Date: 20061110
Docket: A-418-05
Citation: 2006 FCA 365
CORAM: LINDEN J.A.
NADON
J.A.
MALONE
J.A.
BETWEEN:
KATIA
MONTANO COVARRUBIAS,
ANGEL
GABRIEL OLVERA RAMIREZ,
BEERI
NOE OLVERA MONTANO,
ASAEL
OLVERA MONTANO and
ELIEZER IVAN OLVERA MONTANO
Appellants
and
THE MINISTER OF CITIZENSHIP AND IMMIGRATION
Respondent
REASONS FOR JUDGMENT
LINDEN J.A.
[1]
This
appeal raises several important issues, all of which have an effect on whether
a failed refugee claimant and his family are entitled to protection under the
Pre-removal Risk Assessment (“PRRA”) scheme of the Immigration and Refugee
Protection Act, S.C. 2001, c. 27 (“IRPA”). The male appellant, Mr.
Ramirez, has a serious health condition and requires life-sustaining
medical treatment which he is unable to afford in his native country (Mexico), and which
he says his country will not freely provide.
[2]
This is an appeal against the decision of Mosley
J. of the Federal Court, dated September 1, 2005, reported as (2005), 48 Imm.
L.R. (3d) 186, which upheld the decision of the PRRA officer, wherein he denied
the appellants protected person status by reason of subparagraph 97(1)(b)(iv)
of the IRPA, which excludes from protection a risk to life caused by the
“inability [of a claimant’s country of nationality] to provide adequate health
or medical care.”
ISSUES
[3]
The following question was certified by the
Applications Judge:
Does the exclusion of a risk to life caused
by the inability of a country to provide adequate medical care to a person
suffering a life-threatening illness under section 97 of the IRPA infringe the Canadian
Charter of Rights and Freedoms in a manner that does not accord with the
principles of fundamental justice, and which cannot be justified under section
1 of the Charter?
[4]
The
appellants raised four additional issues:
(a) Did the Applications
Judge err when he upheld the PRRA officer’s decision that the appellants
were excluded from protection by operation of subparagraph 97(1)(b)(iv) of the IRPA?
(b) Did the Applications Judge err when he determined that
the PRRA officer does not have the jurisdiction to consider
constitutional questions in a PRRA application?
(c) Did the Applications Judge err when he determined that
the PRRA officer does not have to consider humanitarian and
compassionate (“H&C”) factors in a PRRA application?
(d)
Did the Applications Judge err when he held there was no evidentiary basis for determining
whether the appellants’ constitutional rights have been violated?
[5]
At the appeal hearing, the appellants withdrew
the third issue, namely, that the Applications Judge erred when he held that a
PRRA officer cannot consider H&C factors in a PRRA application. This
withdrawal was premised on a change in an Immigration and Refugee Board (the
“Board”) policy with respect to PRRA applications. The appellants have
informed the Court that as of February of this year, PRRA officers in Ontario may now deal with H&C
applications and PRRA applications at the same time.
[6]
Before dealing with the certified question, I
shall consider the other questions raised by the appellant. I begin by
outlining the basic facts.
FACTS
[7]
The male appellant, his wife and their three
children are citizens of Mexico who arrived in Canada in October 2001 and made a claim for refugee protection on the basis
that they feared persecution by reason of their membership in the social group
of impoverished people and victims of crime.
[8]
In February 2002, before their claim was heard,
the male appellant was diagnosed with end-stage renal failure and was
immediately put on life-sustaining hemo-dialysis treatment. He continues to
receive that treatment to this day.
[9]
On March 7, 2003, the Refugee Protection
Division of the Board denied the appellants’ claims for refugee protection.
The Board found that the appellants were not Convention refugees, nor were they
persons in need of protection, because evidence established that the appellants
did not face a personalized risk of persecution and that state protection was
available to them. The Board also found that the male appellant was not a
person in need of protection on the basis of his medical problems. The Board,
at page 8 of the decision, wrote:
[…]The IRPA is clear when it states that when
considering risk to life under Section 97 (1) (b), that risk cannot be caused
by the inability of the country to provide adequate health or medical care.
The claimants are not even alleging that health care is not available in Mexico, only that they cannot afford to pay for it. […]
Whether or not one is sympathetic to this family
because of the very serious health problems is not the point. The refugee or
protected person process is not designed to address health care issues.
Humanitarian and compassionate consideration is not
within the mandate of the Refugee Protection Division […]
The appellants did
not seek leave of the Federal Court to judicially review the Board’s decision
on the refugee status and protected person questions.
