Date: 20070605
Docket: IMM-2139-06
Citation: 2007 FC 585
Ottawa,
Ontario, June 5, 2007
PRESENT: The Honourable Mr. Justice Blais
BETWEEN:
MAXIMIN
SEGASAYO
Applicant
and
THE MINISTER OF PUBLIC SAFETY
AND EMERGENCY PREPAREDNESS
Respondent
REASONS FOR JUDGMENT AND JUDGMENT
[1]
This is an application for judicial review under section 72 of the
Immigration and Refugee Protection Act, S.C. 2001, c. 27
(the Act), of a decision of the Minister
of Public Security and Emergency Preparedness (the Minister) rendered February
24, 2006, denying the applicant relief pursuant to subsection 35(2) of the Act,
and recommending that the Minister of Citizenship and Immigration not grant
permanent residence to the applicant.
BACKGROUND
[2]
Maximin
Segasayo (the applicant), was the Rwandan ambassador to Canada from 1991 to
1995. On January 26, 1996, the applicant and his family were given Convention refugee
status by the Immigration and Refugee Board (the Board). The applicant and his
family subsequently filed applications for permanent residence in February of
1996. The applicant’s three children and his wife were granted permanent
residence in 2004 and 2005 respectively.
[3]
On
April 27, 1998, the Minister of Citizenship and Immigration Canada (CIC)
designated the Rwandan government as a regime which engaged in crimes against
humanity and genocide from October 1990 to April 1994, and from April 1994 to
July 1994. As a result of his prior status as the Rwandan ambassador of two
designated regimes, the applicant was advised by CIC on July 20, 1998, that he
was inadmissible to be landed in Canada, in accordance with
paragraph 19(1)(l) of the Immigration Act, R.S.C. 1985, c. I-2.
[4]
On August 5, 1998, the applicant sought a
ministerial exemption on the basis that he was not complicit in the crimes
committed during the Rwandan genocide of 1998, and for that reason, his
permanent presence in Canada would not be detrimental to the national
interest. Under the current legislation, the ministerial relief provision is
found at subsection 35(2) of the Act.
[5]
On
November 9, 2004, the applicant filed a writ of mandamus with this Court
(IMM-9338-04), seeking a decision on his permanent residence application and
that of his wife, which was granted by Justice O’Reilly on May 26, 2005. On May
6, 2005, the applicant’s wife was landed.
[6]
By
letter dated June 8, 2005, the Canada Border Service Agency (CBSA) sent the
applicant a package containing a draft Briefing Note (the Briefing Note),
reversing the May 2002 recommendation, together with thirteen attachments,
which constituted the CBSA’s recommendation to the Minister concerning the
applicant’s request for ministerial relief. Attachments 3 and 4 were partially
redacted before being sent to the applicant. The applicant was provided with an
opportunity to respond to this material, which he did in the form of an
affidavit and additional submissions forwarded to the CBSA on December 28,
2005.
[7]
On
February 17, 2006, the final version of the Briefing Note was sent to the
Minister, along with the original thirteen attachments and the applicant’s
December 2005 submissions. On February 24, 2006, the Minister denied the
application for ministerial relief. The Briefing Note dated February 17, 2006,
was filed by the respondent as the written reasons for the Minister’s decision.
[8]
On
March 24, 2006, the applicant applied for judicial review of the Minister’s decision. On September
22, 2006, the Minister produced a redacted certified Tribunal Record, on the
grounds that disclosure of the redacted portions would be injurious to national
security or to the safety of any person.
[9]
The respondent
then brought a motion before this Court under section 87 of the Act, for the continued
non-disclosure of the redacted portions to the applicant, his counsel and the
public. After considering arguments from both parties, I agreed to grant the
order.
ISSUES FOR CONSIDERATION
[10]
The following issues will be considered in this judicial
review application:
1)
Did the Minister breach his duty of fairness by not
disclosing to the applicant all of the information relied upon in making his
decision?
2)
Did
the Minister err in his decision not to grant the applicant ministerial
relief pursuant to subsection 35(2) of the Act?
STANDARD OF REVIEW
[11]
On the question of procedural fairness, the decision of the
Minister must be reviewed on a standard of correctness (Canadian Union of Public Employees
(C.U.P.E.) v. Ontario (Minister of Labour), [2003] 1 S.C.R. 539). As such, if this Court finds that
the duty of fairness owed to the applicant was violated, no deference will be given to the decision-maker and the application to
set aside the decision will be granted (Congrégation des témoins de Jéhovah de
St-Jérôme-Lafontaine v. Lafontaine (Village), [2004] 2 S.C.R. 650).
[12]
On the question of whether the Minister erred in his decision not to grant the applicant
ministerial relief pursuant to subsection 35(2) of the Act, we can look at the
decision of Chief Justice Allan Lutfy in Miller v.
