Date: 20081121
Docket: T-2206-05
Citation: 2008 FC 1305
Ottawa, Ontario, November 21,
2008
PRESENT: The Honourable Mr. Justice Barnes
BETWEEN:
STRAUSS ENTERPRISES LTD.
dba STRAUSS HERB COMPANY
Applicant
and
THE
MINISTER OF HEALTH OF CANADA
Respondent
REASONS FOR JUDGMENT AND JUDGMENT
[1]
Strauss
Enterprises Ltd. (Strauss) is a British Columbia company that produces
and sells herbal natural health products. In this proceeding, Strauss
challenges the validity of a decision by Health Canada to classify one of its
products (Strauss Energy SIX) as a Schedule F drug under the Food and Drug
Regulations, C.R.C., c. 870 (FDA Regulations). The significance of that
classification is that the retail sale of Strauss Energy SIX must be supported
by a doctor’s prescription. Strauss argues that Strauss Energy SIX should be
classified and regulated as a natural health product under the Natural Health
Products Regulations, SOR/2003-196 (NHP Regulations). Such a classification
would require a product license but no supporting prescription. Strauss argues
as well that Health Canada’s decision was made in breach of its duty of
fairness, in particular, because Strauss was not adequately consulted before
the decision was made.
[2]
The
Minister contends that the classification decision for Strauss Energy SIX was
legally correct and that no duty of fairness arises in this situation. In the
alternative, the Minister says that Strauss was, at all times, dealt with
fairly and, to the extent that fairness was required, it was met.
a.
Background
[3]
Until
it was voluntarily withdrawn from the market, Strauss Energy SIX was
represented and sold by Strauss as an energy stimulant. For a period of time
the product was also promoted as an aphrodisiac. Strauss Energy SIX is a
composition product in capsule form made from a number of plant sources
including sarsaparilla root, yohimbe bark, damiano leaf, oregano, hyssop herb,
mullein leaf and cayenne. It is the presence of yohimbe bark in this product
that gives rise to the present dispute between the parties.
[4]
Yohimbe
bark comes from the African yohimbe tree. In Africa there is a
long history of using yohimbe bark as a natural stimulant. It is now
understood that it is the presence of the alkaloid “yohimbine” in yohimbe bark
that provides the desired stimulating effect.
[5]
Yohimbine
has been a compound of concern for Health Canada since about
1984. It was around that time that “yohimbine and its salts” were added to
Health Canada’s list of
drugs which require a prescription in support of a retail sale. The historical
record indicates that the regulator concluded that yohimbine “is not a suitable
product for self-medication”. At that time some of the identified
physiological responses to yohimbine were increased blood pressure and heart rate
and occasional central nervous system stimulation. Although the early records
do not specifically mention yohimbe bark, they do refer to “yohimbine-containing
products” as the focus of regulatory concern.
[6]
In
early 2003 Strauss was charged with the offence of unlawfully selling Strauss
Energy SIX, being a drug described in Schedule F of the FDA Regulations without
a prescription contrary to Regulation C.01.041 of the FDA Regulations and
contrary to ss. 31(a) of the Food and Drugs Act, R.S.C., 1985, c. F-27 (Food
and Drugs Act). Strauss was also charged with a related offence dealing
with the adequacy of its product labelling. Both of the charges were
ultimately stayed by the Crown on July 16, 2004.
[7]
In
2005, Health Canada initiated
compliance action against Strauss in connection with Strauss Energy SIX and one
other Strauss product. The full details of the interactions between the
parties concerning Health Canada’s compliance demands are set out more
fully below, in the context of Strauss’ fairness argument. Suffice it to say
that it was this compliance action that precipitated this application by
Strauss challenging Health Canada’s regulatory interpretation.
[8]
Health
Canada maintains
that Strauss Energy SIX contains the Schedule F drug “yohimbine” thereby
requiring a prescription for its retail sale. Strauss contends that Health
Canada’s interpretation of the relevant regulations is incorrect because
Strauss Energy SIX contains “yohimbe bark” which is not a substance referred to
in Schedule F to the FDA Regulations. This is the interpretation issue which
the Court is required to resolve.
[9]
Strauss
characterizes the decision by Health Canada to enforce its legal
interpretation of Schedule F as a reclassification decision. Having sold
Strauss Energy SIX for several years without any objection from Health Canada,
Strauss argues that the 2005 compliance action represented a change in Health Canada's approach
to the regulation of products of this type. Strauss says that Health Canada
unfairly failed to give it effective notice of its change in approach to
Schedule F substances thereby depriving it of a meaningful right of prior consultation.
