Supreme Court of Canada
Arnott v. College of Physicians,
[1954] S.C.R. 538
Date: 1954-10-05
David H. Arnott (Plaintiff)
Appellant;
and
The College of
Physicians and Surgeons of The Province of Saskatchewan (Defendant) Respondent.
1954: June 14, 15, 16, 17; 1954: October 5.
Present: Kerwin C.J. and
Kellock, Estey, Locke and Cartwright JJ.
ON APPEAL FROM THE COURT OF APPEAL FOR SASKATCHEWAN
Libel and Slander—Defamatory statement in Journal of
Medical Society reporting minutes of meeting—Certain treatment referred to as
quackery—Plaintiff closely identified with treatment—Plaintiff not mentioned by
name—No malice found—Defence of qualified privilege —Whether publication
proved—Whether plaintiff identified with innuendo.
The appellant, who practised medicine in Ontario, but not
actively since 1940, and who was the licensor and president of a company having
the exclusive right to manufacture and distribute in Canada the basic substance
entering into the Koch treatment for cancer, sued the respondent for a libel
allegedly published in its Medical Quarterly of December, 1951. The article in
question referred disparagingly to the medical practitioners using the Koch
treatment and stated, inter alia, "We know the Koch treatment is quackery …
".
The jury found that the words were defamatory of the appellant
but had not been published maliciously. The trial judge held that the
publication had not been made on a privileged occasion and maintained the
action. The Court of Appeal held that the occasion had been privileged and
dismissed the action.
Held: The appeal should be dismissed.
Per Kerwin C.J. and Estey J.: Entertaining honestly and
in good faith as it did, a conviction that as a remedy for cancer the Koch
treatment was without merit and possessing knowledge that the treatment was
being prescribed by some of its members to the citizens of the Province, the
respondent owed a duty to make that fact known, not only to its own members,
but also to the public in the Province. The publication was, therefore, made
upon a privileged occasion and in the absence of malice, the appellant could
not succeed, even if, as found by the jury, the words were defamatory. The
language used was at the most an exaggeration or an extreme statement but was
not unconnected with or irrelevant to the performance of the duty which gave
rise to the privilege.
Per Kellock J.: The appellant had no cause of action in
respect of his relationship to the treatment as a person qualified to practise
medicine in Ontario, since the practitioners referred to in the article could
include only the practitioners of Saskatchewan and could not be taken to
include him. Even if it could be said that the article referred to all the
practitioners in Canada, this also would not help him as by his own admission
he had not practised since 1940, and, therefore, the
[Page 539]
words could not lead any person acquainted with him to believe
that they referred to him, Furthermore, as a licensee of the right to
"make, use and vend" the substance involved in the treatment or as a
licensor of those rights, the appellant was not within the situation
contemplated by the article of a practitioner who prescribes the Koch treatment
for his patients.
Per Locke J.: Since the article contained no reference
to the appellant and since there was nothing in the evidence of the witnesses
to whom publication was proven to suggest that they understood it as reflecting
upon him in any way, there was no evidence of publication (Capital
and Counties Bank v. Henty (1882) 7 A.C. 741), and the action
should have been withdrawn from the jury at the conclusion of the appellant's
evidence.
Per Cartwright J.: The report was published on an
occasion of qualified privilege and the words used did not go beyond what was
reasonably germane to the performance of the duty giving rise to the privilege.
That protection extended to the publication which was made to persons outside
the college, as these persons had in receiving the publication an
"interest" in the sense in which that word was used m
Harrison v. Bush (1855) 5 E. & B. 344. Consequently,
the finding of the jury that the words had not been published maliciously was
fatal to the action.
APPEAL from the judgement of the Court of Appeal for
Saskatchewan ,
reversing the judgment at trial in a libel action.
R. N. Starr Q.C. and W. Hall for the
appellant.
G. H. Yule Q.C. and G. L. Robertson
for the respondent.
The judgment of Kerwin C. J. and Estey J. was delivered by:—
Estey J.:—The
appellant, a licensed medical practitioner in the Province of Ontario, where he
practised in London until 1940, alleges that the respondent's published report
of its annual meeting at Moose Jaw in September, 1951, in so far as it dealt
with the Koch treatment for cancer, constituted a libel with respect to himself
as a practitioner. The publication was made by respondent in its Medical
Quarterly, Vol. 15, No. 3, December, 1951, and read as follows:
Moved by Dr. F. H. Wigmore, seconded by Dr. F. E. Werthenbach, that the following matters be proceeded
with
1. Amendment to Cancer Control Act to include a paragraph
for control of irregular practitioners.
2. Publicity of the attitude of the organised medical profession
towards the Koch treatment.
CARRIED.
[Page 540]
Discussion
No body more suitable than the Council of the College to
stop these medical practitioners from using the Koch treatment.
Registrar: The Medical Profession Act states that no
doctor can have his license taken away because he holds to one specific
treatment. Correspondence has been had with the Deputy Minister of the
Department of National Health and Welfare and the Food and Drugs' Department
but nothing satisfactory has evolved. We know the Koch treatment is quackery
but the Council cannot remove a license unless a patient voluntarily gives
evidence of promise of cure by the doctor and none of these patients will do
that. Only solution is to get the Department of Public Health and College to
make a joint statement condemning it.
The problem is one of education with both the doctors and
the people.
Problem is much broader than just prosecuting one man. Across
the whole country it is a big problem. We have to make some statement and I
agree it should be in conjunction with the Department of Public Health, in
regard to the Koch treatment.
Moved by Dr. F. H. Wigmore and seconded by Dr. N. L. Brown,
THAT the cancer Committee Report be adopted as amended—CARRIED.
The jury found the words were defamatory of the appellant,
but not published maliciously. The learned Chief Justice presiding at trial
held that this publication was not made upon a privileged occasion and directed
judgment for the appellant. The learned judges in the Court of Appeal were unanimously of the opinion
that the occasion was privileged. They, therefore, reversed the judgment at
trial and directed that the action be dismissed.
The College of Physicians and Surgeons in Saskatchewan has
been an incorporated body since 1888 (N.W.T. Ordinance 1888, No. 5) and its
powers and duties at all times material hereto are set forth in c. 210, R.S.S.
1940. The respondent, under the foregoing statute, is required to register and
license as physicians and surgeons all persons who produce the qualifications
called for under s. 29. It also gives to the respondent disciplinary powers
with respect to those who are so registered and in s. 40 provides:
The council may make, alter or amend and repeal rules and
regulations for the well being and discipline of the council, the conduct of
its affairs, the promotion of medical and surgical knowledge and the
disposition of the funds of the council, provided such rules and regulations
are not repugnant to this Act.
The respondent in 1926 set up, and has since maintained, a
Cancer Committee, as Doctor Ferguson stated, "to discuss the existence and
treatment of cancer, and the
[Page 541]
general position of the people of Saskatchewan in respect to
cancer." In 1951 the Cancer Committee reported to the annual meeting of
the respondent in the City of Moose Jaw and the disposition thereof, as
published by the College, is quoted above.
I respectfully agree with the judgment of the Court of
Appeal that this publication was made upon an occasion appropriately described
as one of qualified privilege.
The defence of qualified privilege is fully discussed in Halls
v. Mitchell ,
where, after referring to certain of the English authorities, Sir Lyman Duff,
speaking for the majority of this Court, stated:
The defamatory statement, therefore, is only protected when
it is fairly warranted by some reasonable occasion or exigency, and when it is
fairly made in discharge of some public or private duty, or in the conduct of
the defendant's own affairs in matters in which his interests are concerned.