Canada (Solicitor General), 2006 FC 912,
[2006] F.C.J. No. 1164, (QL), to determine the proper standard of review. In Miller,
above, the applicant was found to be inadmissible
under subsection 34(1) of the Act for security reasons, having been a covert operative in Canada of the Russian foreign
intelligence service Sluzhba Vnyeshnyeiy Razvyedky (SVR). The applicant subsequently sought ministerial relief under subsection
34(2) of the Act, on the ground that her “presence in Canada would not be detrimental to the national
interest”, the exact same wording that can be found under subsection 35(2) of
the Act. Chief Justice Lutfy applied the pragmatic and
functional approach, as described in Pushpanathan v. Canada (Minister of Citizenship and
Immigration), [1998] 1 S.C.R. 982 and Dr. Q v. College of
Physicians and Surgeons of British Columbia, [2003] 1 S.C.R. 226, to determine the proper standard of review for
the Minister’s decision to grant this exceptional relief. Chief Justice Lutfy’s
analysis can be found at paragraphs 37 to 40 of Miller, above:
¶ 37 Concerning
the first factor, the Minister's decision disposing of an application under
subsection 34(2) of the IRPA is not shielded by a privative clause nor is it
subject to any appellate process. However, judicial review is available but
only on the granting of leave.
¶ 38
The Minister has expertise in applications under subsection 34(2) of the IRPA,
relating as they do to security matters with which the Minister is charged.
¶ 39
The third factor, the purpose of the statutory provision, also favours
deference. The fact of the applicant's inadmissibility is not being challenged.
The issue before the Minister was whether she was satisfied, notwithstanding
the applicant's inadmissibility, that the applicant's presence in Canada would
not be detrimental to the national interest. In other words, subsection 34(2)
empowers the Minister to grant exceptional discretionary relief, in the face of
a pre-existing finding of inadmissibility: Ali v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), [2004] F.C.J. No. 1416,
2004 FC 1174 at
paragraph 43. In my view, the fact that the Minister's discretionary decision
under subsection 34(2) of the IRPA is non-delegable strongly favours deference:
see Esmaeili-Tarki v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), [2005] F.C.J. No. 633,
2005 FC 509 at
paragraph 25.
¶ 40
Finally, the nature of the problem before the Minister involved the exercise of
broad discretion in a substantially factual matter.
[13]
Chief Justice Lutfy then concluded at paragraph 42 of Miller,
above, that the proper standard of review was patent unreasonableness. Given
the similarities between sections 34 and 35 of the Act, which are essentially
differentiated by the reason for inadmissibility, I agree with
the analysis performed by Chief Justice Lutfy and his conclusion that patent
unreasonableness is the proper standard. As such, the decision of the Minister
will only be set aside if it was based on an erroneous finding
of fact made in a perverse or capricious manner or without regard for the
material before him.
ANALYSIS
1) Did the Minister breach his duty of fairness by
not disclosing to the applicant all of the information relied upon in making
his decision?
[14]
The applicant first submits that the non-disclosure of all
relevant documents used in the decision-making process, due to the redacted
nature of some of the annexes to the Briefing Note, constitutes a breach of
natural justice, as the applicant was not in a position to know the full case
against him and to reply accordingly.
[15]
It must be noted that the applicant was provided with a
copy of the draft Briefing Note and all of the annexes, with the exception of a
few redacted pages, and was allowed to respond with submissions of his own.
Therefore, the only issue is whether the applicant’s right to procedural
fairness was violated as a result of the non-disclosure of the redacted portion
of the record.
[16]
The respondent maintains that the non-disclosure does not
constitute a violation of procedural fairness, and has applied to this Court
for an order of non-disclosure under section 87 of the Act, which I agreed to
grant, so that the applicant continues to be denied access to the redacted
portion of the record in the context of this judicial review application.
[17]
In considering whether the non-disclosure violates
the applicant’s right to procedural fairness, I must weigh two competing
factors. The first is the duty of fairness owed by the Minister to the
applicant to provide a “full and frank disclosure” of all relevant information
(Charkaoui v. Canada, 2004 FCA
421, [2005] 2
F.C.R. 299). This is essential because the applicant has
the onus of establishing that his presence in Canada would not be
detrimental to the national interest, as per the wording of subsection 35(2) of
the Act, and thus must be aware of the Minister’s concerns in order to provide
an adequate response. In addition, in the context of this judicial review
application, the onus remains with the applicant to demonstrate that the
Minister has erred in his determination and consequently, that his decision
should be set aside. The other factor to be considered is the public interest
in protecting information injurious to national security. The Supreme Court of
Canada’s position on this balancing of interests was recently summarized by Chief Justice Beverly McLachlin
in Charkaoui v. Canada (Minister of Citizenship and
Immigration), 2007 SCC 9, [2007] S.C.J. 9 (QL), where
she wrote at paragraph
58:
¶ 58 More particularly, the Court
has repeatedly recognized that national security considerations can limit the
extent of disclosure of information to the affected individual. In Chiarelli,
this Court found that the Security Intelligence Review Committee (SIRC) could,
in investigating certificates under the former Immigration Act, 1976,
S.C. 1976-77, c. 52 (later R.S.C. 1985, c. I-2), refuse to disclose details of
investigation techniques and police sources. The context for elucidating the
principles of fundamental justice in that case included the state's
"interest in effectively conducting national security and criminal
intelligence investigations and in protecting police sources" (p. 744). In
Suresh, this Court held that a refugee facing the possibility of
deportation to torture was entitled to disclosure of all the information on
which the Minister was basing his or her decision, "[s]ubject to privilege
or similar valid reasons for reduced disclosure, such as safeguarding
confidential public security documents" (para. 122). And, in Ruby v.
