[OFFICIAL ENGLISH
TRANSLATION]
Date:
20021028
Docket:
97-3621(IT)I
BETWEEN:
THOMAS
DASTOUS,
Appellant,
and
Her Majesty The Queen,
Respondent.
Reasons
For Judgment
Lamarre, J.T.C.C.
[1] These are appeals under the informal
procedure from assessments made by the Minister of National Revenue
("Minister") under the Income Tax Act ("Act")
concerning the appellant for the 1992, 1993 and 1994 taxation years.
[2] In computing his income from his
professional occupation as a notary for the 1992 taxation year, the appellant
deducted a bad debt of $56,435, a deduction that was disallowed by the
Minister. As for the 1993 and 1994 taxation years, the appellant deducted
non-capital losses of previous years of $22,631 and of $3,998 respectively.
Those losses were also disallowed by the Minister.
[3] The appellant now contends that the
bad debt claimed in 1992 against his professional income should have been
claimed as an allowable business investment loss ("ABIL") under
paragraph 38(c) of the Act, which gave rise to a carry-over
of losses in subsequent years in accordance with subsection 111(8) and
paragraph 111(1)(a) of the Act.
[4] The Minister contends that the
amount of $56,435 was never included in the appellant's professional income and
that the appellant accordingly may not claim that amount as a bad debt against
his professional income under paragraph 20(1)(p) of the Act.
He further contends that the amount does not constitute a bad debt within the
meaning of paragraph 50(1)(a) of the Act giving rise to an
ABIL. In the respondent's view, the amount of $56,435 is a valuation of the
income the appellant could have claimed from Maxi/Mar Inc.
("corporation") for legal services rendered to that corporation. In
fact, the appellant never billed the corporation for his services and
accordingly was never remunerated. The respondent therefore contends that the
appellant did not invest the sum of $56,435 in the corporation and thus did not
incur a tax loss granting entitlement to a deduction under the Act.
[5] The facts may be summarized as
follows. In the years from 1984 to 1986, the appellant,
who was a young notary, and the notary Yves Bérard (a family friend with a
number of years' experience as a notary) provided legal services to the
corporation in the context of the housing development "Les Serres de
Gatineau". From December 1984 to April 1985, the appellant billed for his
services and was remunerated accordingly. In July 1985, the corporation began
to experience certain cash flow problems and proposed (through its sole
shareholder, Jacqui Jacquot) to sign an agreement with the notary
Yves Bérard, with whom it was doing business, whereby Yves Bérard would
agree to provide legal services, assisted by the appellant, in exchange for a
25 percent share in the corporation's profits. That agreement was signed
on September 1, 1985 (Exhibit A‑1, tab 6). It was specified, however, that the agreement did not constitute
[TRANSLATION] "a waiver by Yves Bérard, assisted by [the appellant],
of his rights to his professional fees." The corporation also agreed that
[TRANSLATION] "Yves Bérard, assisted by the appellant, [could] waive
the benefit of this agreement and bill reasonable professional fees by simply
notifying [the corporation] to that effect." The corporation also accepted
the fact that the agreement [TRANSLATION] "did not [replace] the agreement
on professional fees to be entered into between the parties."
[6] Even though the appellant's name
appears in the agreement, he was not a signatory to it. Nor did he sign any
written agreement with Yves Bérard respecting his involvement in that
agreement.
[7] The appellant testified that, at the
time the agreement was signed, the project was financed by the St‑René
Goupil Caisse Populaire of Gatineau, Quebec ("Caisse Populaire"). The
appellant understood that he was investing his time by supplying his legal
services in a project that entailed minimal risk for him and for which he would
receive his share of profit at a given time.
[8] On January 25, 1986, the
corporation gave the Caisse Populaire a hypothecary security of $2,500,000
(Exhibit A‑1, tab 12).
