Supreme Court of Canada
Russell v. Lefrancois, (1882) 8 SCR 335
Date: 1883-01-11
ELIZABETH RUSSELL.
Appellant;
And
PIERRE LEFRANCOIS et al
Respondent.
1882: May 2; 1882: May 3; 1883: Jan 11
PRESENT. Sir W. J. Ritchie, C.J., and Strong, Fournier, Henry, Taschereau and Gwynne, JJ.
ON APPEAL FROM THE COURT OF QUEEN'S BENCH FOR LOWER CANADA (APPEAL SIDE).
Will, validity of.—Insanity—Legacy to wife,—Error—False cause— Question of fact on appeal, Duty of Appellate Court.
P. L., executor under the will of the late W. R., sued W .C. Á. curator of the estate of W. R. during the lunacy of the latter, to compel W. C. Á. to hand over the estate to him as executor.
After preliminary proceedings had been taken, E. R. the appellant moved to intervene and have W. R' s. last will set aside, on the ground that it had been executed under pressure by D. J. M., W. R's. wife, in whose favor the will was made, while the testator was of unsound mind. The appellant claimed and proved that D. J. M. was not the legal wife of W. R. she having another husband living at the time the second marriage was contracted. W. R., who was a master pilot, died in 1881, having made a will two years previously. His estate was valued at about $16,000. On the 4th October, 1878, W. R. made a will by which he bequeathed $4,000 and all his household furniture and effects to his wife J. M., $2,000 to his niece E. R., $1,000 to F. S. for charitable purposes and the remainder of his estate to his brothers, nephews, and nieces in equal shares. On the 8th of the same month he made another will before the same notary leaving $800 to his wife J. M., $400 to each of his nieces M. and E. R. and $400 to his brother with reversion to the nieces if not claimed within a year and the remainder to E. R. On the 27th November, 1878, W. R. made another, which is the subject of the present litigation, and by which he revoked his former wills and gave $2,000 to F. S. for the poor of the parish of St Bocha and the remainder of his property to his " beloved wife J. M." On the 10th January following W. R. was interdicted as a
[Page 336]
maniac, and a curator appointed to his estate. He remained in an asylum until December, 1879, when he was released, and lived until his death with his niece E. R., sister of the appellant. Chief Justice Meredith upheld the validity of the will, and his decision was affirmed by the Court of Queen's Bench. On appeal to the Supreme Court of Canada :
Held (1) [reversing the judgments of the courts below, Ritchie, C.J, and Strong, J., dissenting,] that the proper inference to be drawn from all the evidence as to the mental capacity of the testator to make the will of the 21st November, was that the testator, at the date of the making of the will was of unsound mind.
(2.) That, as it appeared that the only consideration for the testator's liberality to J. M. was that he supposed her to be "my beloved wife Julie Morin" whilst at that time J. M. was, in fact, the lawful wife of another man, the universal bequest to J. M. was void through error and false cause.
(3.) That it is the duty of an Appellate Court to review the conclusion arrived at by courts whose judgments are appealed from upon a question of fact when such judgments do not turn upon the credibility of any of the witnesses, but upon the proper inference to be drawn from all the évidence in the case ().
APPEAL from a judgment of the Court of Queen's Bench for the Province of Lower Canada (appeal side) affirming a judgment of Chief Justice Meredith, of the Superior Court of the Province of Quebec.
This was an action by Pierre Lefrançois, one of the respondents as executor to the last will and testament of the late William Russell, of the 27th of November, 1878, against Henry Charles Austin, to account for his administration as curator of Russell's property "who before his death, had been interdicted for insanity.
The appellant, Elizabeth Russell, a niece of the deceased, intervened in the cause, and both as one of his heirs at law and as a special legatee by a former will, impugned the validity of the will of the 27th of November. 1879 on the grounds :—
[Page 337]
1st That Russell was not of sound mind when he made this will.
2nd. That the will did not express his true intentions, but was the result of undue influences exercised by Julie Morin, one of the respondents, who, taking advantage of the testator's mental and physical weakness and incapacity caused this will to be made in her favor.
3rd. Because the will was made through error as to the quality of the universal legatee, Julie Morin) who was not the wife of Russell but a married woman who lived with him in adultery.
4th. That the will was against good morals.
5th That the formalities required by law had not been observed.
After the petition of the appellant to be permitted to intervene had been received Julie Morin, the sole universal legatee named in the will, was made a party to the action, and both she and Lefrancois separately contested the intervention by a general denial of all the allegations of the appellant s petition.
A great number of witnesses were examined in the cause as to the condition of the testator's mind when he made his will and the Superior Court came to the conclusion that the will was valid, and dismissing the petition of the appellant, it ordered the defendant Austin to render an account of his administration of the testator's estate and property. The will was as follows:
" I will and direct that all my just debts be paid and satisfied as soon as possible after my decease.
1 give and bequeath unto reverend J. P. Sexton, priest of St. Roch of Quebec, to be used as he may deem fit and proper for the benefit of the poor inhabitants of the city of Quebec the sum of two thousand dollars
"And as to the rest and residue of my Said estate of which I may die possessed, I give and bequeath the
[Page 338]
same unto my beloved wife, Julie Morin, as her own absolute property.
" I hereby nominate and appoint Pierre Lefrancois, of Levis, culler, as executor to this my last will and testament, in whose hands I do hereby divest myself of the whole of my sail property, giving him power to prolong and carry out the execution of this my said last will beyond the term allowed by law, hereby revoking all former wills and codicils at any time heretofore by me made, and declaring the present to be my only true will and testament."
The evidence is reviewed at lenghh in the judgments hereinafter given.
Mr. Irvine, Q.C., and Mr. cook for appellants, and Mr. F. Andrews, Q.C., Mr. Bethune, Q.C., and Mr Filzpatríck for respondents.
The points relied on and cases cited, appear sufficiently in the judgments.
RITCHIE, C.J. :—
I have given to this case very considerable and anxious consideration, and having had an opportunity of reading the judgment of Mr. Justice Strong, with which I entirely concur, I have come to the conclusion that this appeal ought to be dismissed. I cannot discover anything to justify this court in reversing the judgment of the Superior Court and of the Court of Queen's Bench. On the contrary, I concur with Mr. Justice Strong that on the whole evidence taken together the balance of that evidence is in favor of the capacity of the testator to make the will at the time and in the manner in which he did. I cannot discover from the evidence that the testator was under any delusion that could have influenced the testamentary disposition he made of his estate by his will, nor anything
[Page 339]
to show that at the time he directed the preparation of the will, and at the time he executed it he was incompetent to manage his own affairs, or that he did not fully understand the character and effect of what he was doing nor can I discover any evidence that Julie Morin exercised any undue control over him or that he was in any way unduly influenced or intimidated; on the contrary, the evidence, I think, satisfactorily shows that the making of the will, and the disposition of his property as contained therein, were his own spontaneous acts, and i think that the strong evidence of the notaries before whom the will was executed (they performing a public duty in the preparation of wills) and the evidence of the other transactions before other notaries and with other persons with whom the testator transacted important business involving large amounts before about the time and after the making of the will, very conclusive.
On this point the case has been so fully discussed and the evidence so thoroughly analyzed, that I have only a few words to add.
I cannot but think that the learned Chief Justice in the .Appellate Court below attaches too much weight to the consideration which seems also to have impressed Chief Justice Meredith, viz. :— that this will was a very unjust will towards the niece. They do not, it appears to me, give sufficient consideration to the position of Julie Morin in reference to the testator I think there is nothing in this case which could lead the mind of any party to the conclusion that at the time Julie Morin contracted marriage with the testator, either she or the testator had any idea that she was not in a position, free from her previous marriage engagements and in a position to enter into an honest bonu tide and legitimate marriage contract with the testator. I think also they have not thoroughly appreciated the condition
[Page 340]
of the testator—that he was a man in years and afflicted "with a serious cutaneous disorder of a very aggravated, painful character—some of the witnesses speaking of his sufferings as intense and his sores something horrible to look at—necessarily therefore requiring a agreat deal of care and attention at the hands of those with whom he was residing They also do not appear to have considered the fact, that when he made his marriage settlement on Julie Morin, he only provided for her receiving $400. I think it not unreasonable to assume in accordance with what is mentioned in several cases, that this small amount was in all probability, fixed with a view, considering the respective ages of the parties, that the wife might be dependent upon the will he would make and not be altogether independent of her husband, with a view of securing that attention and care he so much needed.
I think also the learned Chief Justice of the Court of Queen's Bench for whose opinion I have the most profound respect, did not consider sufficiently the just claims of the wife, on the one hand, and on the other that the conduct of the niece to this old man was not such as to secure a continuance of his favor but that on the contrary he had ceased to retain his affection for her; and while there is not a particle of evidence in this case to show that there was the slightest unfair control used by Julie Morin over the testator the evidence of the parties as to the execution of the will in favor of the niece shows the direct opposite. The niece on that occasion was received kindly by the uncle, who evidently had if the testimony is true, just cause of complaint against her, because she had, contrary to his commands introduced into his house, as an associate a person towards whom, he, rightly or wrongly, thought he had cause to entertain feelings of great hostility, and who also, no doubt, felt much annoyed at her opposition
[Page 341]
to his marriage—notwithstanding which, when she comes to him he receives her kindly, gives her $500, and then seeks that she shall become reconciled to Julie Morin, who was living with him and believed by him to be his wife. Instead of responding to the wishes of her uncle, she, on the contrary, exhibits the greatest hostility and reluctance to any compromise or any terms of friendship with Julie Morin, and while apparently Willing to make a will in her favor he did not wish to do so without the consent of his wife.
Naturally enough, she, for whom provision had been made only to the extent of $400 by the marriage settlement, does not appear to have approved of the contemplated will, but though disapproving, she does not appear to have interposed any obstacle to the execution of the will, or attempted in any manner to control or intimidate the testator.
Miss Russell's account of what then occurred is as follows :—
After the will had been read to Mr. Russell, he said: "I must ask my wife's permission to sign it." He went into the kitchen and spoke to Mrs. Robitaille. He came back and said, " She will not permit me to sign that will." 1 said, " What was the use of bringing Mr. Austin here and giving him all that trouble if you did not intend to sign it." Be went back again and scpoee to Mrs. Robitaïlle. I heard her say to him " Je ne veux pas, laissez moi tranquille." My uncle returned and said she would not allow him. I said " Well uncle will you not do something for me, you know I am not strong and cannot work " He then took the pen and said " I do not care I will sign it." My uncle took the pen and signed the will in presence of Mr. Austin and Mr DeBeaumont.