Canada (Solicitor General), [2002] 4 S.C.R. 3, 2002 SCC 75, the Court
upheld the section of the Privacy Act, R.S.C. 1985, c. P-21, that
mandates in camera and ex parte proceedings where the government
claims an exemption from disclosure on grounds of national security or
maintenance of foreign confidences. The Court made clear that these societal
concerns formed part of the relevant context for determining the scope of the
applicable principles of fundamental justice (paras. 38-44).
[18]
After
thoroughly scrutinizing the ‘secret evidence’, I concluded that this evidence should
remain undisclosed to the applicant, his counsel and the public, subject to
those portions the Minister had agreed to release during the ex parte in camera
hearing, since disclosure of the information in question would be injurious to national
security. In doing so, I rejected the argument that the applicant’s right to
procedural fairness was violated.
[19]
The main
reason why I reached this conclusion with respect to the section 87 application
for non-disclosure is the same reason which leads me to conclude that reliance
by the Minister on non-disclosed information in the context of the application
under subsection 35(2) of the Act did not violate the applicant’s right to
procedural fairness. Simply put, the amount of redacted material in the
Tribunal Record is quite small. In fact, the secret evidence consists of an
internal memo of the CBSA, two and a half pages in length, where portions of
five different paragraphs are redacted, and a six-page letter from the
Canadian Security Intelligence Service to the CBSA, where 12 out of 17
paragraphs are redacted. When one considers that the Tribunal Record is 702
pages in length, it is my opinion that the information that is not disclosed to
the applicant represents a very small portion of the information relied upon by
the Minister. As the applicant has been given access to the overwhelming
majority of the information provided to the Minister, most of which was actually
submitted by the applicant, the non-disclosure of those few paragraphs appears
quite reasonable in light of the national security concerns and would not
amount to a breach of procedural fairness.
[20]
I have
also addressed, in my order in response to the motion for non-disclosure, the
decision of the Supreme Court of Canada in Charkaoui, above, released on February 23, 2007, and I believe it would be
appropriate to do the same in this decision on the judicial review application.
[21]
In Charkaoui, above, the Supreme
Court of Canada declared the procedure followed for the
judicial confirmation of security certificates and the review of detention,
found at sections 77 to 85 of the Act, to be unconstitutional. Since the
procedure outlined in section 78 of the Act applies in the context of motions
for non-disclosure under section 87 of the Act, I have considered the
constitutionality of the procedure followed under section 78 within the context
of applications for non-disclosure under section 87 of the Act.
[22]
First,
however, it is important to note that the procedure under section 87 of the Act
was applied by analogy in this case, since there are no rules within the Act or
Regulations that specifically provide for non-disclosure of materials based on
national security in general, or that are specifically tailored to situations
where an applicant was denied ministerial relief under subsection 35(2) of the
Act. The only sections within the Act which speak to the matter of
non-disclosure are sections 86 and 87. However, those sections are not directly
applicable to this case. Section 86 applies only with respect to admissibility
hearings, a detention review or an appeal before the Immigration Appeal
Division, while section 87 concerns only information considered pursuant to
sections 11, 86, 112 or 115 of the Act, none of which apply in this case.
[23]
After
careful consideration, I decided that it would be appropriate to follow the
jurisprudence developed by this Court in Mohammed v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), 2006 FC 1310 and in Naeem v. Canada
(Minister of Citizenship and Immigration), 2007 FC 123, where the lacuna in
the existing rules was addressed by relying on rule 4 of the Federal Courts
Rules, SOR/2004-283 in order to bridge the “gap” left by this “legislative
oversight” (Naeem, above) and consequently by applying the procedure
outlined under section 78 of the Act to address the issue of non-disclosure in
the context of subsection 35(2) of the Act.
[24]
Turning
now to the decision in Charkaoui, above, it is important to note that
the Supreme Court of Canada recognized that “[t]he right to know the case to be met is not
absolute”, and that there are Canadian statutes, other than the Act, which
provide for ex parte or in camera hearings, “in which judges must
decide important issues after hearing from only one side” (Charkaoui,
above, paragraph 57).
[25]
In considering
the particular issue of security certificates, Chief Justice McLachlin
concluded that:
¶ 61 In the context of national
security non-disclosure, which may be extensive, coupled with the grave
intrusions on liberty imposed on a detainee, makes it difficult, if not
impossible, to find substitute procedures that will satisfy s. 7. Fundamental
justice requires substantial compliance with the venerated principle that a
person whose liberty is in jeopardy must be given an opportunity to know the
case to meet, and an opportunity to meet the case. […] If s. 7 is to be
satisfied, either the person must be given the necessary information, or a
substantial substitute for that information must be found. Neither is the case
here.
