Supreme Court of Canada
Provost & Provost (1961) Limitée v. Spot
Supermarkets Corporation et al., [1969] S.C.R. 427
Date: 1969-01-28
Provost &
Provost (1961) Limitée (Petitioner) Appellant;
and
Spot Supermarkets
Corporation (Intervenant) Respondent;
and
Conserverie
St-Denis Limitée (Debtor);
and
Armand Gagnon and
Lloyd H. Paul (Mis-en-Cause).
1968: December 9; 1969: January 28.
Present: Fauteux, Abbott, Martland, Hall and
Pigeon JJ.
ON APPEAL FROM THE COURT OF QUEEN’S BENCH,
APPEAL SIDE, PROVINCE OF QUEBEC
Sale—Purchase of canned vegetables—Goods
paid for in advance but not delivered—Goods not weighted, counted or measured
before winding-up of seller—Whether ownership has passed to buyer—Sale of stock
in trade by liquidators—Buyer has only pecuniary claim against assets—Civil
Code, art. 1474.
In 1963, the petitioner contracted to
purchase a large quantity of canned vegetables from C Co., against which a
winding-up order was subsequently made. Under the contract, the goods were paid
for in advance but not delivered. Some of them were not in existence at the
time of the contract. In subsequent weeks some of the goods were delivered but
when the winding-up order was made against C Co., a substantial quantity
remained to be shipped. The liquidators invited tenders for the purchase of all
the stock in trade of C Co. and accepted the tender of the respondent S Co. The
petitioner filed a petition asking that it be declared owner of the goods of
which it had not received delivery. The liquidators did not contest the petition.
S Co. intervened and claimed ownership of the disputed goods. The trial judge
granted the petition, but his decision was reversed by the Court of Appeal. The
petitioner appealed to this Court.
Held: The
appeal should be dismissed.
Since the goods had not been identified
before the liquidation pursuant to art. 1474 of the Civil Code, the
petitioner had only a pecuniary claim against the assets of C Co. and not a
right in rem to the goods over which it claimed ownership.
Vente—Achat de conserves alimentaires—Marchandises
payées d’avance mais non livrées—Marchandises non pesées, ni comptées ni
mesurées avant la mise en liquidation du vendeur—Propriété non transférée à
l’acheteur—Vente du fonds de commerce par les liquidateurs—Acheteur a seulement
un droit de créance contre la masse—Code Civil, art. 1474.
[Page 428]
En 1963, la requérante a acheté de la
compagnie C, qui fut subséquemment mise en liquidation, une grande quantité de
conserves alimentaires. En vertu du contrat, les marchandises étaient payées
d’avance mais non livrées. Certaines de ces marchandises n’existaient pas au
moment du contrat. Une certaine quantité a été livrée durant les semaines
subséquentes, mais lorsque la compagnie C a été mise en liquidation une grande
quantité n’avait pas encore été expédiée. Des soumissions furent demandées par
les liquidateurs pour l’achat du fonds de commerce de la compagnie C, et celle
de la compagnie S fut acceptée. La requérante a produit une requête demandant
d’être déclarée propriétaire des marchandises dont elle n’avait pas encore reçu
livraison. Les liquidateurs n’ont pas contesté la requête. La compagnie S a
produit une intervention et a revendiqué la propriété des marchandises en
question. Le juge au procès a accueilli la requête, mais sa décision fut
renversée par la Cour d’appel. La requérante en appela à cette Cour.
Arrêt: L’appel
doit être rejeté.
Puisque les marchandises n’avaient pas été
identifiées avant la liquidation conformément à l’art. 1474 du Code Civil, la
requérante avait seulement un droit de créance contre la masse et non pas un
droit réel sur les marchandises dont elle revendiquait la propriété.
APPEL d’un jugement de la Cour du banc de la
reine, province de Québec, renversant un jugement du Juge Montpetit. Appel
rejeté.
APPEAL from a judgment of the Court of
Queen’s Bench, Appeal Side, Province of Quebec1, reversing a
judgment of Montpetit J. Appeal dismissed.
Jules Dupré, Q.C., for the petitioner,
appellant.
R.S. Litvack, for the intervenant,
respondent.
The judgment of the Court was delivered by
ABBOTT J.:—In August 1963, appellant contracted
to purchase a substantial quantity of canned vegetables from Conserverie
St-Denis Ltée, (against which a Winding-Up Order was subsequently made and
which is hereinafter referred to as the Insolvent). The contract was of a
nature known in the trade, apparently, as G.I.N.D., “goods invoiced and not
delivered”. The merchandise was paid for in advance, but not delivered. Some of
it was not in existence at the time the contract was made.
In subsequent weeks, some of the merchandise was
delivered but, as at October 26, 1963, some 9,541 cases of assorted vegetables
remained to be shipped.
[Page 429]
Shortly thereafter a fire occurred at the
premises of the insolvent and, on November 8, 1963, the latter wrote appellant,
confirming the undelivered quantities and informing appellant that its
merchandise had been destroyed.
