|
Citation: 2003TCC161
|
|
Date: 20030326
|
|
Docket: 2002-1274(EI)
|
|
BETWEEN:
|
|
CHANTAL VALLIÉRES,
|
|
Appellant,
|
|
and
|
|
|
|
THE MINISTER OF NATIONAL REVENUE,
|
|
Respondent.
|
REASONS FOR JUDGMENT
Somers,
D.J.T.C.C.
[1] This appeal was heard at Québec, Quebec, on
January 31, 2003.
[2] The Appellant appealed from the decision of the
Minister of National Revenue (the "Minister") that the employment
with the Payor, Les Entreprises de peinture Daniel
Olivier Inc., from July 2 to September 29, 2001, is excluded
from insurable employment within the meaning of the Employment Insurance Act
(the "Act") because there was not an arm’s-length relationship
between the Payor and the Appellant.
[3] Subsection 5(1) of the Employment Insurance Act
(the “Act”) reads, in part, as follows:
5. (1) Subject to subsection (2),
insurable employment is
(a) employment
in Canada by one or more employers, under any express or implied contract of
service or apprenticeship, written or oral, whether the earnings of the
employed person are received from the employer or some other person and whether
the earnings are calculated by time or by the piece, or partly by time and
partly by the piece, or otherwise;
. . .
[4] Subsections 5(2) and 5(3) of the Act read, in part, as
follows:
5. (2) Insurable employment does not include
. . .
(i) employment if the employer and
employee are not dealing with each other at arm’s length.
(3) For the purposes of paragraph (2)(i),
(a) the question of whether persons are not
dealing with each other at arm’s length shall be determined in accordance with
the Income Tax Act; and
(b) if the employer is, within the
meaning of that Act, related to the employee, they are deemed to deal with each
other at arm’s length if the Minister of National Revenue is satisfied that,
having regard to all the circumstances of the employment, including the
remuneration paid, the terms and conditions, the duration and the nature and
importance of the work performed, it is reasonable to conclude that they would
have entered into a substantially similar contract of employment if they had
been dealing with each other at arm’s length.
[5] Section 251 of the Income Tax Act reads, in part, as
follows:
Section 251: Arm’s length
(1) For
the purposes of this Act,
(a) related
persons shall be deemed not to deal with each other at arm’s length;
. . .
(2) Definition of "related
persons". For the purpose
of this Act, "related persons", or persons related to each other, are
(a) individuals connected by blood relationship,
marriage or common-law partnership or adoption;
. . .
[6] The burden of proof is on the Appellant. The
Appellant must show, on a balance of probabilities, that the Minister's
decision is unfounded in fact and in law. Each case stands on its own merits.
[7] In making
his decision, the Minister relied on the following presumptions of fact
outlined in paragraph 5 of the Reply to the Notice of Appeal, which were admitted or denied by the
Appellant:
(a) The Payor,
incorporated on March 16, 1984, is a painting, joint‑treatment and
wallpaper-hanging business operating mainly in the commercial sector.
(admitted)
(b) During the
period at issue, Daniel Olivier, spouse of the Appellant, was the Payor’s
sole shareholder. (admitted)
(c) During the
period at issue, the Payor’s major clients were the Découvreurs school board
and Université Laval. (admitted)
(d) The Payor
operates his business year-round and hires between two and four individuals
depending upon the contracts that he obtains. (admitted)
(e) Prior to the
period at issue, the Appellant worked as a trainer for the Club de nage Synchro‑Élite
de Québec Inc.; she was laid off on May 6, 2001. (admitted)
(f) During the period at issue, the Appellant performed services for the
Payor for pay, for the first time. (admitted)
(g) The Appellant’s major tasks were
answering the phone, taking care of the mail and invoices and running errands,
as needed, for the Payor. (admitted)
(h) The Appellant generally worked
at home, on the kitchen table, while also taking care of her two young
children. (denied)
(i) The Appellant was not
responsible for keeping books for the Payor, who hired an accountant for this
purpose. (admitted)
(j) The Appellant’s working hours
were up to her. She was required to work four hours per day depending upon her
availability. (denied)
(k) The Payor did not track or
account for the Appellant’s alleged work hours. (denied)
(l) The Appellant received a fixed
salary of $300 gross per week for an alleged 20-hour workweek. (denied)
(m) The Payor claimed that the
Appellant prepared the paycheques but the Appellant stated that the accountant
prepared them since she had no knowledge in this area. (denied)
(n) The Payor allegedly hired the
Appellant because he had increased revenue of $116,275 during the period at issue, whereas in 1999 and 2000, revenue was
$91,871 and $89,106 during the same period; at that time he did not hire anyone
to carry out the Appellant’s duties. (denied)
(o) The Appellant’s alleged work
period did not correspond with the Payor’s most active seasons. (denied)
(p) The Appellant provided services
to the Payor prior to the period at issue. (denied)
[8] The
Payor, incorporated on March 16, 1984, operates a painting, joint‑treatment
and wallpaper‑hanging business; 95% of this work takes place in the
commercial sector. The Payor’s major clients were the Découvreurs school board
and Université Laval. During the period at issue, Daniel Olivier, the Appellant’s spouse, was the
Payor’s sole shareholder.
