Date: 19981113
Docket: 96-1196-GST-G; 96-1197-GST-G; 96-1198-GST-G
BETWEEN:
2855-6330 QUÉBEC INC., FRANCO CIGANA, 137891 CANADA
INC.,
Applicants,
and
HER MAJESTY THE QUEEN,
Respondent.
Reasons for Order
Lamarre Proulx, J.T.C.C.
[1]
This is a motion for revocation of judgment under subsection
172(2) of the Tax Court of Canada Rules (General
Procedure) ("the Rules"), which reads as
follows:
A party who seeks to,
(a)
have a judgment set aside or varied on the ground of fraud or of
facts arising or discovered after it was made,
(b)
suspend the operation of a judgment, or
(c)
obtain other relief than that originally directed,
may make a motion for the relief claimed.
[2]
The judgments in the appeals of Franco Cigana, 2855-6330
Québec Inc. and 137891 Canada Inc. were rendered following
a hearing conducted by conference telephone call on February 12,
1998. The appeals were to have been heard on February 16, 17
and 18, 1998. On February 10, 1998, this Court received the
following notice from counsel for the appellants by fax:
[TRANSLATION] "With regard to the above-mentioned
cases, please be advised that we have been instructed not to make
any submissions at the trials that are to take place on February
16, 17 and 18, 1998."
[3]
That letter was followed by a letter from counsel for the
respondent dated the same day and also sent by fax. It read as
follows: [TRANSLATION] "This is further to the letter
sent to you today by
Louis-Frédérick Côté
stating that no evidence will be adduced or submissions made by
the appellants at the hearing of these cases, which is scheduled
for February 16, 17 and 18, 1998, in Montréal. The
respondent will accordingly be asking this Honourable Court to
dismiss the appellants' appeals."
[4]
Given this situation, the Court decided, with a view to avoiding
needless travel, to hear the said appeals by conference call on
February 12, 1998. The discussion among the Court, counsel
for the appellants and counsel for the respondent was as
follows:
[TRANSLATION]
THE COURT: Mr. Côté, I have your letter of
February 10, 1998, stating that you have been instructed not to
make any submissions at the trials on February 16, 17 and
18, 1998.
So what I would like to know from you is whether that is still
the case.
Mr. CÔTÉ: Yes.
My three clients clearly told me that they do not want me to
make any submissions or adduce any testimonial or documentary
evidence. That is still the case.
THE COURT: So they no longer have any arguments to make, is
that correct?
Mr. CÔTÉ: No arguments.
THE COURT: Might I be enlightened as to why? Can you explain
to me why you're not discontinuing the appeals?
Mr. CÔTÉ: I suggested that to Mr. Cigana but he
refused. I don't know why. He doesn't want a
discontinuance. He prefers to have a judgment against him.
THE COURT: OK, very well. And you, Ms. Mailloux Martin, have
you . . .
Ms. MAILLOUX MARTIN: In the circumstances, Your Honour, as I
also told the Court in a letter following Mr.
Côté's letter, I am asking this Court to
dismiss the three appeals, the appeals in each case, without
costs.
THE COURT: Without costs?
Ms. MAILLOUX
MARTIN:
Yes.
THE COURT: So, Mr. Côté, do you have anything
else to say on this?
Mr. CÔTÉ: No, Your Honour, nothing.
THE COURT: No. Well, thank you. Thanks to both counsel.
Ms. MAILLOUX MARTIN: Thank you, Your Honour.
THE COURT: The appeals are dismissed without costs.
[5] A
motion for revocation of judgment was made on March 11, 1998, in
order to have the judgments set aside. The motion was based on
the allegation that the appellants had not instructed their
counsel not to make any submissions.
[6]
For some reason or other, an officer with our Registry, on
receiving the motion for revocation of judgment, refused to
accept the motion and told counsel for the applicants that he had
to appeal to the Federal Court of Appeal. Since the 30-day
time limit had already expired, counsel for the applicants made a
motion for an extension of time under section 27 of the
Federal Court Act. I have determined that a Registry
officer cannot deny a motion for revocation of judgment; only a
judge of this Court can do so. Counsel for the appellants opted
to maintain the motion for revocation of judgment and to withdraw
his application for an extension of the time for appealing, which
had become pointless.
[7]
The applicant Franco Cigana signed the following affidavit on
March 11, 1998:
[TRANSLATION]
AFFIDAVIT
I, the undersigned, FRANCO CIGANA, residing and domiciled at
7015, rue Métivier, Montréal, Quebec H4K
2M7, do solemnly declare as follows:
1.
