Date: 19980223
Docket: 97-330-UI
BETWEEN:
SOPHIE BENOIT,
Appellant,
and
THE MINISTER OF NATIONAL REVENUE,
Respondent,
and
GUAY, LABELLE & ASSOCIÉS INC.,
Intervener.
Reasons for Judgment
CHARRON D.J.T.C.C.
[1] This appeal was heard at Montréal, Quebec on
January 7, 1998 to determine whether the appellant’s
employment from May 8, 1995 to April 3, 1996 while she
was employed by Guay, Labelle & Associés Inc.
("the payer") was insurable within the meaning of the
Unemployment Insurance Act ("the Act").
[2] By letter dated December 11, 1996 the respondent
informed the appellant that the employment was not insurable on
the ground that it was not employment under a contract of
service.
Statement of facts
[3] The facts on which the respondent relied in making his
determination are set out in paragraph 5 of the Reply to the
Notice of Appeal, as follows:
[TRANSLATION]
(a) the payer operated an executive search and evaluation
business; (admitted)
(b) the company's shareholders were Michel Guay and
Gaétan Labelle, who each held 50 percent of the
shares; (admitted)
(c) the appellant was hired as an independent representative;
(denied)
(d) the appellant had to find and develop clientele;
(admitted)
(e) on May 8, 1995 the appellant signed a contract with
the payer; (admitted)
(f) the appellant was paid by the payer on commission only;
(denied)
(g) the contract provided for commission advances of $2,500 to
the appellant monthly, which were loans from the payer; (denied
as worded)
(h) the appellant had no schedule or quota of working hours to
meet each week; (denied)
(i) the appellant paid the expenses of her automobile and meal
and entertainment expenses and was not reimbursee by the payer;
(denied)
(j) in her federal tax return the appellant claimed expenses
for use of residence, telephone, depreciation, automobile and
office; (admitted)
(k) the appellant could have worked for another payer, other
than a competitor of the payer; (denied)
(l) the appellant was not entitled to vacation or sick leave
from the payer; (denied)
(m) the appellant worked under a contract for services;
(admitted)
(n) no contract of service existed between the appellant and
the payer. (denied)
[4] The appellant admitted the truth of the facts alleged in
the subparagraphs of paragraph 5 of the Reply to the Notice
of Appeal, except those which she denied or said she had no
knowledge of, as indicated in parentheses at the end of each
subparagraph.
Testimony of Sophie Benoit
[5] The appellant, who was a human resources consultant,
worked for Guay, Labelle & Associés Inc. during the
aforementioned period of time. Her primary job was to find and
develop clientele. By a contract under private seal dated
May 8, 1995 it was agreed that she would have [TRANSLATION]
"the status of independent sales representative serving the
clientele of Guay, Labelle & Associés Inc. and any new
clients added thereto. This agreement is subject to a three-month
probation period and is for a period of one year, renewable
annually" (Exhibit A-3).
[6] The appellant was paid by monthly advances of $2,500, each
of which was deducted from the commissions earned. These
[TRANSLATION] "advances are deemed to be loans made to the
independent representative and are not to be regarded as salary,
pay or any other form of compensation or remuneration". The
advances were paid on the first of each month.
[7] A 20 percent commission was paid, calculated on sales
made. The independent representative was responsible for paying
her federal and provincial taxes.
[8] Any vacation taken was at the expense of the independent
representative and arranged for less busy periods. The
independent representative was responsible for travel costs.
[9] The appellant admitted that on March 21, 1996 she
owed the payer $1,300, to be repaid out of fees billed by her to
the payer. In the event that her employment terminated the
appellant had to repay all the outstanding balance immediately
(Exhibit A-1).
[10] In her federal tax return the appellant claimed expenses
for the use of her house, telephone, office and car. She worked
under a contract for services (subparagraph 5(m)).
[11] The appellant maintained that she was subject to a work
schedule that she had to observe: 8:30 a.m. to
5:00 p.m., Monday to Friday. In the morning she made
telephone calls and then carried out assignments. When a
receptionist was on holiday she answered the telephone in her
place, over lunch hour, without pay. When she had people take
tests, she did it without pay. When she came in late, she was
reproved for her not being punctual. This was the type of control
exercised and the discipline that she had to observe. When she
had to go out to find prospects and solicit clients one of the
partners went with her; it was he who decided on the price and
signed the contract and who determined what method would be used
to do the work. Then, she had to fill out papers, write reports
and take training. Sophie Benoit stated that she was
forbidden to work for other employers. She did not have the right
to choose the dates of her vacation. In practice she was under a
contract of service with the payer. The advances she received
from the payer were simply salary. Finally, she said she was not
hired as an independent representative, just as a salaried
employee. The appellant has a Master’s degree in industrial
relations from the Université de Montréal. Before
working for the payer, the appellant had worked for Standard
Life.