II. Issues
[10]
(a) Is
Strauss Energy SIX a substance falling within FDA Regulation C.01.041 because
it contains the Schedule F drug “yohimbine”?
(b) Did
the Respondent breach a duty of fairness in connection with its compliance
action against Strauss?
III. Analysis
(a) The
Regulatory Background
[11]
Under
the Food and Drugs Act, Parliament has established the statutory
foundation for regulating the manufacture, advertisement, sale, labelling,
packaging, importation and distribution of foods, drugs, cosmetics and
therapeutic devices in Canada.
[12]
Most
of the specific legislative standards and controls contemplated by the Food
and Drugs Act are established by regulation. The authority of the Governor
in Council (GIC) to make regulations is found in s. 30 of the Food and Drugs
Act. Included in that authority is the power to prescribe standards of
composition, strength, potency, purity, quality or other property for any
article of food, drug, cosmetic or device. In the interest of public safety
the GIC may also regulate the sale or conditions of sale of any food, drug,
cosmetic or device. Under ss. 30(1)(m) of the Food and Drugs Act the
GIC is authorized to add anything to any of the statutory schedules annexed to
the Act or to the regulations.
[13]
Section
C.01.041 of the FDA Regulations deals with the retail sale of prescription
drugs. That provision states in part:
|
C.01.041. (1) In this section and
sections C.01.041.1 to C.01.046, "Schedule F Drug" means a drug
listed or described in Schedule F to these Regulations.
(1.1) Subject to sections C.01.043
and C.01.046, no person shall sell a substance containing a Schedule F Drug
unless
(a) the sale is made pursuant to a
verbal or written prescription received by the seller; and
(b) where the prescription has been
transferred to the seller under section C.01.041.1, the requirements of
section C.01.041.2 have been complied with.
[Emphasis added]
|
C.01.041. (1) Dans le présent article
et les articles C.01.041.1 à C.01.046, «drogue de l'annexe F» désigne une
drogue énumérée ou décrite à l'annexe F du présent règlement.
(1.1) Sous réserve des articles
C.01.043 et C.01.046, il est interdit de vendre une substance contenant une
drogue de l'annexe F, à moins que :
a) le vendeur n'ait reçu une
ordonnance écrite ou verbale;
b) dans le cas où l'ordonnance lui est
transférée selon l'article C.01.041.1, les exigences de l'article C.01.041.2
n'aient été respectées.
[Je souligne]
|
[14]
Schedule
F to the FDA Regulations is a listing of several hundred compounds and their
derivatives which require a prescription for retail sale. The Schedule also
stipulates the dates when many of the compound listings were added or changed.
Included on Schedule F is a listing for “yohimbine and its salts” but it
contains no reference to yohimbe bark.
(b) Preliminary
Issues, Evidence and the Positions of the Parties
[15]
The
parties devoted considerable attention and resources addressing the issue of the
relative safety of yohimbe bark and Strauss Energy SIX for human consumption.
Certainly after the decision was made to take compliance action, Health Canada more closely
examined the issue of product risk by carrying out a Health Hazard Assessment
for Strauss Energy SIX; however both parties accept that that evidence is not
relevant to the statutory interpretation issue which is at the heart of this
dispute. It follows, of course, that Strauss’ complaints about the competence
and adequacy of Health Canada’s product risk analysis are also
irrelevant to the interpretation issue.
[16]
Strauss
and its experts do not dispute that yohimbe bark can have a stimulating effect
which could pose a risk for certain populations (e.g. those with high blood
pressure or with kidney or liver problems). Strauss contends, however, that
yohimbe bark has been used for centuries with few, if any, adverse consequences
and that any health risks can be more appropriately managed by product warnings
and under the licensing provisions of the NHP Regulations.
[17]
In
the end, though, both parties concede that Health Canada’s decision was based
on its single conclusion that Strauss Energy SIX is a substance which contains
yohimbine. Health Canada does not assert that its compliance decision
was based on evidence of a specific health risk presented by Strauss Energy
SIX. Rather, the Minister says that by placing yohimbine on the list of
Schedule F drugs a risk-based policy choice was made, the reasonableness of
which cannot be judicially reviewed.
[18]
For
its part, Strauss concedes that its case could not succeed on the merits if
yohimbe bark had been expressly listed on Schedule F of the FDA Regulations.