After it was executed, he again tries to bring about a reconciliation between his wife and his niece but the niece shows no disposition to conciliate the old man but actually refuses to shake hands with Julie Morin. Miss Russell's description of the last scene of that interview is as follows :—
My uncle went into the kitchen and seated himself alongside
[Page 342]
of Mrs. Robitaille. He asked me to go into the kitchen and speak to Mrs. Robitaille. I told him I would not. He said: "Come and speak to her for my sake, for she will punish me for what I have done today." I was all alone with my uncle. I went into the kitchen. I found Mrs. Robitaille there, and her sister Madame Roy and also my uncle. He asked me to shake hands with Mrs. Robitaille. I refused. He insisted upon my doing so. I said: " I will do so to please you." Mrs. Robitaille said, reaching out her hand: i On ne refuse pas de donner la main à un chien." She gave me her hand and I took it. X kissed my uncle and on going away, I said: " Will you permit me to come back and see you, as you are ill?" He said, (i I will see." That is all that took place in the kitchen.
It is not wrong for a person in Julie Morin's position, by reasoning or persuasion, to obtain a will to be made in her favor if she does not coerce the testator, she has a right to exercise legitimate influence by persuasion to induce him to make a will in her favor, though there is no evidence that such took place in this case And was it not more reasonable that a will should be made in her favor than that a will should be made to cat her off with a nominal sum she who for days, nights and years cared for him when suffering from that grievous, loathsome disease, not only painful to him, but trying and offensive to the nurse? Can it be said that a will in favor of a wife so situated was unnatural or unreasonable? Who had the most claim on him the niece or the wife? If there is any balance, in my opinion, the weight is decidedly in favor of the person who believed herself and whom he believed to be his wife and who appears to have faithfully discharged towards him the duties of a wife. 1 think, under all the circumstances, considering the way in which the will was made, not made when she was present, but made before men whose sworn duty it was not to. permit the testator to execute a will if they saw the least sign of insanity or incapacity to make the will, or had any reasonable grounds for
[Page 343]
supposing that such insanity or incapacity existed, and considering that, although the appellant is now setting up that the testator was incapable to make a will in favor of Julie Morin, she is contending, notwithstanding, that a few days previous he had perfect capacity to make a will and give his property to the niece. when all this evidence, on which they now seek to establish incapacity, was just as patent and known to them as it is today the will may have been the result of regard for Julie Morin, or of gratitude for the care and attention bestowed on him by her, or it may have been the result of persuasion on her part, or possibly all combined; but I can discover no evidence of illegitimate influence or pressure, overpowering or controlling the will of the testator, nor any kind of coercion or fraud practiced on him. On the contrary, he appears to have acted freely and independently, as his own will and pleasure dictated, and while his niece may have had strong claims on his affection and bounty, the disposition in favor of his wife to her exclusion was certainly a will in favor of one having a primary legitimate claim to his gratitude and testamentary consideration and bounty and as Chief Justice Meredith suggests, may be fairly attributable to the care and devotion with which it is proved she nursed, night and day, for a period of more than a year, a person sick and suffering, and whom she regarded as her husband; and such a will cannot be said to have been made to the exclusion of the natural object of the testator's bounty.
I can come to no other conclusion than that upon the whole testimony, there was evidence of a disposing capacity, and that, at any rate, there is no such overwhelming evidence of incapacity as would warrant this court, under the authorities, in reversing the judgment of the Superior Court, confirmed, as it is, by four out of the five Judges of the Court of Queen's Bench.
[Page 344]
In addition to this, I agree entirely with my brother Strong, in his view of the law which should govern this case. I think, also, if there was " error," it is not competent on the record in this case for this court now to reverse the judgment on that ground.
I am sorry to differ with the majority of the court, on a case of this kind, but I must conscientiously express the honest conclusion to which my mind has been brought, after a careful consideration of all the circumstances.
I do not feel it necessary, as I said before, to refer to any of the other evidence because it has been so elaborately gone into in the curses below, especially by the learned Chief Justice of the Superior Court.
STRONG, J.:—
I am unable to concur in the judgment of the majority of the court. The learned and experienced judge before whom this cause was heard in the court of first instance, and in whose presence several of the witnesses were examined, found that the testator, William Russell when he made the will of the 27th November, 878, which has been impugned by the appellant, was possessed of sufficient mental capacity for the performance of that act, and that the will he then made was not the result of any fraudulent practices, solicitations, or suggestions.
In the Court of Queen's Bench that judgment was affirmed by four of the five judges of whom that court was composed The question regarding the testamentary capacity of the testator being entirely one of fact, and depending altogether on the appreciation of the evidence of witnesses whose testimony was conflicting, I am of opinion that we ought not, sitting in a second Court of Appeal, to disturb the finding of the primary court, confirmed, as it has been, by a large majority of
[Page 345]
the first Court of Appeal. in the case of Gray v. Turnbull, () Lord Chelmsford most distinctly affirms this principle as one applicable to appeals to the House of Lords in cases from Scotland. He says :
If there is to be an appeal on questions of fact (and I regret that there should be such) I think this principle should be firmly adhered to, namely: that we must call on the party appealing to show us irresistibly that the opinion of the judges on the question of fact was not only wrong, but entirely erroneous. .
In Hay v Gordon () the Judicial Committee of the Privy Council recognise the same rule as applicable to that jurisdiction. They say :
Their lordships are not unmindful that they have on more than one occasion laid it down as a general rule, subject to possible exceptions, that they should not reverse the concurrent findings of two courts on a question of fact.
In Lambkin v. S. Eastern R Co. (), the Judicial Committee re-affirm the same principle as follows
With respect to the verdict being against evidence, it appears to their lordships, as indeed they have before intimated, that the question of negligence being one of fact for the jury, and the finding of the jury having been upheld, or at all events, not set aside, by two courts, it is not open under the ordinary practice to the defendants.
In the case of the Picton () the learned Chief Justice of this court in giving judgment states the rule just adverted to with approbation, and applies it in a case not nearly so strong as the present. In that case the Chief Justice also refers to several authorities collected from English reports in admiralty and other appeals, affirming the rule in question. Santacana Y. Aloy v. Ardevol (); Reid v. Steamship Co. (); Penn v. Bibby (7); Bali v. Ray () The Glannibanta () Bigsby v. Dick-son (). And in the same case the judgment of Mr. Justice Gwynne contains the following passage :
[Page 346]
Sitting in a Court of Appeal we should be satisfied beyond a doubt of the incorrectness of this finding before we should reverse it
Such, an interference upon a second appeal cannot be justified by any presumption that the second appellate court is in any better position to give a judgment than were the two preceding courts, for that presumption is. as regards the original court at least, entirely the other way and therefore the policy of the law should be to discourage appeals on questions of fact, where there is anything like a balance of testimony, as useless and vexatious. Speaking for myself, I recognise in the rule laid down in the cases referred to in the Privy Council and House of Lords, one binding upon this court, and one which I shall feel compelled to follow, until the court of last resort adjudges otherwise The unsatisfactory consequences which a contrary practice may lead to, are sufficiently exemplified in the result of the present appeal. The effect of the judgment now pronounced by this court being that this cause the decision of which depends altogether on the credit to be accorded to one set of witnesses rather than to another, is ultimately decided for the appellant by the judgments of five judges against those of seven (including the judge who presided at the trial) whose finding is in favor of the respondent.
Whilst relying on the rule I have adverted to I quite agree that there may be cases of gross error in drawing inferences from facts established by evidence beyond dispute, in which even second courts of appeal may be warranted in reversing, but it is only in such a class of cases that the jurisdiction should be exercised. A case, like the present, depending entirely on the weight of evidence when there is anything like a balance of testimony, can never be said to form an exception to the general rule, which has for its support the great weight of authority already mentioned.
[Page 347]
Further, I am of opinion, after the most attentive consideration which I have been able to give to the facts of the case as they appear Ann proof, taken in connection with the law as laid down in the passages from Laurent and Demolombe referred to in the judgment of Mr Justice Cross, and in the case of Banks v. Goodfellow in the English Court of Queen's Bench (), that the conclusion of the learned Chief Justice of the Superior Court was entirely right, and if I were compelled to try over again the issues of fact, which he had to dispose of, I should unhesitatingly find, as he has done, that the appellant has wholly failed in establishing the testamentary incapacity of William Russell, at the time he made the impeached will of the 27th November 1878.
But, entertaining lie opinion already expressed, that we ought not to disturb the judgment of the two courts which have already dealt with the questions of facts involved in the appeal I do not feel called upon to enter upon any analysis of the evidence for the purpose of demonstrating the correctness of these decisions, for I prefer to rest my judgment entirely upon the inadmissibility of any further controversy in this court on the question of the testator's sanity.
It is said, however, that independently of the testator's incapacity, the disposition in favor of the respondent as universal legatee is void upon the ground of error or false cause inasmuch as the testator describes her as “Julie Morin, his dear wife " when she was in truth at that time the wife of another man.
This point does not appear to have been seriously urged before the Chief Justice of the Superior Court, though it was taken in the Court of Queen's Bench, where all the learned judges, except the Chief Justice, agreed in repelling it. I am of opinion in the first
[Page 348]
place that it is inadmissible in the present state of the pleadings. The declaration filed by the appellant, does not libel this as a ground for invalidating the legacy to her neither does it take any conclusions founded upon this pretension of error or false cause, and at this stage of the action I do not think we ought to permit an amendment of the record for the purpose of raisins the objection. Further, it appears to me that the judgment of the Court of Queen's Bench was, for the reasons stated in the opinion of Mr. Justice Ramsay, entirely correct. The great preponderance of authority appears to be in favor of the law as stated by Furgole (), who founding himself upon the Digest (), De Con. et Demonstr. " sed plerumque doll exceptio locum habebit si probetur alias legaturus non fuisse," says that when a testator gives a legacy to a legatee or institutes as heir a person whom he describes as a relation (other than in the case of the institution of a son as heir ) it is not to be presumed that the relation or quality of the person was the final or determining cause, and that, therefore, the disposition is not to be considered as null if the person named afterwards turns out not to be related to the testator in the manner described, though it is open to the parties opposing the will or legacy to prove that the erroneous supposition of relationship was the sole determining cause, or, in the words of the text cited, a alias legaturus non fuisse." The case of the institution of a son as heir is said to stand on a different ground
Parce quo la fausse opinion de la filiation est présumée la cause finale de l'institution, et que sans cette qualité le testateur n'aurait pas dispose en sa faveur [Furgole, loc. cit.]
