Quebec
(Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse) v.
Montréal (City); Quebec (Commission des droits de la personne et des droits de
la jeunesse) v. Boisbriand (City), [2000] 1 S.C.R. 665
City of
Montréal and Communauté urbaine de Montréal Appellants
v.
Commission
des droits de la personne et
des droits de la jeunesse Respondent
and
Réjeanne Mercier Mis en cause
and between
City of Boisbriand and Communauté urbaine de Montréal Appellants
v.
Commission
des droits de la personne et
des droits de la jeunesse Respondent
and
Palmerino Troilo Mis
en cause
Indexed
as: Quebec (Commission des droits de la personne et des droits de la
jeunesse) v. Montréal (City); Quebec (Commission des droits de la
personne et des droits de la jeunesse) v. Boisbriand (City)
Neutral citation:
2000 SCC 27.
File No.: 26583.
1999: November 8; 2000: May 3.
Present: L’Heureux-Dubé,
Gonthier, McLachlin, Iacobucci, Bastarache, Binnie and Arbour JJ.
on appeal from the court of
appeal for quebec
Civil
rights — Right to equality -- Handicap — Employment — Subjective perception of
handicap — Physical anomaly not resulting in functional limitation —
Meaning of word “handicap” — Charter of Human Rights and Freedoms, R.S.Q., c. C-12,
ss. 10, 16.
The
City of Montréal refused to hire M as a gardener-horticulturalist, and the CUM
refused to hire H as a police officer, because the pre-employment medical exam
in both cases revealed an anomaly of the spinal column. The City of Boisbriand
dismissed T from his position as a police officer because he suffered from
Crohn’s disease. The medical evidence in each case indicated that the
individuals could perform the normal duties of the position in question and
that they had no functional limitations. All three filed complaints with the
Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse, alleging
that the appellants had discriminated against them on the basis of handicap.
After conducting its investigation, the Commission applied to the Tribunal des
droits de la personne. In the cases of M and T, Judge Brossard rejected the
notion that a handicap could be perceived subjectively. He held that M and T
had no remedy under s. 10 of the Quebec Charter of Human Rights and
Freedoms (“Charter”) because they did not meet the definition of
handicap as their anomalies did not result in functional limitations. In H’s
case, Judge Rivet found that the assessment of a handicap could be objective or
purely subjective. She therefore concluded that the CUM’s exclusionary policy
and its decision not to hire were contrary to ss. 10 and 16 of the Charter.
The decisions of the Tribunal in the cases of M and T were appealed and the
CUM, whose appeal in the H case was pending in the Court of Appeal, was given
leave to intervene. The Court of Appeal reversed the decisions of the Tribunal
and held that M and T had been victims of discriminatory exclusion. The CUM’s
intervention was dismissed.
Held:
The appeal should be dismissed.
The
Charter does not define the ground “handicap”, and the word’s ordinary
meaning is not clear from the various dictionary definitions. Given its
quasi-constitutional nature, the Charter must be interpreted in light of
both its context and its objectives. The rules of interpretation do not support
the argument that the word “handicap” means a physical or mental anomaly that
necessarily results in functional limitations. A liberal and purposive interpretation
and a contextual approach support a broad definition of the word “handicap”,
which does not necessitate the presence of functional limitations and which
recognizes the subjective component of any discrimination based on this ground.
The
ground “handicap” must not be confined within a narrow definition that leaves
no room for flexibility. Instead, courts should adopt a multidimensional
approach that considers the socio-political dimension of “handicap”. The
emphasis is on human dignity, respect and the right to equality rather than
merely on the biomedical condition. A handicap may be real or perceived, and a
person may have no limitations in everyday activities other than those created
by prejudice and stereotypes. Courts will, therefore, have to consider not only
an individual’s biomedical condition, but also the circumstances in which a
distinction is made. A “handicap” may exist even without proof of physical
limitations or other ailments. The emphasis is on the effects of the distinction,
exclusion or preference rather than the precise cause or origin of the
handicap.
All
distinctions based on “handicap” are not necessarily discriminatory. In the
present case, the employers acknowledge the causal connection between the
complainants’ conditions and the dismissal or refusal to hire. However, in most
cases, the applicants will have the burden of proving (1) the existence of a
distinction, exclusion or preference, (2) that the distinction, exclusion or
preference is based on a ground enumerated in s. 10 of the Charter
and (3) that the distinction, exclusion or preference has the effect of
nullifying or impairing the right to full and equal exercise of human rights
and freedoms. Under s. 20 of the Charter, the onus is on the
employer to demonstrate that the impugned measure is justified because it is
based on aptitudes or qualifications required for the job.
Based
on this analysis, and given the facts in these cases, there was discrimination
against M and T based on handicap for the purposes of s. 10 of the Charter.
Accordingly, the judgments of the Court of Appeal are affirmed. The cases of M
and T are referred to the Tribunal des droits de la personne for a decision as
to whether the measures of the cities of Montréal and of Boisbriand can be
justified. H’s case is returned to the Court of Appeal, in order that the
matter be decided in light of this judgment.
Cases Cited
Referred
to: Insurance Corporation of British Columbia v. Heerspink, [1982] 2
S.C.R. 145; Winnipeg School Division No. 1 v. Craton, [1985] 2
S.C.R. 150; Robichaud v. Canada (Treasury Board), [1987] 2 S.C.R. 84;
Canada (Attorney General) v. Mossop, [1993] 1 S.C.R. 554; Ontario Human
Rights Commission and O’Malley v. Simpsons-Sears Ltd., [1985] 2 S.C.R. 536;
British Columbia (Public Service Employee Relations Commission) v. BCGSEU,
[1999] 3 S.C.R. 3; Béliveau St-Jacques v. Fédération des employées et
employés de services publics inc., [1996] 2 S.C.R. 345; Zurich Insurance
Co. v. Ontario (Human Rights Commission), [1992] 2 S.C.R. 321; Gould v.
Yukon Order of Pioneers, [1996] 1 S.C.R. 571; Rizzo & Rizzo Shoes
Ltd. (Re), [1998] 1 S.C.R. 27; Andrews v. Law Society of British
Columbia, [1989] 1 S.C.R. 143; Brooks v. Canada Safeway Ltd., [1989]
1 S.C.R. 1219; Stoffman v. Vancouver General Hospital, [1990] 3 S.C.R.
483; R. v. Hess, [1990] 2 S.C.R. 906; R. v. S. (S.), [1990] 2
S.C.R. 254; McKinney v. University of Guelph, [1990] 3 S.C.R. 229; Tétreault-Gadoury v.
Canada (Employment and Immigration Commission), [1991] 2 S.C.R. 22; Miron
v. Trudel, [1995] 2 S.C.R. 418; Egan v. Canada, [1995] 2 S.C.R. 513;
Thibaudeau v. Canada, [1995] 2 S.C.R. 627; Battlefords and District
Co-operative Ltd. v. Gibbs, [1996] 3 S.C.R. 566; Adler v. Ontario,
[1996] 3 S.C.R. 609; Benner v. Canada (Secretary of State), [1997] 1
S.C.R. 358; Vriend v. Alberta, [1998] 1 S.C.R. 493; Law v. Canada
(Minister of Employment and Immigration), [1999] 1 S.C.R. 497; Janzen v.
Platy Enterprises Ltd., [1989] 1 S.C.R. 1252; Forget v. Quebec (Attorney
General), [1988] 2 S.C.R. 90; Canadian National Railway Co. v. Canada
(Canadian Human Rights Commission), [1987] 1 S.C.R. 1114; Eaton v. Brant
County Board of Education, [1997] 1 S.C.R. 241; Slaight Communications
Inc. v. Davidson, [1989] 1 S.C.R. 1038; Eldridge v. British Columbia
(Attorney General), [1997] 3 S.C.R. 624; Godbout v. Longueuil (City),
[1997] 3 S.C.R. 844; Brossard (Town) v. Quebec (Commission des droits de la
personne), [1988] 2 S.C.R. 279; Central Alberta Dairy Pool v. Alberta
(Human Rights Commission), [1990] 2 S.C.R. 489; University of British
Columbia v. Berg, [1993] 2 S.C.R. 353; Labelle v. Air Canada (1983),
4 C.H.R.R. D/1311; De Jong v. Horlacher Holdings Ltd. (1989), 10
C.H.R.R. D/6283; Matlock v. Canora Holdings Ltd. (1983), 4 C.H.R.R.
D/1576; St. Thomas v. Canada (Armed Forces) (1991), 14 C.H.R.R.
D/301; Davison v. St. Paul Lutheran Home of Melville, Saskatchewan
(1992), 15 C.H.R.R. D/81; Thwaites v. Canada (Armed Forces) (1993), 19 C.H.R.R.