The privilege rests not upon the interests of the persons entitled to invoke
it, but upon the general interests of society, and protects only communications
"fairly made" (the italics are those of Parke B. himself) in the legitimate
defence of a person's own interests, or plainly made under a sense of duty,
such as would be recognized by "people of ordinary intelligence and moral
principles."
Lord Lindley, speaking with respect to the duty, stated as
follows:
I take moral or social duty to mean a duty recognized by
English people of ordinary intelligence and moral principle, but, at the same
time, not a duty enforceable by legal proceedings, whether civil or criminal.
Stewart v. Bell
It is, therefore, essential to determine whether this
publication by the respondent was "fairly warranted by some reasonable
occasion or exigency" and "fairly made in discharge of some public or
private duty." This can only be determined upon examination of the facts
leading up to and those surrounding the publication.
As stated by Lord Buckmaster: "the circumstances that
constitute a privileged occasion can themselves never be catalogued and
rendered exact." London Association for Protection of Trade v. Greenlands,
Limited .
The respondent is a statutory body charged with registration, supervision and
discipline of the practice of physicians and surgeons in Saskatchewan and
empowered to undertake "the promotion of medical and surgical
knowledge." I
[Page 542]
respectfully agree with the statement of Chief Justice
Martin that the College so constituted "does not exist merely for the
protection of its members in their professional capacity, but also for the
purpose of safeguarding the health and welfare of the people of the
Province." It is at least, as he describes it, "a quasi public
institution." See to the same effect the language of Mr. Justice Hyndman
in Palmer School and Infirmary of Chiropractic v. City of Edmonton
.
Cancer, over a. long period of time, has been a dreaded and
prevalent malady. Its cause, as well as its nature, character and treatment,
has been the subject of constant scientific investigation by medical
associations, governments and philanthropic organizations. In Saskatchewan the
Government, prior to the events with which we are here concerned, set up in the
Province a cancer commission which maintains two cancer clinics, one in Regina
and the other in Saskatoon, all to the end and purpose that the public of that
Province may have the benefit of the best diagnosis and treatment of cancer
that science has so far made available. The creation of a cancer committee by
respondent would be well within the exercise of its powers for "the
promotion of medical and surgical knowledge" and the evidence indicates
that this committee works in close co-operation with the Cancer Commission.
The members of the Cancer Committee, after a study of the
Koch treatment, entertained a conviction that as a remedy for cancer it was
without merit. Their report to this effect was affirmed at respondent's annual
meeting, after an open discussion in which no member spoke in favour of the
treatment. The report, as published in the quarterly, was mailed to
respondent's members, similar bodies in other provinces, as well as libraries
and persons or organizations particularly interested in the promotion of public
health. A citizen who called at respondent's office received, upon his request,
a copy of the quarterly. In considering the scope and extent of the publication
that might be justified, it is important to observe that the respondent knew,
prior to this publication, that a few of
[Page 543]
its members were recommending or prescribing this treatment.
In. fact, at least one member of the public, having heard of it, wrote to one
of respondent's members asking that the treatment be forwarded c.o.d. Under
such circumstances it is impossible to even estimate how many citizens may have
heard of the Koch treatment throughout Saskatchewan. No evidence was adduced
relative to what representations were made with respect to its efficacy. One,
however, can readily appreciate what might be accomplished among many people
with respect to a remedy of such long standing and what it has allegedly achieved.
A statutory body such as the respondent, in possession of
knowledge that a few of its members are prescribing such a treatment, owes a
duty to make that fact known, not only to its own members, but to the public in
the province in which it functions, who are led to believe it has merit and are
called upon to pay therefor. In bringing this information to the public it is
discharging a duty it owes to the people and serving "the common
convenience and welfare of society." In this connection it is important to
observe the concluding words in the statement of Baron Parke already quoted
that "the law has not restricted the right to make" such statements
"within any narrow limits."
The learned Chief Justice, who presided at the trial, stated
the respondent "took no reasonable steps to verify the charges made in the
libel" and that in his opinion "in stating that the Koch treatment
was quackery and that it knew it was quackery, it was wholly wrong in both
respects." The learned Chief Justice accepted these as factors leading to
the conclusion that the occasion was not one of qualified privilege.
Respondent's President deposed that his knowledge of the treatment was confined
to reading medical texts and journals of recognized medical associations, and
that he had found nothing favourable except that which "came from the
instigators of the Koch treatment." The record discloses that the
knowledge possessed by the personnel of the Cancer Committee, as well as that
of the other respondent members, was based upon a reading of similar texts and
of official publications such as that of the Gillanders Commission. The latter
was presided over by the late Mr. Justice Gillanders of the
[Page 544]
Court of Appeal of Ontario, but had as
its members physicians and surgeons. The report of this commission was
published in Vol. 47 of the Canadian Medical Association Journal in 1942.
The members of the College, and particularly those of the
Cancer Committee, with their knowledge and experience, would appear to be
competent to read and study such publications and to form their own opinion
with respect to the efficacy of the Koch treatment. Such publications
constitute the recognized media through which the members of the profession are
kept informed of what is being accomplished by research and study. In this
particular case it is doubtful if any further information could have been
obtained, unless the College was prepared to accept the type of experiment and
investigation that the appellant would permit. In this connection it is
pertinent to observe the history of the Koch treatment and the appellant's
association therewith, so far as that is disclosed in the record of this
litigation.
The treatment, as the appellant stated, consists of an
injection by a hypodermic needle of a substance called glyoxylide and a
prescribed course of diet. He described glyoxylide as "an aqueous solution
of a chemical compound discovered by Dr. William F. Koch, in a highly diluted
state. It is not a serum,—a chemical in solution." The record discloses
that Dr. Koch had a great deal of trouble with the authorities in the United
States and, as the appellant deposed, he has been, since 1948, a resident of
Brazil because "he was driven out of the United States, he just got tired
being pestered by the federal authorities."
Appellant heard of the Koch treatment in November, 1928, and
that month visited Dr. Koch at Detroit. He thereafter continued to visit him
once a month, for a period of from one to four days, for at least eight months.
As a result of these visits and his association with Dr. Koch at that time he
states:
"I came to the conclusion that undoubtedly he had cured
cases of cancer, the diagnosis of which had been made in a proper manner and
that he was influencing the available cases that came during that eight months
that I was frequently at his clinic. Pardon me—influencing many.
"Q. Do you believe in the efficacy of the Koch
treatment? A. I do.
"Q. Does it work in every case? A. No. sir.
[Page 545]
"Q. Are you entitled to expect anything when you
administer the Koch treatment? A. Yes sir.
"Q. What? A. That we can honourably as family
physicians bring to a patient—believing that we will bring relief generally and
an absolute cure sometimes."
In his subsequent evidence he pointed out that relief of
pain would be realized in 90 per cent of the cases treated and that 50 per cent
or more of patients suffering from brain cancer "have been rapidly
relieved and permanently cured. Cancer in other parts of the body, perhaps one
case in five."
In 1936 appellant and Koch took steps to have William F.
Koch Laboratories of Canada Limited incorporated, not, as appellant explained,
to distribute Koch products, but "to provide an embracing vehicle to turn
this over to some strong organization worthy of the responsibility, if events
so transpired—to take it away from me as a person dealing with it."