This distinction of the case Of the son is I apprehend to be explained by the consideration, that the Roman Law which was the law of the "pays de droit écrit" with reference to which Furgole wrote, required for the
[Page 349]
validity of the testament that an heir should be instituted, and further made the testament inofficious, if a son was passed over without being instituted, or in -, express words and for cause disinherited. It is true that Menochius, in his treatise, " de Presumptionibus," to which my brother Taschereau has referred, says presumption of error is applicable in a case exactly like the present, where the testator gives to a person described as his wife who afterwards appears not to have been his wife but the commentators and writers both on the Roman and French law, who state the rule the other way, including Muhlenbruch (), Warnhoenig (), Demolombe, Trait, des Donat. & Test. (), Duranton () and Troplong (), (who all agree with Furgole), are so clear and decisive in the contrary opinion, and the reasons they give are so strong that, founded as they are on the clear words of the text in the digest the single authority of Menochius ought not to outweigh them.
These writers show that it is not to be presumed from the mere statement of the quality of the legatee that it was the sole and determining cause of the disposition or in the words of the law cited from the digest, that otherwise the legacy would not have been given, and further that if the quality is not to be considered as the final cause of the testator's liberality but if that may have been influenced by personal affection or other causes the error is not to be considered fatal. They further establish that in case of doubt the presumption is to be such as will uphold the disposition ut res magis valeat quam pereat.
Troplong, particularly in his Commentary on Donations and Testaments puss this very clearly in the following extracts: No. 503 :
[Page 350]
Mais si la qualité n'avait pas été la seule consideration determinante, si l'affection personnelle s'était mêlée à In libéralité, on ne pourrait plus dire qu'il y a eu erreur fondamentale dans la disposition.
No. 384:
Menochius sembee croire qu'il suffit que la cause soit exprimée pour qu'elle doive être considérée comme finale. Cette opinion est avec raison repoussée pal Furgole qui s'appuie sur les termes mêmes de la loi 7280 déjà citée. D'ailleurs, dans le doute il faut toujours se decider pour la parti qui tend à faire valoir la disposition. Or, Ia cause impulsive est plus favorable puisque malgré sa fausseté elle ne porte pas atteinte aux legs. Il semble donc que la cause doit être réputée impulsive, à moins qu'il ne résulte clairement qu'elle est finale.
Applying these principles of interpretation to the present case we must presume that the proposed relationship was not the sole cause which induced the testator's liberality, but that he was also influenced by his personal affection for the respondent. I come therefore on this part of the case also to the same conclusion as that arrived at by the Court of Queen's Bench. Although I admit English authorities ought not to be decisive on this head, so far as any question of law is involved (for, in that respect, it must of course depend entirely upon the rule of the French as derived from the Roman law,) yet, as it has been shown to be a question of interpretation, rather than one of law, it is not immaterial to notice that the English Court of Chancery has adjudged the question which arises here, the legacy to a person described by the testator as his wife and afterwards proved not to be his wife, in the same way as Troplong decides it, namely: that error is not to be presumed and the legacy is not vitiated by the false description of the legatee. This was the decision of the Master of the Rolls in the case of Re Pett's Will (); See also Schloss vs. Stiebel () Giles vs. Giles () Theobald on Wills ().
[Page 351]
Further, the appellant, Elizabeth Russell, sueing as she does, not as one of the testator's coheirs, but merely as a particular legatee under the will of the 8th October, 1878, is not qualified to raise this objection. A decision in favor of the appellant founded on this pretence of error or false cause alone, of course supposes the will of the 27th November, 1878, to be in other respects a good will, for, on no principle that I can understand could it be said that the invalidity of the disposition in favor of Julie Morin, as universal legatee, contained in the will of the 27th November on the ground of false cause or error rendered the whole of that will null so as to avoid the legacy to the Rev. Mr.. Sexton and the clause of revocation contained in it; certainly the whole will could not for this reason be set aside in the absence of the Rev. Mr. Sexton who is not a party to the action. And if this be so it revokes all former wills, thus leaving this pretension one which can be only set up by the heirs ab intestato. Then it does not appear of what persons this class of heirs is composed and at all events they are not all before the court as they ought to be, before we could declare the nullity of the legacy to the respondent for the cause alleged.
I am of opinion the appeal should be dismissed with costs
FOURNIER, J., concurred with Taschereau, J.
HENRY J. :
After a full consideration of the circumstances in evidence in this case I have arrived at the conclusion that on two issues raised, the appellant is entitled to the judgment of the court. 1 had some difficulty in arriving at that conclusion during the argument; but,
[Page 352]
after a very careful consideration of the evidence I think that it sustains the position which has been taken by my brother Gwynne, as to the incapacity of the party to make the will in favor of Julie Morin, which is set up in this action. I need not repeat what my learned brother has so well and so exhaustively stated in regard to the position of Russell at and before the time when he made the will. Although on the occasion he appeared to the learned gentlemen in whose office the will was made, as being perfectly sound, he made a remark before he got to his own house, to a party which would show clearly that he was not at all right in his mind. He was asked had he made his will? He said he had. He was asked why he had made it and he answered that if he did not do so his life was not safe. Here is a fact stated immediately on his making the will, which to a certain extent groes to confirm the testimony that is given to sustain the position that when he made it he was not in his right mind or that he was acting under coercion from fear of personal consequences. I take the same view precisely in regard to his conduct in his dealings with St. Michel that my learned brother has taken and taking it in all its bearings, I think that he was not, at the time of making his will, in his right mind. Now, if the evidence ended here, we might possibly entertain some doubt, but when in a very short time afterwards, we find that, on the application of Julie Morin, he was himself taken up as a lunatic and confined as such we can easily trace back from that circumstance to the transactions which he was concerned in previously and come to the conclusion that at the time he made the will he was not in his right mind. It is a principle in the law of evidence, that, if it is once shown that
[Page 353]
a party is not in his right mind in reference to a future transaction, the onus is thrown upon the party who wants to sustain the validity of that transaction to show that, although not at one time in his right mind, he had recovered and was compos mefitis. Now the evidence on behalf of Julie Morin, not only does not show this but shows the very opposite. I need not repeat what has been so well said in regard to the evidence which has been given on this point.
In reference to the other point, viz.: admitting Rus. sell was in his right mind when he made the will is that will binding, and did it convey to Julie Morin the property which she claims under it? - It appears to me, from a reference to the authorities both those that are binding in Quebec and those that have been considered binding in France, and even going back to the Roman authorities that a legacy made to a party whom the testator considered to be his wife at the time but who was not is not valid in law. we are not called upon to decide this case upon any principles of English law, but according to the law in force in Quebec; and I have arrived at the conclusion that according to that law even if the testator were in his sound mind when made his will, and bequeathed a legacy to one whom he honestly believed to be his wife at the time but who was not, such legacy is void.
For these reasons, I think the appeal should be allowed, and that the judgment of this court ought to be in favor of the appellant. There are equities in the case in favor of Julie Morin, and a great deal might be said why it would be desirable that our decision should be otherwise but we are not entitled to take them into consideration if we come to the conclusion that the law prevents our consideration of them.
[Page 354]
TASCHEREAU, J.:—
L'action en Cette cause fut instituée par l'intimée Le François, en sa qualité d'exécuteur du testament du défunt William Russell, en date du 27 Nov. 1878, réclamant la succession du dit Russell contre Henry Charles Austin, curateur à la personne et aux biens du dit Russell qui avait été interdit pour insanité d'esprit. Après le retour de cette action en Cour, la présente appelante obtint la permission d intervenir pour contester la validité du dit testament, et mit en cause par son action Julie Morin, une des intimées, qui était instituée legataire universelle par ce testament
Le jugement de la Cour Supérieuee rejeta la contestation de la présente appelante et déclara le dit testament bon et valide. Ce jugement fut confirmé par la Cour du Banc de la Reine. Le Juge en Chef Sir A. A. Dorion, différant.
Les raisons invoquées devant nous, contre ce testament et le legs universel fait à Julie Morin par icelui sont virtuellement réduites à deux savoir: 1 L'insanité d'esprit du testateur; 20 L'erreur du testateur quant à Julie Morin, Russell la croyant lors de la confection de ce testament, son épouse légitime, tandis qu'en fait elle ne l'était pas, le premier mari de la dite Julie Morin étant alors encore vivant.
Le legs universel fait par ce testament du 27 Novembre 1878 (et le testament luimême peutêtre) sontils nuls par erreur? Cest-à-dire Russell a-t-il testé en faveur de Julie Morin parce qu’il la croyait sa femme? At il testé en faveur de madame Russell son épouse ou bien en faveur de madame Robitaille? A-t-il sciemment donné ses biens à Ta femme de Robitaille, commune en biens avec son mari, c'est-a-dire a-t-il voulu donner ses biens à Robitaille? Eût-il, lui, Russell, testé en faveur de cette femme, si Robitaille son mari, fut survenu le 27 Novembre an
[Page 355]
matin? On en d'autres mots quand Russell dii dans son testament : Je donne à mon épouse bien aimée, Julie Morin " doiton voir la apposée a sa libéralité Ia condition que cette Julie Morin est vraiment son epouse? Peut-on dire que si cette Julie Morin n'était pas alors et n'a jamais été son épouse légitime, Russell aurait ainsi testé en sa faveur? Il me semble que ces questions doivent se résoudre en faveur de l'appelante.
Sans doute comme le disent Furgole et Demolombe, sur l'erreur comme cause de nullité des testaments, on ne peut être trop prudent et trop réservé pour admission do cette cause do nuflité et ii faut démontrer quo le disposant n'aurait pas fait la libéralité sil n'eût pas été dans cette erreur. Mais, ici, il me semble qu'il ressort de toute la cause, et du testament luimême, que Russell n'a fait cette libéralité à Julie Morin qu'uniquement paree qu'il la croyait sa femme. Et le fait que lui et elle étaient lore de la date du testament, de bonne foi, no me parait ici d'aucune conséquence. La question do fait à établir par l'appelante est l'erreur de Russell sur la qualité do Julie Morin, et qu'il a fait ce testament parce qu'il la croyait sa femme.
