Date: 20080307
Docket: IMM-3291-07
Citation: 2008 FC 318
Ottawa, Ontario, March 7, 2008
PRESENT: The Honourable Maurice E. Lagacé
BETWEEN:
PRITHIPAL SINGH
GORAYA
Applicant
and
THE MINISTER OF CITIZENSHIP
AND IMMIGRATION
Respondent
REASONS FOR JUDGMENT AND JUDGMENT
[1]
The applicant, Mr.
Prithipal Singh Goraya, seeks review, under s. 72(1) of the Immigration and
Refugee Protection Act, of a decision of the Refugee Protection
Division (RPD) of the Immigration and Refugee Protection Board (IRPB) dated July
18, 2007, determining that he is neither a Convention refugee nor a person in need
of protection. Leave to seek judicial review in this matter was granted by
Order dated November 22, 2007.
Facts
[2]
The applicant, an
unmarried 22 year-old Indian national, lived successively in Delhi, Mumbai, and the Punjab prior to coming to Canada. He entered the country at Vancouver on August 8, 2005, on
a work visa issued in New
Delhi which expired on
November 30, 2005, and filed a claim for refugee protection in Montreal on September 1, 2005.
[3]
In his Personal
Information Form (PIF), the applicant claims that his father is a politically
active member of the Punjab-based Sikh party Akali in India, and the founder of a religious organization called Rohani
Dewan Management. Among other things this
organization provides spiritual and material support to Sikh youth. His father
is also a businessman who used to run a transportation company with offices in
Mumbai and Punjab. His father’s political activities would have made him apparently
a target of the Indian police and of certain political parties, who accuse him
of conspiring with Sikh militants.
[4]
Additionally, the
applicant claims that his first cousin Narinder Singh was also the subject of
police harassment and even torture, such that the applicant’s father felt
compelled to assist him to flee the country in August of 2003.
[5]
The applicant alleges
that a month later, his family home in Mumbai was raided and that he was
arrested together with his father and a cousin named Kulprit Singh to be taken
into custody and tortured. The applicant’s teeth were broken. The police wanted
information on Narinder Singh’s whereabouts, and the activities of Sikh
militants. Released after 5 days in custody, they subsequently sustained continual
harassment.
[6]
In April of 2005, the
applicant was traveling from Punjab to Mumbai in a company truck, with his
cousin Kulprit Singh and a Muslim driver, when they were stopped at a police
checkpoint, isolated and placed in custody, and their truck searched. The
police alleged that they had recovered weapons and a bag of explosives from the
truck. The applicant was interrogated and accused of ferrying weapons to Mumbai
militants and plotting the assassination of a nationalist Hindu politician.
After three days in custody during which time he was tortured, the applicant’s
release was secured on payment of a bribe. However, Kulprit Singh was released
to Punjabi authorities and has not been seen since his arrest.
[7]
After his release,
the applicant and his father complained to a local human rights group about the
disappearance of Kulprit Singh. This was in early May of 2005. They were
instructed to collect evidence and documents. However, in the interim their
house was once again raided. The applicant was not at home, but the police would
have told his mother that they knew his intentions to file a complaint with
respect to Kulprit Singh’s disappearance, and that he would “not be spared.”
[8]
The applicant and his
father subsequently decided to flee India; but the father obtained a visa only for
his son and was unable to obtain one for him. Finally, the applicant left India
on August 8, 2005 and arrived in Canada the same day. His father continued to be
harassed. At the hearing of January 25, 2007, the applicant testified that the police
had come to his family home several times inquiring as to his whereabouts as they
suspected that he had joined a militant group.
[9]
The applicant
submitted inter alia the following corroborative evidence of his story:
- A letter dated 11.8.2006
and signed Tanajirao Kadam – Social Worker, under the letterhead “International
Human Rights and Rehabilitation Organization”, confirming that the applicant
approached the Mumbai office of the above-mentioned organization on May 2, 2005
stating that he had been accused of collaborating with militants and illegally
detained;
- A letter dated August 8,
2006, from Dr. Dalbir Singh confirming that the applicant was treated for
dental pain and swelling between September 27 and October 2, 2003;
- A letter from Dr. Girish
K. Kulkarni dated August 5, 2006, confirming that the applicant was treated for
bruises and contusions from September 23 to October 2, 2003, and from April 24
to May 4, 2005.
[10]
The Board’s record contains
CAIPS notes from the Canada Border Services Agency which disclose that the
applicant was intercepted by the RCMP shortly after his arrival in Canada, in a truck presumably en route from Vancouver to Montreal, in the company of one Amarjit Chahal. According to these
notes, the applicant and Chahal were both on that occasion suspected by the
RCMP of being deserters from a commercial vessel and Chahal had a terrorism
alert in the U.S.