D/259; Bahlsen v. Canada (Minister of Transport), [1997] 1 F.C. 800; Cinq-Mars
v. Transports Provost Inc. (1988), 9 C.H.R.R. D/4704; Gravel v. City of
St-Léonard, [1978] 1 S.C.R. 660; Commission des droits de la personne du
Québec v. Ville de Laval, [1983] C.S. 961; Commission des droits de la
personne du Québec v. Paquet, [1981] C.P. 78; Commission des droits
de la personne du Québec v. Héroux (1981), 2 C.H.R.R. D/388; Commission
des droits de la personne du Québec v. Côte St-Luc (Cité de), [1982] C.S.
795; Huppe v. Régie de l’assurance-automobile du Québec, J.E. 84-303; Commission
des droits de la personne du Québec v. Montréal-Nord (Ville de), [1990]
R.J.Q. 2765; Commission des droits de la personne du Québec v. Brasserie
O’Keefe Ltée, Sup. Ct. Mtl., No. 500-05-005826-878, September 13,
1990; Québec (Commission des droits de la personne) v. Montréal (Communauté
urbaine) (1992), 16 C.H.R.R. D/141; Québec (Commission des droits de la
personne) v. Lessard, Beaucage, Lemieux Inc. (1992), 19 C.H.R.R. D/441; Commission
des droits de la personne du Québec v. Montréal (Ville de), D.T.E. 94T-600;
Commission des droits de la personne du Québec v. Ville de Montréal,
[1994] R.J.Q. 2097; British Columbia (Superintendent of Motor Vehicles) v.
British Columbia (Council of Human Rights), [1999] 3 S.C.R. 868.
Statutes and Regulations
Cited
Act to amend the Charter of Human Rights and Freedoms,
S.Q. 1982, c. 61, s. 3.
Act to secure the handicapped in the exercise of their
rights, S.Q. 1978, c. 7 [now R.S.Q., c. E-20.1], ss. 1(g),
112.
Canadian Charter of Rights and Freedoms,
s. 15(1) .
Canadian Human Rights Act, R.S.C., 1985,
c. H-6, s. 3(1) [repl. 1996, c. 14, s. 2].
Charter of Human Rights and Freedoms, R.S.Q.,
c. C-12, preamble, ss. 10 [am. 1978, c. 7, s. 112; am.
1980, c. 11 s. 34; am. 1982, c. 61, s. 3], 16, 20 [am. 1982, c. 61,
s. 6; am. 1996, c. 10, s. 1], 20.1 [ad. 1996, c. 10, s. 2], 49, 57
[repl. 1995, c. 27, s. 2], 71 [repl. 1989, c. 51, s. 5], 74
[idem], 78 [idem], 80 [idem], 84 [idem].
Fair Practices Act, R.S.N.W.T. 1988, c. F-2,
s. 3.
Human Rights Act, R.S.N.S. 1989, c. 214,
s. 3(l) [rep. & sub. 1991, c. 12, s. 1].
Human Rights Act, R.S.P.E.I. 1988, c. H-12,
s. 1(1)(l).
Human Rights Code, R.S.O. 1990, c. H.19,
s. 2.
Human Rights Code, S.M. 1987-88, c. 45,
C.C.S.M., c. H175, s. 9(2)(l).
International Covenant on Civil and Political Rights,
999 U.N.T.S. 171.
International Covenant on Economic, Social and Cultural
Rights, 993 U.N.T.S. 3.
Interpretation Act, R.S.Q., c. I-16, s. 40.
Universal Declaration of Human Rights, G.A.
Res. 217 A (III), U.N. Doc. A/810 (1948), 71.
Authors Cited
Abella, Rosalie S. Report of the Commission on Equality
in Employment. Ottawa: Supply and Services Canada, 1984.
Bickenbach, Jerome E. Physical Disability and Social
Policy. Toronto: University of Toronto Press, 1993.
Brun, Henri, et Guy Tremblay. Droit constitutionnel,
3e éd. Cowansville, Qué.: Yvon Blais, 1997.
Côté, Pierre-André. Interprétation des lois, 3e
éd. Montréal: Thémis, 1999.
Lepofsky, M. David, and Jerome E. Bickenbach.
“Equality Rights and the Physically Handicapped”. In Anne F. Bayefsky and Mary
Eberts, eds., Equality Rights and the Canadian Charter of Rights and
Freedoms. Toronto: Carswell, 1985, 323.
McKenna, Ian B. “Legal Rights for Persons with
Disabilities in Canada: Can the Impasse Be Resolved?” (1997-98), 29 Ottawa
L. Rev. 153.
Proulx, Daniel. “La discrimination fondée sur le handicap:
étude comparée de la Charte québécoise” (1996), 56 R. du B. 317.
Québec. Assemblée nationale. Commission permanente de la
justice. Étude des projets de loi nos 101, 219, 260, 254, 262,
269, 278, 221 et 86 -- Loi modifiant la Charte des droits et libertés de la
personne. Journal des débats: Commissions parlementaires, 3e
sess., 32e lég., no 230, 16 décembre 1982,
pp. B-11626, B-11627.
Sullivan, Ruth. Driedger on the Construction of
Statutes, 3rd ed. Toronto: Butterworths, 1994.
United Nations. World Programme of Action concerning
Disabled Persons, G.A. Res. 37/52, 90th Plenary Session,
December 3, 1982.
World Health Organization. International Classification
of Impairments, Disabilities and Handicaps: A Manual of Classification Relating
to the Consequences of Disease. Geneva: The Organization, 1980.
APPEAL
from judgments of the Quebec Court of Appeal, [1998] R.J.Q. 688, 33 C.H.R.R.
D/149, 36 C.C.E.L. (2d) 196, [1998] Q.J. No. 369 (QL), reversing the
judgments of the Tribunal des droits de la personne (1995), 25 C.H.R.R. D/407
and D/412, [1995] J.T.D.P.Q. No. 4 and No. 5 (QL). Appeal dismissed.
Diane
Lafond, for the appellant the City of Montréal.
Guy
Lemay, Odette Jobin-Laberge and Yann Bernard, for the
appellant the City of Boisbriand.
Pierre-Yves
Boisvert, for the appellant the Communauté urbaine de Montréal.
Béatrice
Vizkelety, for the respondent.
Jean-René
Maranda, for the mis en cause Réjeanne Mercier.
English
version of the judgment of the Court delivered by
1 L’Heureux-Dubé J. -- The appeal before
us concerns three cases, each of which involve the interpretation of s. 10
of the Quebec Charter of Human Rights and Freedoms, R.S.Q., c. C-12
(“Charter”). The employee and the applicants for employment affected by
this appeal (“employees”) have physical anomalies that do not result in
functional limitations for the purposes of the employment in question. They
were nevertheless denied employment on the basis of these physical anomalies.
The issue in this case is whether these persons have a “handicap” within the
meaning of s. 10 of the Charter. Depending on how this term is
interpreted, the employees in question will either enjoy or be denied a remedy
under the Charter.
I. Facts
2 The
employees Mercier, Troilo and Hamon all filed complaints with the Commission
des droits de la personne et des droits de la jeunesse (“Commission”) on the
basis that the appellants had infringed their right to equality in employment.
3 The
facts, which were uncontested, were set out by Mr. Justice Jacques Philippon,
who delivered the unanimous judgment of the Quebec Court of Appeal. I quote:
[translation]
The
Mercier Case
This case
began in May 1992, when the City refused to hire the complainant as a
gardener-horticulturist, even though she had successfully completed her
training in this field.
Following
a pre-employment medical exam in April of that year, the complainant was
advised that the City believed she was unable to assume these duties because of
an anomaly in her spinal column, a minor thoracolumbar scoliosis. The City was
concerned about the possibility of her developing lower back pain, even though
the complainant had never suffered any lower back pain or had a serious
injury. In fact, she did not feel any discomfort or have any
symptoms, nor did she have any disability or limitations in performing her
normal activities.
However,
two other medical assessments which were conducted on behalf of the complainant
and the City, respectively, found that she was perfectly able to perform the
duties related to the position she was seeking. The City indicated
that the recommendation to hire the complainant was made in 1994, after the
first medical expert consulted changed the initial recommendation regarding the
complainant’s ability to perform the duties of a gardener-horticulturist.
In July
1994, the doctors most involved in the case agreed that “this young patient does
not have a greater potential risk of low back pain in the short-, medium- or
even long-term” and that “we expect this patient will be able to perform her
work at normal levels”.