Dr. Koch patented his discovery in Canada in 1939. Then on
April 11, 1944, by agreement in writing between Dr. Koch and appellant, it was
agreed
1. Koch hereby licenses and empowers Arnott to manufacture
Glyoxylide, the subject of a Patent of Invention filed in the Patent Office of
Canada as No. 430891 together with any improvement or improvements, re-issue or
re-issues thereof including the use of all methods of manufacture of the same
subject to the conditions hereinafter named.
2. The term of this license shall be for nine years from the
date hereof and such right and license shall be exclusive to make, use and vend
the said invention within the Dominion of Canada.
3. Arnott covenants and agrees with Koch that he will not
divulge to any third party the process of manufacture in any of its
details.
4. This license shall be personal to the said Arnott and
immediately upon his death or disability this license shall cease to have any
effect and shall thereafter be null.
5. This license may be assigned by Arnott upon obtaining the
written consent of Koch.
It was explained that the agreement of April 11, 1944, was
made because Dr. Koch was having difficulty with the authorities in the United
States. On April 28, 1944, appellant entered into an agreement with William F.
Koch Laboratories of Canada Limited which provided in part:
1. The Licensor hereby licenses and empowers the Licensee to
manufacture Glyoxylide, the subject of Canadian Patent No. 430891, subject to
the conditions hereinafter expressed.
[Page 546]
2. The Licensee covenants and agrees with the Licensor that
it will not manufacture Glyoxylide except under the exclusive and personal
supervision of the Licensor and that it will not require the Licensor to
disclose the method or methods of manufacture of the same.
Since the date of that agreement, April 28, 1944, that
company has exclusively manufactured and distributed the Koch treatment in
Canada. It is not sold through drug stores. When appellant was asked if a
doctor in Saskatchewan, who wrote to the company, would receive the glyoxylide
he replied:
In the interests of truth and his patients, I think he
should be instructed as to the best way of getting good results and introduced
to the use of this therapy; he should write to me and I would tell him whether
or not in my opinion it might be used with success in helping that particular
person. If a doctor has used it successfully two or three times he has a free
hand.
In 1928 appellant interviewed the then Minister of Health in
Ontario, Honourable Forbes Godfrey, who was sufficiently impressed at the
interview to join with appellant in a visit to Dr. Koch at Detroit. Dr. Godfrey
"took home supplies and used it in his own practice and three months later
at his request I accompanied him to see Dr. Koch again and after that he made
several visits, and after Dr. Godfrey left the service as Minister of Health I
presented this knowledge I had gained of the Koch treatment to every Minister
of Health of Ontario except the present incumbent." The appellant does not
suggest that either Dr. Godfrey or any subsequent Minister of Health was
sufficiently impressed to lend his assistance to the introduction of the
treatment in the Province of Ontario.
In the spring of 1936 Dr. Koch published a booklet entitled
"Natural Immunity, Its Curative Chemistry in Neoplasia, Allergy,
Infection." Appellant gave copies of this book to the directors of the
London Academy of Medicine and requested that a general meeting of the members
might be called "that I might relate my experience of the last nine years,
and receive their advice as to how I should conduct myself. That meeting was
refused me."
Appellant has written articles and requested the publication
thereof in the Canadian Medical Association Journal, but these have never been
published.
[Page 547]
In 1936, when the Canadian Medical Association met in
Victoria, appellant requested that he might appear and be heard before its
Cancer Committee. He was informed that if he went he would not be heard.
The appellant apparently adduced the foregoing evidence to
suggest that he had been unfairly treated. Why these bodies adopted their
respective courses is not disclosed, but it is difficult to conclude, without
hearing the evidence on both sides, that professional bodies would assume such
an attitude without cause. More particularly is this so because of 'the
appellant's attitude toward the Gillanders Commission and the requests made by
the Minister of Health in Saskatchewan.
The Government of Ontario, in 1938, appointed a commission
presided over by the late Mr. Justice J. G. Gillander's to investigate cancer
remedies. The report of that commission indicates that the
appellant first appeared before it with his counsel on November 30, 1938. He
then sought to enter into an agreement with the commission under which he would
co-operate to satisfy the commission that the Koch treatment had a definite
therapeutic value in 'the 'treatment of cancer and, in the event of such
approval being given by the said commisison, he would "use his best
efforts to have the formula and methods of treatment revealed." As under
this agreement neither the commission nor its experts would foe permitted to
use the substance for its own investigation, nor would it have the formula, the
commission declined to enter into an agreement. Later the appellant approached
the commission and desired that certain clinical evidence might be given. The
commission acceded to this request, but indicated that it would then require
"to have the substance investigated to its 'Satisfaction both on the
clinical and laboratory side." The commission held a meeting in London in
1939 and there took the evidence which the appellant offered. Later the
appellant and his counsel attended before the commission at Toronto and
presented further evidence. Still later one of the commissioners, Dr. Valin, arranged
for the
[Page 548]
appellant to treat ten cases in Ottawa, which he did. The
following statements in the commission's report are relevant:
Although it is said that Glyoxylide has been used
extensively in the United States, inquiry failed to elicit any report made
there by any recognized authority of assistance to the Commission.
. . . . . . . . . . .
. . . . .
As intimated, it was pointed out to the sponsor early in the
proceedings that the Commission desired both clinical and laboratory
investigations. The Commission has repeatedly asked for some co-operation in
this respect, and although Dr. Arnott has from time to time voiced his desire
to co-operate, the Commission has never been able to obtain a sample of the
substance in question or to observe or learn its exact method of preparation.
. . . . . . . . . . .
. . . . .
A careful review of all the evidence presented at this date,
fails utterly, in the opinion of the Commission, to support the claim on behalf
of the Koch treatment that it is either a remedy or cure for cancer.
That such an attitude persisted on his part, and I do not
overlook nor discount, so far as the record discloses, what took place in
British Columbia, is established by his disposition of the request made by the
Hon. Mr. Bentley, Minister of Health in Saskatchewan.
In 1947 Mr. Douglas, Premier of Saskatchewan and who was
then Minister of Health, had an interview with appellant in Regina and, while
the latter describes the interview as "courteous" and providing
"adequate time" for him to present his "research activities and
other experiences in connection with the Koch therapy as they then stood,"
the evidence does not indicate what, if anything, resulted from this interview.
The appellant deposes that he was again in Regina in 1950
when he met Hon. Mr. Bentley, Minister of Health, and Drs.
Hames, McKerracher and Mott. The record does not disclose that anything
resulted from that meeting.
In the summer of 1951 Hon. Mr. Bentley was
requested by a panel group at a convention to make inquiries relative to the
Koch treatment. As a consequence he wrote a letter to the appellant which reads
as follows:
As you are aware, there is some interest in the Koch
treatment in this province and I have been requested by the interested parties
to try to arrange to obtain sufficient quantities of the product to enable the
University of Saskatchewan to make an analysis of the product for the purpose
of determining the nature and results to humans and animals when treated
[Page 549]
with the Koch therapy treatment. This letter is a formal
request to you to provide us with sufficient quantities of this product to
enable us to carry out this project.
I trust I will hear from you in the very near future in this
regard.
On August 29, 1951, appellant replied, setting forth his
interview of November 29 with Premier Douglas and others and stating that
"any effort to demonstrate the Glyoxylide in Saskatchewan must be based
upon the recognition of the work carried out in British Columbia by the
Department of Agriculture during 1944, 1945, 1946 and 1947." He then
stated that Hon. Mr. Bentley's letter "ignores my position in regard to
the official investigation and favourable finding recorded in British
Columbia" and listed five points that he required Mr.