[26]
While
this may be true in the context of security certificates, such is not
necessarily the case in the context of an application for ministerial
relief under subsection 35(2) of the Act. In fact, as the respondent noted, a judicial
review of a denial of ministerial relief under subsection 35(2) differs
substantially from both a judicial determination concerning the reasonableness
of a security certificate and a judicial review of the detention of a person
subject to a security certificate.
[27]
The
first distinction to be made is that, while both processes may result in
deportation, only those subject to a security certificate face detention while
awaiting a decision on their inadmissibility. As such, only the security
interest, not the liberty interest, is at stake in this case. The respondent
also points out that even deportation is not a certainty in this case, since
the applicant has been recognized as a Convention refugee, and is thus subject
to section 115 of the Act, which prohibits his deportation barring a
determination by the Minister that he “should not be
allowed to remain in Canada on the basis of the nature and severity of acts
committed or of danger to the security of Canada”. Under the circumstances, the
respondent maintains that, as a result of the limited impact of the Minister’s
decision on the applicant’s life and liberty interests, the procedure set out
in section 78 of the Act constitutes a fair process within the meaning of Charkaoui,
above. I agree with the respondent’s conclusion on this point.
[28]
The second
very important distinction concerns the amount of information that was not
disclosed to the application. Where a security certificate is issued, the
information that is kept from the person named in the security certificate is
in the form of a Security Intelligence Report prepared by the Canadian Security
Intelligence Service, a report which will usually contain a large number of
annexes. Therefore, this is a situation where the non-disclosure will likely be
extensive. Moreover, the person named in the certificate will have no way of
knowing the extent of the information that is being withheld. Such is not the
case under section 87, where a redacted Tribunal Record may be prepared and
where the person will be able to determine the exact amount of information that
is being kept from them. In this case, as stated above, only a portion of two
short documents, out of the 702-page Tribunal Record, were redacted. Since the applicant
was aware of the great majority of the information on which the decision-maker
relied, there was also no need to provide him with a “substantial substitute”
to the redacted portions of the Tribunal Record.
[29]
The final
distinction is that the procedure under section 78 applies to this case only by
analogy, by operation of rule 4 of the Federal Courts Rules, and thus the
Court is free to fashion any additional procedure which it feels would be more
in keeping with the principles of fundamental justice.
[30]
It is my
conclusion therefore that the decision of the Supreme Court of Canada in Charkaoui,
above, on the constitutionality of section 78 of the Act in the context of the
review of security certificates, does not preclude reliance on section 78
procedures in the context of the judicial review of a denial of ministerial
relief under subsection 35(2) of the Act, as long as the Court ensures that the
applicant’s right to procedural fairness is not violated in the process. As
such, I do not seek to distinguish the decision in Charkaoui, above, but
simply to demonstrate that the process followed in this case falls within the
parameters set out by the Supreme Court of Canada to ensure that the requirements
of section 7 of the Charter are met.
[31]
Therefore,
I maintain my position that there was no breach of the applicant’s right to
procedural fairness resulting from the Minister’s failure to disclose all of
the information relied upon in making a determination under subsection 35(2) of
the Act, or in maintaining the non-disclosure of the information in question in
the context of this judicial review application.
2)
Did the Minister err in his decision not to grant the applicant
ministerial relief pursuant to subsection 35(2) of the Act?
[32]
As the former Rwandan ambassador to Canada in the first half of the 1990s, the applicant was declared
inadmissible pursuant to paragraph 19(1)(l) of the Immigration Act,
which reads as follows:
19. (1) No person shall be granted admission who is a
member of any of the following classes:
[…]
(l) persons who are or were senior members of or senior officials in the
service of a government that is or was, in the opinion of the Minister,
engaged in terrorism, systematic or gross human rights violations or war
crimes or crimes against humanity within the meaning of subsection 7(3.76) of
the Criminal Code, except persons who have satisfied the Minister that their
admission would not be detrimental to the national interest.
|
19. (1) Les personnes suivantes appartiennent à une
catégorie non admissible :
[…]
l ) celles qui, à un rang élevé, font ou ont fait partie
ou sont ou ont été au service d'un gouvernement qui, de l'avis du ministre,
se livre ou s'est livré au terrorisme, à des violations graves ou répétées
des droits de la personne ou à des crimes de guerre ou contre l'humanité, au
sens du paragraphe 7(3.76) du Code criminel, sauf si elles convainquent le
ministre que leur admission ne serait nullement préjudiciable à l'intérêt
national.
|
[33]
Subsection 19(1.1) of the Immigration Act sets out
who will be considered to be “senior members of or senior officials in the
service of a government”, a definition which includes, at paragraph (f),
“ambassadors and senior diplomatic officials”.