[10]
The appellants subsequently made an application for permanent residence
from within Canada based on
H&C grounds, pursuant to subsection 25(1) of the IRPA. This H&C
application is still awaiting determination.
[11]
On February 26, 2004, the appellants made a PRRA
application pursuant to section 160 of the Immigration and Refugee
Protection Regulations, SOR/2002-227 (the “Regulations”). In the PRRA
application, the appellants requested that the PRRA officer integrate H&C
considerations into the risk assessment.
[12]
By letter dated May 19, 2004, the PRRA officer
advised the appellants that their application had been rejected. The letter
cited the following reason: “It has been determined that you would not be
subject to risk of persecution, danger of torture, risk to life or risk of
cruel and unusual treatment or punishment if returned to your country of nationality
or habitual residence.” In the notes of the PRRA officer who assessed the
application, he writes that the basis for the refusal is that the appellants
had identified only personal circumstances which are excluded from
consideration under subparagraph 97(1)(b)(iv). The PRRA officer’s notes also
indicate that H&C factors cannot be addressed in a risk assessment.
[13]
The appellants sought judicial review of the
PRRA officer’s decision to the Federal Court, which dismissed the application
leading to this appeal.
Statutory
Framework: Refugee Protection in the IRPA
[14]
Paragraph 95(1)(b) of the IRPA confers “refugee
protection” on a person whom the Board determines to be a Convention refugee,
as defined in section 96, or a “person in need of protection”, as defined in
section 97. Sections 95, 96 and 97 are as follows:
Conferral of
refugee protection
95. (1) Refugee protection is conferred on a
person when
(a) the person
has been determined to be a Convention refugee or a person in similar
circumstances under a visa application and becomes a permanent resident under
the visa or a temporary resident under a temporary resident permit for
protection reasons;
(b) the Board
determines the person to be a Convention refugee or a person in need of
protection; or
(c) except in
the case of a person described in subsection 112(3), the Minister allows an
application for protection.
(2) A protected
person is a person on whom refugee protection is conferred under subsection
(1), and whose claim or application has not subsequently been deemed to be
rejected under subsection 108(3), 109(3) or 114(4).
Convention
refugee
96. A Convention refugee is a person who, by
reason of a well-founded fear of persecution for reasons of race, religion,
nationality, membership in a particular social group or political opinion,
(a) is outside
each of their countries of nationality and is unable or, by reason of that
fear, unwilling to avail themself of the protection of each of those
countries; or
(b) not having a
country of nationality, is outside the country of their former habitual
residence and is unable or, by reason of that fear, unwilling to return to
that country.
Person in
need of protection
97. (1) A person in need of protection is a
person in Canada whose removal to their country or
countries of nationality or, if they do not have a country of nationality,
their country of former habitual residence, would subject them personally
(a) to a danger,
believed on substantial grounds to exist, of torture within the meaning of
Article 1 of the Convention Against Torture; or
(b) to a risk
to their life or to a risk of cruel and unusual treatment or punishment if
(i) the person is unable or, because of that risk,
unwilling to avail themself of the protection of that country,
(ii) the risk would be faced by the person in every
part of that country and is not faced generally by other individuals in or
from that country,
(iii) the risk is not inherent or incidental to
lawful sanctions, unless imposed in disregard of accepted international
standards, and
(iv) the risk is not caused by the inability of
that country to provide adequate health or medical care.
(2) A person in Canada who is a member of a class of persons prescribed by
the regulations as being in need of protection is also a person in need of
protection.
|
Asile
95. (1) L’asile est la protection conférée à
toute personne dès lors que, selon le cas :
(a) sur constat
qu’elle est, à la suite d’une demande de visa, un réfugié ou une personne en
situation semblable, elle devient soit un résident permanent au titre du
visa, soit un résident temporaire au titre d’un permis de séjour délivré en
vue de sa protection;
(b) la
Commission lui reconnaît la qualité de réfugié ou celle de personne à
protéger;
(c) le ministre
accorde la demande de protection, sauf si la personne est visée au paragraphe
112(3).
(2) Est appelée
personne protégée la personne à qui l’asile est conféré et dont la demande
n’est pas ensuite réputée rejetée au titre des paragraphes 108(3), 109(3) ou
114(4).
Définition de
réfugié
96. A qualité de réfugié au sens de la
Convention — le réfugié — la personne qui, craignant avec raison d’être
persécutée du fait de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son
appartenance à un groupe social ou de ses opinions politiques :
(a) soit se
trouve hors de tout pays dont elle a la nationalité et ne peut ou, du fait de
cette crainte, ne veut se réclamer de la protection de chacun de ces pays;
(b) soit, si
elle n’a pas de nationalité et se trouve hors du pays dans lequel elle avait
sa résidence habituelle, ne peut ni, du fait de cette crainte, ne veut y
retourner.