[9] According to the appellant's
testimony, the Caisse Populaire called in its loan three months later and,
after sending a 60‑day notice, took back possession of the immovable
project. It was the Caisse Populaire that carried out the project. On
October 10, 1986, it resold the 24 condominium units completed and
the remaining land for the sum of $1,986,000 (Exhibit A‑1,
tab 13). In the meantime, the corporation had filed for bankruptcy on
June 25, 1986 (Exhibit A‑1, tab 4, page 2).
[10] Five years later, on July 24,
1991, the notary Yves Bérard brought an action before the Superior Court
of Quebec against the Caisse Populaire, claiming the sum of $209,970 plus
interest. He alleged that the Caisse had benefited from
legal acts he had performed for the corporation between August 24, 1984,
and April 3, 1986, and that it was jointly and severally liable with the
corporation under the Notarial Act for payment of that account.
[11] On March 2, 1992, the appellant
and Yves Bérard signed an agreement under which Mr. Bérard undertook
to remit 20 percent of the amounts received from the Caisse Populaire if
he won his case against it (Exhibit A‑1, tab 10,
page 177).
[12] Yves Bérard was denied his
action as a result of the Caisse populaire’s motion to dismiss, which was
allowed by the Superior Court of Quebec on May 6, 1992 (Exhibit A‑1,
tab 4). It appears from that judgment that Yves Bérard had submitted
a bill of fees and disbursements totalling $282,175 for professional services
rendered to the corporation during the aforementioned period but during which
he had not billed the corporation. According to the appellant's testimony, that
bill of fees was prepared within the legal action Mr. Bérard brought
against the Caisse Populaire. The breakdown of that
bill of fees is provided in Schedule A of the Reply to the Notice of
Appeal within the calculation of the bad debt claimed by the appellant in the
instant case and is as follows:
[TRANSLATION]
Schedule "A"
Thomas Dastous v. Her Majesty The Queen
Calculation of the Bad Debt
|
Professional fees billed by
|
|
|
Mr. Bérard to the corporation to
July 28, 1986
|
$ 74,792.65
|
|
|
|
|
Professional fees billed by
Mr. Bérard to the St-René
Goupil Caisse Populaire to August 13, 1991
|
$ 62,911.61
----------------
|
|
|
|
|
Professional fees billed
|
$137,704.26
|
|
Plus: interest incurred to
July 28, 1991
at 24% per annum
calculated
on the first amount
|
$ 144,471.35
----------------
|
|
|
|
|
Total amount receivable
|
$282,175.61
_______ __
|
|
|
|
|
Appellant's share (20%)
|
$56,435.12
___________
|
[13] It also appears from the judgment of
the Superior Court of Quebec that on July 27, 1986, Yves Bérard filed
a proof of claim totalling $74,792 with the trustee in the corporation's
bankruptcy but that he did not receive any payment or dividend from the trustee
in the bankruptcy (Exhibit A‑1, tab 4, pages 2 and 7).
[14] As a result of the fact that the
Superior Court of Quebec dismissed the action brought by Yves Bérard
against the Caisse Populaire, in computing his income for 1992, the appellant
claimed a bad debt of $56,435 representing 20 percent of the bill of
professional fees and disbursements claimed by Yves Bérard in his action,
that is, 20 percent of $282,175.
[15] It is that amount that is in issue
before this Court. In actual fact, the Minister
disallowed the deduction of that amount since the appellant had never included
that amount in computing his income for the purposes of the Act. The
appellant explained that he was not required to include that amount since he
had elected to exclude his work in progress from his income as permitted under
section 34 of the Act. Since the appellant had never billed his
fees to the corporation, he never included them in his income.
[16] The appellant acknowledged that he
had never invested money in the corporation, whereas Yves Bérard had
apparently disbursed approximately $35,000 in that venture (Exhibit A‑1,
tab 10, page 67). The appellant never billed the corporation for his
services after July 1985 (having regard to the agreement between
Yves Bérard and the corporation) and never filed a claim as a credit or in
the corporation's bankruptcy. The trustee in the
bankruptcy was released from the corporation's assets on May 22, 1996
(Exhibit A‑1, tab 5).
[17] The appellant therefore claimed an
ABIL since he considered that he held a capital claim against the corporation,
a claim which had become a bad debt in 1992.