[11]
This incident is not
material to the refugee claim in any obvious way, and was not even discussed nor
considered in the RPD’s decision. Nevertheless, the applicant raises now this
information as one of his arguments for review, as discussed below.
DECISION
OF THE RPD
[12]
The RPD rejected the
applicant’s claim on the basis that the claimant’s testimony was not credible.
The RPD noted the following in this respect:
- The claimant initially
indicated that the police came to arrest him on May 4, 2005, whereas in his oral
testimony he refers to the date of May 2, 2005;
- His testimony as to how
the police came to know his intention to file a human rights complaint was
speculative;
- It is implausible that
the police would take the trouble to seek him out at home, and then leave after
having only managed to speak with his mother, without making more efforts to
locate him;
- If he saw his doctor on
May 3, 2005, as he claims he did, then there is no reason he would not have
sought documentary records of this visit at that time in contemplation of his
human rights complaint;
- The applicant neglected
to amend his PIF in consequence, after learning in Canada, that the police were still questioning his mother and
brother as to his whereabouts;
- The RPD questions why the police has
not inquired at his home since February of 2006;
if they are still interested in his
whereabouts;
- The information related
by the claimant with respect to his father, i.e. his unawareness of his
father’s current whereabouts and the fact that his father sometimes goes by the
name of his native village of “Thikriwal” rather than the name of “Goraya” is
not plausible. Also the applicant did not provide convincing documentation of
his father’s political involvement in the Akali party;
- The omission of details
in the applicants’ PIF with regard to how he was tortured during his 2003 detention
diminishes his credibility.
[13]
The RPD also states in
its decision that its conclusions on credibility obviate the need to conduct a
separate analysis of the claim under s. 97 of IRPA.
Legislation
[14]
Section 95 of the Immigration and Refugee Protection Act,
S.C. 2001, c. 27 ("IRPA") confers refugee status on
individuals who are Convention refugees, while section 96 of IRPA
defines what constitutes a Convention refugee and section 97 defines what
person is in need of protection. The text of these sections reads as follows:
|
95. (1)
Refugee protection is conferred on a person when
(a) the
person has been determined to be a
Convention
refugee or a person in similar
circumstances
under a visa application and
becomes a
permanent resident under the visa
or a
temporary resident under a temporary
resident
permit for protection reasons;
(b) the
Board determines the person to be a
Convention
refugee or a person in need of
protection;
or
(c) except
in the case of a person described in
subsection
112(3), the Minister allows an
application
for protection.
(2) A
protected person is a person on whom refugee protection is conferred under
subsection (1), and whose claim or application has not subsequently been
deemed to be rejected under subsection 108(3), 109(3) or 114(4).
96. A Convention refugee is a person who, by
reason of a well-founded fear of persecution for reasons of race, religion,
nationality, membership in a particular social group or political opinion,
(a) is
outside each of their countries of
nationality
and is unable or, by reason of that
fear,
unwilling to avail themself of the
protection
of each of those countries; or
(b) not
having a country of nationality, is
outside the
country of their former habitual
residence
and is unable or, by reason of that
fear,
unwilling to return to that country.
97. (1) A
person in need of protection is a person in Canada
whose removal to their country or countries of nationality or, if they do not
have a country of nationality, their country of former habitual residence,
would subject them personally
(a) to a
danger, believed on substantial
grounds
to exist, of torture within the
meaning
of Article 1 of the Convention
Against
Torture; or
(b) to a
risk to their life or to a risk of cruel
and
unusual treatment or punishment if
(i)
the person is unable or, because of that
risk,
unwilling to avail themself of the
protection
of that country,
(ii)
the risk would be faced by the person in
every
part of that country and is not faced
generally
by other individuals in or from
that
country,
(iii)
the risk is not inherent or incidental to
lawful
sanctions, unless imposed in
disregard
of accepted international
standards,
and
(iv)
the risk is not caused by the inability of
that
country to provide adequate health or
medical
care.
|
95.
(1) L'asile est la protection conférée à toute personne dès lors que, selon
le cas :
a)
sur constat qu'elle est, à la suite d'une
demande
de visa, un réfugié ou une personne
en
situation semblable, elle devient soit un
résident
permanent au titre du visa, soit un
résident
temporaire au titre d'un permis de
séjour
délivré en vue de sa protection;
b)
la Commission lui reconnaît la qualité de
réfugié
ou celle de personne à protéger;
c)
le ministre accorde la demande de
protection,
sauf si la personne est visée au
paragraphe
112(3).
(2)
Est appelée personne protégée la personne à qui l'asile est conféré et dont
la demande n'est pas ensuite réputée rejetée au titre des paragraphes 108(3),
109(3) ou 114(4).
96.