Le faitque Julie Morin était alors aussi dans l'erreur, no peut affecter la cause sons notre droit civil les autorités sont unanimes à enseigner que, si, en fait, ii est établi que le testateur n'a legué à une personne qu'en considération d'une qualité qu'il lui supposait, qu'il apparaisse que le testateur était dais l'erreur quant à cette qualité do la personne en faveur de qui ii atesté la disposition est nulle (). Dans Merlin () Ia doctrine sur la matière est clairement résumee comme suit.
Après avoir établi, qu'en général, un legs, accompallié d'une fausse demonstration du légataire, n'est pas
[Page 356]
rendu nul à cause de cette fausse demonstration l'article ajoute :
La fausse demonstration pourrait cependant emporter Ia nullité du. Iegs, si elle avait sa source dans une erreur du testateur et b il existait de fortes raisons de croire que celuici aurait dispose autrement dans le cas où il eùt été mieux instruit. 3?ar exemle que Titius, dans la fausse opinion que Mévius est son fils, lui fasse un legs conçu en cette forme: " Je donne et legue telle chose à Mévius "mon cher fils;" il est certain que le légataireæe pourra rien prétendre. parceque le testateur n'a été porte à disposer en sa faveur, que par la persuasion que c'était son fils, et que cette qualité n'existe pas. C'est la decision expresse de Ia loi 5, C. de testamentis, et de la loi 4 C. De hoeridibus instituendis. La loi 7 de ce dernier titre dispose do même par rapport à celui qui a institué comme son frère une personne qui ne l'était point; et, ce qu'il y a do remarquable, elle prouve que l'erreur de droit vicie, aussi bien quo la simple erreure do fait, le legs dans lequel elle a causé une fausse demonstration do personne.
Pour concilier ces textes avec ceux qu'on a précCdemment cites, ii faut, dit Voët, distinguer le cas où le testateur a appeler son fils ou son frère, un légataire qu'il savait bien n'être point tel, et qu'il aimait néanmoins comme s'il eut été réellement d'avec celui où trompé par de fausses apparences, il a gratifié comme son fils ou son frére, uno personne qui n'avait point cette qualité et qu'il aurait passé sous silence s'il avait s qu'elle lui était étrangCre. C'est au premier cas qu'il faut appliquer los loi 58 § 1, de Heredibus instituen dis, et 33 D. De conditionïbus et demonstrationibus; et c'est au second que s'adaptent les lois 5 C. de testamentis. 4 et 5, 1 C, de Heredibus instituendis.
Furgole des Testaments (); Troplong ().
Il me semble clair que d'après cette autorité, le testament de Russell en faveur de Julie Morin ne peut être maintenu. Si Ia disposition d'un testateur qui, trompè par de fausses apparences, donne à quelqu'un, le croyant son fils ou son frére, uniquement parcequ'il le croyait son fils ou soi frére est nulle et sans effet, pourquoi la disposition de Russell en faveur de Julie Morin ne seraitelle pas aussi nulle et sans effet? Peut-on douter en face des termes de ce testament et des faits de la
[Page 357]
cause, que c'est à sa femme, et à sa femme seulement que Russell entendait léguer, et que s'il eût sû que Julie Rïovin était la femme de Robilaille et non la sienne non-seulement ii ne lui aurait jamais fait cette disposition le 27 nov. 1878, mais l'aurait chassée de chez lui et n'aurait plus voulu la voir.
Mr. Sexton n'aurait pas voulu lui administrer les sacrements eut-il su que Robitaille était vivant, avant que cette femme eut été éconduite de la maison. Une autorité dans le même sens se trouve dans Montvalon, Traité des successions (). L'auteur v cite un arrêt de 1727, où un legs, conçu en ces termes: " Je lègue à "François Benoit, mon petit neveu et filleul " fut déclaré nul, ii apparaissant que le testateur s'était trompé en croyant que François Benoit était son filleul. La démonstration de filleul fut présumée la cause finale du legs.
Et Menochius dit que si la cause finale d'un legs, celle en considération de laquelle ii est fait, se trouve être fausse ou ne pas exister, on ne peut douter que la disposition tombe. Menochius, de Presumpt. (). Et plus loin il ajoute, qu'une cause finale d'un legs est quand le testateur l'a fait à cause de la parenté ou de l'affinité du légataire avec lui i et que s'il est découvert que cette cause est fausse et n'existe pas le legs tombe. Ainsi, si quelqu'un, croyant un tel son fils on son frére, on son neveu, l'institue son légataire, et qu'il se découvre que le testateur était dans l'erreur, et que le légataire n'est pas ou son fils, on son frére, on son neveu, Ia disposition tombe.
A la première page, au par. 8., Menochius cite en l'approuvant, le passage suivant de Balde, qui est dune applicaiion remarquable à la présente cause. Quod si testator legavit uxori, vet eam instituit, credens esse legitimam uxorem, si apparet deinde matrimonium nullum,
[Page 358]
dispositio corruit; nam prcesumitur quod si scivisset eam non fuisse uxorem legitimam, non ita legasset, vel hoeredem fessait."
C'est bien là 16 cas actuel le cas entre Russell et Julie Morin. Il lui a légué, Ia croyant sa femme légitime " credens esse legitimam uxorem" Il était dans l'erreur, et elle n'était pas sa femme, le legs qu'il lui a fait est done nul, car ii est présumé, et c'est là, d'aprés Menochius et les autres auteurs cites, une présomption qui ressort des mots "Je lègue à mon èpouse bien-aimée" qu'il ne lui aurait pas légué, s'il eût su qu'elle n'était pas vraiment son épouse. Il ressort d'ailleurs ici non-seulement des termes du testament lui-même mais aussi de toute la preuve, dans la cause, que c'est à sa femme légitime que Russell entendait léguer.
Un article de Claude Henrys, avec des observations par Bretonnier, adopee entièrement cette doctrine (). Comme exemple l'auteur dit que l'institution où le legs fait par le testateur à un étranger qu'il croyait étre son frère n'est pas valable, quand l'erreur ést découverte, comme le dit Godefroi: " institutus ut frater a fratre a fratre recti non est institutus."
Et Duranton dit ():
Quoiqu'en principe l'erreur cur la qualité du légataire ne vicie pas le legs, néanmoiss si l'on devait présumer que c'est cette qualité, crue vraie pour le testateur qui a déterminé celui-ci à faire la disposition, le legs devait être déclaré nul par voie d'exception, comme fait d'aprés une fausse cause.
Les lois 4 C. de Hered. Inst. et 5 C Be Testamentis, nous offrent des exemples de ces cas où le legs est nul, et leur décision serait incontestablement applicable dans notre droit.
Dans ce sens un arrét de 1812 dans la succession Pétiot, cite à Dalloz (), a jugé que le testateur,
[Page 359]
qui a institué pour son héritier un enfant après l'avoir légalement reconnu, est censé n'avoir agi ainsi que parce qu'il croyait que c'était son enfant naturel, et que, par suite, l'institution n'est pus valable s ii est reconnu que l'institue n'est pas 1 enfant naturel du testateur.
"Mais," dit l'intimée, "suivant l'article 163 C C., le mariage, quoique nul, produit les effets civils, s'il a été contracté de bonne foi, et, en consequence, j'ai droit au legs à moi fait par le testament de Russell " C'est là il me semble une erreur grave. Sont-ce les effets civils de son mariage dont ii s'agit ici i Le testament do Russell est-il un des effets civils de son mariage? Indubitablement non. Or ce sont seulement les effets civils du mariage, c'est-à-dire, ceux que lui donne son contrat de mariage, ou en l'absence du contrat de mariage, ceux que lui donne la loi, ceux en considération desquels le mariage putatif a été contracté, qui sont donnés à la femme putative par l'article du Code. Toullier du mariage (); Boileux (); Pothier (); Marcade ().
Mais ici, son mariage n'est pas son titre, son contrat de mariage n'est pas en question. Ce testament, Russell pouvait le le révoquer, s'il n'eut pas perdu la raison, quand il lui aurait plu de ce faire, et ceci, que Julie Morin ou lui fussent de bonne foi ou non sun leur mariage. Et s'il l'eut révoqué, Julie Morin pourrait-elle dire " Je réclame ce legs Russell n'avait pas le droit de le révoquer paree que c'est un des effets civils de mon mariage putatif avec lui?"
Je vois que Bretonnier (), adoptant l'opinion d'un commentateur du nom de Mantica, est de l'avis que la femme putative, a, dans ce cas, droit au legs à elle fait
[Page 360]
par son mari, quoique celuici l'ait fait par erreur. Mais je ne puis en venir à cette conclusion.
Pour moi ii me semble clair qu'étant établi en fait, que Russell n'aurait pas légué à Julie Morin s'il eût sû qu'elle était Ia femme d'un autre, en droit la disposition ainsi faite par erreur tombe et doit être traitée comme non avenue.
On pourrait peut-être remarquer dans le cas actuel que, comme par l'article 838 C. 0., la capacité de recevoir par testament se considère au temps du décés du testateur, Russell ayant légué à sa femme, et Julie Morin n'étant pas sa femme, même putative, lorsque lui, Russ II, est mort, ce legs pour cette autre raison est nuL.
Si Julie Morin eût cessé d'être sa femme par sa mont naturelle, arrivée avant celle de Russell, le legs serait indubitablement nul. Art. 900 C. G. ElIe a cessé dêtre sa femme même putative et de bonne foi par le retour dé son premier mari avant la mort de Russell. Sun le méme principe, le lègs à elle fait par Russell est nul. La dissolution du mariage putatif a eu lieu ions du retour du veritable mari de Julie Morin (). Lorsque Russell est mort, elle n'était done pas même sa femme putative. IVIais ii n'est pas nécessaire dans cette cause de considérer la question cous ce rapport; ce legs serait nul quand bien même Robitaille ne fût revenu ou découvert qu'après la mont deRussell. Ce legs, je le répète, ne peut pas être un des droits civils resultants à Julie Morin de son mariage, un droit acquis par son mariage, puisqu'il ne s'ouvre et n'est un droit qu'après la dissolution de son mariage.