[18] The appellant contended that he had
advanced amounts of money to the corporation in the form of legal services and
that the time invested by him constituted an expense and thus a debt for the
corporation, which had agreed to assign to the appellant, through
Yves Bérard, a portion of its profits in consideration of services
rendered. He therefore considered that he had a claim
against the corporation. The word "claim" not
defined in the Act, the appellant referred to the definition in the
dictionary, Le Nouveau Petit Robert, Paris, Dictionnaires
Le Robert, 2000, which reads as follows: [TRANSLATION] "3. Right
by which a person (creditor) may require (something) from someone, particularly
a sum of money."
[19] Moreover, the appellant argued that
a representative of the respondent had previously admitted that the economic
loss incurred by the appellant could constitute a capital loss giving rise to
an ABIL. However, that same representative deemed that the ABIL was nil because
he had established the tax cost of the appellant's claim as nil given that no
amount of money had been invested by the appellant and the appellant had never
included the amount of the professional fees with which his claim was connected
in computing his income for any taxation year (see letter from the Canada
Customs and Revenue Agency ("CCRA") to the appellant dated
September 12, 1996, Exhibit A‑1, tab 7).
[20] The appellant contends that the respondent
erred in distinguishing between an economic loss and a tax loss. He contended that his claim, when it became a bad debt, had a cost
and that the cost was the value attributed to the professional services he had
rendered and for which he had never been paid.
[21] In his view, even though those
amounts were never included in his income, his economic loss nevertheless
entitled him to a tax loss since he had incurred a loss on an investment, in
the nature of time, true enough, but that was at the basis of the
enforceability of his claim. He reiterated that the amount of his claim had not
been included in his income because, as permitted by section 34 of the Act,
he had elected to exclude his work in progress from his income.
[22] Lastly, the appellant argued that
the Minister made the assessments in appeal on the basis of information
obtained from the Quebec Ministère du Revenu. The appellant said that he had
not authorized the transfer of that information. Furthermore, he contended that
the communication of a number of documents thus obtained was not permitted by
the [TRANSLATION] "Agreement on the exchange of information between the
ministère du Revenu du Québec and the Minister of National Revenue"
("Agreement") or under paragraph 241(1)(c) of the Act,
which reads as follows:
ARTICLE 241: Provision
of information.
(1) Except as authorized by this
section, no official shall
. . .
(c) knowingly use any taxpayer
information otherwise than in the course of the administration or enforcement
of this Act, the Canada Pension Plan, the Unemployment Insurance Act
or the Employment Insurance Act or for the purpose for which it was
provided under this section.
[23] The appellant moreover contends that
the Agreement that was adopted on August 24, 1988, pursuant to
paragraph 241(4)(b) of the Act and section 3000 of the
Income Tax Regulations ("Regulations"), as amended, became null and
void after section 3000 of the Regulation was repealed on December 2,
1993. The appellant accordingly considers that the assessments must be vacated
as a result.
[24] With respect to the transmission of
information to the Minister from Quebec's Ministère du Revenu, counsel for the
respondent states that the appellant filed a complaint before the Commission
d'accès à l'information du Québec ("Commission") (which has
jurisdiction to hear this kind of complaint) and that his complaint was
dismissed on March 15, 2002 (that judgment was filed by counsel for the
respondent in his argument and was thus not filed as an exhibit in the record).
The only reference in the copy filed in court is the following: Thomas Dastous c.
Ministère du Revenu du Québec, PP 99 22 64, decision
published on the Internet at http://www.cai.gouv.qc.ca/fra/biblio_fr/bib_dec_03_02_fr.htm. In that judgment, it was held that
Quebec's Ministère du Revenu was authorized to transfer the documentation in
question to the CCRA under the Act respecting the ministère du Revenu
and the Agreement. The Commission found as follows at page 8 of the copy
of the judgment filed by counsel for the respondent:
[TRANSLATION]
As a result of the foregoing, the Commission finds
that the information provided to Revenue Canada was necessary to the
performance of the duties of the respondent responsible for administering the Act
respecting the ministère du Revenu and the said agreement. The information that the
respondent provided to Revenue Canada concerning the complainant was
transmitted in accordance with the statutory provisions, as stated above.