A qualité de réfugié au sens de la Convention — le réfugié — la personne qui,
craignant avec raison d’être persécutée du fait de sa race, de sa religion,
de sa nationalité, de son appartenance à un groupe social ou de ses opinions
politiques :
a)
soit se trouve hors de tout pays dont elle a la
nationalité
et ne peut ou, du fait de cette
crainte,
ne veut se réclamer de la protection de
chacun
de ces pays;
b)
soit, si elle n’a pas de nationalité et se
trouve
hors du pays dans lequel elle avait sa
résidence
habituelle, ne peut ni, du fait de
cette
crainte, ne veut y retourner.
97.
(1) A qualité de personne à protéger la personne qui se trouve au Canada et
serait personnellement, par son renvoi vers tout pays dont elle a la
nationalité ou, si elle n’a pas de nationalité, dans lequel elle avait sa
résidence habituelle, exposée :
a) soit au risque, s’il y a des motifs sérieux de
le croire, d’être soumise à la torture au sens
de l’article premier de la Convention contre
la torture;
b) soit à une menace à sa vie ou au risque de
traitements ou peines cruels et inusités dans
le cas suivant :
(i) elle ne peut ou, de ce fait, ne veut se
réclamer de la protection de ce pays,
(ii) elle y est exposée en tout lieu de ce
pays alors que d’autres personnes
originaires de ce pays ou qui s’y trouvent
ne le sont généralement pas,
(iii) la menace ou le risque ne résulte pas
de sanctions légitimes — sauf celles
infligées au mépris des normes
internationales — et inhérents à celles-ci
ou occasionnés par elles,
(iv) la menace ou le risque ne résulte pas de
l’incapacité du pays de fournir des soins
médicaux ou de santé adéquats.
|
ISSUES
[15]
The main issue raised
in this application is whether the RPD’s negative credibility conclusion
constitutes a reviewable error. The applicant contends that the RPD actually
misstates in its decision, his oral testimony so as to conclude it is not
credible. He also points out that the RPD omitted to explain why it granted no
probative value to the letter entered in evidence from the Human Rights group
to which the applicant complained, and which would appear to corroborate his
story.
[16]
The applicant also
contends that it appears from the information contained in the CAIPS notes filed
in the tribunal record, that the applicant is a deserter. Therefore and with
this information on record it was incumbent upon the RPD to proceed to a
separate analysis under s. 97 of IRPA.
[17]
Finally, the
applicant states that his right to procedural fairness was compromised at his
hearing insofar as he was repeatedly interrupted by the Refugee Protection
Officer (RPO), and in such manner that his testimony was affected. In addition,
notes taken by an immigration officer on September 30, 2005, and upon which the
RPO was relying, were not translated for his benefit despite his counsel’s
request to that effect.
[18]
The respondent
contests the applicant’s submission that his testimony was misstated, and insists
that the RPD’s conclusions are well-founded and based on the evidence submitted.
The respondent also submits that on factual questions, the Court must show
deference to the RPD to the point of patent unreasonableness.
[19]
In its supplementary
memorandum, the respondent also contends that the applicant’s arguments on
procedural fairness are without merit since the alleged “interruptions” should
have been objected to at the time of the hearing by the applicant or his
counsel, and not after. And with respect to the oral translation of the
officer’s notes, the hearing transcript does not disclose whether such
translation was in fact made, and moreover, it was in no way incumbent upon the
RPD to provide a Punjabi translation.
STANDARD
OF REVIEW
[20]
It is well
established that the RPD’s conclusions on the credibility of claimants’
testimony are factual in nature and should attract the Court’s deference to the
point of patent unreasonableness. (Aguebor v. Canada (Minister of Employment and Immigration), (F.C.A.), [1993]
F.C.J. No. 732, at para. 4; Mugesera
v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), [2005] 2 S.C.R. 100, at para.
38).
[21]
This being said, nevertheless
a failure by the RPD to consider important evidence properly can constitute a
violation of procedural fairness. And a defect in procedural fairness is
reviewable as a question of law independently of the pragmatic and functional
approach (Sketchley v. Canada (Attorney General), [2005] F.C.J. No. 2056).
[22]
A failure to provide reasons allowing the
Court to follow and appreciate the RPD’s logic can also be grounds for review
as a question of procedural fairness (Via Rail Canada Inc. v. National
Transportation Agency, [2000] F.C.J. No. 1685).
ANALYSIS
[23]
The Court has
some reserve on the undue
weight placed by the RPD in its findings with respect to
ostensible and questionable inconsistencies in the applicant’s testimony.
[24]
The Court questions particularly
the RPD’s focus on apparent implausibility in the sequence of events narrated
by the applicant, and concerning the timing of his complaint to the “International
Human Rights and Rehabilitation Organization”, the subsequent raid on his
family home, and his efforts to assemble evidence in support of his complaint.