[34]
In the current legislation, the
inadmissibility provision can now be found at paragraph 35(1)(b) of the
Act, which reads as follows:
35. (1) A permanent resident or a foreign national is
inadmissible on grounds of violating human or international rights for
[…]
(b)
being a prescribed senior official in the service of a government that, in
the opinion of the Minister, engages or has engaged in terrorism, systematic
or gross human rights violations, or genocide, a war crime or a crime against
humanity within the meaning of subsections 6(3) to (5) of the Crimes
Against Humanity and War Crimes Act; or
[…]
|
35. (1) Emportent interdiction de territoire pour
atteinte aux droits humains ou internationaux les faits suivants :
[…]
b) occuper un poste de rang supérieur — au sens du règlement — au
sein d’un gouvernement qui, de l’avis du ministre, se livre ou s’est livré au
terrorisme, à des violations graves ou répétées des droits de la personne ou
commet ou a commis un génocide, un crime contre l’humanité ou un crime de
guerre au sens des paragraphes 6(3) à (5) de la Loi sur les crimes contre
l’humanité et les crimes de guerre;
[…]
|
[35]
The definition of who will be considered a “prescribed
senior official in the service of government” is now found at section 16 of the
Immigration and Refugee Protection Regulations, SOR/2002-227 (the
Regulations) and continues to include “ambassadors and senior diplomatic
officials”.
[36]
The ministerial exemption is now found at subsection 35(2)
of the Act, which provides that:
(2) Paragraphs (1)(b) and (c) do not apply
in the case of a permanent resident or a foreign national who satisfies the
Minister that their presence in Canada would not be detrimental to the national interest.
|
(2) Les faits visés aux alinéas (1)b) et c)
n’emportent pas interdiction de territoire pour le résident permanent ou
l’étranger qui convainc le ministre que sa présence au Canada ne serait
nullement préjudiciable à l’intérêt national.
|
[37]
In Esse v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration),
[1998] F.C.J. No. 46 (QL), Justice Marshall Rothstein considered the purpose of
paragraph 19(1)(l) and subsection 19(1.1) of the Immigration Act. He
wrote at paragraph 11 of his decision:
¶ 11 In this regard, a
reading of paragraph 19(1)(l) and subsection 19(1.1) reveals that the focus of
these provisions is to ensure, as far as possible, that Canada does not become
a haven for persons who have engaged in terrorism, systematic or gross human
rights violations, war crimes or crimes against humanity. The scheme
of the legislation is to consider senior members or officials of a government
as persons who were able to exert a significant influence on the exercise of
the government's power such that they must take responsibility for the
objectionable acts of their government.
Persons holding specific positions within a government are
deemed to be senior members of, or senior officials in the service of a
government for that purpose. It is on that basis that the applicant,
as an ambassador, was considered to be a person within the meaning of paragraph
19(1)(l). To obtain a Minister's exception, one would have to
demonstrate, if indeed it was consistent with the facts, that notwithstanding
his or her position as a deemed senior member or official in the service of a
government, that there was no complicity in the objectionable acts of that
government. While consideration of a person being a danger to the
public in Canada might also be included (although there are other provisions dealing
specifically with such matters), surely complicity in the acts of the offending
government is the most obvious consideration.
[38]
Both the applicant and the respondent agree that, in order
to be granted ministerial relief under subsection 35(2) of the Act, the burden
is on the applicant to demonstrate that he “would not be detrimental to the
national interest”, which can be accomplished by demonstrating that the
applicant was not complicit in the objectionable acts of his government. What
the parties disagree on is whether the applicant has actually succeeded in
meeting this burden.
[39]
The applicant maintains that he has provided credible
evidence that he was not complicit in the objectionable acts of his government
and that his presence in Canada would not be detrimental to the national
interest, and invites the Court to examine the evidence submitted against the
decision of the Minister, and to conclude that there was in fact no evidence of
complicity.
[40]
The respondent argues for his part that the Minister, based
on a thorough review of the material before him, determined that the applicant
had been able to exert influence on the exercise of power in Rwanda and that he had been complicit in the acts of the Rwandan
government during the time it was a designated regime. Accordingly, the
decision of the Minister to deny the applicant relief under subsection 35(2) of
the Act was perfectly reasonable. The respondent also points out that, as the
proper standard of review for the Minister’s decision is patent
unreasonableness, this Court should not re-weigh the evidence or set aside the
decision of the Minister simply because it would have come to a different
conclusion.
[41]
While I agree with the respondent’s submissions on this
point, I am more concerned with the applicant’s second argument to the effect
that the Minister erred in law when he failed to review or comment on
compelling evidence submitted by the applicant. While there is no requirement
that a decision-maker comment on every piece of evidence, the applicant submits
that there is a distinction between specific evidence that speaks directly to
an applicant’s case, and evidence which is more general in nature. The
applicant then proceeds to list a series of specific documents addressing concerns
of the Minister which were not discussed in the Minister’s reasons.
Accordingly, the applicant submits that the failure of the Minister to consider
compelling evidence specific to the applicant’s case that corroborates his
submissions, as well as his failure to specifically refer to this evidence in
the written reasons, can vitiate the decision, since it demonstrates that the decision
was based on an erroneous finding of fact made in a perverse or capricious
manner or without regard for the material before him.
[42]
The respondent for his part
maintains that there is a presumption that the Minister has considered all of
the evidence before him, which can only be rebutted in situations where the
reasons do not refer to evidence that squarely contradicts his findings of
fact. The respondent argues that the presumption is not rebutted in this case,
as there is no evidence identified by the applicant that is not accounted for
in the reasons. Furthermore, even if some of the evidence referred to in the
reasons was misconstrued, which the respondent denies, this is not a basis for
setting aside the decision, since the decision was nonetheless rationally
supported by other evidence before the Minister, and there is thus no basis for
this Court to intervene.