Bentley to deal with before he could accept or refuse his "official
demand." The letter concludes:
Therefore, in the activities in which you invite me to
engage with undisclosed members of the services provided by the University of
Saskatchewan, do you expect me to turn over any part of your program to the
medical men responsible for the misleading and libelous article reprinted in
the Medical Quarterly referred to above?
The investigation in British Columbia was by the Department
of Agriculture, when it was apparently found that this treatment had merit in
respect to the treatment of animals. While that may have some relevance and
would no doubt be taken into consideration in any investigation, there is no
basis in this record for the conclusion that it ought in any way to curtail,
limit or restrict the studied examination, thereof in relation to cancer in the
human body.
The attitude of the appellant is further illustrated by his
replies when his attention was directed to a paragraph in the Code of Ethics of
the Canadian Medical Association, which directed the attention of physicians to
the fact that there were "well recognised methods by which physicians can
place their work and discoveries before those who are fitted by education and
experience to judge them." He replied: "There is no such person, no
such organization, to pass upon cancer treatments in Canada … ."
Q. You are referring to the Koch treatment? A. Yes, there is
nobody qualified in Canada. There is nobody in Canada authorised to examine and
pass upon such. There is no such committee in Saskatchewan to do it.
Q. What about the rest of Canada? A. There is no such
committee anywhere in Canada. There is nobody in Canada competent to pass upon
it.
[Page 550]
The foregoing evidence indicates at least some of the
difficulties, many of which were known to the respondent, that it would have
encountered in any endeavour to obtain glyoxylide, or the formula for the
preparation thereof, in order that it might make an investigation. The basis
for these difficulties may well be found in the terms of the agreement between
appellant and Dr. Koch dated April 11, 1944, hereinbefore quoted.
Moreover, under the defence of qualified privilege, it is
not whether the words are true in fact, but rather were they spoken honestly
and made in the discharge of some public or private duty, and fairly warranted
by some reasonable occasion. In London Association for Protection of Trade v.
Greenlands, Limited ,
the statements made were not true. Lord Loreburn described them as having
"cruelly defamed" the company. The secretary of the association had,
however, acted honestly and in the discharge of his duty and the occasion was
held to be privileged. Lord Buckmaster at p. 27 stated:
… the fact that the information was capable of being
corrected by reference to the Register of Companies, and that this was not done
… is relevant only on the question of malice.
In Jenoure v. Delmege , while the facts were quite
different, the defence of qualified privilege was raised. Lord Macnaghten,
speaking on behalf of the members of the Judicial Committee, stated that the
learned trial judge had instructed the jury that the plaintiff was required to
prove "that he honestly believed the statements contained in the alleged
libel to be true, and that, unless and until that was made out by him to their
satisfaction, it was not incumbent on the respondent to prove express
malice." This direction was held to be in error in that the law does not
Cast upon the defendant the onus of proving that he honestly believed the
statements made to be true in order to avail himself of the defence of
qualified privilege.
The respondent, in this publication, was but stating the considered
opinion of its committee and of its members assembled in annual meeting. The
members of the committee had arrived at their conclusion after a study of the
articles in recognized medical periodicals and public documents. There can be
no doubt that the members outside of
[Page 551]
the committee had studied at least some of these
publications. While there is evidence on the part of the appellant to the
effect that the conclusions in the publications are in error in respect to the
Koch treatment, there is nothing J to reflect upon the ability of the authors,
nor the intent and purpose of these publications. There may be cases where the
conduct of the party is such that the failure to make further investigation or
inquiry might be evidence of lack of honesty, or even of actual malice. This is
not such a case. The available material supports the conviction entertained by
the respondent's members and the evidence-in this litigation does not suggest
other than that the respondent itself acted honestly and bona fide. The jury
found it acted without malice.
It is, on behalf of the appellant, contended that even if
the occasion were privileged the language used was unnecessarily severe and in
excess of what was necessary to express the view held by the College and its
Cancer Committee. The sentence particularly referred to is: "We know the
Koch treatment is quackery." "Quackery" is defined in the Oxford
Dictionary to mean "The characteristic practices or methods of a quack;
charlatanry." The same dictionary describes a quack as "an ignorant
pretender to medical skill; one who boasts to have a knowledge of wonderful
remedies; an empiric or imposter in medicine." While,
therefore, no one could properly suggest the appellant is ignorant of medical
skill, it is possible that he be in error, and those who honestly believe him
to be so may find some similarity in his practices and methods in respect to
the Koch treatment and the characteristic practices or methods of a quack.
However that may be, the sentence here complained of was used to describe the
prescription or administration of the treatment. It was, therefore, not an
expression unconnected with or irrelevant to the performance of the duty which
gives rise to qualified privilege. At the most it was an exaggeration, or an
extreme statement, which could be evidence of malice, but, apart from an
express finding that it did constitute malice, would not, of itself, remove the
privilege. In Warren v. Warren ,
it is stated:
But when there is only an excessive statement having
reference to the privileged occasion, and which, therefore, comes within it,
then the only way in which the excess is material is as being evidence of
malice.
[Page 552]
This statement is quoted with approval by Lord Dunedin in Adam
v. Ward .
Lord Atkinson, in Adam v. Ward at p. 334,
stated:
It was, however, strenuously contended on the part of the
appellant, as I understood, that the language used in a communication made on a
privileged occasion must, if it is to be protected, merely be such as is reasonably
necessary to enable the party making it to protect the interest or discharge
the duty upon which the qualified privilege is founded. It has long been
established by unquestioned and unquestionable authority, I think, that this is
not the law.
He then continues as follows:
These authorities, in my view, clearly establish that a
person making a communication on a privileged occasion is not restricted to the
use of such language merely as is reasonably necessary to protect the interest
or discharge the duty which is the foundation of his privilege; but that, on
the contrary, he will be protected, even though his language should be violent
or excessively strong, if, having regard to all the circumstances of the case,
he might have honestly and on reasonable grounds believed that what he wrote or
said was true and necessary for the purpose of his vindication, though in fact
it was not so.
The appropriateness of the language used must always be
determined by a consideration of all the relevant facts. In this case the
conclusion seems, upon the record, unavoidable that the
Koch treatment, which has been known in Canada at least since 1928 and in the
United States prior thereto, has never been approved by any recognized medical
authority.
It would appear that the members of the respondent's Cancer
Committee honestly and in good faith entertained a conviction that the Koch
treatment was without merit. The respondent, at its annual meeting, in adopting
this report, acted with equal honesty and good faith. Entertaining this view
and possessing knowledge that this treatment was being prescribed by some of
its members to the citizens of Saskatchewan, it was acting within the scope of
its duty to the public in publishing the report in its quarterly and not
restricting its communication to its own members. Moreover, the respondent owes
a duty to similar bodies and to libraries and individuals who are outside of
the province and particularly associated with the work of pubic health. It was
but serving the common or general interests of the people of Saskatchewan and
co-operating with other bodies outside of the province interested in
[Page 553]
public health in making its views known
through the medium of this publication. Throughout, as the jury found, the
respondent acted without malice. It follows that the publication, even if it
were defamatory, as the jury found, was made upon a privileged occasion and,
therefore, in the absence of malice, the appellant cannot recover.
The appeal should be dismissed with costs.
Kellock J.:—In
the consideration of this appeal it is important to bear in mind the twofold
relationship of the appellant to the "Koch treatment", namely, (1) as
a person qualified to practise medicine in the Province of Ontario, and (2) as
licensor, shareholder and president of the William F. Koch Laboratories of
Canada, Limited, which company, as the appellant deposed, had exclusively
manufactured and distributed "glyoxilide" in Canada since April,
1944. In my view, some confusion has crept into the case and into the arguments
because of a failure to keep these two relationships separate and distinct.
