Supreme Court of Canada
Saint Lawrence Terminal Co. v. Hallé / Saint Lawrence
Terminal Co. v. Rioux, (1907) 39 S.C.R. 47
Date: 1907-06-24
The Saint Lawrence
Terminal Company (Plaintiffs) Appellants;
and
Jean Baptiste Halle
(Defendant) Respondent.
The Saint Lawrence
Terminal Company (Plaintiffs) Appellants.
and
Joseph Rioux
(Defendant) Respondent.
1907: May 13; 1907: June 24.
Present: Fitzpatrick C.J., and Girouard,
Davies, Idington, Maclennan and Duff JJ.
ON APPEAL FROM THE COURT OF KING'S BENCH,
APPEAL SIDE, PROVINCE OF QUEBEC.
Title to land—Promise of sale-Entry in
land-register—Tenant by sufferance—Squatter's rights—Possession in good
faith—Eviction — Possessory action — Compensation for improvements — Rents,
issues and profits—Set-off—Tender of deed—Restrictive
conditions—Evidence—Commencement de preuve par écrit— Pleading and
practice—Arts. 411, 412, 417, 419, 1204, 1233, 1476, 1478 C. C.
The appellants, plaintiffs, are the grantees
of the lands in question, part of the Seigniory of Metapedia, the former
proprietors of which had an agent resident in the seigniory, who administered
their affairs there. It had been customary, on applications by intending
settlers for the purchase of their wild lands, for this agent to take memoranda
of their names and permit them to enter upon the lands, and this was done in
respect to the lots in question and the applicants were allowed to hold
possession and make improvements thereon without notice of any special
conditions limiting the titles which might, subsequently, be granted to them by
the owners. The defendants, respondents,
[Page 48]
acquired the rights of these applicants and,
when the plaintiffs tendered deeds of the said lots to them, they refused to
accept them on the ground that conditions were inserted which had not been
stipulated for at the time of the original entries upon the lots and of which
no notice had been given. In actions, au pétitoire, the defendants
pleaded that their possession had been in good faith in expectation of
eventually receiving titles without such restrictive conditions as were sought
to be imposed and that, in the event of eviction, they were entitled to full
compensation for the value of all necessary improvements made on the lands
without deductions in respect of rents, issues and profits.
Held, affirming
the judgment appealed from, the Chief Justice and Duff J. dissenting, (1) that
the memoranda made by the agent were commencements de preuve par écrit and,
having been followed by possession of the lots, were equivalent to a binding promise
of sale without unusual conditions in limitation of any titles which might be
granted; (2) that the entries made upon the lands, the possession thereof held
by the defendants and their auteurs and the works done by them thereon
could not be held to be in bad faith nor with knowledge of defective title; (3)
that, under the circumstances and notwithstanding that the defendants had
actual notice of prior title, the plaintiffs could not maintain actions au
pétitoire, although they might be entitled to declarations in confirmation
of the deeds tendered, if approved, and to recover the price of the lots ; and
( 4 ) that the defendants could not be evicted without compensation for the
full value of the necessary and useful improvements so made upon the lands with
the knowledge and consent of the agsnt, and subject to being retained by the
proprietors, without any deductions in respect of the rents, issues and profits
derivable from the lands. Price v. Neault (12 App. Cas. 110) followed; Lajoie
v. Dean (3 Dor, Q.B. 69) discussed.
Per Fitzpatrick
C.J.—Under article 412 of the Civil Code of Lower Canada, the good faith of a
possessor of land is dependent upon a grant sufficient to convey real estate or
transmit an interest therein.
APPEALS from the judgments of the Court of
King's Bench, appeal side, Province of Quebec, affirming the judgments of the
Superior Court, District of Rimouski, in two petitory actions for the recovery
of two lots of land in the Seigniory of Metapedia, whereby it was declared that
the plaintiffs, appellants, were owners thereof but that the defendants,
respondents,
[Page 49]
had made entries thereon and held possession
thereof in good faith and that, before eviction therefrom, the defendants were
entitled to compensation for the value of certain necessary and useful
improvements made by them, respectively, upon the lots in question and which
the plaintiffs were entitled to retain, and ordering that the plaintiffs should
pay the costs of the actions.
The circumstances in each case are stated and
the questions at issue on the present appeals are discussed in the judgments
now reported.
Lafleur K.C. and Peers Davidson K.C. for
the appellants.
G. G. Stuart K.C. and Fiset for the
respondents.
The Chief
Justice (dissenting).—This (Hallé's case) is an
appeal from a judgment of the Court of King's Bench, Quebec, confirming a
judgment of the Superior Court (Carroll J.) rendered in a petitory action
brought to recover possession of a lot of land containing about 99 acres, and
described in the declaration as lot 103 in the first range west of the plan of
the Seigniory of Metapedia.
The lot in question forms a part of the
Seigniory of Lake Metapedia at one time the property of King Bros, lumber
merchants, who exploited it for the purposes of their business. The seigniory
contained about forty thousand acres.
The judgment of Mr. Justice Carroll in the first
court proceeds upon the principle that the respondent and his two predecessors Bélanger
and Otis had been in possession of the lot from 1895, and had made substantial
[Page 50]
improvements to the knowledge of the then Owners
and on a promise that a deed of sale would be given. I can find no evidence
after a most careful examination of the record to support the finding that any
promise was ever given to consent to a deed of sale except in so far as such a
promise may be inferred from the conversation between Otis and Nolin, to which
I shall refer at length hereafter, or that King Bros, had any knowledge of the
fact that defendant or his auteurs were in possession of the lot in
question.
Appellants say in their declaration that the
respondent wrongfully and without any title took and obtained possession of the
lot and has kept illegal possession of it, and pray deliverance of the land.
Respondent at first attempted by his plea to put
in issue the validity of the appellants' title asserting a title in himself,
but from this untenable position he was compelled to recede and he now relies
upon the allegation that about 1895 one Otis having acquired, for the sum of
$7, certain improvements made by one Laberge a squatter on the lot in question
entered into possession and made substantial improvements with the consent of
Nolin, the authorized agent of King Bros., and upon his undertaking that a deed
would be given by his principal. From Otis through one Bélanger respondent
claims to hold his title.
The appellants in October, 1902, bought the
seigniory from King Bros., including the lot in question, by notarial deed duly
registered. The respondent on the issues as we now have them claims no title to
the land, but asserts that as possessor in good faith he has acquired the
fruits and in addition is entitled to be reimbursed the value of the necessary
improvements
[Page 51]
made by him. The judgment of the court below maintains
the respondent's position and fixes the value of these improvements at $800. On
this appeal there is no dispute as to this amount.