Les droits resultants du mariage sont créés par le mariage même, quoiqu'ils ne s'exercent qu'à sa dissolution, Celui-ci a-t-il Cté créé par le mariage lore du mariage? Indubitablement, non. Comment peut-on l'appeler un droit civil du mariage, s'il n'a pas été créé
[Page 361]
lors du mariage, sil n'a pas été coexistant avec le mariage, s'il n'a dépendu, durant le mariage, que de la volonté de Russell seul. Si Russell eût dit tout simplement: "Je legue à ma veuve," Julie Morin eût-elle jamais Pu se prétendre légataire en vertu de ces mots? Voir Morin vs. La Corp., des Pilotes (). Où sil eæt seulement diit: " Je legue à ma femme " sans la nommer, Julie Morin eût-elle pu réclamer le legs?
Je ne fais pas allusion au fait que le mariage putatif de Russell avec l'intimée na pas été déclaré nul par une cour de justice, parce que cette objection n'a pas été soulevée par 1 intimée en cette cause. Elle n'aurait d'ailleurs pu l'être. Mr. le Juge Casault a démontré clairement, dans la cause de la présente intimée contre la Corporation des Pilotes ci-dessus citée, pourquoi elle ne peut invoquer un tel moyen, et ce qu'en dit le Juge Casault s'applique entièrement à la présente cause, où des avant la mont de Russell ,et ce à la poursuite de l'intimée elle-méme, la preuve de la constatation judiciaire de l'existence de son mari a été aussi produite. D'ailleurs c'est encore comme épouse de ce même Robitaille qu'elle est en cause et qu'elle se defend ici; et elle-méme, dans cette instance traite son mariage avec Russell comme nul, et n'ayant jamais existé
L'intimée a soulevé devant nous l'objection que toutes les parties intéressées ne sont pas en cause. Cette objection vient trop tard. Comme le dit le juge Loranger, dans la cause de Guyon dit Le Moine contre Lyonais () :
Le défaut de mise en cause de quelque partie au litige ne peut pas être invoqué comme moyen tendant à faire rejeter une demande. La partie qui l'invoque ne peut que demander à l'autre partie de mettre en cause celle dont l'absence paraît préjudiciable à l'adjudication sur le litige.
Et cette objection doit être prise in limine. Après avoir lutté contre l'appelante seule pendant deux
[Page 362]
ans, devant deux coirs, l'intimée a mauvaise grâce à vouloir aujourd'hui empêcher cette cour de juger le fond de la contestation entre elle et l'appelante, sur une objection technique de cette nature. Elle a bien voulu 'engager cette contestation avec l'appelante seule, elle ne peut maintenant se plaindre de l'absence des autres parties intéressées. Il est sans doute regrettable que, dans une affaire de cette nature surtout, on n'ait pas vu à faire une cause telle que tout litige ultérieur sur ce testament fut impossible. Il était, ii me semble, du devoir de l'exécuteur testamentaire de ce faire, et de voir à ce que toutes les parties intéressées fussent en cause. Faute par lui de ce faire, l'intimée pouvait elle-même les y appeler. Enfin la cour de première instance aurait peut-être dû elle-même l'ordonner. Nous avons cependant à prendre la cause telle qu'elle nous est soumise, et telle qu'elle a été devant les deux cours inférieures. Les parties souffriraient une criante injustice si nous refusions maintenant d'adjuger sur le litige pour un tel motif. Dans la cause de Richer v. Voyer (), le Conseil Privé disait sur une objection semblable prise devant lui i
Their Lordships would be most reluctant to dismiss this suit for Want of parties at this final stage, unless it was clearly douions trated that they ought to do so.
Ici, ii n'est pas absolument nécessaire que toutes les parties intéressées à cette succession soient présentes pour que nous décidions de Ia contestation que le demandeur l'intervenante et Ia défenderesse Morin, out bien voulu lier ensemble en l'absence des autres. Notre jugement ne pourra, il est vrai, affecteren loi ceux qui ne sont pas en cause mais ii est a espérer, cependant, qu'il mettra virtuellement fin à toute contestation sur ce testament.
L'objection a été prise de la part de l'intimée que,
[Page 363]
si le legs à Julie Morin est déclaré caduc la revocation du testament du 8 octobre falit par le testament du 27 novembre, n'en subsiste pas moins, et qu'alors l'intervenante appelante, Elizabeth Russell, n'a pas de locus standi dans cette cause, parce qu'elle ne repose, dans son intervention, ses droits à la succession de Russell que sur le testament du 8 octobre. Ceci est encore une objection que cette cour ne pent que voir que d'un mauvais ceil à cet étage de la cause. Il serait bien malheureux qu'après une contestation Si longue et si coûteuse, le litige entre les parties fut tout à recommencer par suite d'une objection de cette nature prise au dernier moment par Julie Morin. Dans la Cour du Bane de la Reine, on semble avoir cru qu'en fait c'était et à titre d'héritière et à litre de légataire que l'intervenante demandait la nullité du testament du 27 novembre. Ceci a Cté nié devant nous par l'intimée et en réfcrant à l'intervention et à Ia declaration de l'appelante, il me paraît de fait incorrect. Ce n'est qu'à titre de légataire, par le testament du 8 octobre, que l'appelante est en cause. Si nécessaire, il faudrait donc lui donner le droit d'amender son intervention et sa declaration contre Julie Morin, de manière à la mettre dans la cause comme héritière en loi de Russell. On bien encore, ii serait possible pour elle de prétendee que l'erreur de Russell quant à Julie Morin rend le testament du 27 novembre nul en son entier, et que Russell n'a révoqué son testament du 27 novembre, que paree qu'il croyait que cette Julie Morin était son épouse légitime. Voir Demolombe (). Cependant, comme j'en suss venu à la conclusion que ce testament du 27 novembre est aussi nul sur l'autre chef c'est-à-dire pour cause d'nsanité du testateur, je ne crois pas nécessaire de chercher à prévoir quelles seraient les consequences dans l'hypothèse où il serait conclu que
[Page 364]
le legs à Julie Morin est nul mais non les autres parties de ce testament du 27 novembre.
Une autre objection soulevée par l'intimée est que l'appelante dans son intervention, ses moyens d'inter'-vention ou sa declaration, n'a pas allégué l'erreur de Russell sur la qualité de l'intimée comme sa femme, et n'en a pas faite dans ces documents un de ses griefs contre Jo testament du 27 novembre 1878.
Cette objection ne peut prévaloir ici.
Devant la Cour Supérieure (c'est l'intimée elle-même qui nous le dii,) l'appelante a invoqué ce moyen d'erreur.
At the trial, (dit l'intimée dans son. factum devant la Cour d'Appel,) the intervening party urged in addition to the question of insanity the three following objections :
1st
2nd.
3rd Assuming Russell believed Julie Morin to be his wife which she knew she was not the will is void for error.
Il appert aussi, par les notes du savant Juge en chef Meredith, que ce moyen do nullité contre le testament a été pris devant lui, et il prononce sur ce moyen. Devant la Cour du Banc de la Reine, le factum de l'appelante, page 107 du dossier ici, invoque aussi clairement ce moyen. Le factum de l'intimée, devant la même cour, répond à ce moyen, sans objecter qu'il n'est pas invoqué dans les documents écrits. La majorité des juges do la Cour du Bane de la Reine donnent aussi leur jugement sur ce moyen d'erreur. Il y a plus: ici même devant cette cour l'intimée dans son factum, le traite comme un des points dans la cause, et le discute sans aucune objection à son admissibilité. Il n'y a qu'à l'audition finale quo l'intimée a la mauvaise foi de soulever l'objection quo ce moyen n'est paz invoqué par l'appelante dans son intervention et sa déclaration. Si cette objection eut été prise devant Je juge en chef Meredith, l'appelante aurait certainement obtenu
[Page 365]
Ia permission d'amender son intervention et sa déclaralion de manière à. couvrir ce point, Et en vertu du statut qui régit cette cour en pareille matiére, nous devons ordonner maintenant an amendement dans ce sens, et traiter la cause comme si tel amendement était fait. L'intimée ne peut avoir ici une cause différente de celle qu'elle a ene devant les autres cours. Elle a obtenu un jugement sur ce chef d'erreur des deux cours provinciales, elle ne peut s'objecter à ce que cette cour aussi prononce sur ce chef. Ce serait encourager la mauvaise foi dans les procès que de permettre à une partie de surprendre son adversaire de cette manière. Ti n'est pas question, je l'ai déjà remarqué, de la bonne foi ou de Russell ou de 1 intimée sur leur mariage. Que Russell fut de bonne foi, c'est clair, qu'il fut dans l'erreur, est aussi clair.
Maintenant, si l’intimée eut été de mauvaise foi, si elle eut su que son premier mari était vivant, il n'y aurait plus lieu à contestation sun ce chef: elle n'aurait droit ni aux droits civils resultant de son mariage, ni à un testament qui alors aurait Cté obtenu par fraude. Mais je Ia traite comme si elle avait épouse Russell, croyant vraiment que son premier mari était mort et, je dis que même, sur ces circonstances, le testament de Russell est nul, parce qu'il ne l'a fait que parce qu'il croyait que l'intimée était son épouse. Je traite ce testament comme s'il eut dit: " Je legue à Julie Morin, parce qu'elle est mon épouse légitime, ou si elle est mon épouse légitime." Or, il appert que Julie Morin n'était pas son épouse legitime. Le fait qu'elle croyait lêtre ne peut affecter le nésulatt de la cause. Je le répète, c'est parce que Russell était dans l'erreur, et ne lui aurait pas legué s'il n'eut Cté dans l'erreur que l'appelante doit réussir, et le fait que Julie Morin était aussi dans l'erreur n'affecte pas cette cause. Si d'un autre côté, Russell lui, n'eut pas été dans l'erreur, s'il eût su que
[Page 366]
Robitaille vivait, il n'y aurait non plus lieu à litige, ii aurait bien eu droit de leguer à Madame Robitaille et de l'appeler sa femme, quoiqu'il sût qu'elle ne l'était pas, et personne ne pourrait sen plaindre.
Je passe maintenant à la question de l'insanité du testateur, invoquée par lappelante contre la validité du testament en litige.