It is quite clear in my opinion that in the circumstances
here existing, the appellant has no cause of action, in respect of the second.
In so far as the alleged libel disparages glyoxilide, it constitutes a trade
libel only, a cause of action which cannot be maintained by the appellant as he
is not the trader but rather the company. Even if the words complained of
involve also a reflection upon the distributor of the product so as to amount
to a reflection upon him in the way of his trade; Linotype Company Limited v.
British Empire Type-setting Machine Co. Ltd., ; this principle has no application in
the present case for the same reason, namely, that the trade in glyoxilide is
not the trade of the appellant but of the incorporated company. Accordingly, it
is only the relationship first above mentioned which can have relevance to the
cause of action alleged by the appellant. As put by the statement of claim
itself,
By reason of the said libel the Plaintiff has been injured
in his character and in his reputation as a medical practitioner.
An essential element of such a cause of action is that the
words complained of should be published "of the plaintiff", and it is
objected by the respondent that
there is no proper evidence to identify the Plaintiff with
the alleged libel; he was not mentioned therein by name or description.
[Page 554]
The appellant attempts to meet this objection as
follows (I quote from his factum):
At the time of the action it was contended on behalf of the
Appellant that the libel was a libel of each member of that class of medical
doctors who used the Koch Treatment and who were described as irregular
practitioners. The innuendo was that those practitioners who used the
Koch Treatment practised quackery and were quacks.
The italics are mine.
As in Knupffer v. London Express , there are two questions involved in
the attempt of the appellant to identify himself as a person defamed by the
words here complained of. The first question is one of law, namely, in the
words of Viscount Simon L.C., in the above case, at p.
121,
can the article, having regard to its language, be regarded
as capable of referring to the appellant?
It is only when that question is answered in the
affirmative that the second question, one of fact, arises, namely,
does the article, in fact, lead reasonable people, who know
the appellant, to the conclusion that it does refer to him?
With respect to the question of law, in
my opinion the "irregular practitioners" referred to in the article
complained of cannot be taken to include the appellant if for no other reason
than that the practitioners referred to are those only with respect to whom the
respondent could be said to have any jurisdiction, namely, those practising
within the Province of Saskatchewan. The article in question is replete with
intrinsic evidence of this. The "Cancer Control Act" mentioned is a
provincial statute, the present Act being R.S.S. 1953, c. 234. Only
"irregular practitioners" within Saskatchewan are amenable to the
provisions of this statute. The Medical Profession Act is also a
provincial statute, being R.S.S. 1953, c. 273. It is only under this last
mentioned statute that the respondent had any authority to take steps to
"stop these medical practitioners from using the Koch treatment".
Again, the proposal for a joint statement by "the Department of Public Health
and College" has reference to the provincial Department of Public Health. I
refer to R.S.S. c. 29. When
[Page 555]
the Dominion department is intended, it is referred to as
the "Department of National Health and Welfare." Mr. Starr points to
the sentence "across the whole country it is a big problem", as
enlarging the scope of the words complained of, but I do not consider that the
use of this sentence extends the words "irregular practitioners" to
practitioners who practice outside the province.
If it could be said that all members of the medical
profession in Canada who employ the "Koch treatment" professionally
are referred to by the article, and in my opinion they are not, this, again,
would not help the appellant. To employ the language of Viscount Simon in the Knupffer
case:
Where the plaintiff is not named, the test which decides
whether the words used refer to him is the question whether the words are such
as would reasonably lead persons acquainted with the plaintiff to believe that
he was the person referred to.
The "Koch treatment", according to particulars of
his pleading furnished by the appellant, consists not only in the
administration of the patent substance, glyoxilide, but also therewith of
dietary and other restrictions on the part of the patient.
In his statement of claim the appellant alleged not only
that he was a duly qualified medical practitioner but that he was
"practising" in the City of London, Ontario. This allegation was not
denied by the respondent, and may have therefore been admitted. But the
allegation was disproved by the appellant himself, who testified in chief that
he commenced practising medicine in the year 1900 as a family physician and
Q. How long did you continue that practice afterwards?
A. Forty years.
Q. That would bring us up to 1940?
A. Yes.
In paragraph 5 of the statement of claim it is pleaded that
the appellant is sole owner in Canada of the right to manufacture glyoxilide,
"the basis of the Koch Treatment" and that he is and was at the time
of the publication of the alleged libel a "user" of the Koch
treatment. This might have meant that the appellant was personally in the habit
[Page 556]
of taking the treatment or that he administered it
professionally to patients, but the particulars given by the appellant negative
both these meanings. It is stated by these particulars that the allegation in
paragraph 5 means simply that
The Plaintiff is the Canadian owner of a license for the
manufacture of a substance called Glyoxilide, which license is dated April
28th, 1944, issued by William F. Koch, the patentee under Canadian Patents Nos. 381496 and 430881.
The subsequent license granted by the appellant I have
already dealt with.
In particulars of paragraph 7 of the statement of claim,
which alleges that the words complained of were defamatory "of the
Plaintiff", the appellant makes it clear that this is an allegation that
he was defamed as one of the class of medical practitioners employing the Koch
treatment. As already pointed out, however, the evidence of the appellant
himself removes him from this class. The remainder of the record is consistent
with this evidence of the appellant for it contains no suggestion that the
appellant practised his profession in Ontario or elsewhere since 1940 whether
by prescribing the "Koch treatment" or otherwise. The only evidence
connecting the appellant with the "Koch treatment" since 1940 relates
exclusively to his connection with the business of the company in the
manufacture and supply of glyoxilide, and the receipt by him of royalties. In
this aspect the appellant is described by his counsel as the
"sponsor" in Canada of the Koch treatment.
Accordingly, as the appellant had not employed the
"Koch treatment" professionally since the year 1940, it cannot, in my
opinion, reasonably be said that the use in 1951 of the words "irregular
practitioners" could lead any person acquainted with the appellant to
believe that they referred to him. No witness said so and none of those who
testified on the point had, so far as appears, any knowledge of the appellant
except as "sponsor" of the treatment as above mentioned.
I am also of the opinion that it would not be a proper
construction of the article complained of, (and this contention was not
specifically put forward by Mr. Starr) to allow the appellant to lift out of
their context the words which designate the "Koch treatment" as
"quackery", and then
[Page 557]
to make out a cause of action for defamation of the
appellant as an individual by having regard to him solely as licensee from Koch
and licensor of the company.
As already pointed out, the "Koch treatment",
according to the statement of claim, consists not only of the injection of the
product "glyoxilide" but also of "dietary and other restrictions
on the part of the patient". It is therefore evident that
the "treatment" normally calls for the services of someone, apart
from the "patient", who possesses the requisite skill and knowledge
both as to the injection and the "restrictions", in other words, for
a "practitioner" of some sort. This is the situation contemplated by
the article published by the respondent council which has reference only to
"irregular practitioners" who employ the Koch treatment for
their patients. It is obvious that, merely as licensee from Koch of the right
to "make, use and vend" "glyoxilide" or as licensor of the
rights so acquired, the appellant is not within the class described in the
article.
In these circumstances the appeal should be dismissed with
costs.
Locke J.:—This
is an appeal by the plaintiff in a libel action from the unanimous judgment of
the Court of Appeal of Saskatchewan
which set aside a judgment of Brown, C.J. Q.B., entered in favour of the
appellant following the verdict of a jury.