[43]
The respondent is correct in stating that there is a
presumption, recognized
by the Supreme Court of Canada in Woolaston
v. Canada (Minister of Employment and Immigration), [1973] S.C.R. 102, that the decision-maker considered all of the evidence in the record
before rendering its decision.
[44]
Justice John M. Evans in Cepeda-Gutierrez
v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), [1998] F.C.J. No. 1425
(QL), provided a good summary of the factors to be considered when deciding
whether the failure of the decision-maker to refer to specific evidence in the
reasons could make the decision patently unreasonable. He wrote at paragraphs
15 to 17:
¶ 15
The Court may infer that the administrative agency under review made the
erroneous finding of fact "without regard to the evidence" from the
agency's failure to mention in its reasons some evidence before it that was relevant
to the finding, and pointed to a different conclusion from that reached by the
agency. Just as a court will only defer to an agency's
interpretation of its constituent statute if it provides reasons for its
conclusion, so a court will be reluctant to defer to an agency's factual
determinations in the absence of express findings, and an analysis of the
evidence that shows how the agency reached its result.
¶ 16 On
the other hand, the reasons given by administrative agencies are not to be read
hypercritically by a court (Medina v. Canada (Minister
of Employment and Immigration) (1990), 12 Imm. L.R. (2d) 33
(F.C.A.)), nor are agencies required to refer to every piece of evidence that
they received that is contrary to their finding, and to explain how they dealt
with it (see, for example, Hassan v. Canada (Minister of Employment and
Immigration) (1992), 147 N.R. 317 (F.C.A.).
That would be far too onerous a burden to impose upon administrative
decision-makers who may be struggling with a heavy case-load and inadequate
resources. A statement by the agency in its reasons for decision
that, in making its findings, it considered all the evidence before it, will
often suffice to assure the parties, and a reviewing court, that the agency
directed itself to the totality of the evidence when making its findings of
fact.
¶ 17
However, the more important the evidence that is not mentioned specifically and
analyzed in the agency's reasons, the more willing a court may be to infer from
the silence that the agency made an erroneous finding of fact "without
regard to the evidence": Bains v. Canada (Minister of Employment and
Immigration) (1993), 63 F.T.R. 312
(F.C.T.D.). In other words, the agency's burden of explanation increases with
the relevance of the evidence in question to the disputed
facts. Thus, a blanket statement that the agency has considered all
the evidence will not suffice when the evidence omitted from any discussion in
the reasons appears squarely to contradict the agency's finding of
fact. Moreover, when the agency refers in some detail to evidence
supporting its finding, but is silent on evidence pointing to the opposite
conclusion, it may be easier to infer that the agency overlooked the
contradictory evidence when making its finding of fact.
[45]
In the present case, there is no question that the applicant has
submitted a large volume of material, so that the Minister could not be
expected to mention every piece of evidence in his decision.
[46]
In my view, the Briefing Note clearly sets out the applicant’s
position that he was not complicit in the acts of his government and that he
was not in a position to exert influence. It is clear from the evidence
provided by the Minister and by the applicant himself, that the applicant was
not physically present in Rwanda at the time when there were
multiple human rights violations, and particularly during the genocide in 1994.
The Briefing Note refers to those facts. It also refers to the applicant’s
submissions that he was not complicit in developing policies promoting ethnic
exclusion and that he did not consider himself politically active.
[47]
The applicant admitted that he was provided with a draft of the
Briefing Note in June 2005 and that he had the opportunity to respond to the
allegations mentioned in the Briefing Note. In fact, he did submit numerous
documents in December 2005 to address the concerns raised in the Briefing Note.
[48]
In Chiau v. Canada (Minister
of Citizenship and Immigration), [2000] F.C.J. No. 2043 (QL), at
paragraphs 35 and 51, Justice Evans held:
¶ 35 It was
common ground that in determining a visa application a visa officer is subject
to the duty of fairness, and that this includes a reasonable opportunity to
know and respond to information on which the officer proposes to rely in making
his decision. Whether the appellant was denied this reasonable opportunity
depends on an analysis of the factual, administrative and legal contexts of the
decision.
. . .
¶ 51 I have
concluded on the basis of the above considerations that there was no breach of
the duty of fairness. The appellant was not denied a reasonable opportunity to
know and answer the case against him before he was refused a visa, even though
the visa officer in part had based his decision on material that he kept
entirely confidential.
[49]
I have carefully reviewed the documents that were referred to by
the applicant in his memorandum and his oral submissions. One document on which
much emphasis was placed is a letter by Dr. Monique Hachey, dated September 5,
1998. In this letter, we learn that Dr. Hachey was married to one of the
applicant’s best friends, and thus knew him very well. Nevertheless, there was
an important gap in her knowledge of the applicant, as she stated that his wife
was a Tutsi, while she in fact identified herself as a Hutu in her personal
information form. Dr. Hachey also shares her belief that the applicant was an
opponent of the government, which is the reason why he was appointed ambassador.