However, in the absence of such a listing, it says that Schedule F has no
application to Strauss Energy SIX.
[19]
Strauss
and its experts point out that yohimbe bark and yohimbine are different
substances. This appears to be the foundation for the argument that the
Schedule F reference to “yohimbine and its salts” was not intended to include
yohimbe bark because yohimbine is an alkaloid extract from the bark. The
argument is that if the GIC had intended to include the bark in Schedule F it
would have done so expressly and the failure to do so indicates an intention not
to regulate the bark as a Schedule F drug. In effect this is an argument for
implied exclusion based on the premise that the omission of yohimbe bark from
Schedule F was deliberate.
[20]
One
of the Strauss expert witnesses, Dr. Steven Dentali, was asked whether there is
a difference between yohimbe bark and yohimbine. On that point his affidavit
states:
7. I have been asked
to provide an expert opinion on whether yohimbe bark is yohimbine. I am
clearly of the opinion that yohimbe bark is not yohimbine. Indeed, this goes
beyond mere opinion. It is a general scientific fact that yohimbe bark is not
yohimbine.
[21]
Dr.
Dentali’s accompanying report concludes with the observation that if yohimbe
bark is included in Schedule F because yohimbine can be extracted from it, then
tea and chocolate should also be regulated substances because they contain the
Schedule F compounds theophyline and theobromine.
[22]
Dr.
Robert Jackman and Dr. Allison McCutcheon, two other expert witnesses for Strauss,
have provided similar opinion evidence to that of Dr. Dentali. Dr. Jackman and
Dr. McCutcheon also offer the common opinion that there are different species
of the yohimbe tree some of which contain no yohimbine or only traces of it.
[23]
The
Minister does not dispute that yohimbe bark and yohimbine are different
substances and willingly acknowledged that point as an incontrovertible
scientific fact. It is the Minister’s position that Strauss Energy SIX
contains yohimbine and it does not matter whether that drug got there as a
constituent of yohimbe bark or as a directly added ingredient.
(c) Discussion
Regarding Statutory Interpretation
[24]
There
is no dispute in this case that Strauss Energy SIX includes yohimbe bark or
that the bark used by Strauss contains yohimbine. Indeed, it is the very
presence of yohimbine in Strauss Energy SIX that gives rise, in part, to the
desired stimulating effect of the product. In the result, the only issue of contention
between the parties is whether Health Canada's legal interpretation
of Regulation C.01.041 of the FDA Regulations was correct in law. Strauss did
not attempt to challenge the decision on any other basis. It does not matter,
therefore, whether Health Canada’s interpretation constituted a change from
an earlier view or whether Health Canada was for a time
uncertain about the strength of its legal position. The essential question
remains: was Health Canada’s interpretation of Regulation C.01.041 legally
correct? I agree with the parties that this question raises an issue of law
for which the applicable standard of review is correctness.
[25]
The
fundamental problem with Strauss’ argument is that it relies on a few drafting
anomalies found among the several hundred compounds listed in Schedule F to
support an argument for a strained interpretation of Regulation C.01.041. That
provision is not at all ambiguous. It prohibits the retail over-the-counter
sale of a substance containing a Schedule F drug. There can be no doubt that
Strauss Energy SIX is a substance. In fact, it is a composition of several
active compounds only one of which is powdered or granulated yohimbe bark.
There is also no doubt and no dispute that Strauss Energy SIX contains
yohimbine, albeit as a constituent of the bark.
[26]
Unless
Strauss was in a position to show that yohimbine is not a bioavailable compound
within Strauss Energy SIX (a position which it does not maintain), it is of no
legal significance that the yohimbine gets into that product through the
introduction of the parent bark. Strauss Energy SIX is a substance which
contains yohimbine and it is clearly caught by Regulation C.01.041.
[27]
Strauss
argues that Regulation C.01.041 is only engaged when a Schedule F drug is an
isolated or added ingredient in the formulation of the final therapeutic
substance. Strauss says that Regulation C.01.041 would only apply if it was
adding yohimbine or one of its salts to Strauss Energy SIX. This argument invites
the Court to rewrite the Regulation to say, in effect, “no person shall sell a
substance containing [as an ingredient] a Schedule F drug”. There is no sound
basis for the Court adopting such an interpretation and I decline to do so.