The appellant did not appeal from that
decision.
[25] Counsel for the respondent further
contends that paragraph 241(1)(c) of the Act specifically
allows the Minister to use confidential information in the administration of
the Act. Confidential information may be
admissible as evidence if that does not bring the administration of justice
into disrepute (see Donovan v. The Queen, [2000] 4 F.C. 373). Nonetheless, counsel for the respondent argues that in any event the
information could have been obtained through a CCRA audit and that the
appellant would have been required to provide it. He therefore contends that
the transfer of information was made legally and that in this case it did not
bring the administration of justice into disrepute.
[26] As to the opinion of a CCRA
representative, that he acknowledged the existence of a capital transaction
(letter from the CCRA to the appellant dated September 12, 1996,
Exhibit A‑1, tab 7), counsel simply contends that, according to
the confirmation of the assessments in appeal, the Minister did not recognize
the existence of an ABIL. Furthermore, the Minister is
not bound by a prior interpretation of one of his officials (see Hawkes v.
Canada, [1996] F.C.J. No. 1694 (F.C.A.) (Q.L.)).
[27] As to the question of merit, counsel
for the respondent submits that the appellant may not claim a loss under the Act
without having previously included some benefit in computing his income. Thus,
since the value the appellant assigned to the professional services rendered to
the corporation never entered into his tax picture, he may not claim a
deduction for the purpose of computing income tax. Moreover, even though the
appellant rendered legal services and received no remuneration as consideration,
this does not mean that there was a transfer of funds from the appellant's
assets to those of the corporation. The time he
invested does not constitute an investment in fiscal terms. Furthermore, since the appellant did not include the value of the fees
attached to his services in computing his income, he therefore assumed no tax
cost in respect of those professional services.
[28] According to the respondent, the
agreement signed between Mr. Bérard and the corporation was an agreement
that granted entitlement to a percentage of income in exchange for legal
services. That agreement established a right to income. As a result, it could
not be an agreement of a capital nature, particularly since the appellant never
invested money in the corporation.
[29] Lastly, counsel for the respondent
submits that the appellant did not prove that he had a bad debt in 1992. He
never billed for his services, never filed a claim with the trustee in
bankruptcy, and the trustee had not yet been released from the corporation's
assets in 1992.
Analysis
[30] As to the issue of the means used by
the Minister to obtain the evidence on which the assessments were made, I share
the view of counsel for the respondent that the appellant's claims cannot be
allowed. The question was previously decided by the
Commission d'accès à l'information du Québec, which had jurisdiction to hear
the appellant's complaint with respect to the legality of the transfer of the
documents in question to the CCRA by Quebec's Ministère du Revenu under the Act
respecting the ministère du Revenu and the Agreement (the Commission
d'accès à l'information draws its jurisdiction from the Act respecting
access to documents held by public bodies and the protection of personal
information, R.S.Q., c. A‑2.1).
[31] As to the Agreement itself, it was
adopted on August 24, 1988 (Exhibit A‑1, tab 14) under the
relevant sections of the Act respecting the ministère du Revenu and
paragraph 241(4)(b) of the Act and section 3000 of the Regulations,
as amended. At the time, paragraph 241(4)(b) and section 3000
read as follows:
Income Tax Act
(4) Other
exceptions. An official or authorized person may,
. . .
(b) under prescribed
conditions, communicate or allow to be communicated information obtained under
this Act or the Petroleum and Gas Revenue Tax Act, or allow
inspection of or access to any written statement furnished under this Act or
the Petroleum and Gas Revenue Tax Act, to the government of any province
in respect of which information and written statements obtained by the
government of the province, for the purpose of a law of the province that
imposes a tax similar to the tax imposed under this Act or the Petroleum and
Gas Revenue Tax Act, are communicated or furnished on a reciprocal basis to
the Minister;
Income Tax Regulations
s. 3000. For the
purposes of subsection 241(4) of the Act, an official or authorized person
referred to in that subsection may communicate information or allow inspection
of or access to a written statement to the government of a province on
condition that
(a) the
information furnished or obtained will not be communicated to any person except
an officer or servant of that government; and
(b) the
information will not be used for any purpose other than the administration or
enforcement of a provincial law that provides for the imposition of a tax
payable to the province or the evaluation or formulation of the province's tax
policy.