The only question to be determined here is as to
whether or not the defendant, now respondent, has in the circumstances acquired
the fruits and is entitled to retain possession of the property until
reimbursed the value of the improvements made by him, he having been, as he
pretends, a possessor in good faith; (arts. 411, 412 and 417, C.C.).
The solution of this question depends upon the
character of the title under which the respondent possessed.
The Civil Code, art. 411, says:
A mere possessor only acquires the fruits
in the case of his possession being in good faith * * *
And art. 417:
When improvements have been made by a
possessor with his own materials, the right of the proprietor to such
improvements depends on their nature and the good or lad faith of
such possessor.
Art. 412:—
A possessor is in good faith when he
possesses in virtue of a title the defects of which are unknown to him.
I would observe that these articles are only
cited in part and at the same time draw attention to what must evidently be an
omission in art. 412. The word title is used alone and not titre translatif
de propriété as in the corresponding article of the C. N, 550. Title which
answers to "titre? means here a written or express grant which
would convey property otherwise it would not be reasonably possible to assume
it as the
[Page 52]
basis of good faith ; e.g., a deed of
lease or of usufruct would be a title but not such as is contemplated by this
article.
What is the character of the title required to
enable the defendant to retain the fruits of the land and justify his
claim to remain in possession of a property of which he is admittedly not the
owner until paid the value of the improvements made by him.
Marcadé, (code civil), vol.
2, No. 550, art. 418 :
Le possesseur de bonne
foi est celui qui se croit propriétaire, et qui a un juste motif de se croire tel, parce que sa possession repose sur un titre qui lui aurait
réellement transmis la propriété, s'il n'avait pas été entaché d'un vice
que ce possesseur ne connaît pas.
Laurent, vol. 6, No. 208:
L'article 550 porte : "Le
possesseur est de bonne foi quand il possède comme propriétaire, en vertue d'un
titre translatif de propriété dont il ignore les vices. Il cesse d'être
de bonne foi du moment où ces vices lui sont connus." De là suit que la
bonne foi du possesseur doit être absolue, c'est-à-dire qu'il ne suffit pas
de la croyance que l'auteur du
possesseur était propriétaire de la chose qu'il lui a transmise, il faut
qu'il ignore tous les vices du titre en virtu duquel il possède. La loi ne
distingue pas, et il n'y avait pas lieu de distinguer. Pourquoi le possesseur
gagne-t-il les fruits? Le motif juridique est qu'il est considéré comme
propriétaire du fonds et par conséquent des fruits. Or, un propriétaire est
certain de son droit, il le fait valoir contre tous. Le possesseur doit avoir
cette même certitude; si non il ne peut être mis sur la même ligne que le
propriétaire. Dès qu'il y a lieu à doute, l'incertitude existe, et par
conséquent la bonne foi légale cesser Nous disons la bonne foi légale, car la
loi la définit; il faut donc laisser de côté la notion ordinaire de la bonne
foi, qui pourrait varier beaucoup d'après les sentiments et les idées, pour
s'en tenir à la définition du code.
Let us now examine the respondent's title which.
is printed at length on pages 13 and 14 of the case, and from which I make this
extract:
Au vendeur (Belanger) appartenant ce que
dessus vendu pour l'avoir acquis d'Eugène Otis suivant acte de vente devant Mtre. M.P.
[Page 53]
Laberge, notaire, le vingt-six décembre mil
huit cent quatre-vingt-dix-huit, enregistré à Matane, sous No. 7447, Reg. A. vol. 8, l'acquéreur devant
s'acquitter envers les seigneurs de la dite seigneurie de tout ce qui pourrait
leur être dû pour la concession de la dite terre.
The vendor Belanger's title is printed on pages 14
and 15 of the case and there it is declared by Otis that he acquired "par
conventions verbales" from King Bros. I quote
the words:
Le dit immeuble appartient au vendeur pour l'avoir
acquis de messieurs King Brothers par conventions verbales et
l'acquéreur devra prendre à ses frais, un titre authentique des dits messieurs King Brothers, mais le vendeur ne sera pas tenu
de payer aucuns arrérages d'intérêt sur le prix de vente dû aux dits messieurs King Brothers, s'il en existe.
Can it be seriously argued in the presence of
these deeds that he, Hallé, was not aware from the day he purchased of
a defect in his title (412 C. C.)? Did not elementary prudence suggest that
he should then have approached the landlord to inquire about the verbal
title which Otis claimed to have?
Defendant as witness, page 98, line 30, says:
Q. Vous avez dit que
vous saviez que les MM. King attachaient
certaines conditions à la vente, mais que vous ne saviez pas au juste quelles
étaient ces conditions?
R. Oui.
Q. Vous êtes-vous jamais informé quelles
étaient ces conditions?
R. Non.
Q. Jamais?
R. Non.
Q. Vous n'êtes jamais allé voir les MM. King ni monsieur Nolin pour demander
quelles étaient ces conditions?
R. Non.
Q. Vous avez pris possession du lot sans
demander à personne?
R. Non, d'après l'achat de mon contrat.
Q. Vous n'êtes pas allé plus loin?
R. Non.
It is contended that the question of good or bad
faith is one of fact and having been decided by two
[Page 54]
courts we should not disturb their finding. It
is not a pure question of fact, but is a legal inference to be drawn from facts
in evidence. In the case of Mayrand v. Dussault we reversed the
concurrent finding of two courts on a question of fact, and as was staed by
their Lordships of the Privy Council in the very recent case of Barrette v.
Syndicat Lyonnais du Klondyke, even if a mere question of fact, although
the natural inclination of the court is to be guided largely by the opinion of
the learned judge who tried the case there may be circumstances which justify
this court in departing from it.
I might here observe that the question we are
now considering has not been before this court to my knowledge for judicial
determination, although the subject of many conflicting decisions in the
Province of Quebec. The case gathers importance not only because the judgment
to be rendered affects some twenty other cases which are depending upon it, in
the Superior Court at Rimouski, but also because it will determine the rights
of many large property owners in the Province of Quebec who are in the same
position as the appellants. The conditions existing under the old seignorial
system in that province has left the impression that large areas of land
formerly held under seignorial tenure are still open for settlement to be
occupied by any one who chooses to enter into possession and make the necessary
improvements and pay rent as appears by defendant's evidence, page 93, line 6:
Q. Lorsque vous êtes
allé vous établir à Cedar Hall et
que vous avez acheté cette propriété de monsieur Bélanger saviez vous quels
étaient les seigneurs de cette siegneurie-là?