[28]
In
short, this is not an issue which is resolved by the language of Schedule F and
Strauss mischaracterizes the problem when it says at para. 99 of its Memorandum
of Fact and Law that “…either the Schedule F listing ‘yohimbine and its salts’
includes ‘yohimbe bark’ or it does not”. The issue properly stated is whether
Strauss Energy SIX is a substance which contains yohimbine thereby bringing it
within the ambit of the Regulation. The interpretation issue, therefore, stands
to be decided solely by the language of the Regulation C.01.041 and there I can
identify no ambiguity.
[29]
While
I accept that the decision of the Supreme Court of Canada in R. v.
Dunn, [1982] 2 S.C.R. 677, 44 N.R. 594, is not directly on point, the
Court’s analysis is, nevertheless, supportive of the Minister’s statutory
interpretation argument in this case. There the Court was concerned with a
charge of trafficking in psilocybin. Psilocybin is a free compound found in
some types of mushrooms and it is listed in Schedule H to the Food and Drugs
Act as a restricted drug. Eating mushrooms containing psilocybin produces
a hallucinogenic effect. As in this case, the parent mushrooms were not listed
in the statutory schedule and the accused argued, on the basis of a number of earlier
authorities, that that omission provided a material defence to the charge. The
Court characterized the positions of the parties in the following passage from
its decision:
The Crown's contention is that to follow
the Parnell and Cartier cases would be to render the Food and Drugs Act
nugatory in this connection. It does not rely upon the concept of trafficking
by holding out a substance to be a restricted drug but argues that the words of
the Act and Schedule H are broad enough in themselves to include as a
restricted drug mushrooms containing in their natural state the specifically
restricted drug Psilocybin. The position taken by the respondent is essentially
to support the Parnell and Cartier cases and to stress the fact that mushrooms
containing Psilocybin are not mentioned as such in Schedule H and, therefore,
cannot be classified as a restricted drug.
The Court went on to hold that the
reference to “psilocybin or any salt thereof” in Schedule H to the Food and
Drugs Act was sufficient to bring within the ambit of the statute a natural
plant product which contained that compound. The Court’s analysis of the
statutory interpretation issue is set out in the following passage:
In the face of the evidence given at
trial and the concession made by counsel for the respondent that Psilocybin,
not merely the constituents from which it could be made, existed in the
mushrooms, it could not be said that there was not some evidence of trafficking
in Psilocybin. The mushrooms contained the drug. There was evidence that the
respondent knew it and that he assured his prospective purchasers that it was
'good stuff', that he invited them to try it, and that he had offered a pound
for sale for $3,000, which would tend to exclude the possibility that the
mushrooms were to be sold for their value as food. In my opinion, it is
impossible to come to any other conclusion than that there was evidence before
the trial judge upon which a properly instructed trier of fact could have
convicted the respondent of trafficking in Psilocybin and that the trial judge
was in error in allowing the motion of no evidence.
While this disposes of the case at bar,
it does not deal with the question raised by the cases of Parnell and Cartier.
As indicated above, the case at bar was not seriously considered in the courts
below on the merits because all the judges dealing with it considered that the
Parnell case was decisive on the matter and that the considerations involved in
the charge of trafficking did not differ from those involved in a possession
charge. It will be apparent from what I have said that, in my opinion, the
fact that Psilocybin may be contained within a mushroom does not destroy its
character as a restricted drug under Schedule H of the Food and Drugs Act.
It could therefore, in my view, be as much the subject of a conviction for
possession as it could be for trafficking. If the Parnell case and the Cartier
case go so far as to deny that proposition, then in my view, with the greatest
respect for the learned judges involved in those decisions, I consider the
cases were wrongly decided. I am not overlooking the absurdity argument which
impressed the courts, but I would point out that what is prohibited with
respect to possession is unlawful possession, not mere physical possession. To
be unlawful there must be present a knowledge of the nature of the substance
possessed. The farmer who unknowingly has 'magic mushrooms' growing on his land
is not guilty of unlawful possession. It would seem to me that reason and
common sense on the part of the authorities would protect him if on discovery
of the nature of the mushrooms he took the necessary steps to have them
destroyed. In any event we are not here concerned with a possession case. Our
case is that of an accused charged with trafficking in Psilocybin in respect of
whom evidence was placed before the trial judge that he had acquired the
mushrooms, dried them, and offered to sell them at $3,000 a pound. As I have
said above, there was evidence of trafficking before the learned judge and it
was error to allow the motion of no evidence. I would therefore allow the
Crown's appeal and remit the matter to the trial court for the completion of
the trial.