In
principle, the City then agreed to hire the complainant as a gardener, subject
to an agreement on financial matters. No such agreement was reached. The
parties intended to submit these matters to Judge Brossard, who instead
dismissed the application on the grounds that the appellant had not established
that the complainant’s exclusion was based on a handicap within the meaning of
s. 10.
The
Troilo case
In
February 1990, after successfully completing the pre-employment medical exam,
Palmerino Troilo (hereinafter the “complainant”) was hired as a police officer
by the municipality of Boisbriand (hereinafter “Boisbriand”), subject to a
probationary period of 12 months. He performed his duties very well
indeed, with excellent results until May 22, when he was absent for a
period of time because of an acute attack of ileitis followed by a fistula
(perforation of the intestine), which was treated surgically.
It was
then discovered that the complainant has a chronic inflammation of the
intestine, known as “Crohn’s disease”. For unknown reasons, this disease
affects certain parts of the digestive tract; it is a chronic disease which is
aggravated by stress, among other factors. The severity varies for each
individual; for some it may remain benign while others may require several
operations.
All of the
medical reports written after the complainant’s recovery attest that he is in
good health and that, as he is asymptomatic, the complainant is able to perform
the short and medium term duties of a police officer. Boisbriand nevertheless
dismissed him in August 1990. It preferred, instead, to minimize potential
costs by filling its complement of permanent employees with police officers who
present the lowest risk of absenteeism.
The
Commission is therefore appealing on the ground that Boisbriand discriminated
against the complainant on the basis of handicap. The complainant has been
working as a police officer for the City de Boucherville since January 1991.
The
Hamon Case
There are
definite similarities between the facts and the main issue raised in this case
and in the appeals before the Court. The complainant, Jean-Marc
Hamon, was not hired as a police officer by the Communauté urbaine de Montréal
on the ground there are anomalies to his spinal column (bilateral spondylolosis
and spondylolisthesis L5/S1). Hamon’s condition is asymptomatic and
the employer admits that the complainant does not have any resulting
discomfort, disability or limitation. Although the CUM does not consider this
condition to be a handicap within the meaning of the Quebec Charter, it
justifies its general policy of excluding such people on the grounds that, in
performing their duties as police officers, there is a risk that they will
develop incapacitating and recurrent lower back pain.
II. Statutory
Provisions
4 The
following provisions are relevant to this appeal:
Charter of Human Rights and
Freedoms, R.S.Q., c. C-12
10.
Every person has a right to full and equal recognition and exercise of his
human rights and freedoms, without distinction, exclusion or preference based
on race, colour, sex, pregnancy, sexual orientation, civil status, age except
as provided by law, religion, political convictions, language, ethnic or
national origin, social condition, a handicap or the use of any means to palliate
a handicap.
Discrimination
exists where such a distinction, exclusion or preference has the effect of
nullifying or impairing such right.
16.
No one may practise discrimination in respect of the hiring, apprenticeship,
duration of the probationary period, vocational training, promotion, transfer,
displacement, laying-off, suspension, dismissal or conditions of employment of
a person or in the establishment of categories or classes of employment.
20.
A distinction, exclusion or preference based on the aptitudes or qualifications
required for an employment, or justified by the charitable, philanthropic,
religious, political or educational nature of a non-profit institution or of an
institution devoted exclusively to the well-being of an ethnic group, is deemed
non-discriminatory.
20.1
In an insurance or pension contract, a social benefits plan, a retirement,
pension or insurance plan, or a public pension or public insurance plan, a
distinction, exclusion or preference based on age, sex or civil status is
deemed non-discriminatory where the use thereof is warranted and the basis
therefor is a risk determination factor based on actuarial data.
In such
contracts or plans, the use of health as a risk determination factor does not
constitute discrimination within the meaning of section 10.
49.
Any unlawful interference with any right or freedom recognized by this Charter
entitles the victim to obtain the cessation of such interference and
compensation for the moral or material prejudice resulting therefrom.
. . .
57. A
body, hereinafter called “the commission”, is established under the name of
“Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse”.
The
mission of the commission is to ensure that the principles set forth in this
Chapter are upheld, that the interests of children are protected and that their
rights recognized by the Youth Protection Act (chapter P-34.1) are respected;
for such purposes, the commission shall exercise the functions and powers
conferred on it by this Charter and the Youth Protection Act.
71.
The commission shall promote and uphold, by every appropriate measure, the
principles enunciated in this Charter.
. . .
74.
Any person who believes he has been the victim of a violation of rights that is
within the sphere of investigation of the commission may file a complaint with
the commission. If several persons believe they have suffered a violation of
their rights in similar circumstances, they may form a group to file a
complaint.
. . .
78. The
commission shall seek, in respect of every situation reported in the complaint
or revealed in the course of the investigation, any evidence allowing it to
decide whether it is expedient to foster the negotiation of a settlement
between the parties, to propose the submission of the dispute to arbitration or
to refer any unsettled issue to a tribunal.
. . .
80.
Where the parties will not agree to negotiation of a settlement or to
arbitration of the dispute or where the proposal of the commission has not been
implemented to its satisfaction within the allotted time, the commission may
apply to a tribunal to obtain, where consistent with the public interest, any
appropriate measure against the person at fault or to demand, in favour of the
victim, any measure of redress it considers appropriate at that time.
84.
Where, following the filing of a complaint, the commission exercises its
discretionary power not to submit an application to a tribunal to pursue, for a
person’s benefit, a remedy provided for in sections 80 to 82, it shall notify
the complainant of its decision, stating the reasons on which it is based.
Within 90
days after he receives such notification, the complainant may, at his own
expense, submit an application to the Human Rights Tribunal to pursue such
remedy and, in that case, he is, for the pursuit of the remedy, substituted by
operation of law for the commission with the same effects as if the remedy had
been pursued by the commission.
Canadian Charter of Rights
and Freedoms
15. (1)
Every individual is equal before and under the law and has the right to the
equal protection and equal benefit of the law without discrimination and, in
particular, without discrimination based on race, national or ethnic origin,
colour, religion, sex, age or mental or physical disability.
An Act to secure the
handicapped in the exercise of their rights, S.Q. 1978, c. 7 (now
R.S.Q., c. E-20.1)
1.
In this act, unless otherwise indicated by the
context,
. . . (g)
“handicapped person”, or “the handicapped” in the plural, means a person
limited in the performance of normal activities who is suffering, significantly
and permanently, from a physical or mental deficiency, or who regularly uses a
prosthesis or an orthopedic device or any other means of palliating his
handicap.
III. Previous
Proceedings, Decisions and Judgments
5 The
Commission was constituted by s. 57 of the Charter. The function of
the Commission is inter alia to ensure that the principles set out in
the Charter are promoted and respected. The Commission may do so either
of its own initiative or in response to a complaint: Charter,
s. 71. In dealing with a complaint, the Commission decides whether to
promote negotiation of a settlement between the parties, to propose arbitration
of the dispute, or to refer unsettled issues to a tribunal: Charter,
s. 78. If the dispute is referred to the Human Rights Tribunal, the
Commission, or the complainant in the case contemplated by s. 84, brings the
matter before the Tribunal.
6 The
Commission received Ms. Mercier’s complaint on September 18, 1992. After
conducting its investigation, the Commission referred Ms. Mercier’s
complaint to the Human Rights Tribunal, applying to that Tribunal in
May 1994.
7 The
same procedures were followed with respect to Mr. Troilo’s complaint. The
Commission applied to the Human Rights Tribunal on July 7, 1994, in response
to Mr. Troilo’s complaint, which had been filed with the Commission on August
12, 1990.
8 Regarding
the third case, Mr. Hamon filed a complaint with the Commission on
October 1, 1990. After conducting its investigation, the Commission applied
to the Human Rights Tribunal on August 26, 1994. For our purposes, the Hamon
case is relevant because the defendant in Hamon, the Communauté urbaine
de Montréal (“CUM”), intervened before the Quebec Court of Appeal in Mercier
and Troilo, and appealed the Quebec Court of Appeal’s decision
dismissing its intervention before this Court.
(a) Human Rights
Tribunal
Québec (Commission des
droits de la personne) et Troilo v. Boisbriand (Ville) (1995), 25 C.H.R.R.
D/412 (“Troilo”)
Québec (Commission des
droits de la personne) et Mercier v. Montréal (Ville) (1995), 25 C.H.R.R.
D/407 (“Mercier”)
Québec (Commission des
droits de la personne) et Hamon v. Montréal (Communauté urbaine) (1996), 26
C.H.R.R. D/466 (“Hamon”)
9 Judge
Brossard of the Human Rights Tribunal presided over Mercier and Troilo
and Madame Judge Rivet, the President of the Tribunal, presided over Hamon.