The appellant is a medical doctor who practised his
profession in London, Ont. from the year 1900 to 1940. The
defendant is a body corporate originally incorporated by an ordinance of the
North West Territories in 1888 which now, as reenacted by the Legislature of
the Province, appears as chapter 168 of the Revised Statutes of Saskatchewan of
1940.
At the annual meeting of the respondent, which I will
hereafter refer to as the College, held at Moose Jaw in September 1951, a
report of what was designated as The Cancer Committee, composed of members of
the College and which had been originally established in 1929, was read and
discussed. Following this, a discussion between the members present ensued, of
which a record was kept, and
[Page 558]
thereafter the report and the discussion were included in a
report of the proceedings of the meeting published in the Saskatchewan Medical
Quarterly of December, 1951, a publication of the respondent. The alleged libel
appears in the report of the discussion.
The language complained of read:—
Moved by Dr. F. H. Wigmore, seconded by Dr. F. E.
Werthenbach, That the following matters be proceeded with
1. Amendment to Cancer Control Act to include a paragraph
for control of irregular practitioners.
2. Publicity of the attitude of the organized medical profession
towards the Koch Treatment.—Carried.
Discussion
No body more suitable than the Council of the College to
stop these medical practitioners from using the Koch treatment. Registrar: The
Medical Profession Act states that no doctor can have his licence taken away
because he holds to one specific treatment. Correspondence has been had with
the Deputy Minister of the Department of National Health and Welfare and the
Food and Drugs Department but nothing satisfactory has evolved. We know the
Koch treatment is quackery but the Council cannot remove a licence unless a
patient voluntarily gives evidence of promise of cure by the doctor and none of
these patients will do that. Only solution is to get the Department of Public
Health and College to make a joint statement condemning it.
The problem is one of education with both the doctors and
the people.
Problem is much broader than just prosecuting one man.
Across the whole country it is a big problem. We have to make some statement and
I agree it should be in conjunction with the Department of Public Health, in
regard to the Koch treatment.
Moved by Dr. F. H. Wigmore, seconded by Dr. N. L. Brown,
That
the Cancer Committee Report be adopted as amended.—Carried.
The issue of the Saskatchewan Medical Quarterly in which the
above statements appeared was sent to all of the members of the respondent
College and, in addition, to certain other people, including the Honourable T. H. Bentley, the Minister of Health for the Province.
The reasons assigned in the Statement of Claim, as
originally drawn, for the contention that these words reflected upon the
plaintiff were that he was "the sole owner in Canada of the right to
manufacture Koch's Glyoxilide, the basis of the Koch treatment referred to in
the said libel, and the plaintiff is and was at the time of the publication of
said libel a user of the Koch treatment." By paragraph 7 it was alleged
that the words in their plain and obvious meaning were defamatory of the
plaintiff. By paragraph 8 it was alleged that the words "meant and were
understood to
[Page 559]
refer to the plaintiff" and by paragraph 9 that they
meant and were understood to mean that he had been guilty of professional
misconduct and was incompetent in the practice of his profession, an unfit
person to carry on the said profession and had been dishonest in his relations
with the public, including the medical profession.
Before pleading the respondent demanded particulars. In
reply to the demand for particulars of the publication of the libel alleged in
paragraphs 3 and 4 of the Statement of Claim, the appellant said that it had
been circulated to the medical profession in Saskatchewan, to "the
Parliament Buildings, Toronto, Ont." (sic), the
Ontario Medical Association, the Department of Health and Welfare of Canada,
Dr. W. H. Setka of Prince Albert and D. H. Crofford of the last mentioned
place. Answering the demand for particulars of the allegation that the
plaintiff was the sole owner in Canada of the right to manufacture Koch's Glyoxilide,
the appellant said that he was the "Canadian owner" of a licence for
the manufacture of Glyoxilide issued by William F. Koch, the patentee under
Canadian Patents Nos. 381496 and 430881.
In answer to the demand for particulars of the Koch treatment,
he said that it was an injection of the substance known as Glyoxilide, together
with dietary and other restrictions on the part of the patient, adding that the
treatment had been effective in the treatment of certain named diseases of
human beings, including neoplasia, which word, as was disclosed by the
evidence, was intended to mean malignant tumors, and of certain diseases of
animals.
In reply to the demand for particulars of paragraphs 7 and 9
of the Statement of Claim, the only answer made was that their meaning was
clear and further particulars were refused.
The respondent moved before McKercher, J. for an order for
further and better particulars and an order was made directing that certain
further particulars be given. In obedience to this order the appellant said
that the words "We know the Koch treatment is quackery" defamed the
plaintiff as an individual, a person and a medical practitioner, because the
plain and ordinary meaning of the word "quack", when applied to a
medical practitioner, holds him
[Page 560]
up "to ridicule in the eyes of the medical profession
and of the public." Further, it was said that the reference to
"removal of licence" defamed the plaintiff by indicating that he was
not a fit and proper person to hold a licence and practise medicine and that
the words:—"The problem is much broader than just prosecuting one man.
Across the whole country it is a big problem" defamed the plaintiff
since:—"No medical practitioner in Canada other than the plaintiff
prepares, distributes and authorizes the use of the Koch treatment." and
suggested that the plaintiff, by reason of his adherence to the Koch treatment,
was likely to become an accused person in criminal proceedings.
Giving further particulars of paragraph 7, the appellant
said that he had been "the sole source of the Koch treatment in Canada for
a period exceeding ten years, either personally or through those directly under
his authority" and that the use of the Koch treatment by the plaintiff or
by others on his behalf under his authority had become "synonymous with
his name across Canada wherever the Koch treatment is known." The answer
further said:—
The plaintiff is the President and majority shareholder in
the William F, Koch Laboratories of Canada Limited, a company incorporated
under the Companies Act (Ontario) which laboratory company manufactures and
prepares the Koch treatment under the direction of the plaintiff.
Giving further particulars of paragraph 8 of the Statement
of Claim, the appellant further amplified his contention that the words
complained of referred to him and said that they implied that he was an unfit
person to carry on his profesion but did not explain why they would be so
understood by anyone. As to this, the appellant appeared to have been satisfied
to rely upon the particulars given of paragraph 7.
In furnishing further particulars of paragraph 9, the
appellant repeated that the words "meant and do mean to the public in
general and those persons to whom the libel was published in particular and
every ordinary right thinking person would understand and believe that the
plaintiff had been held up to ridicule and contempt" and that the libel
was so worded that it would be understood as implying that he was a quack.
[Page 561]
The Statement of Defence, as amended and upon which the
respondent went to trial, denied the publication of the article which was
alleged in paragraph 3 of the Statement of Claim but did not deny that the
defendant had published the article complained of in its Medical Quarterly of
December 1951 and said that it was a true and accurate report of the
proceedings at its annual meeting at which there were present only members of
the respondent, that it had an interest in publishing to those to whom the
Quarterly was sent a report of the said proceedings and those to whom it was
sent had a corresponding interest in receiving it and that the publication was
bona fide and without malice and the occasion of its publication was
privileged.
The action came on for hearing before the Chief Justice of
the Queen's Bench and a jury. In the view that I take of the matter, it is
unnecessary to review the evidence given as to the merits or demerits of
Glyoxilide which the appellant alleged in the particulars of paragraph 7 of the
Statement of Claim to be the Koch treatment. If the meaning to be assigned to
the expression "quack treatment" or "quack medicine" is
that it is treatment which is worthless in dealing with cancer, it was
demonstrated at the trial that, in the opinion of those directing the
publication of the Journal of the American Medical Association, of the
Commission for the Investigation of Cancer Remedies set up by the Ontario
Government, as expressed in its report of February 27th, 1942, of the
Saskatchewan Cancer Commission, of the medical practitioners of Saskatchewan
generally and of the Deputy Minister of National Health for Canada, the term
might properly be applied to the product Glyoxilide.