[Emphasis added]
I am not convinced that there is any sound
reason to depart from the above approach in the interpretation of Regulation
C.01.041 and Schedule F to the FDA Regulations. There are legitimate public
health concerns which arise from the sale of products which contain
prescription drugs. The interpretation urged upon the Court by Strauss does
not advance that public health interest because it would allow a product onto
the retail over-the-counter market containing a drug which carries a potential
health risk that the Minister has deemed to be unacceptable.
[30]
Even
if I was disposed to look for a legislative intention in the language of
Schedule F, I do not think that it assists Strauss. What Strauss contends is
that the GIC deliberately omitted a reference to yohimbe bark in Schedule F and
intended thereby to exclude it from the application of Regulation C.01.041.
Strauss’ position as stated in its Memorandum of Fact and Law is as follows:
If Parliament [sic] intended
“Schedule F Drug” to include plants that are not listed or described on
Schedule F but which contain substances that are listed on Schedule F, one
would expect the definition to say this. The definition does not say this, and
Parliament’s[sic] listing of drugs on Schedule F makes it clear that
Parliament [sic] draws a clear distinction between plants, plant
alkaloids like yohimbine, and chemical substances.
Strauss’ argument is in essence based on
the implied exclusion rule of interpretation. In appropriate contexts that
rule dictates that the legislature’s failure to mention a thing is a basis for inferring
that it was deliberately excluded: see Ruth Sullivan, Sullivan and Driedger
on the Construction of Statutes, 4th ed. (Markham:
Butterworths, 2002) at pp. 186-187.
[31]
The
implied exclusion rule is applied sparingly and with considerable caution.
Some of the reasons for this were expressed by Newcombe J. in Turgeon v.
Dominion Bank, [1930] S.C.R. 67, [1929] 4 D.L.R. 1028, at pp. 70-71:
The maxim, expressio unius est
exclusio alterius, enunciates a principle which has its application in the
construction of statutes and written instruments, and no doubt it has its uses
when it aids to discover the intention; but, as has been said, while it is
often a valuable servant, it is a dangerous master to follow. Much depends upon
the context. One has to realize that a general rule of interpretation is not
always in the mind of a draughtsman; that accidents occur; that there may be
inadvertence; that sometimes unnecessary expressions are introduced, ex abundanti
cautela, by way of least resistance, to satisfy an insistent interest,
without any thought of limiting the general provision; and so the axiom is held
not to be of universal application.
I would add that in addition to the problem
of drafting oversight is the problem of trying to discern an intention from the
failure to say or to include something in a regulatory provision. These
difficulties are particularly evident when the claimed omission concerns a
regulatory or statutory schedule to which items are added or removed from time
to time. In the drafting of substantive regulations particular attention would
be expected to be paid to the use of consistent language, to the avoidance of
redundancy and to the need for coherence; however, the addition of substances
to an existing schedule by the GIC would be unlikely to receive such careful
attention to contextual detail. Although a schedule to legislation is not
subordinate text, it should not be readily resorted to as an interpretive aid
and it should not be used in that way unless there is an ambiguity in the
operative text of the legislation. Here, as I have said, I cannot identify any
ambiguity in Regulation C.01.041. It is clear on its face and it catches the Strauss
product.
[32]
Even
though Strauss stresses that a failure to list yohimbe bark on Schedule F is
inconsistent with other Schedule F references to plant sources, there may be
sound regulatory or scientific reasons for these situations and which would
explain what might otherwise look like an inconsistent use of language. There
is no way for the Court to know why a Schedule F reference was drafted as it
was and, in any event, the possibility of redundancy cannot be ruled out.
[33]
There
is also at least one obvious reason why Schedule F does not refer to yohimbe
bark. As Strauss and its experts have pointed out, not all species of the
yohimbe tree contain yohimbine in their bark. An express reference to yohimbe bark
in Schedule F would thus bring within the scope of Regulation C.01.041 some
substances which have no reason to be there. By limiting the Schedule F
reference to “yohimbine and its salts” the regulation catches only those
substances which the GIC believed posed potential health risks.
[34]
Strauss
has raised a number of other points challenging Health Canada’s
interpretation of the Food and Drugs Act and associated regulations. I
will deal with each in turn.
[35]
First,
I do not agree that Health Canada’s approach to Strauss Energy SIX undermines
the NHP Regulations or creates absurdities. There is no basis for concluding
that Health Canada’s application of Regulation C.01.041 to Strauss Energy SIX
means that no regulatory room remains under the NHP Regulations.
