Date:
20010404
Docket:
2001-215-GST-APP
BETWEEN:
LUIS
GROULX,
Applicant,
and
HER MAJESTY
THE QUEEN,
Respondent.
Reasons
for Order
Lamarre
Proulx, J.T.C.C.
[1]
This is a motion under section 304 of the Excise Tax Act
("the Act") to have the Court grant an
application for an extension of the time for filing a notice of
objection with the Minister of National Revenue ("the
Minister").
[2]
On September 8, 1999, the Minister made against the applicant as
a director of 2863-2230 Québec Inc. an assessment
under section 323 of the Act for the net tax that that
corporation ought to have paid. The assessment was filed as
Exhibit R-1.
[3]
The applicant did not file a notice of objection with the
Minister within the time set out in subsection 301(1.1) of the
Act, which, according the parties, expired on December 7,
1999.
[4]
The notice of objection (Exhibit R-2) was filed with the
Minister on April 18, 2000. The basis for the objection was
that the applicant had never been a shareholder, director or
officer of the aforementioned corporation.
[5]
On May 8, 2000, the applicant made an application to the Minister
for an extension of time under section 303 of the Act
(Exhibit R-3). The application was refused on December 21,
2000 (Exhibit R-4) on the ground that the applicant had not
demonstrated that he had been unable to act or had intended to
object within the time limit.
[6]
In his motion before this Court, the applicant referred to the
application for an extension made to the Minister and argued that
he was entitled to the requested extension because he had been
unable to act or to give a mandate to act in his name although it
was his intention to object to the assessment.
[7]
The applicant testified for himself. Manon Chamberland testified
for the respondent.
[8]
The applicant repeated what was stated in the application for an
extension of time he had made to the Minister, and in this regard
I cite paragraphs 3 to 10 of that application (Exhibit
R-3):
[TRANSLATION]
3.
In response to a demand dated August 11, 1998, for the filing of
a return, the objector had served on the Minister by bailiff on
October 5, 1998, a notice stating that he was not and had never
been a director of the agent company, that he had not signed that
company's declaration of registration, that the only director
the company had ever had was John Fata, and that he was not in
possession of the requested documents;
4.
Along with the said notice, the objector had served the
questionnaire prepared by the Minister, which had been duly
completed and signed;
5.
It is obvious that, since August 11, 1998, the objector has been
contesting any liability for the collection and remittance of the
excise tax, since he is not a director of 2863-2230
Québec Inc., which company is the only debtor along with
its sole shareholder and director, the said John Fata, who has
admitted this in a signed statement that was also sent to the
Minister;
6.
Since that time, the objector has sent the requisitions for
payment and the notices to the said John Fata, mistakenly
believing that he had taken the matter in hand
himself;
7.
The disputed notice of assessment was also sent to the said
John Fata, and the objector was led to believe that the
appropriate steps would be taken or the required payment
made;
8.
The objector did not learn that the matter had not been settled
until the Minister sent a requisition to his financial
institution on February 7, 2000, and he again sent a
copy of the requisition to the said John Fata, who did not see to
it that it was settled, despite what he had said;
9.
The objector subsequently met with representatives of the
Department's collection services, including Manon Chamberland
with whom he discussed the case and to whom he reiterated his
arguments;
10.
Until now, the objector has always mistakenly believed that the
directors of 2863-2230 Québec Inc. would deal with the
assessment themselves by settling it to the Minister's
satisfaction or filing an objection within the proper
time.
[9]
In his testimony, the applicant repeated that he called John Fata
when he received the assessment and that Mr. Fata told him he
would pay the debt. However, in February 2000, the
applicant's bank account was seized. It was then that he
filed a notice of objection, as stated above.
[10]
Manon Chamberland is a collection officer for the Minister.
She said that, on March 31, 1998, Mr. Groulx filled out a
questionnaire concerning his role as a director of
2863-2230 Québec Inc. On October 5, 1998, the
applicant's lawyer sent a letter (Exhibit I-1)
concerning the questionnaire to the head of the unfiled returns
search unit. The letter reiterated that Luis Groulx had never
been a director of 2863-2230 Québec Inc. and
referred to an amending declaration executed by Mr. Fata on June
7, 1998, which was supposed to have been filed with the office of
the Inspector General of Financial Institutions.
[11] Ms.
Chamberland said that the applicant contacted her on April 28,
1999, and told her that his lawyer would be in touch with her.
Exhibit R-5 is a letter dated May 11, 1999, that was sent
to Ms. Chamberland by the applicant. By May 18, 1999, she had
still not received a call from the applicant's lawyer. The
assessment was sent on September 8, 1999. On November 1, 1999,
the applicant's lawyer called her for the first
time.
Conclusion
[12]
Subsections 304(1) and (5) of the Act read as
follows:
304(1) A person
who has made an application under section 303 may apply to the
Tax Court to have the application granted after either
(a)
the Minister has refused the application, or
(b)
ninety days have elapsed after service of the application under
subsection 303(1) and the Minister has not notified the person of
the Minister's decision,
but no
application under this section may be made after the expiration
of thirty days after the day the decision has been mailed to the
person under subsection 303(5).
304(5) No
application shall be granted under this section unless
(a)
the application was made under subsection 303(1) within one year
after the expiration of the time otherwise limited by this Part
for objecting or making a request under subsection 274(6), as the
case may be; and
(b)
the person demonstrates that
(i)
within the time otherwise
limited by this Act for objecting,
(A) the person was unable to act or to give a mandate to
act in the person's name, or
(B) the person had a
bona fide intention to object to the assessment or make the
request,
(ii)
given the reasons set out in the application and the
circumstances of the case, it would be just and equitable to
grant the application, and
(iii)
the application was made under subsection 303(1) as soon as
circumstances permitted it to be made.
[13] The
evidence clearly showed that Mr. Groulx talked with his lawyer
during the time for filing a notice of objection. The lawyer even
called the Minister's official. It is clearly stated in the
notice of assessment that the taxpayer had 90 days to file a
notice of objection if he did not agree with the assessment. The
reason the notice of objection was not filed was that the
applicant did not wish to act or to give his lawyer a mandate to
act in his name even though he was able to so act or to give such
a mandate.
[14] These
circumstances are contrary to those the applicant must
demonstrate under subparagraph 304(5)(b)(i) of the
Act. The Minister's refusal of the application for an
extension of the time for filing a notice of objection was
therefore justified. The application to have that application
granted is accordingly dismissed.
Signed at
Ottawa, Canada, this 4th day of April 2001.
J.T.C.C.
[OFFICIAL
ENGLISH TRANSLATION]
2001-215(GST)APP
BETWEEN:
LUIS
GROULX,
Applicant,
and
HER MAJESTY
THE QUEEN,
Respondent.
Application
heard on March 8, 2001, at Montreal, Quebec, by
the
Honourable Judge Louise Lamarre Proulx
Appearances
Counsel
for the
Applicant:
Pierre-Louis Trudeau
Counsel
for the
Respondent:
Brigitte Landry
ORDER
UPON application for an order extending the time within which may
be served a notice of objection to an assessment made under the
Excise Tax Act that bears the number PM0287 and is dated September 8,
1999;
The application is dismissed in accordance with the attached
Reasons for Order.
Signed at
Ottawa, Canada, this 4th day of April 2001.
J.T.C.C.
[OFFICIAL
ENGLISH TRANSLATION]