Supreme Court of Canada
Robin
and Bovet v. Gutwirth et al., [1963] S.C.R. 295
Date:
1963-03-07
Edmond Robin Jr. and Lucien Bovet (Plaintiffs)
Appellants;
and
Aaron Gutwirth and Others (Defendants)
Respondents.
1962: October 22; 1963: March 7.
Present: Taschereau, Fauteux, Abbott, Martland and Judson JJ.
ON APPEAL FROM THE COURT OF QUEEN'S BENCH, APPEAL SIDE,
PROVINCE OF QUEBEC.
Real property—Deed of sale—Interpretation—Right to
expropriation indemnity—Rights of privilege creditors.
[Page 296]
By a deed of sale, the plaintiffs sold their land and
buildings to the predecessors in title of the defendants. The right to use part
of the land and all the buildings as well as to remove the buildings until full
payment of the purchase price was reserved to the plaintiffs. Anticipating the
probable expropriation of the property by the city, clause 7 stipulated that
any compensation paid for the expropriation of "ladite terre" should
be remitted to the plaintiffs and applied to reduce the balance due on the
purchase price. The city expropriated part of the property including the
buildings and deposited the compensation into court. The plaintiffs applied to
the Superior Court to have the amount paid to them as creditors secured by
hypothec and privilege of bailleurs de fonds. The Court so ordered on condition
that the defendants be credited for it. The plaintiffs appealed upon the ground
that the defendants were not entitled to be credited with the part of the
indemnity covering the value of the buildings. The appeal was dismissed and the
plaintiffs appealed to this Court.
Held: The appeal should be dismissed.
Clause 7 was inserted in the deed having in mind an
expropriation which was imminent, and the. word "terre" as used was
broad enough to include both land and buildings. That clause was not necessary
to protect the plaintiff's rights as privileged creditors. It was intended to
settle in advance that the defendants were to be entitled to receive credit on
account of the balance of the purchase price for the full amount of the
prospective indemnity.
APPEAL from a judgment of the Court of Queen's Bench,
Appeal Side, Province of Quebec,
affirming a judgment of Tellier J. Appeal dismissed.
Thomas Vien, Q.C., for
the plaintiffs, appellants.
Alfred Tourigny, Q.C., and Henri-Paul
Lemay, Q.C., for the defendants, respondents.
The judgment of the Court was delivered by
Abbott J.:—On
October 14, 1958, by deed before Roch-A. Bergeron, notary, appellant sold a
farm property—being part of original lot no. 481 on the Official Plan and Book
of Reference of the Parish of Longue-Pointe—with the buildings thereon erected,
to Federal Construction Limited and Huron Investment Corporation, predecessors
in title of the respondents. The price of sale was $500,000 of which $200,000
was paid in cash, the balance of $300,000 payable on or before October 15,
1963, being secured by hypothec and privilege of bailleur de fonds.
[Page 297]
Under the terms of the said deed of sale appellants reserved
the right to continue to occupy the buildings and to cultivate the land upon
the following conditions:
CONDITIONS
SPECIALES:
Les vendeurs se réservent le droit de
continuer à habiter les bâtisses érigées sur ladite terre et de s'en servir de
même qu'à cultiver ladite terre, aux conditions suivantes, savoir:
1. Les vendeurs continueront d'occuper tous
les bâtiments mentionnés ci-dessus, avec une lisière de vingt-cinq pieds (25')
de terrain tout autour d'iceux, ainsi que trois (3) arpents en arrière de ces bâtisses,
tant et aussi longtemps que le solde du prix de vente mentionné ci-après n'aura
pas été payé, de même que les intérêts;
2. Les vendeurs pourront cultiver le résidu de
ladite terre tant que les acquéreurs n'en auront pas besoin pour les fins de
leur exploitation.
* * *
5. Il est entendu entre les parties que les
acquéreurs pourront payer le solde du prix de vente avec intérêts en aucun temps;
elles devront, cependant, donner aux vendeurs un avis de six mois, par lettre
recommandée, avant d'exiger de ces derniers qu'ils libèrent ladite terre, mais
ces derniers auront alors le droit d'enlever à leurs frais, toutes les bâtisses
et les transporter ailleurs s'ils le jugent à propos, sans indemnité de part et
d'autre;
6. Dès qu'un bloc de terrain de dix arpents
aura été libéré de l'hypothèque mentionnée ci-dessus et libré aux acquéreurs, le droit des vendeurs de cultiver sur ce bloc cessera;
The property sold was adjacent to the Montreal Metropolitan
Boulevard, then under construction, and the deed of sale also contained the
following special condition:
7. Il est à la connaissance des parties aux présentes
que la terre cidessus vendue a front sur le Boulevard Métropolitain, traversant
l'Île de Montréal, actuellement en construction, et qu'il est probable qu'une
partie de ladite terre sera expropriée pour les fins dudit Boulevard Métropolitain;
dans ce cas, toute somme d'argent payée aux vendeurs ou aux acquéreurs en
compensation de l'expropriation de partie de ladite terre devra être remise aux
vendeurs et par eux appliquée en réduction de tout solde du prix de vente alors
dû.