(i) The
Reasons of Judge Brossard
10 The
reasons in Mercier and Troilo are practically identical. In
Mercier, Judge Brossard accepted the medical evidence that the anomaly
did not lead to any functional limitation in the context of the position
sought. Although the judge accepted that the scoliosis was the basis for the
refusal to hire Ms. Mercier, he stated that the employer was entitled to
refuse Ms. Mercier’s application and choose a candidate who was in better
health.
11 In
Troilo, the analysis of the complainant’s physical condition was
slightly more involved because he had been absent from work due to a fistula,
caused by Crohn’s disease, and was treated surgically. The employer in fact
terminated Mr. Troilo’s employment on the basis that he had a recurring
disease. Once again, even though Judge Brossard accepted the medical
evidence that Mr. Troilo’s condition created no specific limitations or
difficulties in the performance of his work, he dismissed the Commission’s
application.
12 In
both cases, Judge Brossard rejected the notion that a handicap could be
subjectively perceived. Even though a subjective perception is specifically
included in the legislation of other provinces such as Ontario and Nova Scotia,
he found this concept to be foreign to s. 10 of the Charter.
[translation] The Quebec
legislature has neither used the concept of disability, nor defined handicap
such that a handicap need only be perceived, even absent any functional
limitation. Accordingly, this word should be given its usual meaning, that is
its meaning in ordinary speech. At the same time courts must favour a purposive
interpretation of the Charter that recognizes the integration of people
with disabilities into society as one of the Charter’s many goals.
(Troilo,
at p. D/416, and Mercier, at p. D/410)
13 Although
Judge Brossard recognized that the complainants in both of these cases were
denied employment because of a subjective perception of their handicaps, he
found that without functional limitations, the complainants had no remedy under
s. 10 of the Charter. Finally, Judge Brossard pointed out that a
person’s state of health cannot be a “handicap” because, in his view, this
interpretation would trivialize the Charter:
[translation] . . .
to extend the concept of “handicap” to include an anomaly [or an illness] that
does not involve any limitation would be to trivialize s. 10 of the Charter,
which was enacted to protect those people who are limited in the performance of
everyday activities.
(Troilo,
at p. D/416, and Mercier, at p. D/410)
14 Judge
Brossard concluded that while Ms. Mercier and Mr. Troilo have physical
anomalies, they do not have handicaps for the purposes of s. 10 of the Charter
because they do not suffer from a disadvantage or disability that results in a
functional limitation.
(ii)
The Reasons of Judge Rivet
15 In
Hamon, Judge Rivet found that Mr. Hamon was in excellent health, and
that the anomaly in his case did not result in any functional limitations.
Relying mainly on the 1982 amendment to s. 10 of the Charter and on the
different objectives of the Charter and An Act to secure the
handicapped in the exercise of their rights, Judge Rivet concluded
that the employer’s exclusionary policy and its decision not to hire were
covered by ss. 10 and 16 of the Charter (at p. D/474):
[translation] In the context
of the Charter, a broad interpretation of the term handicap is justified
by the fact that the objectives of this human rights instrument are broader
than the objectives of An Act to secure the handicapped in the exercise of
their rights.
16 In
her view, limitations attributed in error, which are included in the concept of
handicap, are really associated not with the persons to whom they are attributed,
but rather with the exercise of a right protected by the Charter. To
conclude otherwise, according to Judge Rivet, would undermine the goal of
prohibiting discrimination. She therefore held that under s. 10 of the Charter,
the identification or assessment of a handicap could be objective or purely
subjective. She stated (at p. D/474):
[translation] A more
restrictive interpretation would deprive persons with an anomaly of the
protection of the Charter since the exclusion is due to another person’s
perception of their ability to exercise a right, and is precisely based on the
anomaly.
17 For
these reasons, Judge Rivet held that the exclusion of Mr. Hamon was based on
handicap, contrary to s. 10 of the Charter, and that the CUM’s
refusal to consider his application for the position constituted discrimination
that was not justified under s. 20 of the Charter.
(b) Quebec Court
of Appeal, [1998] R.J.Q. 688
18 Mercier
and Troilo were appealed to the Quebec Court of Appeal. The CUM also
appealed Judge Rivet’s decision in Hamon, and was granted leave to
intervene in Mercier and Troilo, which were already before the
Court of Appeal. The CUM, whose intervention was dismissed by the Court of
Appeal, appealed that decision before this Court.
19 Philippon
J. (ad hoc) wrote the Quebec Court of Appeal’s reasons in this case. In
a very extensive judgment, Philippon J. provided a detailed analysis of
the notion of handicap. First, he reviewed the applicable principles of
interpretation. Relying on the liberal and purposive method of interpretation,
he interpreted the term “handicap” broadly. In his view, interpretations of the
Charter must always be consistent with constitutional standards,
including those set out in the Canadian Charter of Rights and Freedoms
(“Canadian Charter ”). Thus, it is helpful to refer to similar
provisions in provincial human rights codes, despite differences in
terminology.
20 Philippon
J. then examined the legislative history of the Charter and of handicap
as a prohibited ground of discrimination. He noted that before the Charter
was amended in 1982, although subjective perceptions were relevant
considerations regarding the other grounds of discrimination set out in
s. 10, they could not be considered in the context of a handicap.
Between 1978 and 1982, the Charter protected every person against
discrimination based on the “the fact that he is a handicapped person or that
he uses any means to palliate his handicap”. In 1982, the legislature replaced
this phrase with “a handicap or the use of any means to palliate a handicap”.
Philippon J. observed that since this amendment, the Quebec courts have
consistently recognized that both objective reality and subjective perception
are integral parts of the concept of handicap.
21 Philippon J.
then considered the definition of handicap. He referred to case law and
literature, but declined to adopt a strict definition of the concept of handicap.
He stated (at p. 709):
[translation] However useful
and relevant they may be, these clarifications do not in our view, lead to an
infallibly precise identification of the issues, which, because of subtle
distinctions, will continue to be raised in certain less obvious cases. In my
view, as illness is so broad and its meaning so varied, I cannot rule out
health.
22 Without
providing an exhaustive definition of handicap, Philippon J. cited inter
alia the following passage from “La discrimination fondée sur le handicap:
étude comparée de la Charte québécoise” (1996), 56 R. du B. 317, at p.
422, by Professor D. Proulx, where he states that a handicap:
[translation] . . . may take
the form of a loss, malformation or abnormality of an organ, a structure or an
anatomical, physiological, psychological or mental function. Such an
anomaly is therefore an abnormal physical or mental condition, one which does
not conform to a standard, a model or a general rule. The effect of this
condition is to make an individual unique or conspicuous. . . . [T]he
cause of the anomaly which creates the handicap is immaterial. It
may therefore have been present at birth (congenital cause) or arisen later,
for example because of accident, illness or aging.
23 As
to the requirements of ss. 10 and 20 of the Charter,
Philippon J. stated that in order to prove the existence of a handicap,
the complainant is not required to provide evidence of actual limitations or
disabilities associated with the identified anomaly. Rather, this proof is
required at the second step of the analysis, pursuant to s. 20, when the
onus is on the employer to justify the exclusion (at p. 710):
[translation] It is only at
the second step that evidence regarding the person’s actual limitations which
prevent him or her from performing the normal duties must be provided. At the
first step, and applying these principles to the cases before the Court, the
complainants are not required to produce evidence other than what was essentially
provided by the employers’ medical experts, which indicates that the
complainants have anomalies and that these anomalies are the basis for the
infringement of their right to equality in employment. It should be noted that
while medical evidence of this kind will undoubtedly be required in most cases,
it will probably not be necessary in clear-cut cases.
In any
event, the complainant is not required to prove that his or her ability to
perform the duties of a position or occupation is limited. It is the employer
who must justify the exclusion at the second step, under s. 20.
24 For
the above reasons, Philippon J. concluded that Ms. Mercier and
Mr. Troilo were victims of discriminatory exclusion within the meaning of
s. 10 of the Charter. Accordingly, he reversed the Judge Brossard’s
judgments and ordered that both cases be returned to the tribunal of first
instance for a decision regarding s. 20 of the Charter, where the
onus is on the employer to justify the exclusion. Philippon J. dismissed
the intervention of the CUM, although the CUM’s appeal remains pending before
the Court of Appeal.
IV. Issue
25 As
I stated at the outset, the only issue is the interpretation of s. 10 of
the Charter.
V. Analysis
(a) Principles of
Interpretation
26 The
Charter does not define the term “handicap” and the word’s ordinary
meaning is not clear from the various dictionary definitions. It seems that
“handicap” can have a vague or very broad meaning. Therefore, as this appeal is
essentially an exercise in interpretation, we must first review certain
principles that apply in this situation.