[Page 55]
R. J'avais toujours entendu dire que c'étaient
les messieurs King.
Q. Pouvez-vous dire à quelles obligations vous
vous croyiez tenu envers les MM. King?
R. Non, monsieur, je croyais qu'on pouvait
avoir des obligations comme on peut en avoir dans les seigneuries ordinaires,
payer les rentes de terre, c'est la seule chose que je pouvais croire,
Q. Si d'autres conditions que celles que vous
venez d'indiquer et que vous croyiez à cette époque-là être vos obligations
vis-à-vis les MM. King, avaient
existées, des obligations comme celles du contrat qu'on a voulu vous faire
signer, quel aurait été, à cette époque, l'effet de ces conditions
additionelles, si vous les aviez connues ?
R. Si j'aurais acheté? Je n'aurais pas
acheté si je les avais connues.
What are the facts? Broadly stated the
respondent's contention is that his auteur, Otis, by verbal agreement conventions
verbales acquired the property in question from the then owners, King
Bros., in 1895 represented by their agent Nolin and through Bélanger he is in
Otis's right. It is, therefore, important to examine the exact nature of the
agreement which is said to have been entered into between Otis and Nolin, for,
although the respondent has, by reason of the sale by King Bros, to the
appellants, lost his right to get a title, nevertheless the question of good or
bad faith depends as to him on what occurred at that time. His title can be no
better and he can put his case on no higher ground than Otis could if he was
the respondent. It is not contended and there is certainly no evidence in the
record to support such a contention that King Bros, were parties to or were
ever in any way either before or after made aware of the alleged conventions
verbales except in so far as they were bound by what Nolin did.
First, as to the character of Nolin's agency.
Can it be said that he was empowered to bind his principal by a contract of
alienation. Article 1703 of the Civil Code, last par.:
[Page 56]
For the purpose of alienation and
hypothecation, and for all acts of ownership other than acts of administration,
the mandate must be express.
No attempt was made to prove that Nolin was
expressly authorized to sell property. It was not contended at the argument and
no reference to any such power is to be found in the respondent's factum. The
only evidence on this subject is to be found in the case at pages 65-66, when
Nolin was examined by the defendant as his witness:
Q. C'est vous qui les
représentiez (les MM. King) â Cedar Hall?
R. C'est moi qui étais gérant.
Q. C'est vous qui aviez l'administration
absolue des affaires, en bas?
R. Oui.
Q. Vous ne voyiez jamais les MM. King en bas?
R. Oui, quelque fois, une fois ou deux par
année.
Q. Ils ne demeuraient pas là?
R. Non. Lorsqu'il s'agissait de vendre les
terres c'est eux autres qui décidaient ça.
It should be quite unnecessary to quote
authorities to support the elementary proposition that an agent with the most
general powers of administration cannot validly consent to a deed of sale. In a
few lines Laurent, vol. 27, No. 426, states the doctrine:
Le. mandataire général ne peut jamais aliéner
les immeubles; les auteurs mêmes qui donnent le plus d'extension au pouvoir de
l'administrateur lui refusent ce droit; celà est décisif.
Here we have the positive uncontradicted evidence
of Nolin to the effect that he had no power to sell. He
says, at pages 66-67
Q. Le. fait d'entrer son nom sur cette feuille
voulait dire seulement que si les MM. King se décidaient à vendre le lot, ça donnerait un droit de préférence ?
R. Oui.
Q. Ca n'obligeait les MM.
King à rien?
[Page 57]
R. Non, c'était à eux à décider cela. Ca
c'était décidé par eux.
Q. Vous n'avaiez pas le droit de vendre le
lot?
R. Non.
Q. Lorsque vous entriez le nom comme ça est-ce
que celui d'ont le nom était entré savait qu'il avait à prendre un titre des MM. King et à payer?
R. Oui.
Q. Il ne payait rien pour faire entrer son
nom?
R. Non.
Q. Etait-il entendu que ce titre devait être
satisfaisant pour les MM. King?
R. Oui, ils devaient prendre un titre comme
tous les autres.
No attempt was made to prove his authority aliunde
and there is not a word of evidence that I have read to the contrary.
The respondent in his factum at page 6 says :
While it may be that in consequence of the
respondent having no registered title derived from King Brothers he was unable
to set up the defence, which proved successful in the case of .Price v. Neault, as against the
present appellant, it does not admit of doubt that he was a possessor in good
faith, if against the previous proprietors,. namely, King Brothers, he would
have been entitled to compel them to give him a title to the land.
Can it be seriously argued that on the evidence
just quoted Otis could force King Bros, on a direct issue between them to grant
him a title ?
Admitting that article 1703 is to be ignored and
that article 1730 would apply,
the mandator is liable to third parties who
in good faith contract with a person not his mandatary, under the belief that
he is so, when the mandator has given reasonable cause for such belief,
on the evidence in this record can it be said
that the respondent comes within the meaning of that article and that King
Bros. gave Otis reasonable cause to believe that Nolin had authority to make a
contract of alienation. Price v. Neault(1) was relied on. In
that
[Page 58]
case the respondent did not appear on the appeal
and we therefore have the assurance that in accordance with the traditions of
the Privy Council nothing was overlooked that could be invoked in the interest
of the absent litigant. The facts in Price v. Neault bearing upon the question of
Beaudry's agency and his relation with his principal Price are stated by their
Lordships at page 115 :
But on a careful examination of the
evidence, their Lordships think that Beaudry was empowered to bind his
principal by a contract of alienation. In the letter of November, 1865, Beaudry
is directed by David Price to inform the. local public of the terms of sales,
and Mongraine's letter of May, 1870, shews that this was done by notice at the
church door. In the same letter David Price tells Beaudry that certain persons
have applied to him for plots, and that he has referred them to Beaudry as his
agent. The letter of Mongraine is an appeal to David Price to give him one of
the plots on which he had entered and worked, in preference to a rival
claimant, and David Price gives no answer except that Beaudry will do what is
just. In his letter of the 5th of September, 1870, David Price instructs
Beaudry to insert certain conditions "in all the sales that you effect."