She writes:
La présence de Mr. Segasayo
dans ce groupe d’opposant [sic], allait encouragez [sic] les
jeunes intellectuels de sa région à lui emboîter le pas, ainsi le président
allait être rapidement isolé avec ses vieux compagnons, sans espoir de relève.
La solution fut
trouvée : il fallait éloigner Mr. Segasayo et, compte tenu du travail
remarquable qu’il avait fait à la Caisse Hypothécaire, il fut jugé commode de
le nommer ambassadeur.
[50]
Not only is this opinion by Dr. Hachey not supported by the
evidence, but it is also very difficult to reconcile with the reality in Rwanda at the
time. Clearly, most of the information on which this opinion of Dr. Hachey is based,
comes directly from the applicant, particularly when she describes the
day-to-day operations within the embassy. In my view, it was not unreasonable
for the Minister to give little weight to this particular document.
[51]
Another important document ignored by the Minister, according to
the applicant, is a letter from Mrs. Gloria Nafziger, Refugee Coordinator
(Toronto Office) for Amnesty International Canada, sent in support of his
application on December 19, 2005. It is important to mention that she formed
her opinion of the applicant on the basis of the letter of support from Dr.
Hachey, identified as a leading human rights advocate in Rwanda at the time of
the genocide, whose letter should be given strong consideration. The remainder
of the letter refers to Amnesty International research on Rwanda and spends
more time on what happened after 2000, than on what happened during the
genocide period from 1990 to 1996. The letter also repeats the statement of
support provided by the same organization in Ottawa, in a
letter written in October 1999, a letter that was also based on the letter by
Dr. Hachey.
[52]
Not only is the Amnesty International letter based on second-hand
information, but, as I have already discussed, the source of the information is
not so much a leading human rights activist, as a close friend of the
applicant. What is perhaps even more troubling is the fact that, for someone
supposedly so close to the applicant, she could make such an important mistake
with regards to his wife’s ethnicity, given the context of the genocide.
[53]
Another important letter of support was written by Mr. Aloys
Uwimana, identified as the former Rwandan ambassador to the United
States. Again, we see that this individual is a personal friend of the
applicant, a friendship that has endured for four decades, going back to 1961
when the two of them were schoolmates. I have carefully reviewed this
particular letter and concluded that the content is very much self-serving, not
only for the applicant but for the ambassador himself. In fact, the former
ambassador candidly admits that he was considered persona non grata in
1994 by the President of the United States who believed at the time that he was
involved in the massacres, as a high-level representative of the Rwandan
government, and thus he had to fight to remain in the United
States. He writes:
… j’engage alors une bataille
juridique qui, en avril 1995, me permit d’obtenir, avec toute ma famille,
l’asile politique.
[54]
Mr. Uwimana also discusses in his letter his experience as the
Rwandan ambassador to the United States, and as the President’s former
Chief of Staff. He writes :
Aussi, mon expérience de Chef
de Cabinet du Président, dans une période singulière d’effervescence
politico-sociale et de guerre, m’a permis de me rendre compte que les centres
du pouvoir réel n’étaient plus dans les structures traditionnelles de l’État,
mais qu’ils s’étaient dilués dans les partis politiques, les pressions
diplomatiques des pays partenaires et organisations internationales et, surtout,
dans le fait de la guerre. C’est dire que même moi, ancien Ambassadeur à Washington,
pourtant un des postes stratégiques pour le Rwanda, et Directeur de Cabinet du
Président, je n’ai en rien influencé la politique du gouvernement, et
spécialement en ce qui concerne la conduite de la guerre.
[55]
I must admit that I have a lot of difficulties accepting this
particular explanation by the ambassador. Mr. Uwimana mentions that he was
given a strategic posting as ambassador to the United States and before
that, served as the Chief of Staff to the President, and yet claims that he did
not exert any influence on the President. How can we believe such an obvious
contradiction?
[56]
Finally, the applicant refers to a letter sent by himself and a
group of fellow intellectuals to President Habyarimana. He suggests that this
letter demonstrates that he was challenging the President’s authority. In fact,
this letter contains suggestions for change in the governance of the country,
but concludes as follows:
Sans prétendre Vous apprendre
des choses que Vous ignorez ou auxquelles Vous ne songez pas, nous voulions,
Excellence Monsieur le Président de la République, Vous témoigner, de la part
de la très grande majorité du Peuple rwandais, notre soutien total; et
nous attendons de Votre courage et de Votre clairvoyance des directives pour
continuer à œuvrer pour les idéaux de la 2ème République : la
Paix, l’Unité et le Développement national. (my emphasis)
[57]
In my view, this letter cannot be said to show a great challenge to
the President, when it includes a statement of “total support”.
[58]
All of these letters which the applicant claims constitute crucial
evidence ignored by the Minister, only re-iterate the applicant’s position,
without the benefit of providing independent and non-biased confirmation. In
fact, important factual errors can even be found in some of them.