Personne à
protéger
97. (1) A qualité de personne à protéger la
personne qui se trouve au Canada et serait personnellement, par son renvoi
vers tout pays dont elle a la nationalité ou, si elle n’a pas de nationalité,
dans lequel elle avait sa résidence habituelle, exposée :
(a) soit au
risque, s’il y a des motifs sérieux de le croire, d’être soumise à la torture
au sens de l’article premier de la Convention contre la torture;
(b) soit à
une menace à sa vie ou au risque de traitements ou peines cruels et inusités
dans le cas suivant :
(i) elle ne peut ou, de ce fait, ne veut se réclamer
de la protection de ce pays,
(ii) elle y est exposée en tout lieu de ce pays
alors que d’autres personnes originaires de ce pays ou qui s’y trouvent ne le
sont généralement pas,
(iii) la menace ou le risque ne résulte pas de
sanctions légitimes — sauf celles infligées au mépris des normes
internationales — et inhérents à celles-ci ou occasionnés par elles,
(iv) la menace ou le risque ne résulte pas de
l’incapacité du pays de fournir des soins médicaux ou de santé adéquats.
(2) A également
qualité de personne à protéger la personne qui se trouve au Canada et fait
partie d’une catégorie de personnes auxquelles est reconnu par règlement le
besoin de protection
|
[15]
Once refugee protection is conferred by
subsection 95(1), that person becomes a “protected person” unless or until that
person loses his or her status by virtue of a determination that the protection
was obtained by fraud or that the person ceases to require protection (see
subsection 95(2) of the IRPA). Section 115 of the IRPA provides that a
protected person cannot be removed from Canada to a country where he or she
would be at risk of persecution, except on grounds of serious criminality or
national security, if the person is certified by the Minister to be a danger to
the public in Canada, or a danger to the security of Canada.
Pre-removal
Risk Assessment Process
[16]
Where a person’s claim for refugee protection
has been rejected by the Board and he or she is subject to a removal order that
is in force or is named in a security certificate, that person may, with
certain exceptions, apply to the Minister for protection (see section 112 of
the IRPA). The mechanism in the IRPA for evaluating such applications is the
PRRA.
[17]
Pursuant to section 113, consideration of a PRRA
application will be on the basis of the risks identified in sections 96 to 98
of the IRPA. An applicant is required to submit only new evidence that arose
after the rejection, or was not reasonably available, or that the applicant
could not reasonably have expected in the circumstances to have presented, at
the time of rejection (see subsection 113(a) of the IRPA).
[18]
A decision to allow a PRRA application will have
the effect of conferring refugee protection on the applicant, provided he or
she is not inadmissible on grounds of security, serious or organized
criminality, or violating international or human rights. In the case of a person
inadmissible on any of the above-mentioned grounds, the effect of a positive
PRRA decision is to stay the applicant’s removal order with respect to the
country or place in respect of which the applicant was determined to be in need
of protection (see section 114 of the IRPA).
Allegations
of Error in the Federal Court’s Review of the PRRA Decision
[19]
The first issue to be considered in this appeal
is whether the Applications Judge erred when he upheld the PRRA officer’s
decision to deny the appellants’ application for protection on the basis that
the risks they identified were excluded from consideration under subparagraph
97(1)(b)(iv) of the IRPA. This issue will be considered in two parts: first,
what is the proper interpretation of section 97, in particular, the exception
in subparagraph 97(1)(b)(iv); and second, did the Applications Judge err in
upholding the PRRA officer’s finding that the appellants’ claims did not
disclose a risk to life protected by section 97.
a) The
meaning of subparagraph 97(1)(b)(iv) of the IRPA
[20]
At issue is the meaning of the phrase “inability
of that country to provide adequate health or medical care” in subparagraph
97(1)(b)(iv) of the IRPA. The interpretation of legislation is generally
considered to be a question of law. Accordingly, the Applications Judge’s
interpretation of this provision will be reviewed by the Court on a standard of
correctness: Housen v. Nikolaisen, [2002] 2 S.C.R. 235 at para. 8.
[21]
The Applications Judge found (at para.33):
I think it is clear that the intent of the legislative
scheme was to exclude claims for protection under section 97 based on risks
arising from the inadequacy of health care and medical treatment in the
claimant’s country of origin, including those where treatment was available for
those who could afford to pay for it.