In his letter of the 21st of September,
1872, David Price tells Beaudry not to sell land in range B without taking a
specified sum at once, and gives him discretion to make other arrangements, it
is not easy to say what, while the lots are unsold. Magnan, the municipal
secretary and treasurer, who himself settled on a plot, improved it, and
afterwards purchased it, being asked how the plaintiff proceeded to sell his
plots says that it was through his agent Beaudry. This gentleman's evidence is
of much weight as regards the course of business on the estate, because few of
the neighbors could write, and he was chosen to write to Beaudry on their
behalf. The postscript to Beaudry's letter of the 4th of August, 1876, is an
illustration of what passed between them, and both Magnan and Beaudry say that
communications in the same sense frequently took place. In view of these
letters from David Price and Beaudry's action upon them, which must have been
known to his employers, their Lordships have no hesitation in holding that
Beaudry had authority to contract for alienation, though it is true that of the
powers of attorney executed by the plaintiff, that which was given to David
Price in January, 1866, expressly mentions sales, and that given to Beaudry in
September, 1872, speaks only of general regulation and management.
[Page 59]
Where is the evidence in this case that at any
time or on any occasion Nolin was held out by King as having authority to sell?
Where is the letter from King; where is the conversation; what is the public
act of Nolin or King which would justify such a conclusion? If such facts
existed they should have been proved so as to bring this case within the rule
of Price v. Neault.
In my opinion the case fails here because Nolin
is not proved to have been an agent with power to make such a contract as that
alleged to have been entered into with Otis, and the latter had no reasonable
cause to believe that he had any such power.
Assuming that Nolin had some authority express
or implied, let us now see what actually occurred in 1895 when Otis went to see
him as he says to get permission to enter into possession of the lot, and as
Nolin says to give his name so that he might have the preference if King
decided to sell. There were three persons present at the interview, Otis,
father and son, and Nolin. Here I give what occurred in their own words. Abel
Otis, the father, at page 55, line 14:
Q. Après cela avez-vous fait quelque'autre
démarche quelque part, avec votre fils ?
R. J'ai été chez monsieur Nolin,—mon fils était jeune, il n'était pas bien
vieux,/ j'ai été avec lui après qu'il acheté pour faire mettre son nom, pour
pas que personne ne vint à le déranger de son ouvrage.
Q. Vous êtes allé chez monsieur Nolin?
R. Oui.
Q. Qu'est-ce qu'il faisait monsieur Nolin?
R. C'était l'agent des messieurs King, de Cedar Hall.
Q. Vous étiez présent avec votre fils chez
monsieur Nolin?
R. Oui, j'êtais présent avec lui pour faire mettre son nom, mon garçon a demandé
de son nom dans le livre; de ce que j'ai pu comprendre il a mis son nom dans le
livre.
[Page 60]
Q. Combien y a-t-il
d'années de cela?
R. Entre huit ans à neuf ans.
Being questioned later on as to the sale by his
son to Belanger from whom the respondent bought he makes it clear that, as he
understood what occurred, his son had not acquired the ownership of the property,
page. 58 of case:
Q. Ce que votre garçon a vendu c'est son
travail?
R. Comme de raison, il
n'a pas vendu la terre, elle ne lui appartenait pas.
Eugene Otis, the alleged purchaser, page 58, line
30, et seq.
Q. Avez-vous eu affaire
à monsieur Nolin au sujet de cette affaire-là ?
R,. J'ai eu affaire lorsque j'ai été pour
mettre mon nom, c'est tout; à part de cela je n'ai pas eu affaire.
Q. Vous êtes allé là avec votre père?
R. Oui.
Q. Que s'est-il passé?
R. J'ai demandé à monsieur Nolin de mettre mon
nom sur la terre, il repondu oui, devant moi il ne l'a pas rentré ce n'est pas
de ma faute.
Q. Que vous a-t-il répondu?
R. Il ma répondu que oui, qu'il le mettrait,
mon nom.
Q. A-t-il été dit autre chose que cela?
R. Non, c'est tout ce que il m'a dit.
Again page 59, line 25:
Q. Lui avez-vous expliqué ce que vous aviez
l'intention de faire?
R. J'avais l'intention de me mettre sur la
terre pour y rester, pour me mettre habitant.
Q. Que vous a-t-il répondu?
R. Il a dit il ne m'a pas dit que je
faisais bien, il n'a pas parlé, il s'est mis à sourir, il n'avait pas grand discours à faire avec moi.
Q. Qu'avez-vous conclu des paroles de M. Nolin
?
R. Il m'a dit qu'il allait mettre mon nom,
et, c'est tout.
Q. Vous avez pris possession du lot après ça?
R. Oui, je me suis bâti, j'ai travaillé à la
terre, j'ai bâti une grange, j'ai fait un défriché, j'ai fait du serpé.
[Page 61]
And on page 61, line 36:
Q. Ce que vous avez
vendu à Bélanger, c'est la même chose?
R. Oui, j'ai vendu mon travail seulement.
Q. Lorsque vous avez fait entrer votre nom comme
ça vous saviez qu'il fallait prendre un titre des MM. King?
R. Oui, je le savais.
And on page 62, lines 5 and 6.
Q. Vous n'avez jamais réclamé de titre de MM. King?
R. Non, je ne l'ai pas demandé, ils ne m'en
ont pas donné non plus.
Raphael Nolin examined as defendant's witness, page
63, line 37 :
Q. Est-ce que vous avez concédé le lot à Otis?
R. J'ai entré son nom dans mon petit livre pour
qu'il vint â avoir la .préférence de prendre la propriété lorsque les MM. King se
décideraient de vendre,
Q. Que'est-ce que Otis
vous a demandé en allant chez vous? Pourquoi allait-il
chez vous?
R. Pour me demander à inscrire son nom sur ce
lot là.
Q. Une fois leur nom inscrit dans le livre,
pouvez-vous dire s'ils prenaient possession de leur lot?
R. Il y avait des fois qu'ils le prenaient;
lorsqu'on s'apercevait de cela on leur disait de ne pas travailler sur le lot.
And on cross-examination at pages 66 and 67 he
referred again to this interview:
Q. Le fait d'entrer, son nom sur cette feuille
voulait dire seulement que si les MM. King se décidaient à vendre le lot, ça donnerait un droit de préférence?
R. Oui.
Q. Ça n'obligeait les MM. King à rien?
R. Non c'était à eux à décider cela. Ça
c'était décidé par eux.
Q. Vous n'aviez pas le droit de vendre le
lot?
R. Non.
Q. Lorsque vous entriez le nom, comme ça
est-ce que celui dont le nom était entré savait qu'il avait à prendre un titre
des MM. King et à payer?
R. Oui.
Q. Il ne payait rien pour faire entrer son
nom?