[32] Subsection 241(4) was amended
by S.C. 1994, c. 7, Sched. VIII, subsection 137(1), effective
June 10, 1993. It is now subparagraphs 241(4)(d)(iii) and (iv)
that provide for the provision of confidential information to a provincial
official. Those subparagraphs read as follows:
(4) Where taxpayer information
may be disclosed. An official may
. . .
(d) provide taxpayer
information
. . .
(iii) to an
official solely for the purposes of the administration or enforcement of a law
of a province that provides for the imposition or collection of a tax or duty,
(iv) to an official
of the government of a province solely for the purposes of the formulation or
evaluation of fiscal policy,
[33] Section 3000 was subsequently
repealed by that legislative amendment since its content is now included in
subparagraphs 241(4)(d)(iii) and (iv) of the Act.
[34] The repeal of section 3000 of
the Regulations thus does not alter the power of a federal official to
provide information to the government of a province since that power is now
incorporated into subsection 241(4) of the Act. Therefore, the
repeal of section 3000 of the Regulations had no impact on the
Agreement, which was always applicable during the years in issue.
[35] Lastly, paragraph 241(1)(c)
of the Act allows a federal official to use confidential information in
the course of the administration or enforcement of the Act. That is
precisely what was done here since the documents in issue were used solely in
making assessments concerning the appellant with respect to the tax treatment
of the bad debt claimed by the appellant in computing his income. Moreover, I concur in the opinion of counsel for the respondent that
the use of confidential information obtained from the Quebec Ministère du
Revenu for the purpose of making the assessments in appeal did not bring the
administration of justice into disrepute.
[36] I therefore reject the argument
raised by the appellant that the Minister incorrectly based the assessments on
confidential information purported to be illegally provided by the Quebec
Ministère du Revenu. That was clearly not the case.
[37] As to the question of merit, I also
share counsel for the respondent's view that the appellant did not establish
his right to deduct a bad debt in computing his income for the years in issue.
[38] On the one hand, the debt in
question was never included in his income and, as such, could not be deducted
under paragraph 20(1)(p), which reads in part as follows:
SECTION 20:
Deductions permitted in computing income from business or property.
(1) Notwithstanding
paragraphs 18(1)(a), (b) and (h), in computing a
taxpayer's income for a taxation year from a business or property, there may be
deducted such of the following amounts as are wholly applicable to that source
or such part of the following amounts as may reasonably be regarded as
applicable thereto:
. . .
(p) Bad debts – the total of
(i) all debts owing
to the taxpayer that are established by the taxpayer to have become bad debts
in the year and that have been included in computing the taxpayer's income for
the year or a preceding taxation year, . . .
[39] Second, the claim was also not a bad
debt of a capital nature giving rise to an ABIL under section 50 and
paragraphs 38(c) and 39(1)(c) of the Act.
[40] To deduct an ABIL, the appellant
must above all show that he has incurred a capital loss in the year resulting
from the disposition of a debt owing to the taxpayer by a Canadian-controlled
private corporation (paragraph 39(1)(c) of the Act).
[41] In my view, the appellant did not
show that he had incurred a capital loss. The loss
incurred was the income foregone from professional services rendered and not
paid. If the appellant had been remunerated for his services, either at an
hourly rate or on the basis of percentage of profits, that remuneration would
clearly have constituted income and not a capital payment. According to the
agreement contemplated (Exhibit A‑1, tab 6), Yves Bérard
and the appellant did not waive their professional fees but agreed to receive a
25 percent share in the corporation's profits in consideration for
services rendered. Fees for services rendered,
regardless of the manner in which they are calculated, constitute gross income.