A la page 641 du dossier, je remarque que l'un des savants juges de la Cour du Bane de la Reine dit sur cette question diinsanité;
Again it is a question of appreciation of fact wholly in the discretion of the primary tribunal
Et cite, a 1 appui de cette-proposition, deux arrêts de la cour de Cassation, où ii a été décidé qu'en France un arrêt qui decide, en fait, qu'un testateur étaiit ou n'était pas, sain d'esprit lors de la con fection de son testament, ne donne ras ouverture à cassation Je crois que c'est une erreur de comparer dans cette cause la juridiction et les devoirs de Ia Cour du Bane de la Reine et ceux de cette cour à ceux de la Cour de Cassation, pour la simple raison, qu'en France la Cour de Cassation nest pas une cour dappel sur le fait, mais bien seulement sur le droit, tandis qu'ici, et à la Cour du Bane de la Reine et à cette cour, appel est donné, et sur le fait et sur le droit.
Sans doute, et c'est là, j'en suis certain, ce que le savant juge de la Cour du Bane de la Reine, dont j'ai cite les paroles a voulu dire :
Upon a question of fact, an appellate tribunal ought not to be called upon to decide which side preponderates on a mere balance of evidence. To procure a reversal, it must be shewn irresistibly that the judgment complained of, on a matter of fact, is not only wrong, but entirely erroneous ().
Mais ce dictum, et autres du même genre, ne veulent
[Page 367]
pas dire que, sur une question de fait, une cour d'appel, devra toujours suivre l'opinion du tribunal de première instance. La loi eût été absurde si tout en donnant droit d'appeler du jugement du tribunal de première instance sur une question de fait, elle eut dit ou suppose que la Cour d'Appel, sur toute question de fait, s'en rapportera à la decision du juge a quo. Aussi, le Conseil Privé disait dans une cause de Canepa v. Larios () :
The judicial committee is not bound by the decision of the court below upon a question of evidence, although in general it will follow it.
Et dans " The Glannibanta (), " la Cour d'Appel disait it
That the parties were entitled to have the decision of the Court of Appeal, on questions of fact as well as on questions of law, and that the court could not excuse itself from the task of weighing conflicting evidence and drawing its own inferences and conclusions. Though it should alwavs bear in mind that it has not heard nor seen the witnesses. for which due allowance should be made. The court added that, as a rule, a court of appeal will be disinclined to interfere, when the judge hearing' the witnesses has come to his decision upon the credibility of witnesses as evinced by their demeanor, but otherwise, in cases where it depends upon the drawing of inferences from the facts in evidence.
Et dans Bigsby v. Dickinson () la cour decide que;
Although the Court of Appeal, when called on to review the conclusion of a judge of first instance after hearing witnesses vivâ voce will give great weight to the consideration that the demeanor and manner of the witnesses are material elements in judging of the credi. bility of the witnesses, yet, it will in a proper case act upon its own view of conflicting evidence.
Dans cette dernière cause James, L. J disait :
Of course if we are to accept as final the decision of the court of first instance in every case where there is a conflict of evidence our labours would be very much lightened, but then that would be doing away with the right of anneal in all cases of nuisance for there never is one brought into court in which there is not contradictory evidence,
[Page 368]
Et Bramwell, L. J., ajoutait :
The legislature has contemplated and made provision for our reversing a judgment of a Vice-Chancellor where the burden of proof has been held by him not to have been sustained by the plaintiff, and where he has had the living witnesses and we have not? If we were to be deterred by such considerations as those which have been presented to us, from reversing a decision from which we dissent, it would have been better to say at once that in such cases there shall be no appeal.
Et dans Jones vs. Hough (), Bramwell et Cottón L JJ. disaient :
First I desire to say a word as to our jurisdiction. If, upon the materials before the learned judge, he has, in giving judgment, come to an erroneous conclusion upon certain questions of fact and we see that the conclusions are erroneous we must come to a different conclusion and act upon the conclusion that we come to and not accept his finding.
I have not the slightest doubt such is our power and duty. A great difference exists between a finding by the judge and a finding by the jury. Where the jury find the facts, the court cannot be substituted for them, because the parties have agreed that the facts shall be decided by a jury; but where the judge finds the facts, there the Court of Appeal has the same jurisdiction that he has, and can find the facts which ever way they like. I have no doubt, therefore, that it is our jurisdiction, our power and our duty: and if, upon these materials, judgment ought to be given in any particular way different from that in which Lindley, J., has given it, we ought to give that judgment.
Dans la présente cause, aucun des témoins de l'appelante n'a été entendu devant le savant juge qui a rendu le jugement en cour de première instance, et ii lui a fallu former son opinion comme nous avons à le faire sur la simple lecture des depositions de ces témoins. Sous ces circonstances surtout, cette cour siégeant ici en appel de ce jugement, serait, Il me semble, oublieuse de ses devoirs, si elle négligeait de former son opinion sur les faith de la cause d'aprss la preuve qui se trouve au dossier. Car ii ne s'agit pas ici de la crédibilité on non crédibilité des témoins,
[Page 369]
mais seulement d'une inference do fait des faits prouvés, c'est-à-dire quo, sur cette issue, la question à résoudre est; Faut-il inférer des faits prouvés le fait quo Russell n'était pas compos mentis lorsqu'il a fait le testament attaqmé. Nous ne devons pas manquer de prendre en considération, sans doute, que, sur cette question, l'intimée a, en sa favour, l'opinion du savant Juge en Chef do la Cour Supérieuee et de quatre des savants Juges de la Cour du Banc do la Reine. Nous ne pouvons oublier, non plus, qu'il no suffit pas à l'appelante de créer des doutes dans notre esprit, mais qu'il lui faut nous convaincre qu'il y a erreur dans le jugement dont elle so plaint. Mais ii n'est pas moins certain, quo si, d'après nos propres lumières, et d'après l'examen do la preuve produite, nous en venons à la conclusion qu'il y a erreur, l'appelante a droit à un jugement en sa faveur de notre part. Le fait quo doux tribunaux ont déjà décida contre elle no peut nous exempter de la responsabilité de décider d'après notre propre jugement. Li loi nous en impose lu devoir, en décrétant quo, sur une question du fait, il y aura appel à la Cour Supreme des jugements de ces deux tribunaux, même lorsque tous deux ils en seront venus à la même conclusion. Elle nous ordonne do rendre ici, sur cette question de fail, le jugement que, dans notre opinion, formée d'après la preuve produite par les parties la Cour du Banc de la Reine aurait dû rendre quand bien memo l'on trouverait dans la cause contro l'appelante ie jugement du juge de première instance.
Sur cette question do l'insanité du testateur, lors de la confection du testament en litige, je me contenterai d'adopter en son entier li raisonnement du savant Juge en Chef de la Cour du Bane de la Reine L'exposé des faits do Ia cause, tels qu'ils ressortent do Ia preuve, et des puincipes de droit qui régissent la Matiere, est
[Page 370]
donné si complètement par le savant gauge que ce que je pourrais en dire ne serait qu'une repetition oiseuse.
Je n'ai donc que quelques remarques à faire sur cette partie de la cause.
Le savant Juge en Chef Meredith dit en terminant son jugement :
Before closing these remarks I desire to advert to the statement sworn to by the Plaintiffs, that he and Madame Rob ¿taille were anxious that Mr. Russell should make some provision for his níece. And now that the charge that Madame Robitaile caused the will to be made by fraudulent practices and suggestions has been declared unfounded. I allow myself to hope that they may, if permiteed, give effect to the very reasonable wish so expressed. If not and if Madame Robit<xille should attempt to retain that part of the estate which represents the industry and good management of Miss Russell during the best part of her life, the case will, I presume, be taken before a higher tribunal, and there the adversaries of Madame Robitaille will be able to say that they formed a truer estimate of her character than Î have done
L'intimée en faveur de qui le savant juge a rendu son jugement quoique avec taut de regret et d'hésitation, ne peut plus invoquer ce jugement pour se donner un caractère de droiture et d'honnêteté et sur l'autorité du savant juge " Her adversaries are able to say that they formed a truer estimate of her character than he, the learned Judge did."
L'intimée a voulu soutenir devant nous pour affaiblir le témoignage d'Ellen Russell, que quand ce témoin jure que Russell et l'intimée out vécu en concubinage avant son mariage putatif elle a juré ce qui est faux at n'est pas corroboré. Pour ma part je crois que ce qua le témoin a dit là-dessus eel parfaitement vrai. Il est de-principe que si quelqu'un, intéressé à contredire un fait prouvé dans la cause par son adversaire, néglige d'amener un témoin gui a nécessairement une connais. sance personnelle de ce fail s'il existe, ii admet qua ce témoin prouvera aussi ce fail, tel que son adversaire la prouvé, surtout quand ce témoin eat son ami on lui est
[Page 371]
favorablement dispose. Ici Ie demandeur sur l'issus entre lui et l'appelante pouvait amener Julie Morin comme témoin et l'examiner sur le fait juré par Ellen Russell. Si Julie Morin eût pu jurer qu'elle n'avait pas vecu en concubinage avec Russ Il, Lefrançois l'aurait entendue comme témoin. C'est paree qu'elle se sentait coupable qu'elle n'a pas Cté amenée. L'intimée a voulu aussi diminuer la force du témoignage d'Ellen Russell en essayant à démontrer qu'elle était contredite sur llusieurs points par Mr. Sexton. A la simple lecture du témoignage do M. Sexton l'on voit quo ce témoin a si peu do mémoire, tout respectable que soil son caractère, que son témoignage no pout étre d'aucun poids dans la cause. Il suffit de remarquer qu'il ne so rappelle pas à qui ii a donne le certificat qui so trouve annexé au testament du 27 Novembre, et qu'il jure, à un endroit, qu'il était an confessional dans la sacristie quand on Fa appelé pour lui demander ce certificat, et qu'en un autre eudroit, il jure qu'il était en haut, c'est-à-dire, chez lui, dans lo presbytère, puisqu'iI dit :
Some person came and asked for me and I came down stairs.
Puis, Ia raison qu'il donne pour juror quo ce n'est pas à l'intimée à qui il a donné ce certificat pout bien être appelée pour le moins extraordinaire.
Question.—— Is it not a fact that Mrs. Robitaille called for that certificate at the church, and informed you that it was for the purpose of being handed to the Notary who was going to draw up the will in her favor?
Answer——.No. 1 do not remember that at all.
Question—Wlll yon swear that that did not occur '!
Answer.— I will form the conclusion that 1 do not know what effect it would have if she had mentioned it?
Question.—That is your only reason?
Answer.—yes.
Dans tout son témoignage, ce témoin ne peut que repondre " Je no me rappelle pas.'