R. Non.
[Page 62]
Q. Etait-il entendu que ce titre devait être
satisfaisant pour les MM. King?
R. Oui, ils devaient prendre un titre comme
tous les autres.
From all that occurred on this occasion and
assuming Nolin to have been the owner of the property in question, could he be
obliged to grant Otis a title? I hold not.
It is impossible to find in what occurred the
elements necessary to constitute a contract of sale, Object, price, consent
(art. 1472, C.C.), or a promise of sale. All that can be inferred was that Otis
asked for permission to enter into possession of the lot, but that Nolin gave
no formal consent to his doing so. It is in my opinion abundantly clear that
both parties Otis and Nolin expected Otis would get a preference if the lot was
sold, but that the Seigneurs King Bros. alone could decide whether or not the
lot was to be sold, and they alone could give a title. It has been argued that
because, following on the conversation, Otis's name was entered in a book improperly
described as a livre terrier that he took possession of the lot and made
improvements and paid the taxes he was entitled to a deed. In my opinion it is
somewhat difficult to infer a contract to sell from the mere entry of Otis's
name in such a book as the one produced here and described by Nolin as a mere
memorandum book, and it is to be observed that Nolin denies all knowledge of
Otis's possession, improvements or payment of taxes (page 64) and asserts that
had he known Otis had any such intention he would have prevented him from
giving effect to it.
In Price v. Neault their Lordships at
page 113 say:
[Page 63]
The ground laid by the court for their
decree is that the defendant and Perron were put into possession of the land,
had possessed it for more than ten years, and had made substantial improvements
within the sight and knowledge and with the consent of the plain- tiff by means
of his agents, and on a promise that he would consent to a deed of sale for the
price of $150.
Their Lordships cannot find their way to
the whole of the conclusion thus expressed. The
transactions between Beaudry on the one hand and Ludger Neault and his
successors on the other, rest . entirely on Perron's evidence. It has been
shewn under what circumstances Perron entered and made improvements.
Translating his language freely, he proceeds thus: "I did not ask to buy
the plot of Beaudry. I only asked him if I might work and build a flour-mill. I
had bought the plot of Neault. I was bound to observe the conditions under which
the plot had been sold to him, that is to say, Beaudry had to notify to Neault
to come in and take up his contract. I never asked Neault what price
he was to pay to the plaintiff for the land. I did not exactly know the price
at which the plaintiff was then selling those lands. I did not know that
there was a price fixed for all the lots of land of the said range B. north. I
do not think that the price was the same for each of the lots. I expected to
pay for the ground the price for which the plaintiff was selling his lands in
that range. I thought that price was $1 per arpent. I never heard tell of it. I
did not know it." On that evidence it is difficult to say that there
was any promise or contract as regards the purchase money. The book kept by
Beaudry has not been produced, nor does he give any such description of it as
would justify their Lordships in inferring a contract to sell from the entry of
a name. And there is even greater difficulty in fixing $150 as the price.
For over eight years Otis, Belanger and the
respondent remained in possession of the property now in question with the full
knowledge that they had no title, and without at any time during all that
period making an attempt to get a title or making any inquiry as to the
conditions of sale. They do not appear to have at any time inquired as to the
price they were expected to pay. As each successive occupant acquired the
improvements of his predecessor he got by his deed formal notice of the fact
that he had no title, but now that it suits the respondent to give up the
property of which he has been for all these years in
[Page 64]
illegal possession, he asks to be paid for his
improvements made with timber cut on the defendant's property. Pages 97 and 98:
Q. La partie
principale de vos constructions a été prise sur le lot?
R. A part celui qui demandait à être varlope
et embouveté, qui a été acheté chez
MM. Fenderson et chez M. Price à
Amqui.
Q. Le reste est de votre lot?
R. Le reste a été pris sur la terre.
In their factum the appellants conclude as
follows :
The appellant on the other hand is not
anxious to acquire the fruits of this man's toil either at a just valuation or
for nothing. His chief aim is to keep his title clear and his lumbering
interests free from molestation.
There can be no- doubt that in" the
Province of Quebec because of the conditions existing there the courts have
been astute, I do not say improperly, to construe article 412 broadly, but
there has been considerable diversity of judicial opinion as the respondent
makes abundantly clear by the numerous cases which he cites. Ellice v. Courtemanche; Chinic Hardware Co. v. Laurent; Galarneau v. Chrétien. Hard cases make bad law.
After they entered into possession the
appellants on inquiry found that a large number of persons, about one hundred
in all, were in possession of different lots in the seigniory without title
from King Bros. They then offered to give titles to these different persons in
all respects similar to those which their pre- decessors had been in the habit
of granting and this has been made a grievance against them in this case,
[Page 65]
the contention being that they would not offer
to give a title if they were not bound to do so as a result of what occurred
between Otis and Nolin. The fact that Nolin was not the appellants' agent in
any sense and that they could not be bound by what he did is of course
overlooked.
I am disposed to take a different view of the
appellants' conduct in the premises. Anxious to avoid litigation and assuming
that the occupants had entered into possession as they alleged on the faith of
an undertaking that a title would be given to them, although the respondent and
his auteurs allowed some eight years to go by without as he admits
having ever asked for a title, they offer to give him a deed in all respects
similar to the one generally in use in the seigniory. This was refused on the
ground that the condition were too onerous.
Hallé, page 100, line 30:
Q. La pensée de
réclamer vos améliorations vous est venue seulement après l'action lorsque vous
avez été poursuivi?
R. J'ai pensée lorsqu'il ont commencé à me
parler de signer un contrat, j'ai dit à ma femme et à n'importe quel autre, j'ai
dit que plutôt que de signer ce titre ils me paieraient mon ouvrage.
In Ainsworth v. Bentley, Wood V.O. said:
A person might be willing to forego his
rights and so avoid litigation; but, after the litigation, which he had shewn
himself anxious to avoid, had begun the circumstances were altered and he
surely should be allowed to insist on his rights to the utmost.
I fail to understand the principle upon which it
is to be assumed that King Bros. were under any obligation to part with any
portion of their property except upon such terms and conditions as they thought
proper. This is not a case of expropriation, or compulsory
[Page 66]
purchase, and the question of reasonable or
unreasonable terms has no place here and should not have been considered. It is
not alleged and I have not heard it suggested by any one that at any time the
terms and conditions of the deed of sale which it is assumed Otis expected to
get as the result of his conversation with Nolin were settled. Assuming an
agreement to sell, a most violent assumption in the circumstances, if both
parties were silent as to the conditions of sale then the legal
inference is that the conditions would at most be such as were generally in
force in the locality for lands similarly situated.