[12] In 1995 Sophie Benoit filed an income tax return
with Revenue Canada: she reported business income, not income
from employment. She claimed meal and entertainment expenses
($2,416.50), automobile expenses ($1,589.05), office expenses
($275) and telephone expenses ($370)
(Exhibit I-3).
[13] At the time she left the payer's business
Sophie Benoit received $54.15 from the payer and the two
parties exchanged a full and final release from any further
mutual obligations (Exhibit I-1). During her working
relationship with the payer the appellant always required that
her work be paid for out of a [TRANSLATION] "professional
fees" account (Exhibit I-4).
Testimony of Benoit Côté
[14] Côté is Sophie Benoit's husband.
Prior to 1995 he attended the Université de
Montréal and his wife drove him in the mornings, but after
Sophie was hired by the payer she stopped doing it because she
had to be at the payer's office for work at 8:30 a.m.
and so she could no longer do it. Sophie worked five days a
week, Monday to Friday. She finished work at 5:00 p.m. At
noon he sometimes telephoned Sophie at the payer's office and
it was she who answered the telephone.
Testimony of Michel Guay
[15] Michel Guay is one of the payer's two
shareholders. Sophie Benoit applied for a job with the payer
and was hired because of the information in her curriculum vitae
(Exhibit INT-1). By her own request her status with
the payer was as an independent representative, because she had
worked on contract in other firms. She said she was quite
familiar with her work. She started off slowly and did not meet
the expectations the payer had of her. She required a lot of help
in terms of training. The payer instructed Ms. Jubinville to
help her put together her files, because she had a lot of
difficulty, and gave her assignments so she could pay off her
debt to the payer. On account of the additional assistance he had
to give her he dropped her commission to 10 percent and on
March 21, 1996 asked her to sign an acknowledgment of debt
(Exhibit A-1).
[16] The job assigned to Sophie Benoit was to go on to
the road and sell service contracts. After five months the
appellant had not obtained enough contracts and her debt was
still increasing. The plan devised to rescue her was not working.
The parties settled their accounts, signed a full and final
release (Exhibit I-1) and the appellant left the
payer.
Analysis of facts in light of law
[17] It must now be determined whether the appellant's
activity is included in the concept of insurable employment, that
is whether there was a contract of service.
[18] The courts have developed four essential tests for
determining whether there is a contract of service. The leading
case in this area is City of Montreal v. Montreal
Locomotive Works Ltd., [1947] 1 D.L.R. 161. These tests
are the following: (1) control; (2) ownership of work
tools; (3) chance of profit and risk of loss. (4) In
Wiebe Door Services Ltd. v. M.N.R., the Federal Court
of Appeal added the degree of integration, but this list is not
exhaustive.
[19] The evidence showed that the work done by the appellant
was not under the payer's direction and that there was no
relationship of subordination between them. Under the contract
entered into on May 8, 1995 the appellant was hired as an
independent representative. The appellant herself admitted this,
despite her many confused explanations attempting to show the
contrary. Sophie Benoit was paid by a 20 percent
commission on sales. In her federal tax return the appellant
described her occupation as based on a contract for services. She
paid for her own vacations and for her travel.
[20] The tools and premises she used to perform her duties
were her own: she used her residence as an office and claimed
part of the rent in her federal tax return; her telephone, car
and computer were her working tools and she had no hesitation in
claiming the cost of them in her tax return; she claimed her
meals at restaurants as working expenses.
[21] The appellant put in for payment of her remuneration by
sending accounts for professional fees to the payer. When she
left, the appellant and the payer settled their accounts and
exchanged a final release from any obligations.
[22] Sophie Benoit is now claiming status as an employee,
despite the fact that she signed an agreement in which she was
described as an independent representative
(Exhibit A-3), and despite her admission in
subparagraph 5(m) of the Reply to the Notice of Appeal,
where it states that [TRANSLATION] "the appellant worked
under a contract for services".
[23] The appellant's pay was directly proportional to her
efforts: if she secured new and lucrative contracts, she earned a
lot of money; if not, she earned very little. There was therefore
a risk of loss, but also an opportunity to earn a lot.
[24] The burden of proof rests on the shoulders of the
appellant. She must show on a balance of probabilities that there
was in fact a contract of service between herself and the payer,
but she has not done so. All the appellant's evidence turns
on the credibility of the witnesses.
[25] The documentary evidence supported the payer's
version and was not rebutted. The appellant's efforts only
helped to sow confusion and contradiction in her testimony.
[26] The appeal is accordingly dismissed and the
respondent's decision affirmed.
Signed at Ottawa, Canada, February 23, 1998.
G. Charron
D.J.T.C.C.
[OFFICIAL ENGLISH TRANSLATION]
Translation certified true on this 16th day of November
1998.
Kathryn Barnard, Revisor