[9] The
Payor operates his business year-round and hires between two and four people
depending on the contracts that he obtains.
[10] Prior to the period at issue, the Appellant worked as a trainer for
the Club de nage Synchro‑Élite de Québec Inc. and her hourly wage was between
$13 and $15. She was laid off on May 6, 2001.
[11] The Appellant provided services to the Payor for pay for the first
time during the period at issue, and received remuneration of $15 per hour. Her duties involved answering
the phone, taking care of the mail and invoices, and, as needed, doing errands
for the Payor and transcribing bids prepared by the Payor into final copies.
[12] The Payor’s busiest period was from May to the fall of each year;
there was an increase in business in 2002.
[13] Daniel Olivier, the Payor, confirmed that he hired the Appellant
in July 2001 and that she worked two hours in the morning and two hours in
the afternoon, five days per week, for a total of 20 hours; it was the first
time he had hired a secretary.
[14] The Payor’s office was located in the basement of the family home and
had a desk, two filing cabinets and a typewriter. The computer was set up on
the first floor of the home.
[15] According to the Payor, he gave the Appellant her instructions in the
morning and checked her work in the evening. According to him, she prepared the
employees’ paycheques and cheques for suppliers.
[16] A general ledger list, submitted as Exhibit I-1, demonstrates
income of $26,475 for May 2001; $28,270 for June; $79,975 for August;
$31,595 for September and $42,000 for December. The Payor explained that the
amounts represent the billing dates and not the dates on which the work was
performed. He added that most of the bids are submitted in the summer,
approximately four or five per day.
[17] The Payor’s accountant prepared the balance sheet and financial
statements for the business, as well as the cheques, and took care of the line
of credit.
[18] The Appellant stated that she has no bookkeeping training and that her
duties were to answer the phone, take care of the mail and invoices, and, as
needed, do errands for the Payor. Her work schedule was set by the Payor. She
worked two hours in the morning and two hours in the afternoon, which enabled
her to look after the house and children, and answer the phone. The Appellant
stated that her mother sometimes took care of the children while she worked in
the office located in the basement of the home. She added that she did not do
any work for the Payor outside of the period at issue except for occasionally
answering the phone.
[19] The Appellant recognized that she had signed a statutory declaration
before Nicole Jean, an investigator with Human Resources Development
Canada, on November 13, 2001, (Exhibit I-2) in which, among
other things, she said:
[translation]
. . . I was paid for 20 hours per
week on average, but the hours were not counted; there was no set schedule. The
work could be done in the evenings, on the weekend or during the day. I was
free to organize my own work and I usually did the shopping during the day, I
took the family car . . . I was not required to report . . . The accountant
prepared the paycheques; I only had to write the amounts on the cheque stubs.
He also did all the accounting for the business. I have no knowledge in that
area. I have provided services to my spouse for as long as he has been in
business but I was not paid because he is my spouse. Usually it was my spouse
who did all this work and he is still the one who does it. . . . Usually I had
enough hours to qualify for benefits with the job I had at Club de nage Synchro‑Élite
de Québec, but that year they replaced me because I was on maternity leave,
that is why I worked for my spouse; I needed hours to qualify for benefits. . .