[22]
The appellants submit that the Applications Judge erred in his interpretation of
the exclusion from protection in subparagraph 97(1)(b)(iv) because he did not
distinguish between a risk to life owing to a country’s unwillingness to
provide medical care, and a risk to life resulting from a country’s genuine
inability to provide medical care. The appellants submit that the exclusion in
section 97 is intended to contemplate only the latter.
[23]
The appellants argue that in interpreting the
exclusion in subparagraph 97(1)(b)(iv), the Court must take into consideration
that section 97 is intended to protect risks to life which are premised on
another country’s violation of international standards. This is because the
purpose for creating the expanded ground of protection in section 97 is to
ensure Canada’s compliance with
its international human rights commitments. The appellants refer to the Clause
by Clause Analysis of Bill C-11 (later enacted as the IRPA), wherein it states
in reference to section 97:
This new provision applies only to persons
who claim refugee protection in Canada. It generally consolidates the existing
protection-related grounds which are spread through various provisions of the
current Act and regulations and are evaluated under separate procedures. This
provision upholds Canada’s obligations under international
conventions and the Charter of Rights and Freedoms and provides a clear
definition of a person in need of protection under one provision. [Emphasis added]
[24]
The appellants refer to various international conventions and
declarations to argue that the right of access to medical care is a legally
recognized human right in international law. On this basis, the appellants
argue that, to maintain the purpose of section 97, the exception in
subparagraph 97(1)(b)(iv) must be interpreted narrowly so as to exclude from
protection only those from countries which are truly unable to provide
needed medical treatment to their nationals.
[25]
The appellants’ proposed interpretation leaves
open, therefore, the possibility for persons to obtain refugee protection where
they can show that they face a human rights violation on account of their
country’s unwillingness, not its inability, to provide them with life-saving medical
treatment. The appellants submit that such unwillingness to provide health
care exists when that country has the financial ability to provide emergency
medical care, but chooses, as a matter of public policy, not to provide such
care freely to its underprivileged citizens. This, in the appellants’ view,
is a violation of international standards and precisely the type of risk to
life that is contemplated by section 97.
[26]
The respondent, on the other hand, argues for a
broad interpretation of the exclusion in subparagraph 97(1)(b)(iv) so as to
exclude virtually any risk to life on account of a person’s health care needs.
The respondent argues that there is no distinction between a country’s
unwillingness and its inability to provide such health care. Moreover, there
is no evidence that Parliament intended section 97 of the IRPA to confer the
new human rights as advocated by the appellants. The respondent points out
that Canada has never assumed
the obligation of offering refugee protection to persons who base their claims
solely on the inability or unwillingness of their own national governments to
meet health and medical care needs.
[27]
The Canadian jurisprudence on this issue is
limited. There are only three recent decisions of the Federal Court which have
considered this issue in varying depth. In Mazuryk v. Canada (Minister of Citizenship and
Immigration) (2002), 112 A.C.W.S. (3d) 745
(F.C.T.D.), the applicant from the Ukraine claimed a risk to life on account of her deteriorating medical
condition. She was suffering from Parkinson’s disease and thyro-toxicosis.
The Ukraine’s inability to
provide her with the medication and the medical services she required, at a
cost that she could afford, was the basis of her claim under the earlier
legislation. Dawson J. found, at para.25, that the risk to life in this case
was not a risk which the Post-determination Refugee Claimants in Canada (PDRCC)
Class (now the PRRA) is designed to provide protection against.
[28]
Likewise, in Singh v. Canada (Minister of Citizenship
and Immigration), [2004] 3 F.C.R. 323 (T.D.), the applicant claimed a risk
to life on account of kidney failure and the inability of India to provide her
with access to dialysis at a cost she could afford. The PRRA officer denied
her application. On judicial review, the parties disputed the scope of the
exclusion in subparagraph 97(1)(b)(iv), focusing primarily on the meaning of
the phrase “adequate health or medical care” in subparagraph 97(1)(b)(iv).
Russell J. stated the following (at paras.23 and 24):
I believe the honest answer to this issue is that it
is not entirely clear what Parliament’s intent was in this regard, and that we
are left to deal with a statutory provision that, on the facts of this
Application, is somewhat ambiguous. The Applicants’ arguments would mean
accepting that Parliament intended to exclude risks based upon the
non-availability of adequate health care but not risks associated with a
particular applicant’s ability to access adequate health care. Bill C-11 tells
us that lack of “appropriate” health or medical care are not grounds for
granting refugee protection under the IRPA and that these matters are more
appropriately assessed by other means under the statute.