[Page 372]
Tant qu'au témoin St. Michel, I'on comprend quel interêt ill-a,' poursa- propre reputation, à ce quo Russell, ne soit pas dii avoir 6th fon avant décembre 1878. Cet intérêt perce dans tout son témoiguage, et le trappe d'inçrédibilité.
Il me paraît impossible do mettre do côte le témoignage-gnage du Dr. Ruseell le Juge on Chef Dorian me semble l'avoir démontré clairement, et ce témoígnage, étant admis, la cause est cause est l'insanité do Russell, et avant et après et le jour memo do la confection dece testament, est entierement établie.
C'était d'ailleurs clairement aux intimés à .prouver que Russell était compos mentis lo jour en question. Qu'il ait. été.-fou auparavant,. qu'il ait été.-fou peu do temps après, ne laisse pas do doute. Orésous ces constances, il doit être présumé avoir été fou ce jour-là jusqu'à preuve, du contraire. La regle en pereilcas, en Angleterre comme pour noun, est que :
If it be shown that the testator was insane at any time peor tú the date of the will, or within a few days after that date, the burthen of establishing his capacity to have made the will in question wiii be shifted on the propounding party ()e
Tells est aussi la règle-du'droit- français: "Toute fois si le demandeur prouvait que- -soit avant et surtout peu deitemps avant la- disposition, soit temps aprés le disposant n'était pas sain d'esprit; nôtre avis-est que l'espace intermédiaires'y trouverait compris i car'-enfin, on ne doit-pas non plus exiger l'impossible et la Vérité ëst qui'l s'eralt souvent impossible. an deman-deur do prouver l'insanité d'esprit du disposant an moment précis et rigoureux où il a fait la disposition.
" Et dans ce cas c'est au défendour qui, soutient la velidité de la dispositíon qu'il incarabe de pro ver qu'elle aétC faith par le disposant dans intervalle lucido. Demolombe (), et autorités y citées. Non-setilement
[Page 373]
les intimés nlont pas, tel que le démontre le juge Chef Dorion prouvé que Russell fut compos, mentis le jour do Ia confection du testament eu question mais l'appelante a établi Positivement qu'il étai conyos mentis ce jour-là
Il est à remarquer que Julie Morin elle-même, dans sa requête pour faire interdire Russell, en janvier 1879, allégue que los faits qui indiquent l'insànité, chez Russell sont quo :
That he walks into the street half dressed and desires to be sent to jail, that he continnally speaks of his money losses, his fear of poverly and starvation and fear of eternal damnation; he threatens to destroy every thing in the house, and is continually giving away his wearing appareal and other effects.
Or, ce sont là précisément les symptômes qui d'après là preuve existaient en grande partie chez Russell des avant le 27 novembre précédent l'interdiction Il Semble d'ailleurs qu'un. homme qui se promène dans lëé r'ues avec un certificat dans ses poches qu'il n'est pas fort, on qui a recours a un tel certificat pour faire ses transactions, tel quo Russell a fait le 27 novembre même est un fou. Jo n'ai rencontré que due dans une visitë à un asile d'aliénés, quelqu'un qui m'ait offert un tel certificat. C'était à Brattleboro d'un interne qui the suppliait do le faire mettre en liberté, et appuiyant sa Supplique dune douzaine do certificáts qu'il n'était pas fou.
Comme le juge Dorion le remarque, un fon peut bien faire un acte de sagesse et peut bien dissimuler son -insanite. Le fait quo los notaires no so sont pas aperçus quo Russell Ctait fou lors do la confection du testament en question n'a pas l'importance que l'intimée vondrait nous v faire voir
"Les notaves n'ont pas de Ia loi l'attribution, le pouvoir, de constrater Ia sanité d'esprit du disposant (). "Suftítil done, pour être sage, 'disait d'Aguessea
[Page 374]
"d'avoir fait un acee de sagesse" L'intimée irait jus-qu'à dire que parce qu'un homme met son chapeau pour sortir dans la rue, il n'est pas fon.
Quand au testament du 27 novembre, comme le Juge en Chef Dorion, et le Juge en Chef Meredith, lui-même l'ont démontre, loin d'être un acte de sagesse, c'est un acte d'inique cruauté envers Ellenl Russelll; c'est un acte si contraire aux intentions si souvent exprimées do Russell qu'on ne peut l'expliquer que comme ii l'a explique lui-même an témoin Brown, quand ii dit: " I could not help it, because I was frightened she was going to poison me," " Ceci n'est pas vrai, " dit l'inti-mée, " et ii n'est nullement prouvé que j'ai jamais fait aucune menace à Russell pour en obtenir ce testament" Sans doute ii n'v a rien de tel prouvé mais le fait quo Russell le croyait, le fait quo ce pauvre homme avait dans l'esprit que sa femme voulait l'empoisonner, quand absolument rien n'était intervenu pour lui mettre une telle chose dans l'idée no démontre-t-il pas qu'ii était fou halluciné, "non compos mentis" Et ce témoin Brown, un pilote comme Russell, an de ses amis? an homme qui le connaissait parfaitement bien, est an des témoins les plus respectables entendus dans la cause, un témoin désintéressé, qui lui n'a pas, comme St. Michel, profité do la faiblesse d'esprit do Russell pour s'enrichir Tout ce que témoin jure je le crois entièrement J'en dis autant du docteur Russell Leurs témoignagcs sont intelligents, éclairés, désintéressés, vraisemblables, et d'ailleurs parfaitement corroborés. Une autre remarque, Brown jure quo Russell a appelé l'intimée: u a damned prostitute," et ceci le 27 novembre méme. Russell était alois sobre et no buvait pas depuis longtemps. L'intimée peutelle nier que pas autre chose quo l'hallucination et la folie out pa faire dire une telle chose à Russell?
Il me parait futile d'essayer à faire croire quo c'estt
[Page 375]
Parce que la conduite d' Ellen Russell avec Gilchen lui avait déplu qu'il la déshéritée, puisque longtemps après les faits qui auraient pu lui dépluire, savoir le 8 octobre 1878 ii a tostè en sa faveur, Ceci démontre Qu'il lui avait bien pardonné ce qu'elle pouvait avoir fait pour Iui déplaire,
Les témoignages des Lefrançois ne penvent poser dans la balance. Ils se sont liguès contre l'appelante en faveur do cette Julie Morin. Le père n'a de fait pris la présente action quo pour Julie Morin et dans son intéret. L'intimée a cite l'article 335 du Code Civil et prétend que ce testament no peut être aunulé parce que l'insanité de Russell n'existait pas notoirement lorsqu'il a fait ce testament. Ceci est une erreur. Cot article ne s'applique pas an testament (). Il n'y a aucun doute là-dessus.
En consequence je suis d'avis, avec la majorité de cette cour d'infirmer le jugement dont est appel. L'action do Lefrançois sera déboutée, et celle d'Elizabeth Russell contre Julie Morin maintenue. Quant aux frais Julie Morin devra être condannée à payer à Elizabeth Russell ceux faits sur les issues entre elles . comme do raison ceux de Julie Morin elle-même restent à sa charge. Quant à ceux d' Elizabeth Russell contre Lefrançois, ce dernier n'y pent être condammé qu'en sa qualité d'exécuteur testamentaire et comme ii serait inutile de prononcer une telle condamnation en cette qualité puisqu'il n'a pas et n'aura pas les biens do Ia succession Russell entre ses mains, c'est contre Austin, ès quai., que la condamnation à ces frais doit avoir lieu en faveur d'Elizabeth Russell. Ceux faits par Lefcançois lui-même, et de son côté, devront aussi être pris sur Ia succession et nous avons cru devoir aussi entrer une condamnation contre Ausifn, ès qual. pour icenx: ii sera par là condamnè à les paver à Lefrançois on à ses
[Page 376]
procureurs. Les frais d'appel, et dans Ia Cour du Banc de la Reine et ici doivent être considérés comme faits moitié par Julie Morin et moitié par Lefrancois, et aussi comme faith par Elizabeth Russell, 'moitié contre Julie Morin, et moitié contre Lefrançoisl
Nous avons accodéé la distraction des frais demandee en Cour Supérieure suivant Morency et 'Fournier ().
GWYNNE, J :—
To the judgment of my brother Taschereau, which I have had the opportunity of carefully considering, and in whidh I entirely concur and to the admirable analysis of the evidence,'and to the application of the law to that 'evidence, appearing -in the very able and exhaustive judgment of the learned Chief Justice,Sir A, A. Dorion, Î find it to be impossible for me to add anything I desire however in connection with some observations appearing in -the judgment of one of the learned judges of the Court of Queen's Bench in appeals to say that in my judgment this is a case in which there can he no doubt that it is' not only competent for us, bat that it ii â duty imposed upon as to form and express our own Independent judgment upon the questions of fact in volved and ùpon the evidence given in relation to those facts; and if that evidence leads our minds to a different conclusîon from that arrived at by the learned Chief Justice of the Superior Court, it is our duty to give full expression to our opinion. This is not a case 'which, in the judgment of the learned Chief Justice of the Superior Court, who rendered the original judgment in the case, turned upon the credibility of anv of the wttnesses;indeed ail of the witnesses were not examined before him. The case before him turned and still turns, upon a question as to the proper inference to be drawn from all the evidence as to the mental
[Page 377]
capacity of the testator to make thë will of the 27th March, 1878, which is impeached. In such a case, to hold that we should be concluded by the judgment of the learned Chief Justice of the court of first instance or by the judgment of the Court of Queen's Bench in appeal, affirming his judgment, would be in effect to declare that in such a case there is no appeal.
So to hold would have relieved us from much labor and anxiety in this case, but would deprive the parties of a right which the law confers upon them. The fact, that a majority of the learned judges constituting the Court of Appeal, in the province of Quebec has affirmed the judgment of the learned chief Justice of the Supe-îior Court, only enhances the gravity of the duty imposed æpon us to take care not lightly to reverse those judgments nor without a thorough conviction in our own. ininds that they are erroneous.