27 As
Philippon J. pointed out, given its fundamental and quasi-constitutional
status, human rights legislation prevails over other legislation. That
principle has been reiterated by this Court on several occasions: Insurance
Corporation of British Columbia v. Heerspink, [1982] 2 S.C.R. 145;
Winnipeg School Division No. 1 v. Craton, [1985] 2 S.C.R. 150; Robichaud
v. Canada (Treasury Board), [1987] 2 S.C.R. 84; Canada (Attorney
General) v. Mossop, [1993] 1 S.C.R. 554. The Court has also
held that because of its quasi-constitutional status, the Charter must
be interpreted in light of both its context and objectives: Ontario Human
Rights Commission and O’Malley v. Simpsons-Sears Ltd., [1985] 2 S.C.R. 536;
Robichaud v. Canada (Treasury Board), supra; British Columbia
(Public Service Employee Relations Commission) v. BCGSEU, [1999] 3
S.C.R. 3.
28 Accordingly,
in Béliveau St-Jacques v. Fédération des employées et employés
de services publics inc., [1996] 2 S.C.R. 345, at para. 116,
Gonthier J. wrote the following on the subject of the Quebec Charter:
Like the
statutes that are its counterparts in the other provinces, the Charter,
which was enacted in 1975, has a special quasi-constitutional status. Certain
of its provisions thus have relative primacy, resulting from s. 52. By its
very nature, such a statute calls for a large and liberal interpretation that
allows its objectives to be achieved as far as possible. In this sense, not
only the provisions at issue but the entire statute must be examined (see in
this regard Ontario Human Rights Commission and O’Malley v. Simpsons-Sears
Ltd., [1985] 2 S.C.R. 536, at p. 547).
29 More
generally, in Driedger on the Construction of Statutes (3rd ed. 1994),
at pp. 383-84, Professor R. Sullivan summarized as follows the rules of
interpretation that apply to human rights legislation:
(1) Human
rights legislation is given a liberal and purposive interpretation. Protected
rights receive a broad interpretation, while exceptions and defences are
narrowly construed.
(2) In
responding to general terms and concepts, the approach is organic and flexible.
The key provisions of the legislation are adapted not only to changing social
conditions but also to evolving conceptions of human rights.
. . .
In this regard, see also Zurich
Insurance Co. v. Ontario (Human Rights Commission), [1992] 2 S.C.R. 321.
30 This
Court has repeatedly stressed that it is inappropriate to rely solely on a
strictly grammatical analysis, particularly with respect to the interpretation
of legislation which is constitutional or quasi-constitutional in nature: Gould
v. Yukon Order of Pioneers, [1996] 1 S.C.R. 571; Ontario Human Rights
Commission and O’Malley v. Simpsons-Sears Ltd., supra.
31 The
courts are increasingly recognizing that all statutes, whether or not they are
constitutional in nature, must be interpreted contextually. P.-A. Côté, Interprétation
des lois (3rd ed. 1999), stated at pp. 355-56:
[translation] Without going
so far as to say that words have no intrinsic meaning, their dependence on
context for real meaning must be recognized. A dictionary provides a limited
assortment of potential meanings, but only within the context is the effective
meaning revealed. . . .
See also Sullivan, supra,
at p. 3.
32 Thus,
as this Court stated in Rizzo & Rizzo Shoes Ltd. (Re), [1998] 1
S.C.R. 27, at para. 21-23, it is appropriate to consider the legislative
context. According to Côté, supra, at pp. 355-56, the context of a law
includes the other provisions of the law, related statutes, the objective of
both the law and the specific provision, as well as the circumstances which led
to the drafting of the text.
(i) Objectives
of the Charter
33 The
preamble of a statute often provides a good indication of that statute’s
objectives: Ontario Human Rights Commission and O’Malley v. Simpsons-Sears
Ltd., supra; Interpretation Act, R.S.Q., c. I-16, s. 40.
Thus, in the case at bar, it is helpful to examine the following three
paragraphs of the preamble to the Charter:
WHEREAS
every human being possesses intrinsic rights and freedoms designed to ensure
his protection and development;
Whereas
all human beings are equal in worth and dignity, and are entitled to equal
protection of the law;
Whereas
respect for the dignity of the human being and recognition of his rights and freedoms
constitute the foundation of justice and peace;
34 The
preamble suggests that the Charter’s objective is to protect the dignity
and equality rights of all human beings and, by logical extension, to eliminate
discrimination. McIntyre J. first made the connection between these
concepts in Andrews v. Law Society of British Columbia, [1989] 1 S.C.R.
143, at p. 172, when he said, “Discrimination is unacceptable in a democratic
society because it epitomizes the worst effects of the denial of equality
. . .”.
35 It
was also in Andrews v. Law Society of British Columbia, at
pp. 174-75, that McIntyre J. described discrimination as follows:
. . .
[it is] a distinction, whether intentional or not but based on grounds relating
to personal characteristics of the individual or group, which has the effect of
imposing burdens, obligations, or disadvantages on such individual or group not
imposed upon others, or which withholds or limits access to opportunities,
benefits, and advantages available to other members of society. Distinctions
based on personal characteristics attributed to an individual solely on the
basis of association with a group will rarely escape the charge of
discrimination, while those based on an individual’s merits and capacities will
rarely be so classed.
Since then, this passage has
been cited in the vast majority of the decisions of this Court dealing with
discrimination: Brooks v. Canada Safeway Ltd., [1989] 1 S.C.R. 1219; Stoffman
v. Vancouver General Hospital, [1990] 3 S.C.R. 483; R. v. Hess,
[1990] 2 S.C.R. 906; R. v. S. (S.), [1990] 2 S.C.R. 254; McKinney v.
University of Guelph, [1990] 3 S.C.R. 229; Tétreault-Gadoury v.
Canada (Employment and Immigration Commission), [1991] 2 S.C.R. 22; Miron
v. Trudel, [1995] 2 S.C.R. 418; Egan v. Canada, [1995] 2 S.C.R. 513;
Thibaudeau v. Canada, [1995] 2 S.C.R. 627; Battlefords and District
Co-operative Ltd. v. Gibbs, [1996] 3 S.C.R. 566; Adler v. Ontario,
[1996] 3 S.C.R. 609; Benner v. Canada (Secretary of State), [1997] 1
S.C.R. 358; Vriend v. Alberta, [1998] 1 S.C.R. 493; Law v. Canada
(Minister of Employment and Immigration), [1999] 1 S.C.R. 497.
36 The
purpose of Canadian human rights legislation is to protect against
discrimination and to guarantee rights and freedoms. With respect to
employment, its more specific objective is to eliminate exclusion that is
arbitrary and based on preconceived ideas concerning personal characteristics
which, when the duty to accommodate is taken into account, do not affect a
person’s ability to do a job.
37 In
the following passage from the Report of the Commission on Equality in
Employment (1984) (also called the “Abella Report”), at p. 2, the
Commission eloquently explained that:
Equality
in employment means that no one is denied opportunities for reasons that have
nothing to do with inherent ability. It means equal access free from arbitrary
obstructions. Discrimination means that an arbitrary barrier stands
between a person’s ability and his or her opportunity to demonstrate it. If the
access is genuinely available in a way that permits everyone who so wishes the
opportunity to fully develop his or her potential, we have achieved a kind of
equality. It is equality defined as equal freedom from discrimination.
Discrimination
in this context means practices or attitudes that have, whether by design or
impact, the effect of limiting an individual’s or group’s right to the
opportunities generally available because of attributed rather than actual
characteristics. What is impeding the full development of the potential is not
the individual’s capacity but an external barrier that artificially inhibits
growth. [Emphasis added.]
This Court has cited the above
passage with approval in, inter alia, Janzen v. Platy Enterprises
Ltd., [1989] 1 S.C.R. 1252; Forget v. Quebec (Attorney General),
[1988] 2 S.C.R. 90; Canadian National Railway Co. v. Canada (Canadian Human
Rights Commission), [1987] 1 S.C.R. 1114, and Andrews v. Law Society of
British Columbia, supra.
38 This
Court has, on several occasions, referred to the existence of a subjective
component of discrimination. Indeed, this concept is not foreign to Canadian
law. In Andrews v. Law Society of British Columbia, supra, at p.