This leads me to the conclusion that the Respondent is
correct on this issue. A risk to life under s. 97 should not include having to
assess whether there is appropriate health and medical care available in the
country in question. There are various reasons why health and medical care
might be “inadequate.” It might not be available at all, or it might not be
available to a particular applicant because he or she is not in a position to
take advantage of it. If it is not within their reach, then it is not adequate
to their needs. [Emphasis added]
Russell
J., nevertheless, concluded that the PRRA officer was “correct and committed no
reviewable error”.
[29]
Most recently, in Travers v. Canada (Minister of Citizenship and
Immigration) (2006), 53 Imm. L.R. (3d) 300
(F.C.T.D.), the applicant was diagnosed as HIV positive and claimed a risk to
his life caused by the unwillingness of Zimbabwe to provide him with adequate medical care. Barnes J., in upholding
the Board’s denial of the application for refugee protection, held at para.25:
I am in agreement with the decisions in Singh
and Covarrubias. Given the findings of the Board in this case that
Mr. Travers would not face discrimination or persecution in his access to
treatment in Zimbabwe (such as it is), I do not believe that he
can bring himself within the protection of section 97 of the IRPA. Even in
countries with the most deficient health care systems, there will usually be
access to quality medical care for persons with the means to pay for it. […]
[30]
Barnes J. nevertheless opened the door to some
claimants on the basis of unavailable health care (para.27):
Notwithstanding my conclusions above and despite the
Respondent’s capable arguments, I am not satisfied that the section
97(1)(b)(iv) exclusion is so wide that it would preclude from consideration all
situations involving a person’s inability to access health care in his country
of origin. Where access to life-saving treatment would be denied to a person
for persecutorial reasons not otherwise caught by section 96 of the IRPA, a
good case can be made out for section 97 protection. […]
[31]
Having considered the parties’ arguments and the
limited authorities, I am of the view that the provision in issue is meant to
be broadly interpreted, so that only in rare cases would the onus on the
applicant be met. The applicant must establish, on the balance of
probabilities, not only that there is a personalized risk to his or her life,
but that this was not caused by the inability of his or her country to provide
adequate health care. Proof of a negative is required, that is, that the
country is not unable to furnish medical care that is adequate for this
applicant. This is no easy task and the language and the history of the
provision show that it was not meant to be.
[32]
The ability of the different countries of the
world to provide adequate health care varies dramatically. Some might contend
that even countries such as Canada, the United Kingdom and the United States, though financially able, are not providing “adequate” health care
to some of their people. These countries might respond that they are “unable”
to provide more care, given their other financial obligations. Some might
disagree and argue that these countries would, if they altered their
priorities, be able to provide more. Whether this reluctance to provide more
means that a country is unable to provide more is not a task that Courts can
easily assess, except in cases such as the denial of health care on persecutorial
grounds or other similar bases. This will be a difficult evidentiary hurdle to
overcome.
[33]
Let me expand on my reasons for this view.
“Inability” is defined in the Oxford English Dictionary as the “condition of
being unable; want of ability, physical, mental or moral; lack of power,
capacity, or means.” The dictionary meaning does not assist very much except to
show that inability has a broad meaning including not only financial capacity,
but vague terms such as mental and moral ability.
[34]
The legislative history furnishes some guidance.
In the clause-by-clause Analysis of Bill C-11 (later enacted as the IRPA) it
provides as an explanatory note to section 97:
[…] Cases where a person faces a risk due to lack of adequate
health or medical care can be more appropriately assessed through other means
in the Act and are excluded from this definition. Lack of appropriate health
or medical care are not grounds for granting refugee protection under the Act.
[35]
A country’s political decision not to provide a
certain level of health care does not necessarily mean that the country is
“unwilling” to provide that health care to its nationals. To interpret the
exclusion as the appellants suggest would oblige a PRRA officer to engage in an
unseemly analysis of another state’s medical system in relation to its fiscal
capacity and current political priorities. It would effectively require a
finding that another country’s public policy decision not to provide a certain
level of health care is inadequate by Canadian standards. As the Board stated
in the decision under review in Travers, supra, “it is not for the panel
to judge the health care delivery system in the context of Canada or to attach blame for its
shortcomings when the contributing forces are many and complex.”
[36]
The appellants are, in essence, seeking to
expand the law in section 97 so as to create a new human right to a minimum
level of health care. While their efforts are noble, the law in Canada has not extended that far.
McLachlin C.J. and Major J., in concurring reasons in the decision of Chaoulli
v. Québec (Attorney General), [2005] 1 S.C.R. 791 at para.104, stated
that the Canadian Charter of Rights and Freedoms (the “Charter”) does
not confer on Canadians a freestanding constitutional right to health care.
If that is so, then a freestanding right to health care for all of the
people of the world who happen to be subject to a removal order in Canada would not likely be contemplated by
the Supreme Court.