Fully sensible of the great gravity of the duty thus ïmposed upón me, I am bound to say that the evIdénce which has been so exhaustively analysed by the learnea Chiëf Justice of the Court of Queen's Bench in Appeal has convinced my mind that, at the time of the execution by the testator of the will of the 27th November, 1878, he had not that sound and disposing mind and understanding which are necessary to make a good will andl valid in law; indeed I am convinced that his mental incapacity dates back to a period anterior to the transaction between the testator and St. Michel of the 2nd October previous but as there is no issue before us in this case as to the validity of the wills of October, 1878, and as judgment against the validity of the will of November cannot set up, as valid, any previous will, it will be only necessary for us to treat here of the will of the 2 th November, but in so (doing we cannot lay out of our consideration evidence of the acts and conduct of the testator evincing the state of his
[Page 378]
mind in the month of October If the testimony of Dr. Russell, the only medical man who has been examined upon the subject—for his father only speaks of a much later period—be at all reliable, there seems to me to be no doubt of the testator's incompetency at the time of the execution by him of the impeached will The learned Chief Justice Meredith, in the judgment delivered by him, does not treat the certificate given by Dr. Russell, on 11th November, for the purpose of giving effect to the St. Michel transaction, as detracting from Dr. Russell's credibility upon the ground of its being inconsistent with his oral evidence as to the testator's mental incapscity to make the impeached will; he rather, as it seems to me accepts the doctors explanation of the circumstances attending his giving that certificate and the object of giving it, and proceeds to refer to various business matters transacted by the testator during the month of November and to the impressions as to his capacity formed in the minds of divers persons during that month, and especially in the minds of the notaries who drew and attested the execution of the impeached will for the purpose, as it seems to me, of justifying the conclusion which th.© learned Chief Justice arrived at, that at the time of the execution of that will upon the 27th November, the testator had a sufficiently sound and disposing mind.
The learned Chief Justice, after referring to the certificate and to the Doctor's explanation of the eircum stances under which it was given says :
But whatever may have been D. Russell's intention in giving that certificate, it may be presumed that it would not have been asked for had not grave doubts been entertained as to Russell's sanity in some quarters, at the time: and the same remarks apply to the certificate obtained from the Rev. Mr, Sexton upon the 26th November, the day before the making of the will in question.
The learned Chief Justice then proceeds to draw attention to the other matters which led his mind to
[Page 379]
the conclusion, that on the 27th November, the testator was of a sound and disposing mind, but he admits that, notwithstanding this being his opinion, the case is still not free from difficulty. Some of the Judges constituting the majority of the Court of Queen's Bench in Appeal, seem to have wholly set aside Dr. Russell's oral evidence, treating it as so contradicted by his certificate as to be wholly unworthy of belief. Mr. Justice Ramsay, upon this head, says :
Dr. Russell's int entions mav have been excellent, but I must necessarily set his testimony upon a matter of opinion, so contradicted. entirely aside.
From this remark of that learned Judge I conclude that he entertained the opinion which I confess 1 entertain myself, that unless the testimony of Dr. Russell be wholly set aside and eliminated from the case it is difficult, if not impossible, to maintain the validity of the will.
Before wholly eliminating from the case the only medical evidence given upon a subject, which is peculiarly within the range of the studies of the medical profession, we should he well satisfied of the necessity of shutting our eyes to evidence coming from a quarter from which we should naturally expect most light; while we must admit that as a point of casuistry the doctrine that the end justifies the means is unsound, and while viewing the question in that light, as a matter of conscience, it may appear to us, that it would have been better if the doctor had not given this certificate even though his withholding it might, under the circumstances, have hopelessly embarrassed the case beyond all possibility of. being rectified, and might have so affected the weak mind of his patient as to have aggravated his disease and have precipitated his death, still before we wholly reject the oral testimony of the doctor, as so incredibly inconsistent with the
[Page 380]
Certificate, and so contradicted by it, as to make him unworthy of belief, we should put ourselves in,his place, and judging the matter from his point of view, enquire whether the rejection of all the doctor's evidence as to the testator's mental incapacity is in reality the reasonable and logical sequence of his having given the certificate,
Upon the threshold of this enquiry, we find the doctor's reason, for interfering at all in the St. Michel transaction was his. confirmed belief in the mental incapacity of his patient, and in the fact that stick incapacity had been taken advantage of by St. Michel. The doctor givés his reasons for his belief in the then mental incapacity of his patient. Russell, and these peasons are confirmed by very many othei persons intimate acquaintances of Rüsse//, of whom St. Míichel himself is one.
Thoroughly convinced in his own mind that tage had been taken of his patient's mental incapacity, the doctor spoke freely upon the subject among Russell's friends and acquaintances, saying :
St. Michel has taken Russell's house from him and Russell is out of his mind, it is not a legal transaction.
The rumor of the transaction, and of the doctor's observation upon it, having got abroad, brought St. Michel to him, and to an enquiry by St Michel whether he considered Russell to be in a fit state to transact buiness, the doctor replied: : No, that house is not yours."
Thereupon St. Michel said that he had paid upwards of $1,000.00 on the building of the house, tIat it was worth about $1,400,00, and he added,
If you will give me a certificate to allow this transaction to be completed, Î will give Russell the balançe $400,00.
In réply to this proposition the doctor assented to give the certificate, upon condition that Mr. Austin,
[Page 381]
Russell's own notary, should be employed, because the doctor knew that Russell's s interest would be safe in his hands. He felt no doubt that Austin would not assent to the transaction being confirmed, unless the amount to be paid by 67. Michel should be the fair value of the property. The doctor accordingly went to Russeilaud told him of St Michel's offer, and that be would give $400.00 to Russell, if he, the doctor, would give the required certificate. Russell, as the doctor says, was very anxious to get the $400, and that ¡the doctor should give the certificate, and he seemed then clearly enough to understand the particular matter so explained to him, by his, medical adviser although for the transaction of business generally, the doctor says, he was not at¡ all sane, and could be easily led in any direction.
The papers to give effect to the St Michel transaction having been prepared by M. Austin, and the $400 paid by St. Michel, the doctor, for the sole purpose oil enabling that particular transaction to be perfected, gare the Certificate I, confess. that it appears to me rather singular that a man, so perfectly sane, as to be fit jo, trasact any business should be exceedingly anxious to get the doctor's certificate of his being sane, in order to get a particular transaction completed, which transaction consisted in the enforced rectification in the interest of Russell, brought about by the docto, of a contract of sale, a few days prerviously entered into by Russell, whose inental capacity was; not then sufficient to .enable him to Iook after and protect his own interests. Now, from this evidence, which we must look at for the purposed seeing under what circumstances the certificate was given, it is apparent to my mind, that notwithstanding what is contained in it the doctor was well satisfied that his patient's mind was very seriously discased, and that he was quite incompetent for the management
[Page 382]
of hís affairs generally and that he gave the certificate for the special purpose of enabling a transaction to ho consummated so as to secure to Russell the full value of the property in question, and which could not have ' been consummated without the certificate and which if not consummated would have been attended with very great pecuniary loss to St. Michel, and might have involved Russell in a litigation which in his then state of health, might have been disastrous.
These then being the circumstances attending the giving the certificate, although in the minds of casuists, and when examined into in foro conscientice the doctor s conduct may be open to censure, I find it impossible to hold, as a legal proposition, that a certificate asked for because of a pretty generally prevailing belief in Russell's mental incapacity, and because of his doctor's remonstrances, that such his mental incapacity had been taken advantage of by St. Michel, and given to prévente St. Michel incurring the risk of losing the $1,000 already paid by him to the builder, or some portion thereof, and the costs of a possibly protracted litigation$ and given, too, upon the express promise and condition that he should pay to Russell, the further sum of $400, which with the $1000 was considered the fair value of the property should be taken as conclusive evidence of the then perfect mental capacity of the person whose alleged mental incapacity and the wrongful advantage taken of such incapacity constituted the moving causes for giving the certificate and that we should therefore reject all the evidence given by the medical man who crave that certificate having a tendency to establish the mental incapacity of Russell to make the will which is impeached, made a fortnight subsequently to the day upon which the certificate was given
The doctor in his evidence proceeds to say that immediately after the day on which the certificate was
[Page 383]
priven Russell got worse daily and that on the 27th November he was quite incompetent to make a will, that he continued growing worse until early in January following he was interdicted and confined in an asylum as insane, the evidence of the doctor himself, that the symptoms of his insanity dated back three months, having been used by Julie Worie (the party maintaining the will of the 27th November) for the purpose of procuring the interdiction.
It is not, however, upon the evidence of the doctor alone, that my judgment is based. The evidence given by him, confirmed by numerous witnesses, relates to acts and conduct of the testator betraying unmistakable symptoms of an enfeebled mind such acts and conduct being identical with those which, in works treating of general paralysis of the insane, are declared to be invariable and unmistakable symptoms of the presence of a mental disease which in comparatively modern times has been termed and known as paresis a disease which in its early stages may easily escape the observation of non-professional men, and even of professional men, who have not had much experience of it, and which, although for short periods, and for isolated matters, the patient suffering under it may be able to apply some trifling degree of mental faculty, nevertheless so enfeebles the mind as to deprive it of that comprehensive grasp of subjects, that power of concentration and of continuous thought, the power of comparing, compounding and uniting the several parts of any subject under consideration, in short of that integrity of the mental faculties which is essentially necessary for the conduct of the general business of life and more especially for the sane execution of that last great act of life, the disposition of property by will.
The evidence in the case does not appear to have been given with the view of determining, with scientific
[Page 384]
accuracy, what is the particular medical term for the mental disease under which Russell was suffering —its symptoms singularly correspond with those laid down as unerring symptoms of paresis, but whatever may be the appropriate scientific name of the disease, the evidence leaves no doubt upon my mind, that from at least the period of the St. Michel transaction, the mental capacity of Russell was so enfeebled as to render him quite incapable of managing his affairs, as a sane man, and of making the will which is impeached. The evidence relating to matters transacted by Russell, during the month of November, has no effect upon my mind, some of those transactions are quite consistent with the existence of that feeble condition of mind to which the doctor and other witnesses bear testimony, while as to the moneys relied upon as received by him during the month, we know nothing of their disposition.
I am more impressed with the significance attaching to the giving to Russell of Mr. Sexton's certificate by the person who obtained it from him. That it was obtained for the purpose of being delivered to Russell to be used in the precise manner in which it was used, we can I think, have little doubt and such use of it appears to me rather to indicate the act of a person under an influence which his feeble mind feared to thwart or resist than of a person in the full possession and enjoyment of his mental faculties unimpaired.
Appeal allowed with costs out of Estate.
Solicitors for appellant; W & A. H. Cook.
Solicitors for respondents: Andrews, Caron, Andrews & Fitzpatrick.