In August 1959 a portion of the said property then owned by
respondents—which included the part upon which the buildings were erected—was
in fact expropriated by the Montreal Metropolitan Corporation for the extension
of the Metropolitan Boulevard. Proceedings were taken before the Public Service
Board of the Province of Quebec to fix the compensation payable and by a report
dated July 21, 1960, deposited August 15, 1960, while the Montreal Metropolitan
Corporation, the Public Service Board awarded compensation in the amount of
$173,204.16.
[Page 298]
That award was homologated by a judgment of the Superior
Court on September 8, 1960, and on the same date the amount awarded was
deposited into Court to be paid à qui de droit.
On September 22, 1960, appellants filed a petition in the
Superior Court asking for an order that the amount deposited in Court be paid
to them as creditors secured by hypothec and privilege of bailleurs de fonds.
On October 26, 1960, judgment was rendered by Tellier J.
granting the appellants' petition, the operative part of that judgment being as
follows:
DECRETE que les requérants Robin et Bovet ont
droit de retirer en entier le montant déposé par la Corporation de Montréal Métropolitain,
soit une somme de $173,204.16, comprenant le dépôt préliminaire effectué le 19
octobre 1959, lequel montant devra être crédité aux présents mis-en-cause pour
valoir sur le prix de vente, en capital et intérêt en vertu de l'acte du 14
octobre 1958; tel paiement équivaudra à quittance par les requérants aux
mis-en-cause, sur le prix de vente, mais sujet à la limitation ou à l'étendue
des libérations hypothécaires conventionnelles des parties, suivant l'acte du
14 octobre 1958; DECRETE que sur paiement de la susdite somme, main-levée
d'hypothèque sur l'immeuble concerné devra être donnée par et en faveur des
parties susdites, mais seulement sur la partie, l'étendue et pour les valeurs
mentionnées et prévues au paragraphe 4 des «Conditions Spéciales» de l'acte du
14 octobre 1958 dans l'occurrence main-levée hypothécaire jusqu'à concurrence
d'une somme de $125,000 et sur les parties de l'immeuble mentionnées à la
description technique et au plan préparé par Laurent C. Farand, arpenteur-géomètre,
en date du 28 septembre 1960; les honoraires et les déboursés de chaque
quittance seront à la charge des présents mis-en-cause; l'accomplissement de
toutes ces formalités selon les termes et conditions de l'acte du 14 octobre
1958; ORDONNE au Protonotaire de cette Cour de procéder à telle distribution
sans les formalités d'un jugement et selon les termes ci-dessus.
From this judgment appellants appealed to the Court of
Queen's Bench
upon the ground that respondents were not entitled to receive credit for the
indemnity to the extent that the said indemnity covered the value of the
buildings expropriated. The appeal was dismissed, Badeaux J. dissenting. From
that judgment appeal was taken to this Court.
The majority opinion in the Court below was delivered by
Montgomery J. with whom Casey, Hyde and Taschereau JJ. concurred. I am in
agreement with his reasons and conclusions and there is very little that I can
usefully add to them.
[Page 299]
Appellants sold the property with all the buildings erected
thereon, although reserving certain temporary rights of use and occupation, as
provided in the special conditions to which I have referred. Moreover
the expropriation award contained the following provision:
L'exproprié ou ses ayants droit pourra ou
pourront déménager les constructions érigées sur l'une ou l'autre des emprises
ou les démolir et en conserver les matériaux pourvu que le terrain exproprié
soit libéré du tout dans un délai de SIX (6) mois de la date du dépôt.
It is clear that special condition 7 was inserted in the
deed of sale having in mind an expropriation which was imminent, and the word
"terre" as used in the said clause is broad enough to include both
land and buildings. The said condition was not necessary in order to protect
appellants' rights as privileged creditors and I agree with the opinion of the
majority in the Court below that it was intended to settle in advance that the
purchasers were to be entitled to receive credit on account of the balance of
purchase price for the full amount of the prospective indemnity.
The appeal should be dismissed with costs.
Appeal dismissed with costs.
Attorneys for the plaintiffs, appellants: Vien, Paré, Ferland, Barbeau
& Pelletier, Montreal.
Attorneys for the defendants, respondents: Lemay,
Martel, Poulin & Corbeil, Montreal.