At the trial it was shown on the cross-examination of the
appellant that the allegation in paragraph 7 of the Statement of Claim that he
was the sole owner in Canada of the right to manufacture Koch's Glyoxilide was
inaccurate since in 1944, shortly after obtaining in his own a licence from Dr.
Koch, he had granted a licence to manufacture the substance to William F. Koch
Laboratories of Canada Limited in return for shares of stock in that company
which, apparently, was organized and controlled by him. There is no evidence
that the appellant ever manufactured or sold Glyoxilide in Canada or elsewhere.
It was apparently,
[Page 562]
however, in view of this circumstance that in giving
particulars of paragraph 7 the appellant changed his ground and said that he
was the sole source of the Koch treatment in Canada, either personally or
"through those directly under his authority." This, apparently, was
intended as a reference to the company.
Evidence was given that the Medical Quarterly had been
published to certain other persons in addition to those mentioned in the answer
to the first demand for particulars, these persons being the Honourable Mr. Bentley, six medical doctors, members of the College living
elsewhere than in Saskatchewan, and the librarians of the Public Health Library
in Regina and of medical libraries in Victoria and Vancouver and the Manager of
Medical Services Incorporated, an organization which operated a hospital plan.
The plaintiff, as stated, had alleged in a variety of
manners that the references made to the Koch treatment were in effect
references to him and were so understood. The plain meaning of the case set up
was that the words complained of conveyed this meaning to the persons to whom
it was published. As the article contained no reference to the appellant, it
was necessary that this fact be established by evidence and there was no such
evidence given. Of the persons to whom publication was proven, only two were
called by the plaintiff as witnesses, these being the Honourable Mr.
Bentley and Crofford, an employee of the Canadian Pacific Railway Company
at Saskatoon, who had become interested -in the use of Glyoxilide and said he
had taken it for the Treatment of an Ulcerated stomach and obtained some
benefit. The Quarterly had been sent to Mr. Bentley, as
above stated, but Crofford had obtained a copy simply by going to the office of
the respondent in Saskatoon, where it was given to him at his; own request.
Neither of these witnesses were asked by counsel for the appellant as to what
they understood from the language complained of and there is nothing in the
evidence of either of them suggesting that they understood from it that the
appellant was a quack doctor, or that the article reflected upon him in any
way.
The appellant, however, called certain other witnesses to
whom the appellant was known and who had varying degrees of knowledge of his
professional activities. To none
[Page 563]
of these had the Medical Quarterly been published by the
respondent. One of them, an Ontario County Court Judge, who had acted
professionally for the appellant when in practice, was asked the following
question:—
Q. I want to, read to you certain words in the libel
complained of: 'We know the Koch treatment is quackery.' Can you tell me from
your knowledge of the circumstances whether or not in your opinion those words
refer to any particular man?
to which he answered:—
Dr. Arnott is the Koch treatment as far as Canada is
concerned.
As the plaintiff had pleaded that the Koch treatment
was Glyoxilide, presumably this answer should be construed as meaning that
words reflecting unfavourably on this patent medicine defamed the plaintiff, in
the opinion of this witness. Another witness, a retired Deputy Minister of
Agriculture for British Columbia, when asked to whom, in his opinion, the words
"Koch treatment" referred, replied that they referred to Dr. Arnott.
Asked to explain why, he said: —"Well, it stands on fact." and said
that Arnott was the manufacturer in Canada of the Koch treatment and that no
other doctor was giving it. Both of these statements were shown by the evidence
to be inaccurate. In answer to further questions addressed to him by the
learned trial Judge, he said that the Koch treatment was a well known treatment
in London, Ont. and that Arnott was the representative of
the Koch Company. A veterinary surgeon from Victoria, B.C. to whom the words
were read and who was asked the question:—
Does that, in your opinion, refer to any particular man?
replied:—
Well, Dr. Arnott comes in to my mind.
A veterinary surgeon from Chilliwack, B.C. said that
the words referred to Dr. Arnott. It was not shown that any of these witnesses
had either seen or read the report complained of.
The appellant rested his claim that the words bore the
meaning which is assigned to them upon this evidence. At the conclusion of the
appellant's case, counsel for the respondent moved that the case be withdrawn
from the jury on three grounds, namely, that the publication of the Quarterly
was on a privileged occasion, that there was no
[Page 564]
evidence of malice to be submitted to the jury and no
evidence identifying the plaintiff with the alleged libel. The motion was
refused and evidence was given on behalf of the respondent. Questions were
submitted to the jury which read and were answered as follows:—
1. Were the words published defamatory? Answer—Yes.
2. Were they defamatory of Plaintiff? Answer—Yes.
3. Were they published maliciously? Answer—No.
4. What damage if any do you allow? Answer—$7000.00.
All of the learned judges of the Court of Appeal were of the
opinion that there was no evidence that the words complained of conveyed to any
person to whom publication was made by the respondent any meaning defamatory of
the plaintiff and all agreed that the publication of the report to the persons
to whom it was published by the respondent was made upon a privileged occasion.
The question as to whether the writing complained of was
capable of a libellous meaning was one to be determined by the learned trial
Judge Tolley v. Fry, .
However, words which merely disparage a man's goods or property but do not
reflect upon his personal or trading character do not give ground for an action
for libel (Gatley, 4th Ed. 43). The statement that the Koch treatment was
quackery, in the context, clearly meant that the use of Glyoxilide was useless
in the treatment of cancer and the text of the discussion shows that it was the
opinion of the doctors assembled at the meeting that its use in Saskatchewan
for that purpose should be prevented. Dr. Arnott was not the manufacturer of
Glyoxilide and apparently, from his own evidence, he had not actively practised
medicine since 1940. He was, however, the President of the company which
manufactured the preparation, which was carried out under his supervision.
While an action for libel would not lie for words defamatory of the preparation
unless they implied something in the nature of carelessness, misconduct or want
of skill, an action on the case would lie at the suit of the manufacturer or
dealer if the falsity of the statement complained of that the statements were
made maliciously, and special damages had been proven (South Hetton Coal Co.
v.
[Page 565]
North-eastern News Association ). This is not such an action. If it
were, it would of necessity fail as the jury-found there was no malice.
It was disclosed by the evidence of Dr. Arnott at the trial
that he had not practised medicine in Ontario since 1940 and it is not
suggested that he, at any time, practised his profession in Saskatchewan. The
references in the article complained of to irregular practitioners and to
taking away a doctor's licence, referring as they did of necessity to such
persons in the Province of Saskatchewan, therefore could not have referred to
him. The appellant's case must, therefore, be that since he was associated with
a company which manufactured and sold this patent medicine, to brand it as a
quack remedy defamed him.
There can be no cause of action in libel unless the writing
complained of is published. Mr. Justice Gordon has referred to certain passages
in the judgments delivered in the House of Lords in Capital and Counties
Bank v. Henty , an
action for libel in which the words in their natural meaning were not libellous
but in which an innuendo in which a libellous meaning was assigned to them was
pleaded. The judgments delivered by Lord Selborne, Lord Blackburn and Lord
Watson and Lord Bramwell are all to the effect that in such circumstances the
onus lies upon a plaintiff to prove facts and circumstances leading to the
conclusion that the language was understood in a libellous sense by those to
whom the publication was made. Lord Selborne said (p. 745):-
The test, according to the authorities, is whether under the
circumstances in which the writing was published, reasonable men, to whom the
publication was made, would be likely to understand it in a libellous sense.