174, McIntyre J. defined discrimination in terms of distinctions based on
personal characteristics attributed to an individual. Similarly, in an
appeal concerning an Ontario statute and whether it violated s. 15 of the Canadian
Charter , McLachlin J. spoke of discrimination in terms of “presumed”
characteristics: Miron v. Trudel, supra, at para. 132. See also Battlefords
and District Co-operative Ltd. v. Gibbs, supra; Eaton v. Brant
County Board of Education, [1997] 1 S.C.R. 241; Vriend v. Alberta, supra.
39 The
objectives of the Charter, namely the right to equality and protection
against discrimination, cannot be achieved unless we recognize that
discriminatory acts may be based as much on perception and myths and
stereotypes as on the existence of actual functional limitations. Since the
very nature of discrimination is often subjective, assigning the burden of
proving the objective existence of functional limitations to a victim of
discrimination would be to give that person a virtually impossible task.
Functional limitations often exist only in the mind of other people, in this
case that of the employer.
40 It
would be strange indeed if the legislature had intended to enable persons with
handicaps that result in functional limitations to integrate into the job
market, while excluding persons whose handicaps do not lead to functional
limitations. Such an approach appears to undermine the very essence of
discrimination.
41 I
am, therefore, of the view that the Charter’s objective of prohibiting
discrimination requires that “handicap” be interpreted so as to recognize its
subjective component. A “handicap”, therefore, includes ailments which do not
in fact give rise to any limitation or functional disability.
(ii) Related
Legislation
42 Philippon
J. correctly noted that human rights legislation must conform to constitutional
norms, including those set out in the Canadian Charter . While there is
no requirement that the provisions of the Charter mirror those of the Canadian
Charter , they must nevertheless be interpreted in light of the Canadian
Charter : Vriend v. Alberta, supra, and British Columbia
(Public Service Employee Relations Commission) v. BCGSEU, supra. Thus,
when a statutory provision is open to more than one interpretation, it must be
interpreted in a manner consistent with the provisions of the Canadian
Charter : Slaight Communications Inc. v. Davidson, [1989] 1
S.C.R. 1038; Eaton v. Brant County Board of Education, supra; Eldridge
v. British Columbia (Attorney General), [1997] 3 S.C.R. 624; Godbout v.
Longueuil (City), [1997] 3 S.C.R. 844.
43 Section 10
of the Charter must also be examined in light of other federal and
provincial human rights legislation. The parties noted that the terminology
used in human rights legislation varies from one jurisdiction to another. In
fact, words such as “handicap” and “disability” are used in English, while
words such as “handicap”, “déficience”, “incapacité” and “invalidité”
are used in French. See, for example, Canadian Charter, s. 15(1) ; Canadian
Human Rights Act, R.S.C., 1985, c. H-6, s. 3(1) ; Human
Rights Act, R.S.P.E.I. 1988, c. H-12, s. 1(1)(l); Fair Practices
Act, R.S.N.W.T. 1988, c. F-2, s. 3; Human Rights Code, S.M. 1987-88,
c. 45, C.C.S.M., c. H175, s. 9(2)(l); Human Rights Act, R.S.N.S.
1989, c. 214, s. 3(l); Human Rights Code, R.S.O. 1990,
c. H.19, s. 2.
44 Judge Brossard
held that it was not necessary to compare the ground “handicap” in the Charter
with words used in other legislation since federal statutes and those of the
majority of Canadian provinces prohibit discrimination on the basis of
expressions other than “handicap”. According to Judge Brossard, such a
comparison would not facilitate the interpretation of the word “handicap” as it
is used in s. 10 of the Charter.
45 As
Philippon J. observed, different human rights laws share a common objective and
this has often prompted Canadian courts to ascribe a common meaning to similar
provisions. In this way, courts have minimized the importance of minor
differences in terminology. See Andrews v. Law Society of British Columbia,
supra; Brossard (Town) v. Quebec (Commission des droits de la
personne), [1988] 2 S.C.R. 279; Central Alberta Dairy Pool v. Alberta
(Human Rights Commission), [1990] 2 S.C.R. 489.
46 This
Court has often stressed that mere differences in terminology do not support a
conclusion that there are fundamental differences in the objectives of human
rights statutes. In University of British Columbia v. Berg, [1993]
2 S.C.R. 353, at p. 373, Lamer C.J., speaking for the majority, stated the
following:
If human
rights legislation is to be interpreted in a purposive manner, differences
in wording between provinces should not obscure the essentially similar
purposes of such provisions, unless the wording clearly evinces a different
purpose on behalf of a particular provincial legislature. [Emphasis added.]
47 Because
the Charter must be interpreted in light of the Canadian Charter
and other human rights legislation, we are faced with the question of whether
the ground of discrimination found in s. 15(1) of the Canadian Charter
and in other human rights statutes includes disabilities which do not give rise
to any functional limitation.
48 Whatever
the wording of the definitions used in human rights legislation, Canadian
courts tend to consider not only the objective basis for certain exclusionary practices
(i.e. the actual existence of functional limitations), but also the subjective
and erroneous perceptions regarding the existence of such limitations. Thus,
tribunals and courts have recognized that even though they do not result in
functional limitations, various ailments such as congenital physical
malformations, asthma, speech impediments, obesity, acne and, more recently,
being HIV positive, may constitute grounds of discrimination: Labelle
v. Air Canada (1983), 4 C.H.R.R. D/1311 (Can. Trib.); De
Jong v. Horlacher Holdings Ltd. (1989), 10 C.H.R.R. D/6283
(B.C.H.R.C.); Matlock v. Canora Holdings Ltd. (1983), 4 C.H.R.R. D/1576
(B.C. Bd. Inq.); St. Thomas v. Canada (Armed Forces) (1991), 14 C.H.R.R.
D/301 (Can. Trib.); Davison v. St. Paul Lutheran Home of Melville,
Saskatchewan (1992), 15 C.H.R.R. D/81 (Sask. H.R.C.); Thwaites v. Canada
(Armed Forces) (1993), 19 C.H.R.R. D/259 (Can. Trib.).
49 With
respect to the Canadian Charter , M. D. Lepofsky and J. E. Bickenbach,
“Equality Rights and the Physically Handicapped”, in A. F. Bayefsky and M.
Eberts, eds., Equality Rights and the Canadian Charter of Rights and
Freedoms (1985), 323, at p. 346, submit that a “disability” within the
meaning of s. 15 includes an actual or perceived “disability”:
. . .
the context of section 15 reveals that a Charter plaintiff can bring a
complaint under section 15 whether or not he or she actually has a physical
disability, so long as the Charter defendant . . . believed the
plaintiff to have a physical disability. If, for example, a federal
civil servant was fired from her job because she was allegedly an epileptic,
that civil servant could frame an action under section 15 even if she was not
in fact an epileptic. . . . Section 15(1) confers rights on “every individual”
not “every physically or mentally disabled individual” and points to
“discrimination because of disability” instead of “discrimination against
disabled persons”. This clearly suggests that perceived, as well as
actual, disability is included in section 15 . [Emphasis in original.]
50 In
Bahlsen v. Canada (Minister of Transport), [1997] 1 F.C. 800, the
Federal Court of Appeal held that a diabetic able to control hypoglycemic
episodes before they become incapacitating, has a “disability” for the purposes
of s. 15(1) of the Canadian Charter .
51 Similarly,
in Cinq-Mars v. Transports Provost Inc. (1988), 9 C.H.R.R.
D/4704, the Canadian Human Rights Tribunal agreed that bilateral spondylolisis
which does not cause any functional limitation constitutes a “disability” under
the Canadian Human Rights Act .
52 Thus,
by confining the availability of remedies to persons suffering from limitations
in the performance of everyday activities, Judge Brossard imposed considerably
narrower criteria than those applied under related legislation, including the
term “mental or physical disability” in s. 15 of the Canadian Charter .
It is therefore my view that Judge Brossard interpreted s. 10 of the Charter
too narrowly.
(iii) Legislative
History
53 As
Philippon J. of the Court of Appeal stated, with respect to legislative
interpretation, the importance of legislative history is well established:
“. . . prior enactments may throw some light on the intention of the
legislature in repealing, amending, replacing or adding to it”: Gravel v.
City of St-Léonard, [1978] 1 S.C.R. 660, at p. 667. It is, therefore,
useful to review the legislative history which Philippon J. also examined.
54 The
first version of the Charter, which dates from 1975, offered no
protection against discrimination based on disability or
handicap. In 1978, s. 10 of the Charter was amended to
include a ground defined as “the fact that he is a handicapped person or
that he uses any means to palliate his handicap” (emphasis added). See
s. 112 of An Act to secure the handicapped in the exercise of their
rights.