[37]
The appellants’ interpretation would, by
necessary implication, impose an obligation on the Canadian government to
provide ongoing emergency medical care to failed refugee claimants suffering
from life-threatening illnesses where they can show that their native country
has the financial ability, in a technical sense, to provide the needed medical
care, but chooses not do so for whatever reason, justifiable or not. Such an
interpretation would place a significant burden on the already overburdened
Canadian health care system, which, in my opinion, could not have been intended
by Parliament in enacting this provision.
[38]
In my view, the words
“inability to provide adequate medical services” must include situations where
a foreign government decides to allocate its limited public funds in a way that
obliges some of its less prosperous citizens to defray part or all of their
medical expenses. Any other interpretation would require this Court to inquire
into the decisions of foreign governments to allocate their public funds and
possibly second-guess their decisions to spend their funds in a different way
than they would choose. In other words, this Court would have to decide that
foreign governments must provide free medical services to their citizens who
cannot pay for them to the detriment of other areas for which the governments
are responsible. This cannot have been intended by Parliament without more
specific language to that effect.
[39]
This is not to say that the exclusion in
subparagraph 97(1)(b)(iv) should be interpreted so broadly as to exclude any
claim in respect of health care. The wording of the provision clearly leaves
open the possibility for protection where an applicant can show that he faces a
personalized risk to life on account of his country’s unjustified unwillingness
to provide him with adequate medical care, where the financial ability is
present. For example, where a country makes a deliberate attempt to persecute
or discriminate against a person by deliberately allocating insufficient
resources for the treatment and care of that person’s illness or disability, as
has happened in some countries with patients suffering from HIV/AIDS, that
person may qualify under the section, for this would be refusal to provide the
care and not inability to do so. However, the applicant would bear the onus of
proving this fact.
[40]
This interpretation of subparagraph 97(1)(b)(iv) is consistent with
the jurisprudence and it is consistent with the description in the publication
by Legal Services, Immigration and Refugee Board, “Consolidated Grounds in the Immigration
and Refugee Protection Act”, section 3.1.9., wherein it states:
[…] The inability of a country to provide adequate
health or medical care generally can be distinguished from those situations
where adequate health or medical care is provided to some individuals but not
to others. The individuals who are denied treatment may be able to establish
a claim under s. 97(1)(b) because in their case, their risk arises from the
country’s unwillingness to provide them with adequate care. These types of
situations may also succeed under the refugee ground if the risk is associated
with one of the Convention reasons. [Emphasis added]
[41]
For these reasons, I find that the phrase “not
caused by the inability of that country to provide adequate health or medical
care” in subparagraph 97(1)(b)(iv) of the IRPA excludes from protection persons
whose claims are based on evidence that their native country is unable to
provide adequate medical care, because it chooses in good faith, for legitimate
political and financial priority reasons, not to provide such care to its
nationals. If it can be proved that there is an illegitimate reason for
denying the care, however, such as persecutorial reasons, that may suffice to
avoid the operation of the exclusion.
b) Does the male appellant’s claim in
this case meet the requirements of subparagraph 97(1)(b)(iv)?
[42]
Bearing in mind the proper interpretation of
subparagraph 97(1)(b)(iv), this Court must decide whether the Applications
Judge erred in upholding the PRRA officer’s decision that the appellant’s risk
to life does not fit within the protection offered by section 97 of the IRPA.
This is a question of mixed fact and law, involving the Applications Judge’s
interpretation of the evidence as a whole and whether it meets the requirements
of section 97. The Applications Judge’s decision will not be overturned absent
a palpable and overriding error: Housen, supra, at para. 36.
[43]
Subsection 100(4) of the IRPA provides that the
burden of proving that a person is eligible to make a claim for refugee
protection rests on the claimant. Accordingly, for the male appellant to meet
the requirements of section 97 (so as to be eligible to make a claim for
refugee protection), he was required to prove that should he be removed to
Mexico, his removal would subject him personally to a danger of torture or a
risk to his life or a risk of cruel and unusual treatment or punishment. In
establishing a risk to his life, the appellant was required to prove that,
among other things, his claim was not barred by the application of the
exclusion in subparagraph 97(1)(b)(iv). In other words, the appellant was
required to prove, on the balance of probabilities, that his risk to life was factually
not caused by the inability of Mexico to provide the medical care he requires.