In Prince Rupert Hotel (1957) Ltd. v. The Queen, [1995] F.C.J.
No. 492 (F.C.A.) (Q.L.), cited by counsel for the
respondent, Strayer J. of the Federal Court of Appeal wrote for the
majority as follows at paragraphs 9, 10 and 12:
9 . . . Instead I
believe the trial judge was obliged, as he did, to have regard to the
conventional jurisprudence which has developed to help characterize, as either
capital or income, payments received in lieu of business advantages that the
taxpayer has somehow lost or failed to gain. . . . As I understand
it, it requires that the trial judge determine as best he can from the evidence
for what the compensation was paid. If it was paid in lieu of money which the
recipient would otherwise have received were it not for the loss of the
business advantage, then it must be determined whether that money if received
as originally contemplated would have been an income receipt or a capital
receipt. . . .
10 This jurisprudence
demonstrates, in my view, that the duty of the trial judge is to determine as a
matter of fact what the compensation is to replace: income or
capital. . . .
. . .
12 On the other hand, there
was ample evidence to support the trial judge's view that the compensation paid
was in respect of lost management fees. I understood counsel for the
appellant to argue that these "management fees" in part represented
payment for the use of the general partner's property as well as payment for
their services. Even if this is so it is difficult to characterize money paid
in lieu of such revenues as being other than income, whether it be income from
property or from services.
[42] Hugessen J., dissenting on the
finding of fact concerning the particular question that was raised in this
case, concurred with the majority on the principle. He held as follows at
paragraph 31:
31 In my view, the
appellant properly places great emphasis on this admission. It will be recalled that
the appellant's interest as general partner was wholly represented by its right
to receive a management fee calculated on the basis of 25% of gross room
revenue. The general partners had no other participation in profits or in the
break-up value of the property in the event of liquidation. Where a partner's
interest is stated as being solely a share in the revenue of a business it is
by no means self-evident that such an interest is of a capital nature. . . .
[43] In my view, the facts stated in the
instant case and the documents filed in evidence do not make it possible for me
to conclude that the appellant would have received a capital payment if the
corporation had paid him the expected income. Rather, the evidence shows that
the money that would have been received, according to what was initially
contemplated, was in the nature of income that would have been taxable under
section 9 and paragraph 12(1)(b) of the Act, not as a
capital gain under sections 38 et seq. of the Act.
[44] The appellant implicitly
acknowledged this fact since he elected under section 34 not to include in
his income the work in progress relating to the exercise of his notarial
profession.
[45] Thus, the loss of income resulting
from the non-payment of his professional fees cannot at the same time give rise
to a capital loss under sections 38 et seq. of the Act.
Under paragraph 20(1)(p) of the Act, it may only be deducted
in computing the appellant's business income and only to the extent that the
income was previously included in the appellant's income, which was not the
case. Since the appellant did not incur a capital loss, accordingly he may not
claim an ABIL under paragraphs 38(c) and 39(1)(c). It is therefore not necessary to determine whether the debt was a
bad debt in 1992 within the meaning of section 50 of the Act.
[46] Lastly, the fact that a CCRA
representative suggested in previous correspondence that the appellant had
incurred a capital loss cannot serve his case here. It is well established that
the Minister may not incorrectly administer the Act simply because
officials have given incorrect opinions (see M.N.R. v. Inland
Industries, [1972] C.T.C. 27, at page 31). Furthermore, that opinion was given prior to the position adopted by
the Minister at the time he confirmed the assessments in appeal, that is, that
he did not recognize the existence of an ABIL.
[47] Since the appellant did not show
that he was entitled to a business loss or to an ABIL for 1992, needless to say
he was not entitled to any carry-over of losses for 1993 and 1994.
[48] For these reasons, the appeals are
dismissed.
Signed at Ottawa, Canada, this 28th day
of October 2002
J.T.C.C.
Translation
certified true
on this 6th
day of January 2004.
Sophie
Debbané, Revisor