[36]
Second,
to the extent that Strauss and its experts rely upon the presence of certain
Schedule F drugs in food products, their argument is disingenuous. Foods are
regulated separately from drugs under the Food and Drugs Act and
Schedule F has no application to foods. Only where a food product is marketed
for its therapeutic effects will it potentially fall within the regulatory
scheme for drugs: see Wrigley Canada v. Canada, [2000] F.C.J. No. 607,
256 N.R. 387 (C.A.). The example
given by Strauss at para. 90 of its Memorandum of Fact and Law of a doctor
writing a prescription for chocolate (which contains the Schedule F drug
theobromine) is, thus, not at all helpful to the interpretative analysis.
[37]
Third,
I do not find Strauss’ argument about uracil at all compelling. This is a case
about yohimbine and not uracil. There is nothing before me to establish that
the Schedule F drug uracil is found in clinical amounts in plant or animal
products or that it is in any way bioavailable in humans. I can only assume
that Health Canada will approach each compliance situation with common sense
and that it will not be inclined to enforce Regulation C.01.041 in a nonsensical
way or in a way which wholly undermines the legislative scheme for regulating legitimate
natural health products.
[38]
Fourth,
Strauss argues that Health Canada’s approach to Schedule F leaves it and the
natural health products industry in a quandary of not knowing what is a
Schedule F drug. This argument has no merit. Strauss knew that Strauss Energy
SIX contained a clinical amount of yohimbine as an active and bioavailable
stimulant. I have to assume that the members of the natural health products
industry similarly know what active compounds are present in their products.
Any health product which contains a Schedule F drug, however it may get there,
is potentially subject to compliance action under Regulation C.01.041.
[39]
And
finally, for essentially the same reason as stated above, it is unnecessary for
me to look to the NHP Regulations as an aid to the interpretation of FDA
Regulation C.01.041. Substances containing Schedule F drugs are not regulated
as natural health products: see ss. 2(2) of the NHP Regulations. Indeed,
the record discloses that Strauss’ application for a natural health product licence
for Strauss Energy SIX was refused on June 5, 2006 because the Natural Health
Products Directorate of Health Canada concluded that the presence of yohimbine
in Strauss Energy SIX excluded it as a natural health product.
(d) Fairness
- Background
[40]
Strauss
argues that the Minister breached the duty of fairness in making the decision
to “reclassify” its product as a Schedule F substance. In order to fully
address that issue, it is important to understand the history of the dealings
between Strauss and Health Canada leading up to the impugned decision.
[41]
Health
Canada took an
active regulatory interest in Strauss in early 2005 following public complaints
about Strauss’ advertising. Kim Seeling, a Compliance Officer and Drug
Inspector with Health Canada, was assigned to monitor a number of
Strauss products including Strauss Energy SIX. In July of 2005, Ms. Seeling
determined that Strauss Energy SIX capsules contained yohimbe bark. Later that
year, she consulted the Natural Medicines Comprehensive database and learned
that yohimbe bark contains the natural alkaloid yohimbine. On the strength of
these findings, she wrote a “warning” letter to Strauss dated November 15, 2005
stating, in part:
It has come to the attention of the
Health Products and Food Branch Inspectorate (HPFBI) that Strauss Herb Company
is advertising and selling the following products in contravention of the Food
and Drugs Act, the Food and Drug Regulations, and the Natural
Health Products Regulations:
Strauss Energy SIX Capsules containing
yohimbe bark
Strauss Energy 6 Capsules containing yohimbe
bark
Strauss Healthy Cell containing chaparral
leaf
Strauss Lymphatic Capsules containing
Chaparral leaf
The following violations are noted:
1)
Strauss
Energy SIX Capsules & Energy 6 Capsules
Therapeutic products that contain natural
plant sources of Schedule F substances-and thus the Schedule F substances
themselves-are required to be sold pursuant to a prescription. They are
excluded from the Nautral [sic] Health Products Regulations
(the NHPR) and are consequently drugs under the purview of the Food and Drug
Regulations (the FDR) and its requirements.