[44]
The male appellant, according to the
Applications Judge, did not meet that evidentiary burden. The evidence before
the PRRA officer, and the Federal Court, consisted of an affidavit by the
female appellant, sworn for the purposes of the stay application, in which she
deposes to her husband’s medical condition, describes the family’s financial
circumstances and asserts that they would be unable to pay for dialysis
treatment if they returned to Mexico. There were also letters on the record from the male appellant’s
Canadian physicians stating that the male appellant requires continuous
dialysis treatment every 48 hours, as well as medications to maintain his blood
chemistry. One of the physician’s letters, dated July 13, 2004, stated:
Please be advised that [Mr. Ramirez] is a patient
receiving Life Saving dialysis therapy, three times a week at Humber River Regional Hospital. [Mr.
Ramirez], his wife and three young children are to be deported on Saturday July
17th, 2004 to Mexico. We have made many inquiries as to the
availability of dialysis in Mexico. My understanding is that he would be
forced to purchase this therapy which he can not afford. Consequently, he will
die within 1 week after his last dialysis treatment. [Emphasis added]
[45]
The Applications Judge found, at para.47, that
there was no evidence before him as to what the physician’s understanding of
the Mexican health care system was based upon and that the letter amounted to
hearsay without any evidentiary support. Therefore, the letter was not
sufficiently reliable to prove the truth of the content of the statements. There
was also insufficient evidence, according to the Applications Judge, to even
establish that the male appellant’s life was, at that time, at risk due to lack
of adequate medical care in Mexico.
[46]
The appellants have failed to demonstrate that
the Applications Judge, in reaching this mixed fact and law conclusion,
committed a palpable and overriding error in upholding the PRRA officer’s
decision in this respect. Therefore, this ground of the appeal should fail.
Jurisdiction
of a PRRA officer to consider constitutional issues
[47]
In the judicial review, the Applications Judge
held, at para.24, that the PRRA process is not the appropriate forum to decide
complex legal issues including questions of constitutional interpretation. He
found that a tribunal which bases its decision on constitutionally invalid
legislation commits a jurisdictional error. In reaching this conclusion, the
Applications Judge referred to the decision in Singh, supra, wherein
Russell J. stated at para.30 that, in the absence of an express grant, “I
cannot conclude that it was the intent of the legislator to confer upon PRRA
officers an implied jurisdiction to decide constitutional questions of the kind
urged upon [a PRRA officer]…”
[48]
The appellants submit that the Applications
Judge’s determination, and by implication the decision in Singh, is
mistaken. The appellants argue that PRRA officers have jurisdiction to declare
inoperative subsections of the IRPA when their operation would result in the
violation of a person’s rights under the Charter because PRRA officers have an
implied jurisdiction to decide questions of law. This implied jurisdiction
arises because they are constantly required to interpret legal issues in
applying the United Nations Convention relating to the Status of Refugees, 22
April 1954, 189 U.N.T.S. 2545, the United Nations Convention Against Torture
and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, 10 December 1984, 1465 U.N.T.S. 85, and the
protected person definition in the IRPA, and they have legal advisors to assist
them in this task. Moreover, the appellants argue that PRRA officers must be
able to consider the constitutional validity of section 97 because of the need
for failed refugee claimants to raise such issues in the first forum.
[49]
The Supreme Court of Canada, in the decision of Nova
Scotia (Workers’ Compensation Board) v. Martin; Nova Scotia (Workers’
Compensation Board) v. Laseur, [2003] 2 S.C.R. 504 (“Martin”),
clarified the approach to be taken by the Courts in determining whether an
administrative body has jurisdiction to subject its legislative provisions to Charter
scrutiny. Gonthier J. wrote, at para. 40, that “where the empowering
legislation contains an express grant of jurisdiction to decide questions of
law, there is no need to go beyond the language of the statute. An express
grant of authority to consider or decide questions of law arising under a
legislative provision is presumed to extend to determining the constitutional
validity of that provision.” Absent an explicit grant, Gonthier J. said, a
Court must consider whether the legislator intended to confer upon the tribunal
implied jurisdiction to decide questions of law arising under the challenged
provision. At para.41, he stated:
[…] Implied jurisdiction
must be discerned by looking at the statute as a whole. Relevant factors will
include the statutory mandate of the tribunal in issue and whether deciding
questions of law is necessary to fulfilling this mandate effectively; the
interaction of the tribunal in question with other elements of the
administrative system; whether the tribunal is adjudicative in nature; and
practical considerations, including the tribunal's capacity to consider
questions of law. Practical considerations, however, cannot override a clear
implication from the statute itself, particularly when depriving the tribunal
of the power to decide questions of law would impair its capacity to fulfill
its intended mandate. […]
Gonthier J. then
went on to say (at para.42) that once a presumption has been raised that a tribunal
has authority to decide questions of law, either by explicit or implied grant
of authority, it can only be rebutted by “an explicit withdrawal of authority
to decide constitutional questions or by a clear implication to the same
effect, arising from the statute itself rather than from external
considerations.”