[20] During the initial examination, the Appellant stated that she called
Nicole Jean the day after her statutory declaration to say she had not
said, [translation] "I was
not required to report." Nicole Jean, in her testimony, stated that
it is possible that the Appellant had called her the day after her declaration
to correct it and she told her that she could give her explanation to someone
else.
[21] Upon cross-examination, the Appellant stated that the Payor approached
her to offer her this job. She admitted that her application for employment
insurance benefits had been denied because she didn’t have enough hours, and
confirmed that she worked four hours per day, two hours in the morning and two
hours in the afternoon.
[22] During her testimony, Nicole Jean stated that the meeting with
the Appellant went well and that the responses in the statutory declaration are
those that were given to her by the Applicant.
[23] During his testimony, Jean Vézina, appeals officer with the
Canada Customs and Revenue Agency, stated that he had a telephone conversation
with the Appellant on March 11, 2002. As it appears in his report on
an appeal submitted as Exhibit I-3, the Appellant contradicts the answers
she gave on her statutory declaration; she told Jean Vézina that she
worked two hours in the morning and two hours in the afternoon, from 9 a.m. to
11 a.m. and from 1 p.m. to 3 p.m.
[24] Jean Vézina also had a telephone conversation with the Payor on
March 11, 2002. According to his report, the Payor stated that the
Appellant prepared the paycheques because the accountant only had the number of
hours, which contradicts the Appellant’s statement that the accountant prepared
the paycheques. The Payor admitted, during this telephone conversation, that he
would not have hired someone at arm’s length under the same working conditions.
[25] According to the report on an appeal (Exhibit I-3), the Payor
stated that he paid the Appellant at the same hourly rate as she had earned in
her job at Club de nage Synchro‑Élite, which was $15. The Payor added
that he had hired the Appellant because the July revenue of $90,000 was higher
than in previous years.
[26] In this same report, Jean Vézina relates the following facts
taken from documents provided by the Payor’s accountant, dated
March 4, 2002:
[translation]
The payroll journal indicates that
the Appellant had worked for 13 consecutive weeks from
July 6, 2001, until September 29, for 20 hours per week,
with a gross salary of $300, or $15/hour, for a total of 260 hours. In
addition, during the period of employment, there were five employees: the
Appellant, her spouse, one employee, one other who only started in August and
one who only worked two weeks . . .
Of a total of 13 paycheques,
two are dated July 12, 2001, most of them are endorsed by the
Appellant, except those for August 16 (#648), and one that was
dated March 28 (#647). There were four for the net amount of $245.23 and
nine for the net amount of $248.81. Two different styles of handwriting can be
found on the cheques. . .
According to the sales records for
2001, the total was $265,000. The monthly table below gives the following
results:
|
Month
|
Amount
|
|
January
|
$3,400
|
|
February
|
$19,155
|
|
March
|
$3,950
|
|
April
|
$11,979
|
|
May
|
$26,475
|
|
June
|
$28,270
|
|
July
|
$4,905
|
|
August
|
$79,775
|
|
September
|
$31,595
|
|
October
|
$5,545
|
|
November
|
$8,648
|
|
December
|
$42,000
|
|
Total
|
$265,697
|
The Payor’s declared income for the
GST program from 1999 gives the following results, according to insurability
file # CE 2001 6824 0654: . . .
|
Date
|
1999
|
2000
|
2001
|
|
March 31
|
$24,140
|
$15,526
|
$27,055
|
|
June 30
|
$14,832
|
$32,688
|
$66,774
|
|
September 30
|
$91,871
|
$89,106
|
$116,275
|
|
December 31
|
$34,075
|
$40,747
|
Not available
|
[27] The appeals officer stated in his report that the Appellant’s salary
was too high since she had no experience in this area and, in his opinion, a
qualified and experienced secretary would have earned $15/hour.
[28] In Légaré v. Canada (Minister of National Revenue – M.N.R.),
[1999] F.C.J. No. 878, Marceau J. of the Federal Court of Appeal
said the following:
. . . the Minister's determination is subject to
review. In fact, the Act confers the power of review on the Tax
Court of Canada on the basis of what is discovered in an inquiry carried out in
the presence of all interested parties. The Court is not mandated to
make the same kind of determination as the Minister and thus cannot purely and
simply substitute its assessment for that of the Minister: that falls under the
Minister's so-called discretionary power. However, the Court must
verify whether the facts inferred or relied on by the Minister are real and
were correctly assessed having regard to the context in which they occurred,
and after doing so, it must decide whether the conclusion with which the
Minister was "satisfied" still seems reasonable.