55 At
that time, courts regularly interpreted the term “handicapped person” in a
manner consistent with the following definition, found in s. 1(g)
of An Act to secure the handicapped in the exercise of their rights,
which I reproduce again:
“handicapped
person”, or “the handicapped” in the plural, means a person limited in the
performance of normal activities who is suffering, significantly and
permanently, from a physical or mental deficiency, or who regularly uses a
prosthesis or an orthopedic device or any other means of palliating his
handicap.
56 According
to the courts’ interpretation, this ground of discrimination offers protection
against discrimination only to persons suffering from actual limitations in the
performance of everyday activities. In Commission des droits de la personne
du Québec v. Ville de Laval, [1983] C.S. 961, at p. 966,
Benoit J. of the Superior Court, dismissing an application by a police
officer whose employment was terminated because of an ankle fracture, explained
the scope of the protection as follows:
[translation] When an employer refuses
to hire someone because it considers the candidate’s skin to be too brown,
regardless of whether the candidate actually has brown skin or whether the
employer subjectively perceives it as such, the employer has engaged in
discriminatory practices on the basis of colour and it must then justify
the exclusion as a requirement of the employment. Thus, whether the exclusion
is based on race, colour, sex, sexual orientation, civil status, religion,
political convictions, language, ethnic or national origin or social condition,
discrimination exists whether the employer’s identification of that race,
colour, sex, or sexual orientation is objective or purely subjective.
[Emphasis added.]
57 As
to the ground of “handicap”, Benoit J. pointed out that subjective perceptions
were not relevant considerations (at p. 966):
[translation] The wording of
s. 10 forces us to conclude that the ground of exclusion based on a person’s
handicap cannot be a matter of perception, since the Charter protects a person
who is a handicapped person.
58 Thus,
the case law from that period indicates that courts rejected subjective
perception in the case of handicap, although they did take it into account when
considering other grounds of discrimination in s. 10. See also: Commission
des droits de la personne du Québec v. Paquet, [1981] C.P. 78; Commission
des droits de la personne du Québec v. Héroux (1981), 2 C.H.R.R. D/388
(Que. Prov. Ct.); Commission des droits de la personne du Québec v. Côte
St-Luc (Cité de), [1982] C.S. 795; Huppe v. Régie de
l’assurance-automobile du Québec, J.E. 84-303 (Prov. Ct.); Commission
des droits de la personne du Québec v. Montréal-Nord (Ville de), [1990]
R.J.Q. 2765 (C.A.).
59 In
1982, the legislature again amended s. 10 of the Charter, replacing
“the fact that he is a handicapped person or that he uses any means to palliate
his handicap” with “handicap or the use of any means to palliate a handicap”:
An Act to amend the Charter of Human Rights and Freedoms,
S.Q. 1982, c. 61, s. 3.
60 According
to Professor Côté, supra, at pp. 530-31, a statutory amendment is
presumed to have been made in order to change the meaning of the text. In fact,
in the present case, there is an indication that the substantive change
intended by the legislature was the expansion of the protection against
discrimination. In discussions leading up to the passage of the bill to amend
the Charter, by the Hon. Marc-André Bédard, then Minister of Justice,
made the following statement:
[translation] In addition to being less
unwieldy, the proposed wording will cover all handicapped persons and not only,
as the courts have interpreted it to date, those handicapped persons contemplated
by the Act to secure the handicapped in the exercise of their rights.
. . . the court’s interpretation . . . indicated that it
only covered the severely handicapped. However, this amendment .
. . will allow us to include all handicapped persons.
(Quebec,
National Assembly, Journal des débats, No. 230, December 16, 1982,
at pp. B-11626 and B-11627.)
61 In
Droit constitutionnel (3rd ed. 1997), at p. 1083, Professors H. Brun and
G. Tremblay confirm that the purpose of the amendment of s. 10 [translation] “was apparently to move
away from the line of cases based on the 1978 Act”.
62 A
clear trend has developed in the case law following the 1982 amendment. Courts
have consistently recognized that discrimination based on “handicap” includes a
subjective component: Commission des droits de la personne du Québec v.
Brasserie O’Keefe Ltée, Sup. Ct. Mtl., No. 500-05-005826-878,
September 13, 1990; Québec (Commission des droits de la personne) v.
Montréal (Communauté urbaine) (1992), 16 C.H.R.R. D/141 (Que. Sup.
Ct.); Québec (Commission des droits de la personne) v. Lessard, Beaucage,
Lemieux Inc. (1992), 19 C.H.R.R. D/441 (Que. Trib.); Commission des
droits de la personne du Québec v. Montréal (Ville de), D.T.E. 94T-600
(T.D.P.); Commission des droits de la personne du Québec v. Ville de
Montréal, [1994] R.J.Q. 2097 (T.D.P.).
63 In
contrast with this trend, the interpretation proposed by Judge Brossard
and by the appellants does not take into account the statutory amendment and
the legislature’s clear objective in this regard. The legislative history, the
extrinsic evidence and the manner in which the new wording of s. 10 of the
Charter has been interpreted by a majority of Quebec courts all support
a broad interpretation of the ground of “handicap”, which does not require
functional limitations.
(iv) Other
provisions of the Charter
64 A
statute is presumed to form a coherent whole. Therefore, according to the
principles of contextual interpretation, s. 10 and the ground of “handicap”
should be interpreted in light of the other provisions of the Charter.
In this regard, s. 20 is particularly relevant.
65 As
Philippon J. correctly pointed out, the Charter contemplates a two-step
process for analysing discrimination. The first step, set out in s. 10,
attempts to eliminate discrimination and requires that the applicant produce prima
facie evidence of the discrimination. At this stage, the burden on the
applicant is limited to showing prejudice and its connection to a prohibited
ground of discrimination. There is no onus on the applicant to establish that
his or her capacity is limited.
66 It
is only at the second step, under s. 20 of the Charter, that the
employer has the onus of showing that the measure taken is justified because it
is based on aptitudes or qualifications required for the job. Evidence of
actual limitations becomes relevant only at this second step.
67 In
light of this allocation of the burden or proof, s. 10 of the Charter
should not be interpreted as requiring evidence of justification, since this
relates instead to s. 20 and the second part of the analysis. Requiring
the applicant to prove that he or she has functional limitations under
s. 10 would have the effect of reversing the burden of proof. I adopt the
analysis of Professor Proulx, supra, at p. 420, where he says:
[translation] Under this
structure, the question of whether an anomaly involves limitations which are
likely to interfere with the safe and efficient performance of the work cannot
be asked in order to determine whether the employer was justified, within the
meaning of s. 20, in excluding or being unfair to an employee. At the
s. 10 stage, the only relevant question is whether the employer based its
decision, in whole or in part, on the fact or presumption that the individual
had a physical or mental anomaly which constitutes a handicap.
. . . The question of whether or not functional limitations exist and
whether they are relevant or important are thus central to the justification
process. These considerations are unrelated to the proof of discrimination
and the ground on which is it based, which the applicant must establish under
s. 10 (combined with s. 16 in the case of employment). [Emphasis
added.]
68 Section 20.1
of the Charter also helps clarify the notion of handicap. That section,
which was added in 1996, creates an exemption which applies, inter alia,
to insurance contracts and social benefits plans. I reproduce that section
again:
20.1 In
an insurance or pension contract, a social benefits plan, a retirement, pension
or insurance plan, or a public pension or public insurance plan, a distinction,
exclusion or preference based on age, sex or civil status is deemed
non-discriminatory where the use thereof is warranted and the basis therefor is
a risk determination factor based on actuarial data.
In such
contracts or plans, the use of health as a risk determination factor does
not constitute discrimination within the meaning of section 10.
[Emphasis added.]
69 Given
the presumption that the legislature does not speak in vain, it is my view that
if the legislature has expressly provided an exemption based on health, it must
be because, outside the context of insurance contracts and plans, health may
constitute a prohibited ground of discrimination. This argument is particularly
persuasive in that s. 10 establishes an exhaustive list of grounds of
discrimination, and handicap is the only listed ground that can be connected to
health. We must, therefore, conclude that the legislature has established a
connection between the concepts of “health” and “handicap”, which supports an
interpretation of the word “handicap” that includes ailments related to health.
70 In
short, to require proof of functional limitations under s. 10 would create
contradictions between s. 10 and s. 20. It follows that the Act, considered
in its entirety, and the presumption of coherence support a broad
interpretation of the word “handicap” that does not require anomalies involving
functional limitations and that could include ailments related to health.
(v) Conclusion
71 The
rules of interpretation do not support the appellants’ argument that the word
“handicap” must mean a physical or mental anomaly that necessarily results in
functional limitations. The liberal and purposive method of interpretation
along with the contextual approach, which includes an analysis of the
objectives of human rights legislation, the way in which the word “handicap”
and other similar terms have been interpreted elsewhere in Canada, the
legislative history, the intention of the legislature and the other provisions
of the Charter, support a broad definition of the word “handicap”, which
does not necessitate the presence of functional limitations and which
recognizes the subjective component of any discrimination based on this ground.