[25]
Nevertheless and this
being said, considering the applicable standard of review, so long as the RPD’s
factual conclusions are not clearly irrational, it is not for the Court to
reweigh the evidence. And as stated by the Supreme Court of Canada in Law
Society of New Brunswick v. Ryan, [2003] 1. S.C.R. 247, at para. 52, the
patently unreasonable decision is one that is “evidently not in accordance
with reason”. This is certainly not the case here.
[26]
More problematic however,
remains the RPD’s apparent disregard in its reasons for any of the
corroborative evidence adduced by the applicant, namely a letter from Dr.
Dalbir Singh confirming that the applicant sought medical treatment for facial injuries
consistent with torture, and a letter from the “International Human Rights
and Rehabilitation Organization” confirming that the applicant sought their
assistance and intervention.
[27]
It may very well be
that the RPD had its doubts as to the authenticity of these documents or the
veracity of the information therein contained; but if this is so, it is nowhere
stated in clear terms. It is thus impossible for the Court to know what probative
value was assigned to this corroborative evidence, or to follow the RPD’s
reasoning process with respect to these documents. The claimant’s credibility
is an important issue here. Why ignore or not comment on important elements of
the corroborative evidence adduced by the claimant? Has it been considered,
accepted, rejected? No way for this Court to know.
[28]
The presumption that
the RPD has considered all of the evidence before it is not so strong as to
overcome an omission to comment on evidence which on its face strongly supports
a conclusion different than the one actually reached (Cepeda-Gutierrez v.
Canada (Minister of Citizenship and Immigration) (1998), 157 F.T.R. 35
(T.D.)). The Court finds that this is the case here. The RPD’s reasons are
insufficient to meet the procedural fairness requirements enunciated in Via
Rail cited above.
[29]
Similarly, because
the RPD does not in its reasons make it clear which, if any, elements of the
applicant’s testimony it considers to be credible, it is impossible to assess
the propriety of its decision not to analyze the claim under s. 97 of IRPA. It
is well established by the case law that a negative credibility determination
under s. 96 of IRPA is not necessarily dispositive of considerations
arising under s. 97: Ozdemir v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration),
[2004] F.C.J. No. 1242; Kandiah v. Canada (Minister of Citizenship and
Immigration), [2005] F.C.J. No. 275; Bouaouni v. Canada (Minister of Citizenship
and Immigration), [2003] F.C.J. No. 1540. In
other words, a claimant may not be entirely credible in his or her testimony,
yet still face a risk to his or her life or a risk of torture, having regard to
country conditions and other objective criteria.
[30]
In the present case,
the RPD appears to have accepted that the claimant is who he says he is, i.e.,
an observant Indian Sikh having a connection to both Mumbai and the Punjab.
This being the case, it was incumbent on the RPD to consider whether he might
be subject to any of the risks enumerated under s. 97 of IRPA, having
regard to documentation submitted by the applicant on police repression of
Sikhs in the Punjab, as well as the RPD’s own country of origin documentation.
[31]
The applicant has
also submitted that the information contained in the CAIPS notes on file, and related
to his arrest by the RCMP, should have been taken into account by the RPD under
a section 97 analysis. But the applicant’s position in this regard seems to be
premised on the mistaken impression that these CAIPS notes suggest that the
applicant is a military deserter. However, on a close reading they do not.
These notes only explain the circumstances of the applicant’s arrest. They
certainly do not form part of his original request for refugee protection. The
applicant was well aware of the circumstances of his arrest and chose not to
refer to those circumstances in his request for protection. As a result, the
RPD did not have to consider these notes in its analysis.
[32]
On the overall and for these reasons the Court concludes that
the omissions of the RPD are sufficiently important to justify an intervention
and for the judicial review to be granted.
[33]
No question
was submitted for certification.
JUDGMENT
THIS COURT ORDERS that the present
application is granted. The decision of the Board is set aside and the matter
referred back for redetermination by a different member of the Board.
“Maurice
E. Lagacé”
FEDERAL COURT
NAMES OF COUNSEL AND SOLICITORS
OF RECORD
DOCKET: IMM-3291-07
STYLE
OF CAUSE:
PRITHIPAL SINGH GORAYA v. THE MINISTER
OF CITIZENSHIP AND IMMIGRATION
PLACE OF HEARING: Montreal,
Quebec
DATE OF HEARING: February 20, 2008
REASONS FOR JUDGMENT
AND JUDGMENT: Lagacé,
D.J.
DATED: March 7, 2008
SOLICITORS OF RECORD:
|
Michel LeBrun
|
FOR THE APPLICANT
|
|
Evan Liosis
|
FOR THE RESPONDENT
|
SOLICITORS OF RECORD:
|
Michel Le Brun
LaSalle (Quebec)
|
FOR THE APPLICANT
|
|
John H. Sims, Q.C.
Deputy Attorney General of Canada
|
FOR THE RESPONDENT
|