[29] In Bérard v. Canada (Minister of National
Revenue – M.N.R.), [1997] F.C.A. No. 88, Hugessen J. of the
Federal Court of Appeal expressed it this way:
. . . The clear purpose of the
legislation is to except contracts of employment between related persons that
are not similar in nature to a normal contract between persons dealing with
each other at arm's length. It is in our view clear that this
abnormality can just as well take the form of conditions unfavourable to the
employee as of favourable conditions.
[30] According to the Act, the Minister had the right to exercise his
discretion and to make a decision based on the facts obtained. This Court
cannot substitute its opinion for that of the Minister unless it can be
established that the Minister, in making his decision, acted in bad faith or
for an improper purpose or motive, failed to take into account all of the
relevant circumstances, or took into account an irrelevant factor (see Canada
(Attorney General) v. Jencan Ltd. (C.A.),
[1998] 1 F.C. 187).
[31] There is not an arm’s length relationship between the Payor and the
Appellant. Prior to the period at issue, the Appellant worked as a trainer for
the Club de nage Synchro‑Élite. When she was laid off in the spring of
2001 she submitted an application for employment insurance benefits. This
application was refused since the Appellant had not accumulated a sufficient
number of insurable hours to qualify.
[32] According to the statutory declaration, the Appellant was hired by the
Payor because she was missing 50 hours to qualify for employment insurance
benefits. However, she worked for the Payor for approximately 250 hours. The
Appellant was hired by the Payor on only one occasion, which was during the
period at
issue. Before and after the
period at
issue, the Payor took care
of the duties carried out by the Appellant.
[33] According to the evidence, the Appellant did very little secretarial
work. The accountant took care of the paycheques and accounting; in addition,
the Appellant admitted that she had no experience in the area.
[34] According to the appeals officer, in this region a qualified and
experienced secretary would be paid an hourly rate of $15/hour. In his opinion,
because of her lack of experience, the Appellant was overpaid. The Payor paid
her $15/hour, which was what she received when she was a trainer at the Club de
nage Synchro‑Élite.
[35] There are contradictions with respect to the Appellant’s working
hours; further, they were not counted. In her statutory declaration, the
Appellant stated that she did not have any set schedule and that she was not
"required to report". She added that the work could be done in the
evening or during the weekends, but then changed her version stating that she
worked regular hours, four hours per day, two hours in the morning and two in
the afternoon. Since the Appellant made her statutory declaration shortly after
her employment with the Payor ended, her statements must be retained. The
Appellant again contradicted herself when she said that she worked at the
dining room table and another time said that she worked in the office set up in
the basement of the residence.
[36] After having accumulated a sufficient number of hours with the Payor
to qualify for employment insurance benefits, the Appellant made another
application for benefits. It should be noted that the Appellant worked for the
Payor for more hours than were required to qualify for employment insurance.
[37] According to the evidence, the purpose of the Appellant’s employment
with the Payor was to qualify for employment insurance benefits, which is not
objectionable in itself. However, the terms and conditions of work would not
have been the same had the Appellant and the Payor been dealing with one
another at arm’s length. Since the Appellant did not have any experience in the
field, the pay was too high under the circumstances; her hours were not counted
and she had to take care of the children during her working hours since her
mother only took care of them occasionally.
[38] The Payor’s revenue for the years prior to 2001, the year of the
period at
issue, were more or less the
same. Since the Payor was able to carry out the duties done by the Appellant
before and after the period at issue, the Appellant’s services were not essential to the proper operation of
the business.
[39] In light of all the circumstances, this Court is convinced that the
Appellant did not succeed in establishing, on the balance of evidence, that the
Minister acted wilfully or arbitrarily.
[40] As a result, the appeal is dismissed and the
Appellant’s employment is excluded from insurable employment within the meaning
of paragraph 5(2)(i) of the Act.
Signed at Ottawa, Canada, this 26th day of
March 2003.
D.J.T.C.C.
on this 15th
day of March 2004.
Shulamit Day-Savage, Translator