Lord Blackburn said in part (p. 771):—
A libel for which an action will lie is defined to be a
written statement published without lawful justification, or excuse, calculated
to convey to those to whom it is published an imputation on the plaintiffs,
injurious to them in their trade, or holding them up to hatred, contempt or
ridicule.
and further: (p. 775):—
The onus always was on the prosecutor or plaintiff to shew
that the words conveyed the libellous imputation, and if he failed to satisfy
that onus, whether he had done so or not being a question for the Court, the
[Page 566]
defendant always was entitled to go free. Since Fox's Act at
least, however the law may have been before, the prosecutor or plaintiff must
also satisfy a jury that the words are such, and so published, as to convey the
libellous imputation. If the defendant can get either the Court or the jury to
be; in his favour, he succeeds. The prosecutor, or plaintiff, cannot succeed
unless he gets both the Court and the jury to decide for him.
Lord Watson said in part (p. 788):—
I am accordingly of opinion that, whilst the language of the
circular is, in the sense which I have indicated, capable of suggesting the
injurious imputation of which they complain, the appellants have failed to
prove facts and circumstances leading to the conclusion that it must have been
so understood by those who received it, or in other words have failed to shew
that it had a libellous tendency.
Lord Bramwell, after saying that no evidence had been
given in support of the innuendo, pointed out that no witness who received the
circular said what he understood by it.
In the absence of any evidence by anyone who received the
Medical Quarterly that they understood the language complained of in a sense
defamatory of the plaintiff, there was, in my opinion, no evidence of
publication (Gatley, 4th Ed. 90). If it were to be conceded, contrary to what
appears to me to be the law, that such evidence to be admissible must of
necessity be given by some person to whom the respondent published the
Quarterly, there was no evidence that the publication had been received by any
of the four witnesses relied upon by the appellant to support the innuendoes.
In my opinion, if it be conceded for the purpose of argument that the words
were capable of a meaning defamatory of the plaintiff, the action should have
been withdrawn from the jury by the learned trial Judge at the conclusion of
the appellant's evidence, on the ground that there was no evidence upon which
the jury could find that the language was so understood by anyone to whom it
was published. I respectfully agree with the reasons for judgment delivered by
Mr. Justice Gordon on this aspect of the case, as well as with his opinion as
to the extent of the admission of publication made by the respondent's counsel
at the trial.
I would dismiss this appeal with costs.
Cartwright J.:—The
relevant facts are sufficiently set out in the reasons of other members of the
Court.
[Page 567]
I agree with my brother Estey that the report complained of
was published on an occasion of qualified privilege and that the words used did
not go beyond what was reasonably germane to the performance of the duty giving
rise to the privilege. I wish however to add some observations as to the
argument that the protection afforded by the privileged occasion did not extend
to publication to persons other than members of the respondent College.
On the state of the pleadings when the action was tried,
what the defendant was required to meet was an allegation that it had published
the words complained of not to the public at large but to the members of the
medical profession in Saskatchewan, to the Parliament Buildings, Toronto,
Ontario; the Ontario Medical Association, 135 St. Clair Avenue West, Toronto,
Ontario; the Department of Health and Welfare of Canada, Ottawa, Ontario; Dr.
W. H. Setka, Prince Albert, Sask., and D. H. Crofford, Prince Albert, Sask.
At the hearing of the appeal in the Court of Appeal the
appellant asked leave to add to his particulars the names of the following
persons to whom it was alleged the defendant had published the alleged libel:—
Dr. C. H. Stapleford of Ottawa
Dr. G. P. Peterson of Vancouver
The Hon. T. H. Bentley, Minister of
Health of Regina.
Miss Genevieve Bartole, Public Health Librarian, Regina.
Dr. D. P. Miller, Victoria.
Mrs. Edith C. Gould, Librarian, Victoria Medical Society,
Victoria.
Dr. F. D. Mott, Washington, DC.
Dr. M. G. Taylor, University of
Toronto.
Dr. C. T. Wolan.
Mrs. Patricia Holmgren, Librarian, Vancouver Medical
Society.
Dr. A. C. Scott, Victoria.
Miss Margaret Martin, Librarian, Medical Centre Library.
Mr. C. H. Shillington, Manager, Medical
Services, Inc.
The Court of Appeal allowed this amendment.
I have not been able to find any evidence to support or
explain the allegation that publication was made to "the Parliament
Buildings, Toronto, Ontario". If read literally the allegation is
meaningless as the words quoted do not refer to a person, corporation or entity
to which publication could be made.
[Page 568]
I have reached the conclusion that not only the members of
the respondent College but also the Ontario Medical Association, The Department
of Health and Welfare of Canada and all the other persons named in the amended
particulars as being those to whom publication was made had a sufficient
interest in receiving the report complained of to cause the protection of the
privileged occasion to extend to publication to them.
Of those named, Dr. W. H. Setka, Dr. C. H. Stapleford, Dr.
G. P. Peterson, Dr. D. P. Miller, Dr. F. D. Mott, Dr. C T.
Wolan and Dr. A. C. Scott, are all members of the respondent College.
In my opinion the Ontario Medical Association, the
Department of Health and Welfare of Canada, the Minister of Health of
Saskatchewan, and Miss Bartole, Mrs. Gould, Mrs. Holmgren and Miss Martin as
librarians of medical bodies had a sufficient interest by reason of the nature
of their duties in receiving the report.
Dr. Taylor, while not a doctor of medicine, had been in the
Saskatchewan Department of Public Health and is stated to be now engaged in
social work in Toronto and to take a great interest in the matter of cancer
prevention and treatment with which the report is concerned. While the evidence
in regard to Dr. Taylor is somewhat scanty it is in my opinion sufficient to
show that he had an interest in receiving the publication.
Mr. Shillington as manager of Medical Services Incorporated,
a plan for prepaid medical services, was said by Dr. Ferguson to require the
information in the report in the course of administering the plan and there is
no contradiction of this evidence.
D. H. Crofford had used Glyoxilide himself and was engaged
in buying and reselling it for use in Saskatchewan. He obviously had an
interest in knowing what was said in the report about the substance in which he
was dealing.
In what I have said above I am of course using the word
"interest" in the sense in which it was used by Lord Campbell C.J. in
Harrison v. Bush :
A communication made bona fide upon any subject-matter in
which the party communicating has an interest, or in reference to which
he has
[Page 569]
a duty, is privileged, if made to a person having a
corresponding interest or duty, although it contained criminatory
matter which, without this privilege, would be slanderous and actionable.
Having reached the conclusion that the report complained of
was published on an occasion of qualified privilege and that for the reasons
above set out the protection afforded extended to the publication to all those
to whom publication was pleaded and proved, the finding of the jury that the
words were not published maliciously is fatal to the success of the action. It
accordingly becomes unnecessary to consider Mr. Yule's argument, that as every
member of the public may become a victim of cancer the public at large were
interested in the contents of the report and its publication was information to
which the public were entitled, or any of the other points which were so fully
and ably argued before us. I would dismiss the appeal with costs.
Appeal dismissed with costs.
Solicitors for the appellant: Jackson and Cuttell.
Solicitor for the respondent: G. H. Yule.