It has been suggested here, but not in the
courts below, that the deeds offered by the appellants to the respondent is not
in terms similar to those generally granted by the Kings. From this I most
emphatically dissent. The undoubted indisputable facts are that previous to the
bringing of the suit a deed was tendered to the defendant for signature as
appears by protest on page 16 of the case where it is said that the deed
contained the usual conditions admitted to be those generally found in all
deeds in the seigniory. This deed the defendant refused to sign, not because
the terms were different from those generally in force, but because these
conditions were not satisfactory to him.
The same thing flows from the pleas to the
action as appears by paragraphs 14, 15 and 16, where it is admitted that a deed
was offered and the alleged ground for defendant's refusal to sign or accept
was that the conditions were exorbitant. The witnesses Nolin, case page 53, and
French, case page 42, both say that the deed offered to the defendant is in
effect the same as those granted by King Bros. The defendant
[Page 67]
examined as a witness in his own behalf is
questioned closely as to the conditions of the deed at pages 99 and 100 and did
not even remotely suggest that the deed offered him in any way differed from
that granted all the other censitaires by King Bros. And finally the
judge who tried the case in his reasons for judgment at page 109 says :
Ce document endossé "vente," et qui, suivant les assertions de la
demanderesse et la preuve, serait analogue à tous les titres qui ont été
généralement signés comporte vente du lot avec entr'autres les restrictions
suivantes.
So that in my opinion this point is conclusively
settled and at the argument here I assumed that this was admitted by counsel.
In my view the refusal of the respondent to
accept the title offered to him greatly weakens his position.
If King Bros. were still the owners of the
seigniory and had offered Hallé, the respondent, a title such as was generally
used in the seigniory in 1895, at the time Otis took possession after his
conversation with Nolin, could he, Hallé, refuse to take such a deed and say,
"No, I will not take this deed, the conditions are too onerous. You must
pay me for my improvements before you can get possession of your land." I
can hardly conceive that such a position would receive the sanction of any
court in this country. In effect that is what happened here. The plaintiffs are
in a stronger position than King Bros., for as against them the respondent
cannot claim a title as is admitted in his factum.
In the absence of an express agreement the most
that Hallé was entitled to was such a title as was generally in use in the
seigniory at the time Otis had his conversation with Nolin, and if he refused
to take
[Page 68]
such a title, as he undoubtedly did, then he
must be considered to be illegally in possession without a title and
consequently in bad faith. Are the appellants to be penalized for having in the
interest of peace agreed to give effect to an arrangement alleged by the
respondent to have been made by their auteurs, but by which they were
not legally bound? If it is urged that his case is a hard one to be ejected
after all these years, the answer is that the fault is with himself as he might
at the very outset before going into possession have made his position clear
and certain by applying to the seignior to know what were the obligations
towards them which he was assuming by the deed which he then signed, instead of
taking for granted that he was merely obliged to pay rents, etc, as appears by
his evidence already quoted. Having failed to do so he cannot now complain if
he is made to suffer the consequences of his own negligence.
In the case of Lajoie v. Dean, page 71, Lajoie and
his auteurs had been in possession of their property, made improvements
and were entered on the valuation roll and paid taxes. The land was Government
land intended for settlement, and those in possession were bona fide settlers;
nevertheless Dorion C.J., found that in the absence of title they had not that
good faith required by article 412 of the Civil Code, and while he declared
they were entitled to be compensated for the improvements, obliged them to
account for the rents and profits. That case is not, I admit, on all fours with
this, but in view of the declaration made by the appellants in their factum
that their sole desire is to settle the question of title and the conflicting
jurisprudence in the Province of Quebec
[Page 69]
I would be disposed in this case to follow that
precedent, and while holding that the defendant does not come within the rule
laid down in article 412, allow him compensation for his improvements to the
extent of $800, and hold him accountable for the rents, issues and profits, and
I would allow the appeal, each party paying his own costs.
(This opinion applies also to the appeal in
Rioux's case. )
Girouard J.—This (Hallé's case,) is a petitory action, which, as I understand
it, involves a mere question of fact decided by the district judge, Carroll J.,
and the court of appeal, Bossé, Blanchet and Lavergne J J., and Lemieux and
Cannon J J., both ad hoc, and I would require a very clear case of error
on their part to reverse their unanimous finding.
By his defence, the defendant admits the prior
title of the plaintiffs, and consents that they be declared proprietors of the
lot in question. But he claims that, as a possessor in good faith, before he
can be forced to quit, he is entitled to the value of his necessary and useful
improvements on the property, which have been allowed by both courts to the
extent of $800, without any deduction for rents and revenues, art 417 C.C. Mr.
Justice Carroll and Mr. Justice Cannon have gone fully into all the details of
this case, and the reasons they advance fully convince me that the judgment
which is now attacked was the only one which could be rendered. As, however, we
are far from being unanimous, and the case is an important one and affects many
settlers of this same locality, I will give the grounds which induce me to
concur in that judgment.
[Page 70]
The whole case turns upon the application of
art. 412 of the Civil Code:
A possessor is in good faith when he
possesses in virtue of a title the defects of which are unknown to him.
The appellants contend that the respondent,
admitting that he has no title, that is, as he explains, no notarial or
authentic title, transferring the land, cannot be considered to be in good
faith. In fact they look upon him in no more favourable position than a
squatter. What are the facts?
Respondent purchased this lot of land on the 7th
September, 1900, from one Bélanger, by deed of sale before Gagnon, notary
public, duly registered in the registry office of the County of Rimouski, where
the land is situated. He purchased not only the rights of said Bélanger, but
the said lot—"une terre contenant trois arpents," etc., with all the buildings
thereon erected. The vendor declares that he acquired the said land from one
Otis by a notarial deed of sale of the 26th December, 1898, also duly
registered. The only reference to the seigneurs, King Bros., is that the said
purchaser undertook to pay everything that could be due to them for the grant
of the said land, "la concession de la dite terre"
And if we refer to the deed of sale to Otis, we
find that it was a complete sale that was intended of the said piece of land—"une
terre située en la dite paroisse" etc., and the vendor declares that
the said land belongs to him for having acquired the same from Messrs. King
Bros. "par conventions verbales" and the purchaser agreed to
obtain an authentic title from Messrs. King Bros. at his cost.
As stated in the latter deed, Otis knew that he
[Page 71]
had no authentic title, but he considered that
he had some title, and I believe he had, defective it is true, as it was not
authentic and could not transfer the land against a third party having a title
duly registered; but he had reason to expect that authenticity would some time follow.