[59]
Overall, even though the applicant rebutted, in his affidavits, some
of the allegations found in the Briefing Note, in my view, he did not provide
conclusive evidence, so that there is no obligation on the part of the
decision-maker to reject evidence simply because the applicant filed affidavits
to the contrary. This is a matter of weighing the evidence, which is the
responsibility of the decision-maker. In fact, the applicant provided reply
submissions to the draft Briefing Note in December 2005. These submissions were
before the Minister when he made the decision, and the applicant has failed to
convince me that the presumption that the Minister considered all the evidence
provided, should be rebutted.
[60]
The applicant also referred to an internal memorandum dated May
2002, prepared by Murray C. Bennett and sent to Elizabeth Snow. Both Mr.
Bennett and Ms. Snow were employees of Citizenship and Immigration Canada. This
memorandum reviewed the situation of the applicant at that time, and
recommended that ministerial relief be granted. However, this was an internal
document, not a final recommendation, and it was not provided to the Minister
for a decision. Many other documents were added to the file subsequently, and
the Briefing Note was finalized on February 17, 2006, and provided for decision
to the Minister. Clearly, there was no obligation for the Minister to follow a
recommendation in a memo between two public servants, prepared three years
before the Briefing Note was finalized, and the absence of any mention of this
memo in the final Briefing Note is not a reviewable error.
[61]
Finally, as mentioned in the respondent’s application record, the
Minister’s decision was rationally supported by the evidence that was before
him, including the following:
(a)
The applicant had the opportunity to interact and speak with the
President of Rwanda and other senior government officials during the relevant
time, including on social occasions, and the President was responsive to the applicant’s
ideas;
(b)
The applicant confirmed his unconditional support to the President
in a letter dated October 21, 1990;
(c)
The applicant was frequently considered for positions in the
President’s cabinet;
(d)
The applicant reported directly to the Rwandan Minister of Foreign
Affairs and Cooperation. Two men who held this position during the relevant
time period, namely Dr. Bizimungu and Mr. Bicamumpaka, were indicted by the
International Criminal Tribunal for Rwanda on charges
of conspiracy to commit genocide, genocide, direct and public incitement to
commit genocide, and crimes against humanity. There is no evidence that the applicant
disapproved of the actions of his superiors; and
(e)
The applicant acknowledged that he did not disassociate himself from
the regimes responsible for the genocide in Rwanda.
[62]
The established jurisprudence is to the effect that as long as the
Minister’s decision was rationally supported by the evidence, there is no basis
for this Court to intervene (Suresh v. Canada (Minister of Citizenship and
Immigration), [2002] 1 S.C.R. 3, Florea v. Canada (Minister of
Citizenship and Immigration), [1993] F.C.J. No. 598 (C.A.) (QL), Kathiripillai
v. Canada (Minister of Employment and Immigration), [1992] F.C.J. No. 889
(C.A.) (QL), Luckner v. Canada (Minister of Employment and Immigration),
[1992] F.C.J. No. 363 (C.A.) (QL)).
[63]
Regarding the other arguments raised by the applicant, I have no basis
to conclude that the Minister failed to consider the objective of family
reunification, the best interests of his three children, or the risk to the
applicant should he return to Rwanda. The Briefing Note expressly refers to these
factors, as well as to the fact that the applicant is a Convention refugee and
that there is no basis to remove him from Canada to Rwanda at this
time, as per section 115 of the Act.
CONCLUSION
[64]
Therefore, I have no hesitation to conclude that the applicant was
not denied procedural fairness and that the Minister’s decision is reasonable
and supported by the evidence.
[65]
The applicant proposes three questions for certification, the
first one being as follows:
Does
a Minister breach the duty of fairness by relying on evidence not disclosed to
an applicant seeking ministerial exemption pursuant to section 35(2) of IRPA in
the absence of any statutory authority to allow the Minister to rely on
undisclosed evidence?
[66]
In my view, as suggested by counsel for the respondent, a
breach of the duty of fairness always depends on the context and the facts of
any specific case. The Federal Court of Appeal in Chiau v. Canada, [2000]
F.C.J. No. 2043 (QL), and most recently, the Supreme Court of Canada in Charkaoui
v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2007 SCC 9, [2007] S.C.J. No. 9 (QL), have both decided that limited
disclosure due to national security concerns may not breach the duty of
fairness.
[67]
Therefore,
it is not a question of general importance and will not be certified.
[68]
The
second proposed question for certification is as follows:
What procedures can a Court adopt when
reviewing a decision by a Minister to rely on evidence not disclosed to an
applicant in denying a section 35(2) application, even thought the decision
does not involve detention or the issuance of a security certificate?
[69]
Again,
the answer to this question will depend on the context of a given case, on whether
there are only a few pages redacted or numerous documents that are not being
disclosed, and as a result, whether a summary is warranted or whether the applicant
can be considered reasonably informed. As such, it is not a question of general
importance and will not be certified.
[70]
The
third proposed question for certification is as follows:
Is a decision of the Minister to refuse a
section 35(2) application for ministerial exemption flawed if the reasons of
the decision failed to address and determine relevant factors of national
interest?
[71]
This
question as drafted is too broad. Ministerial exemption is decided on a case by
case basis. I am not satisfied that this question is of general importance and therefore,
it will not be certified.
JUDGMENT
1. This application
for judicial review is dismissed;
2. No question
of general importance is certified.
“Pierre Blais”