(b) Meaning and
Scope of “Handicap”
72 From
our analysis of these principles of interpretation, it is clear that ”handicap”
as it is used in the Charter can include both an ailment, even one with
no resulting functional limitation, as well as the perception of such an
ailment. Is it possible, or even useful, to arrive at a more precise definition
of “handicap” for the purposes of the Charter? A brief survey of the
international scene shows that certain countries, such as Australia and the
United States, have adopted specific definitions of “handicap”.
73 Moreover,
although it is not expressly mentioned in the leading international instruments
such as the Universal Declaration of Human Rights, G.A. Res. 217 A
(III), U.N. Doc. A/810 (1948), at p. 71, the International Covenant on
Economic, Social and Cultural Rights, 993 U.N.T.S. 3, or the International
Covenant on Civil and Political Rights, 999 U.N.T.S. 171,
definitions of the word “handicap” and equivalent words do appear in several
international instruments which deal specifically with that issue.
Nevertheless, there is no consistent definition in international law. Indeed, a
number of international instruments have developed a variety of definitions of
the term “handicap”, mostly in relation to the specific instrument’s own
objectives.
74 Increasingly,
the international community relies on the Classification of the World Health
Organization (“WHO”) entitled International Classification of Impairments,
Disabilities, and Handicaps: A Manual of Classification Relating to the
Consequences of Disease (1980). For example, during the International Year
of Disabled Persons, the United Nations adopted a World Programme of Action
concerning Disabled Persons, G.A. Res. 37-52 (1982), which was intended to
foster rehabilitation and promote equality for persons with a handicap, as this
term is defined by the WHO: Proulx, supra, at pp. 324-28.
75 The
following definition of the term “handicap” appears in the International
Classification of Impairments:
In the
context of health experience, a handicap is a disadvantage for a given
individual, resulting from an impairment or a disability, that limits or prevents
the fulfilment of a role that is normal (depending on age, sex, and social and
cultural factors) for that individual.
76 I
completely agree with Philippon J. that the ground “handicap” must not be
confined within a narrow definition that leaves no room for flexibility.
Instead of creating an exhaustive definition of this concept, it seems more
appropriate to propose a series of guidelines that will facilitate
interpretation and, at the same time, allow courts to develop the notion of
handicap consistently with various biomedical, social or technological factors.
Given both the rapid advances in biomedical technology, and more specifically
in genetics, as well as the fact that what is a
handicap today may or may not be one tomorrow, an overly narrow definition
would not necessarily serve the purpose of the Charter in this regard.
77 Generally,
these guidelines should be consistent with the socio-political model proposed
by J. E. Bickenbach in Physical Disability and Social Policy (1993).
This is not to say that the biomedical basis of “handicap” should be ignored,
but rather to point out that, for the purposes of the Charter, we must
go beyond this single criterion. Instead, a multi-dimensional approach that
includes a socio-political dimension is particularly appropriate. By placing
the emphasis on human dignity, respect, and the right to equality rather than a
simple biomedical condition, this approach recognizes that the attitudes of
society and its members often contribute to the idea or perception of a
“handicap”. In fact, a person may have no limitations in everyday activities
other than those created by prejudice and stereotypes.
78 In
“Legal Rights for Persons with Disabilities in Canada: Can the Impasse Be
Resolved?” (1997-98), 29 Ottawa L. Rev. 153, I. B. McKenna described the
scope of the word “handicap” as follows, at p. 164:
It is the
combined effect of an individual’s impairment or disability and the environment
constructed by society that determines whether such an individual experiences a
handicap.
Similarly, Professor Proulx, supra,
at p. 416, states:
[translation] . . . what
matters with respect to discrimination based on handicap is not so much whether
the victim of the exclusion has a “real handicap” or is “actually a handicapped
person” within the meaning of other legislation enacted for other purposes or
even within the ordinary meaning of these terms. Central to the analysis is not
so much the concept of the handicap itself, but the discrimination based
on the handicap. [Emphasis in original.]
See also Lepofsky and
Bickenbach, supra, at p. 343.
79 Thus,
a “handicap” may be the result of a physical limitation, an ailment, a social
construct, a perceived limitation or a combination of all of these factors.
Indeed, it is the combined effect of all these circumstances that determines
whether the individual has a “handicap” for the purposes of the Charter.
80 Courts
will, therefore, have to consider not only an individual’s biomedical
condition, but also the circumstances in which a distinction is made. In
examining the context in which the impugned act occurred, courts must
determine, inter alia, whether an actual or perceived ailment causes the
individual to experience “the loss or limitation of opportunities to take part
in the life of the community on an equal level with others”: McKenna, supra,
at pp. 163 and 164. The fact remains that a “handicap” also includes
persons who have overcome all functional limitations and who are limited in
their everyday activities only by the prejudice or stereotypes that are
associated with this ground: British Columbia (Superintendent of Motor
Vehicles) v. British Columbia (Council of Human Rights), [1999] 3 S.C.R.
868, at para. 2.
81 It
is important to note that a “handicap” may exist even without proof of physical
limitations or the presence of an ailment. The “handicap” may be actual or perceived
and, because the emphasis is on the effects of the distinction, exclusion or
preference rather than the precise nature of the handicap, the cause and origin
of the handicap are immaterial. Further, the Charter also prohibits
discrimination based on the actual or perceived possibility that an individual
may develop a handicap in the future.
82 These
guidelines are not without limits. Although I believe that health may
constitute a “handicap” and thus be a prohibited ground of discrimination under
s. 10 of the Charter, the same cannot be said of personal
characteristics or “normal” ailments. There is not normally a negative bias
against these kinds of characteristics or ailments, and they will generally not
constitute a “handicap” for the purposes of s. 10. As the emphasis is on
obstacles to full participation in society rather than on the condition or
state of the individual, ailments (a cold, for example) or personal
characteristics (such as eye colour) will necessarily be excluded from the
scope of “handicap”, although they may be discriminatory for other reasons.
83 The
aim of the multidimensional analysis described and applied above is not only to
eliminate discrimination against persons with handicaps; its goal is also to put
an end to the “social phenomenon of handicapping” referred to by Bickenbach, supra,
at p. 14, and to eliminate discrimination and inequality, generally.
84 As
with distinctions based on the other enumerated grounds, distinctions based on
“handicap” are not necessarily discriminatory. Even if the existence of a
“handicap” within the meaning of s. 10 of the Charter is proven,
all of the employer’s acts do not necessarily constitute discriminatory
distinctions. In the present case, the employer acknowledges the causal
connection between the complainants’ conditions and the dismissal or refusal to
hire. However, in most cases, the applicants will have the burden of proving
(1) the existence of a distinction, exclusion or preference, in this case the
dismissal and the refusal to hire; (2) that the distinction, exclusion or
preference is based on a ground enumerated in s. 10, in this case handicap, and
(3) that the distinction, exclusion or preference has the effect of nullifying
or impairing the right to full and equal exercise of human rights and freedoms.
That said, I would reiterate that under s. 20, the onus is on the employer
to demonstrate that the impugned measure is justified because it is based on
aptitudes or qualifications required for the job.
VI. Disposition
85 Based
on the foregoing analysis, and given the facts in the cases at bar, I find that
there was discrimination against Ms. Mercier and Mr. Troilo based on
handicap for the purposes of s. 10 of the Charter. Accordingly, I
would dismiss the appeal and affirm the judgments of the Quebec Court of
Appeal. In accordance with the Court of Appeal, I would order that the cases be
referred to the Tribunal des droits de la personne for a decision regarding any
justification on the part of the defendants.
86 As
well, I would dismiss the appeal involving Mr. Hamon, and I would return his
case to the Quebec Court of Appeal in order for the Court of Appeal to decide
the matter in light of this judgment.
87 The
appeal is dismissed with costs.
Appeal
dismissed with costs.
Solicitors
for the appellant the City of Montréal: Jalbert, Séguin, Verdon, Caron
& Mahoney, Montréal.
Solicitors
for the appellant the City of Boisbriand: Lavery, de Billy, Montréal.
Solicitors
for the appellant the Communauté urbaine de Montréal: Leduc, Bélanger,
Boisvert, Laurendeau, Rivard, Montréal.
Solicitor
for the respondent: Béatrice Vizkelety, Montréal.
Solicitor
for the mis en cause Réjeanne Mercier: Jean-René Maranda, Montréal.