In Sections C.01.041.1 to C.01.046 of the
FDR, “Schedule F Drug” means a drug listed or described in Schedule F to these
Regulations. The Strauss Energy SIX Capsules and Strauss Energy 6
Capsules which are sold as therapeutic products with express claims “to
improve sex life and energy” require prescriptions as they contain a drug
containing a Schedule F substance, to wit: yohimbine, listed on Part I,
Schedule F, to the FDR. As such and in accordance with Section C.01.043 and
C.01.046, no person shall sell a substance containing a Schedule F drug unless
the sale is made pursuant to a verbal or written prescription received by the
seller, etc.”
[42]
Ms.
Seeling’s letter went on to request Strauss’ “voluntary compliance” to stop the
sale of Strauss Energy SIX and to initiate a product recall. She requested a
written response by November 22, 2005 and
also invited Strauss to contact her if it had any questions or new information.
[43]
On
November 22, 2005 legal counsel for Strauss, Shawn Buckley, wrote to Ms.
Seeling and challenged Health Canada’s interpretation of the Schedule F
reference to yohimbine and its salts. His letter stated this concern as
follows:
In your letter the heading “1) Strauss
Energy SIX Capsules and Energy 6 Capsules” you write:
Therapeutic products that contain natural
plant sources of Schedule F substances-and thus the Schedule F substances
themselves-are required to be sold pursuant to a prescription. They are excluded
from the Natural Health Products Regulations (the NHPR) and are
consequently drugs under the purview of the Food and Drug Regulations
(the FDR) and its requirements.
In essence your letter is signalling a
significant shift in the policy of your branch. Before natural plant sources
of Schedule F substances were not considered to be Schedule F substances
themselves. Now, if I understand your letter, natural plant sources of
Schedule F substances are to be considered as Schedule F substances.
I think that this new policy is wrong at
law. I strongly suspect that if we had to settle this issue in court, a court
would find that Schedule F is limited to the substances listed in it as opposed
to plants from which Schedule F substances can be extracted. To find otherwise
could lead to some absurd results, both concerning Schedule F and other
schedules in federal legislation which would be open to the same
interpretation.
[44]
Mr.
Buckley’s letter went on to state that Strauss would not carry out a voluntary
product recall for Strauss Energy SIX. Nothing was said about the continued
sale of the product. Mr. Buckley concluded his letter by saying that he
looked forward “to working with you on these issues to ensure that any concerns
Health Canada has are
dealt with in a fair and reasonable manner”.
[45]
In
response to Mr. Buckley’s letter and to some corresponding e-mail exchanges,
Ms. Seeling wrote again to Strauss on November 28, 2005. Her letter
addressed some issues raised by Mr. Buckley about the confidentiality of
proprietary information and indicated that “we are willing to discuss the
export of recalled products” to the country of origin. This letter reiterated
Health Canada’s position
that Strauss Energy SIX was a Schedule F drug and Ms. Seeling sought
confirmation that further sale of the product had been stopped. A written
response was requested by November 30, 2005.
[46]
On
November 29, 2005, Mr. Buckley wrote to Ms. Seeling to confirm only that
Strauss had stopped selling another product of concern but, once again, he
offered no similar commitment with respect to Strauss Energy SIX. His letter
concluded with the hope that a reasonable and fair resolution of the matter
could be obtained.
[47]
Nevertheless,
on November 30, 2005 Mr. Buckley wrote to Ms. Seeling to indicate that Strauss
would be commencing a legal proceeding to challenge Health Canada’s Schedule F
interpretation. His letter stated:
Regarding the Strauss Energy SIX product,
as you are aware, we disagree with the legality of the “new” policy. As a
result, we will be starting a court process to seek:
1. a
declaration that yohimbe bark is not a Schedule F substance;
2. an interim
injunction against Health Canada taking compliance action
until the issue is heard;
3. damages for any
loss incurred by the Strauss Herb Company as a result of the new policy, and
4. costs.
[48]
Ms.
Seeling responded by letter dated December 5, 2005 as follows:
Concerning Strauss Energy SIX and Strauss
Energy 6, these products do not have market authorization in Canada. They are unapproved drugs.
Furthermore, these drugs contain yohimbe bark, a natural source of yohimbine.
Due to the presence of yohimbine in these products they are considered
prescription drugs.
Health Canada’s position is that a drug containing a
Schedule F substance, even if that substance is in a plant material, is a prescription
drug. Drugs containing Schedule F substance are excluded from the Natural
Health Products Regulations and are regulated by the Food and Drug
Regulations.
I am aware that you have taken the
position of refusing to stop sale and initiate a voluntary recall of these
prescription drugs. Accordingly, Health Canada will now consider further compliance
options.