About the year 1896 or 1897, Otis went to one
Nolin, agent of the then seigneurs, King Bros., at Cedar Hall in the seigniory
and near where the lot of land in question was situated, and according to the
custom prevailing at the time, and authorized by the seigneurs, requested Nolin
to put his name upon the said lot in the land-register, which he calls livre-terrier,
and kept by him for the purpose of recording all applicants for lots
of land, which had been properly surveyed. The book is produced and shews that
the title of hundreds of settlers in that seigniory originated in that manner. The
reason was very simple. There was no notary in the place, as explained by Nolin
himself, and it might take several years, even as many as eight or nine, before
one of the Messrs. King would go down with a notary to complete the title
deeds.
Nolin says that until this deed was obtained no
work could be done on the lots. The learned trial judge throws some suspicion
upon this statement of Nolin. He calls it "chose étonnante" and
he is right in his appreciation. Nolin is contradicted by every witness who
knows something about these transactions, and by the facts. Nolin does not recollect
that he gave any warning to Otis, and the latter and also his father, who was
with him, both affirm that Nolin did not make any prohibition; that if he had
Otis would not have entered his name. And this is
[Page 72]
plain common sense. How could a settler wait seven
or eight or nine years for a notarial title deed to work on his lot, if in the
meantime he has to pay all the taxes, school and municipal, church assessments,
the opening of roads and all municipal charges, as was done in this case and in
all the cases? Nolin is also contradicted by the facts.
Otis and all the other settlers took possession
immediately of their respective lots, their names were entered upon the
municipal assessment rolls as proprietors, they built houses, some of them even
two, erected barns and" out-buildings, cleared the lands, put up fences,
opened roads and ditches, and this to the knowledge of Nolin, who, as he says,
never took the trouble to inquire who were so acting.
I look upon the entry in the land-register,
followed by a complete possession with the knowledge and under the eyes of the
local agent, as establishing between the seigneurs and the applicants for lots
not only a commencement de preuve par écrit, but an implied promise of
sale, which the seigneurs were bound to -carry out whenever requested by the
settlers. In such a case, as was decided by the Privy Council in Price v.
Neault,
if the settler refuses or neglects to come and pay the purchase money and take
a title, the remedy of the seigneur is not a petitory action, but an action to
have a title offered by him confirmed by the competent court of justice, and a
condemnation for the payment of the purchase money.
The respondent, however, has decided not to take
that position. He says to the appellants, "If you want your land, take it;
you may be in the position of a third party who has acquired under a perfect
title
[Page 73]
duly registered ; but pay me fully my
improvements." Is he going to be deprived of such payment?
The respondent when he bought the lot was not
moved by any spirit of speculation; he says he had made up his mind to become "habitant"
; he took possession of the said piece of land immediately, commenced the
enlargement and construction of buildings, the clearing of the land, building
of fences, and making of other improvements ; in fact, at the time of the
institution of the present action, he had sixteen acres under cultivation and
in consequence the said land had increased in value to the extent of the said
$800, as found by the said courts.
The respondent never applied for a title from
Messrs. King Bros. or their successors, but on the 16th June, 1905, the
appellants tendered to him a notarial deed or title which he refused to sign
because it contained conditions which he had not agreed to. These conditions
appear on the face of the deed tendered; but it is sufficient to quote the
summary which the trial judge made and which is translated in appellant's
factum as follows:
"a. Prohibition to cut merchantable timber
or pay $2 per arpent.
"b. A reserve in favour of the appellants
of all land bordering on Lake Metapedia to a depth of 300 feet, and of all land
bordering any river, stream or watercourse passing through the lot to a depth
of 100 feet on each side.
"c. Reserve of all falls and water-powers
with a right to the seller to take at any time any land necessary for the
exploitation of such water-powers, at a price of $2 per arpent for cleared
land, and of $10 per arpent for cleared land.
[Page 74]
"d. Reserve of all merchantable timber
except such as was necessary for the buildings and fencing and fire-wood of the
purchaser.
"e. Eight of the vendors to explore the
land at any time without indemnity.
"f. Obligation of the purchaser to conform
to the conditions and fulfil the obligations stipulated in the letters patent
granting the seigniory. These are unspecified.
"g. Obligation on part of the purchaser to
do all fencing between him and the vendor.
"h. Right of the vendors to assess on all
lands sold by him in the seigniory all sums which he should be called upon to
pay for municipal or school taxes or road work, pro rata, to the extent
of land sold to each purchaser.
"i. Payment by the purchaser of all costs
of survey, and obligation of the purchaser to furnish a registered copy of the
deed of sale.
"j. Dissolution of the sale in the event of
the purchaser failing to pay two consecutive instalments of the price, or if he
should cut or remove any merchantable timber with the right in such event to
the Vendors to retake the land with all buildings and improvements without
indemnity.
If King Bros. had never promised a title of the
said land to the respondent, I cannot understand why the appellants, as their
successors and without being asked to do so, should have made the said tender
of a deed at $l per acre or, in fact, of any deed. If they considered
themselves bound to make a tender why did they not take an action to have the
same declared good and valid, and force the defendant to take the
[Page 75]
title they offered him and pay the price, that
is $1 per acre? There is no dispute as to the price.
Nolin admits that that was the amount. At page
65 of the case, line 27, speaking of the lot in question, he says:
C'aurait été vendu une piastre de l'arpent, je
suppose, comme les autres.
French, at pages 43, 45 and 46, says the same
thing. At page 45 he says:
Oui, nous vendons le fonds de la terre pour
une piastre de l'arpent; c'est comme cela qu'on fait les contrats, on vend une
piastre de l'arpent et nous réservons le bois.
Were the said conditions reasonable? Are such
conditions generally imposed by seigneurs granting concessions of land? Were
they known generally in the seigniory of Metapedia owned by King Bros? Were
they known especially to the respondent?
The appellants in their factum say that all the
settlers accepted them with the exception of some 22, who have resisted and are
to-day defendants in the Superior Court of the district to answer to petitory
actions like the one in question in this cause. Moreover, that is only the
saying of their agents, Nolin and French, and perhaps also their notary
Laberge, but none of the settlers were examined to shew that they accepted
those conditions because they understood that they existed from the beginning,
or that, as a fact, any such form of deed with such conditions had been adopted
by King Bros, at the time Otis entered into possession of the land. Judging
from what the respondent swears, and his statement is not contradicted, they
were all afraid of these new seigneurs. He says : "Iis ont peur des seigneurs"
And no wonder when we see
[Page 76]
that, instead of making one test case which
would afford only one appeal, we have before us two appeals entirely similar,
and the counsel for the appellants admitted before us that there were many
other cases pending in the first court. It is even not impossible that the
present appeals will reach the Privy Council. No wonder, I say again, that
these poor settlers were frightened.