[50]
Neither the IRPA nor the Regulations explicitly
grant authority to PRRA officers to decide questions of law. This is in
contrast to the Immigration Appeals Division, the Immigration Division and the
Refugee Protection Division of the Board, all of which have been granted
express jurisdiction to consider questions of law (section 162, IRPA).
[51]
This Court must consider whether the PRRA
officers have an implied grant of authority, taking into account the factors
listed by the Supreme Court of Canada in Martin.
[52]
The first factor to consider is the statutory
mandate of a PRRA officer, and whether deciding questions of law is necessary
to fulfilling this mandate effectively. To fulfill its mandate, a PRRA officer
is required to do a risk assessment in accordance with sections 96 and 97 of
the IRPA. In dong so, PRRA officers are obliged to ensure that Canada complies with its obligations under
the Charter and international human rights instruments. Although this
requires PRRA officers to interpret the provisions of the IRPA, a risk
assessment is factually intensive. In most cases, PRRA officers are not
required to make complex legal decisions.
[53]
The second factor to consider is the interaction
of the tribunal in question with other elements of the administrative system. Here,
it is important to note that the decision is of utmost importance to the person
concerned. A negative PRRA decision can result in the enforcement of a removal
order. As well, there is no right of appeal of a PRRA decision in the IRPA,
although, an applicant has the right to seek judicial review of that decision
in the Federal Court.
[54]
The third factor is whether the tribunal is
adjudicative in nature. A PRRA decision is largely administrative. Although
section 113 of the IRPA allows an applicant an oral hearing in exceptional
circumstances, most decisions are done on the basis of written submissions (see
section 161 of the Regulations).
[55]
Finally, this Court must address practical
considerations, including the tribunal's capacity to consider questions of law.
PRRA officers are not all lawyers, although some are lawyers and all are given
legal training to carry out a PRRA determination. On this basis, it is
reasonable to assume that PRRA officers do not possess the expertise to carry
out Charter analyses, and that doing so would likely compromise the
efficiency and timeliness of the PRRA process.
[56]
This Court recognizes that PRRA officers make
extremely important decisions, and for a significant number of people a PRRA
assessment may be the final assessment of risk that they receive before being
deported. However, based on the above considerations, and on the fact that the
IRPA explicitly confers jurisdiction on its other decision-makers to consider
questions of law and constitutional issues, I agree with the Applications
Judge, and with Russell J. in Singh, that a PRRA officer does not have
implied jurisdiction to consider questions of law, in particular, the implied
jurisdiction to declare inoperative subsections of the IRPA when their
operation would result in the violation of a person’s rights under the Charter.
[57]
Accordingly, this issue in the appeal should
fail.
The
Certified Question
[58]
The certified question in this appeal asks the
Court to consider whether, in view of the evidence before it, the exclusion of
risk to life caused by the inability of a country to provide adequate medical
care to a person suffering a life-threatening illness under section 97 of the
IRPA infringes the Charter in a manner that does not accord with the
principles of fundamental justice, and which cannot be justified under section
1 of the Charter.
[59]
It is well established that Charter analyses
should not, and must not, be made in a factual vacuum: MacKay v. Manitoba, [1989]
2 S.C.R. 357 at para. 9. That is, the absence of a proper evidentiary basis to
support alleged Charter violations is a fatal flaw to any application to
declare a law unconstitutional.
[60]
As I stated earlier in these reasons, the Applications
Judge found that the male appellant has failed to provide sufficient evidence
of a risk to his life on account of inadequate medical care should he be
deported to Mexico. The
Applications Judge found, and I agree, that the appellants’ allegations of
specific Charter violations are without evidentiary foundation. Hence, there
is no factual basis for entering into a Charter analysis here.
[61]
In addition, and as the Applications Judge
noted, there is an adequate alternative remedy in this case for the appellants,
namely, the pending H&C application, judicial review of that decision
should the appellants be unsuccessful, and an appeal to the discretion of the
Minister. In keeping with the reasons of Martineau J. in Adviento v. Canada (Minister of Citizenship and
Immigration) (2003), 242 F.T.R. 295 at para. 54, I
find that it is inappropriate for the appellants to turn to the Court for
relief under the Charter before exhausting their other remedies.
[62]
For these reasons, I decline to answer the
certified question.
[63]
The appeal will,
therefore, be dismissed.
“A.M.
Linden”
“I
agree
M.
Nadon J.A.”
“I
agree
B.
Malone J.A.”