[49]
Mr.
Buckley responded to Ms. Seeling’s threat of compliance action with a letter
dated December 6, 2005 stating:
There is a disagreement with Health Canada on the policy change to
equate plants from which Schedule F substances can be extracted as Schedule F
substances. I had advised Ms. Seeling in my November 30, 2005
letter, that we will be seeking the direction of the Court to settle the
disagreement. Consequently, I was quite taken back to read Ms. Seeling’s
December 5, 2005 letter stating that “Accordingly, Health Canada will now consider further
compliance options.” It seems to me that it is Health Canada’s interest to have this matter
adjudicated by the Court in a timely manner. I am also concerned that
Ms. Seeling is threatening compliance action when she knows that we are
preparing to ask a Court for a interim injunction on any compliance action.
[50]
This
proceeding was commenced on December 15, 2005. The only subsequent compliance
action taken by Health Canada was in the form of a Health Advisory
issued on April 10, 2006 wherein consumers were advised not to use unapproved
products containing yohimbine or yohimbe bark including Strauss Energy SIX
capsules. The evidence indicates that, at some point, Strauss did stop the
further sale of Strauss Energy SIX, albeit that no recall was ever carried out.
(e) Discussion
Regarding Fairness
[51]
I
have serious reservations about whether any duty of fairness can be said to
apply to a decision like this one which involves only an issue of statutory
interpretation. The federal government is required on a daily basis to
interpret and enforce the laws of Canada and not infrequently
the interests of citizens or corporations will be adversely impacted by such
decisions. Interested parties like Strauss can attack the legal correctness of
the government’s legal interpretations but I do not agree that the government
must always give prior notice to or consult with such parties about the
correctness of its legal interpretations before it acts upon them. The
situation will be different, of course, where an administrative decision
involves the exercise of a discretion or where the law is being applied administratively
in a disputed factual context. That was the situation in Canadian
Pharmaceutical Technologies International Inc. v. Canada (Attorney
General),
[2006] FC 708, [2006] F.C.J. No. 906, where the decision under review contained
a significant factual component and where the Minister failed to adequately
ascertain the applicant’s views or to explain the basis for the decision.
[52]
Even
if I am wrong about this, I can find no abrogation here of a duty of fairness.
Ms. Seeling warned Strauss about Health Canada’s legal
position and about its intention to seek regulatory compliance. This was
followed by a lengthy exchange of views covering several topics including the
correctness of Health Canada’s regulatory interpretation. Notwithstanding
that dialogue both parties continued to disagree and Strauss brought this
proceeding. No complaint was ever raised at the time by Strauss or by its
legal counsel that Health Canada had acted unfairly or that Strauss needed more
time to deal with Health Canada’s apparent health concerns, to address the
validity of its scientific assumptions or to modify Strauss Energy SIX to bring
it into compliance. Strauss was well aware of the legal basis for Health Canada’s decision
and it was afforded the opportunity to express its own views. The parties
continued to disagree and nothing further could have been accomplished by
extending the exchange of legal views. In fact, Mr. Buckley understood
that an impasse had been reached and took the logical next step of bringing
this proceeding to challenge Health Canada’s position. Even at
that nothing about Health Canada’s decision concerning the Strauss Energy SIX product
prevents other members of the industry or even Strauss from maintaining a
dialogue with Health Canada about broader concerns that may arise from
its legal interpretation. In short, Strauss was at all times treated fairly by
Health Canada and Strauss’
contrary arguments are unjustified. At the same time I can identify nothing
about the conduct of Strauss that would support the Minister’s argument that it
is disentitled to relief on the basis of the principle of “unclean hands”. If
the Minister believed that Strauss’ conduct posed a meaningful health risk it
had other available avenues of legal recourse which it chose not to exercise.
IV. Conclusion
[53]
I
have concluded that Health Canada’s decision under FDA Regulation C.01.041 to
classify Strauss Energy SIX as a substance which contains yohimbine was correct
in law. I also reject Strauss’ contention that it was treated unfairly by
Health Canada in making
and in executing that decision. In the result, this application is dismissed.
If the Crown is seeking costs against Strauss, I will receive its submissions
in writing within the next 10 days. I will allow Strauss 7 days thereafter to file
its response. Neither submission should exceed 5 pages in length.
JUDGMENT
THIS COURT ADJUDGES that this application is dismissed with the issue of costs to be
reserved pending the receipt of further submissions from the parties.
“ R. L. Barnes ”