On December 23, 1963, solicitors for appellant
wrote the insolvent stating that, in view of the nature of the sale, title had
not passed to appellant and, accordingly, any loss suffered as a result of the
fire was to be borne by the insolvent. This letter contained the following
statement:
…Ces marchandises ne sont donc pas,
jusqu’au moment de leur livraison, spécifiquement désignées comme étant la
propriété de nos clients et celles que vous prétendez avoir été détruites dans
l’incendie—car il apparait qu’une quantité considérable de ces marchandises a
échappé au sinistre—ne sont pas nécessairement les marchandises de nos clients.
Dans un genre de vente comme celle-ci, la marchandise ne devient individualisée
qu’au moment de la livraison et la garde et les soins de détention de ces
marchandises sont entièrement l’objet de votre responsabilité. Nos clients, en
effet, ne sont pas appelés à payer de frais d’entreposage pour ces
marchandises, parce que, précisément, la marchandise n’est pas déposée ou
remisée en leur nom dans un endroit spécifique, comme la chose se rencontre
dans les entrepôts publics.
In February 1964, appellant instituted an action
against the insolvent before the Superior Court, asking for judgment ordering
the latter to deliver the balance of the merchandise purchased, or, in the
event of the insolvent’s failure so to do, condemning it in the sum of
$28,707.98. The action was accompanied by a conservatory attachment in virtue
of which, assorted merchandise found by the bailiff at the premises of the
insolvent, was placed under seizure, but the goods in issue here were not at
that time identified by the bailiff.
The insolvent pleaded to the action, but
subsequently confessed judgment and, on June 1, 1964, judgment was rendered
declaring the conservatory attachment good and valid, ordering the insolvent to
deliver the merchandise «jusqu’à concurrence des quantités et qualités décrites
dans le bref», in default of which, the insolvent was condemned to pay to
appellant the sum of $28,707.98, with interest and costs.
However, no further deliveries were made to
appellant, and on August 20, 1964, a winding-up order was issued against the
insolvent. By judgment of the Superior Court, the mis-en-cause were
subsequently appointed joint liquidators.
[Page 430]
On or about September 14, 1964, appellant filed
with the liquidators proof of claim, as an unsecured creditor, in the amount of
$28,707.98 plus interest, in accordance with the terms of the judgment of June
1, 1964 above referred to.
Subsequently, the liquidators invited tenders
for the purchase of all the stock in trade of the insolvent, and the tender of
the respondent, for a total price of $226,000, was accepted, subject to the
following condition:
…In the event that it is subsequently
established that any other party or parties have a right in the said
merchandise, or in any part thereof, then, and to such extent, the purchase
price hereinabove mentioned shall be proportionally reduced.
Delivery of this stock in trade was made from
time to time to respondent by the liquidators following an inventory completed
on December 8, 1964.
On February 5, 1965, appellant filed a petition,
which initiated the present litigation, asking that it be declared owner of the
specified quantity of canned vegetables above referred to. The liquidators did
not contest the petition, but submitted to justice. The respondent intervened
and claimed ownership of the merchandise in question under its contract with
the liquidators. Appellant’s petition was granted by the learned trial judge,
but that judgment was unanimously reversed by the Court of Queen’s Bench.
The facts which I have recited are set out
somewhat more fully, in the reasons of Taschereau J., who delivered the
unanimous judgment in the Court below. They are not now really in dispute.
The issue here, as in the Court of Queen’s
Bench, was stated concisely by Taschereau J. as follows:
Il s’agit donc pour cette Cour de décider
si, par l’application de l’article 1474 c.c., les marchandises réclamées par la
requérante ont été comptées, pesées ou mesurées et ainsi identifiées avant la
mise en liquidation de la débitrice, ce qui lui donnerait sur icelles un droit
réel opposable à tout le monde, dès lors à l’intervenante. Dans le cas
contraire, la requérante n’aurait qu’un droit personnel qui n’existerait qu’à
l’encontre de la débitrice et ne pourrait être opposé aux tiers.
After discussing the authorities, and referring
to certain evidence as to identification of the goods, he said:
J’en conclus que les diverses quantités de
conserves alimentaires qui font l’objet du présent litige n’ont pas été
identifiées avant la faillite, conformément à l’article 1474 c.c., et que, dès
lors, l’intimée n’a qu’un droit
[Page 431]
de créance contre la masse et non un droit
réel sur les marchandises dont elle revendique la propriété. C’est d’ailleurs
ainsi qu’elle a compris la chose, car autrement elle n’aurait jamais écrit la
lettre du 23 décembre 1963 et son action du 7 février 1964 aurait été
accompagnée d’une saisie revendication et non pas d’une saisie conservatoire.
I am in agreement with those findings, I am
content to adopt them, and I do not find it necessary to add anything to what
the learned judge has said.
The appeal should be dismissed with costs.
Appeal dismissed with costs.
Attorneys for the petitioner, appellant:
Duranleau, Dupré & Gagnon, Montreal.
Attorneys for the intervenant,
respondent: Chait, Arono-vitch, Salomon, Gelber & Bronstein, Montreal.