The above officials, Nolin, Laberge and French, do
not say that the above conditions were those imposed during the time of King
Bros. French, at page 42 of the case, relied upon by the appellants, says that
these conditions are to be found in all the titles which have been given for
the lands in the seigniory, but he evidently refers only to the time that the
appellants were landlords, because he knew nothing of what happened before. The
same thing is to be said of Notary Laberge who received many deeds in favour of
the settlers who submitted to the exactions of the Terminal Company ; these
deeds are all to the same effect, in the same form, and having the same
conditions. In fact the notary had a printed form to that effect. Nolin, who
should have known what form of deed was given in the time of King Bros., before
Laberge was employed, and before the latter resided in the locality, who never
mentioned to applicants for entries in the livre-terrier the conditions
which regulated the grants, after looking at the form of deed tendered by the
appellants to the respondent, says that it looks very much like the deeds
granted by King Bros., but he is not sure.
Après examen (he says)
je déclare que ce document,
exhibit D du défendeur, m'a bien l'air pareil au titre que
donnaient les messieurs King.
[Page 77]
This statement was made by Nolin when he was
recalled specially for the purpose, and was the strongest and only piece of
evidence given by appellants on the point.
But suppose that Nolin had been positive that
the deed offered to the respondent was just the same as those granted to
settlers by King Bros., will that proof be sufficient? Will it be legal? Is it
the best proof of which the case in its nature is susceptible, as required by
article 1204 of the Civil Code? Why not produce one of the numerous deeds made
by King Bros. to some of the settlers under similar circum-stances, for
instance, that of the 8th November, 1894, before Bérubé, notary, in favour of
one Lefrançois, and duly registered as the registry certificate produced shews?
It was easy for the appellants to get a copy of the said deed. The onus was
upon them to shew that the conditions were the same. For these reasons I attach
no importance to the testimony of Nolin, French and Laberge on the point now
being discussed as to whether the deed tendered substantially conformed to
those used on the seigniory in the time of King Bros.
But suppose we had such a proof before us, is it
established that the respondent knew or ought to have known, or must be held to
have known, anything of the said conditions? He swears he knew nothing about them,
except one, that the seigneurs reserved to themselves the merchantable timber
beyond the quantity required by the settler for his own use; but that did not
trouble him as that timber had been already removed by King Bros., less a small
quantity which he had a right to use. His ignorance of a condition would not,
it is true, of itself justify his refusal of a
[Page 78]
deed, but the fact that such a condition was a
usual and customary condition must be proved. If no evidence of any special
conditions having been customary in the deeds given by King Bros. was given,
then the only reasonable inference to be drawn is that there were no such
special conditions.
Nolin says that all these conditions were known
in the seigniory, but I am afraid his statement in this respect is still more
astonishing than the other one . that he prohibited all settlers from working
on their lots until they got a deed. It is absurd to suppose that uneducated
farmers would be able to recollect and talk among themselves of twelve
complicated reservations, some obscure and contradictory, the effect of which
would be almost to destroy their right of proprietorship. It is not surprising,
therefore, that none of the settlers knew anything of those conditions except
about the merchantable timber. That is all that the two Otis and the respondent
knew. In fact the latter adds that when he bought the farm in question from his
uncle Bélanger, he thought that he was buying the lots subject to the usual
conditions in the ordinary seigniories, that is to say, that it was subject to
the payment of such dues as might be payable to the seigneurs, or such
additional conditions as may have been customary or expressly proved. The
former is exactly what the deeds from Bélanger and Otis provide for and nothing
else.
To resume, I have not a doubt in my mind that
the respondent is a possessor in good faith by virtue of a title, the defects
of which were unknown to him. These defects consisted in not having an
authentic title, which is not the same as being without any title; so much so,
that I believe the respondent having regard
[Page 79]
to the evidence in this case, could at any time
have taken an action against the seigneurs King Bros. based upon the promise of
sale, that is the livre-terrier and his possession, and demand that they
be condemned to give him a title upon the tender of the purchase money, $ 1 an
acre, and that in default of so doing, the judgment of the court should stand
in lieu of the said title;
a fortiori, he can demand the payment of the value of his improvements
on the land before he can be evicted, without any deduction for the revenues he
derived from the land, having made les fruits siens in consequence of
his good faith.
I think this conclusion is supported by the
decision of the Privy Council in Price v. Neault, and also by many
other decisions of the highest courts of the Province of Quebec: Stuart v.
Eaton; Ellice v. Courtemanche; Joyal v. Deslauriers; Savoie v. Gastonguay; St. Pierre v. Sirois; Montgomery v. McKenzie. In some of these cases, it was held
that even a squatter was entitled to his necessary or useful improvements, if
they were made to the knowledge, express or implied, of the local agent of the
seigneurs, a point not, however,, involved in this case.
The decision of the court of appeal, delivered
by Dorion C.J., in Lajoie v. Dean, is cited as being contrary
to this jurisprudence. I think that this case is entirely different. The
possessor or defendant was
[Page 80]
not the settler who had obtained a permit or
location ticket or applied for one or for an entry in the livre-terrier of
the seigneur; he had done nothing to give him some reasonable expectation that
he will one day have a perfect title; he was in fact a mere squatter, and was
allowed his useful improvements, less the fruits and revenues. Had he been, as
in this case, a recorded settler upon the lot in question, Chief Justice Dorion
would no doubt have arrived at a different conclusion, as he did in Neault v.
Price,
where he held that the seigneur was not entitled to the land, but only to
compel the possessor to pass title to it and pay the price for it, a conclusion
which the Privy Council approved of.
For these reasons, I am of the opinion that the
appeal should be dismissed with costs.
The same reasons for judgment apply to the
appeal taken by the same appellants against Rioux.
Having arrived at this conclusion, I express no
opinion on the point of jurisdiction raised by the respondent.
Davies, Idington
and Maclennan JJ.
concurred with Girouard J.
Duff J. (dissenting) concurred with the Chief Justice.
Appeal dismissed with costs.
Solicitors for the appellants: Davidson & Wainwright.
Solicitors for the respondent: Tessier, Fiset & Tessier.