I have appealed three notices of assessment dated February 10,
1995, within the statutory time limits through my solicitors,
Mendelsohn Rosentzveig Shacter, in cases Nos 96-1196(GST)G
(2855-6330 Québec Inc.), 96-1198(GST)G
(137891 Canada Inc.) and 96-1197(GST)G
(Franco Cigana);
2.
Judgment was rendered in the above three cases without my
knowledge; the hearing was held on a date other than the
scheduled date without my knowledge; and my counsel acted without
my authorization;
3.
The trial in the three cases had been scheduled for Monday,
February 16, Tuesday, February 17, and Wednesday,
February 18, 1998;
4.
In the days preceding the trial, I met with my counsel,
Gilles Brassard and Louis-Frédérick
Côté, to discuss the hearing that was to be held in
those cases;
5.
Further to that meeting, I contacted
Louis-Frédérick Côté on
February 11, 1998, and he told me that the hearing
would probably not be held on Monday February 16, 1998, since the
Court was not going to make a trip just for this case, and that
the hearing would therefore probably be postponed to a later
date;
6.
Since I had no assurance that the said trial could be postponed,
and following my meeting with my counsel from Mendelsohn
Rosentzveig Shacter, I made an appointment with Pierre
Archambault of Lapointe, Schachter, Champagne & Talbot on
February 11, 1998, to obtain some explanations and
information;
7.
Pierre Archambault agreed to meet with me the next day,
February 12, 1998, and after that meeting he said that
he would be available on Monday, February 16, 1998, if I felt
that I needed him;
8.
On Friday, February 13, 1998, I contacted
Louis-Frédérick Côté to
check whether the case would be heard on February 16, 1998, or
whether it had been postponed as he had suggested to me on
February 11, 1998;
9.
I was totally astonished, incredulous and very concerned when I
learned from Mr. Côté that judgment had been
rendered on February 12, 1998;
10.
Since I was very worried, indeed panic-stricken, I immediately
contacted Pierre Archambault to tell him this, but he could not
enlighten me since he did not understand what had happened
either;
11.
On February 16, 1998, the scheduled hearing date, I went to the
Tax Court of Canada and Lucie Allaire from the Registry told
me that judgment had been rendered in the three cases following a
conference call on Thursday, February 12, 1998;
12.
That "hearing" held during the conference call on
February 12, 1998, occurred without my knowledge and without my
counsel having told me ahead of time that it was being held or
what it was about;
13.
What is more, my solicitors, Mendelsohn Rosentzveig Shacter, and
in particular Louis Frédérick
Côté, had led me to believe that the hearing would
be postponed to a later date if it was not held on February 16,
1998;
14. I
had instructed my solicitors, Mendelsohn Rosentzveig Shacter, to
go ahead with the hearing on February 16, 1998, or, if the Court
was not available as my solicitors had suggested to me would be
the case, to postpone the hearing to a later date;
15. I
would like to be heard and to assert my rights in the three cases
concerned, which I have been unable to do for the reasons set out
above;
16. I
am asking the Honourable Tax Court of Canada to revoke the
judgments rendered in the three cases and signed by the
Honourable Judge Louise Lamarre Proulx on February
17, 1998, following a conference call that occurred on February
12, 1998;
17. I
have waited until now to bring this motion for revocation in
order to give my new solicitors, Lapointe, Schachter, Champagne
& Talbot — at their request — time to conduct
some checks concerning the events that have occurred;
18. I
am entirely at the service of the Tax Court of Canada if further
information is needed in respect of my motion for revocation;
19.
All of the facts alleged in this affidavit are true and
personally known to me.
AND I HAVE
SIGNED:
(s) Franco Cigana
Franco Cigana
[8]
Franco Cigana testified at the request of counsel for the
appellants. Jules Brossard and
Louis-Frédérick Côté
testified at the request of counsel for the respondent.
[9]Franco Cigana has had a business relationship with
lawyers Jules Brossard and Louis-Frédérick
Côté since at least 1994. He said that, in December
1997, everything was ready for the trial, except that he had not
yet introduced his counsel to the two witnesses who were to
testify at the hearing of the case, namely his accountant and his
bank manager. He said that an offer to settle for $10,000 was
made in December. That offer was turned down on February 5, 1998.
Mr. Cigana met with his counsel on February 9, 1998. He said
that they told him at the time that it would be better to declare
bankruptcy and abandon the action, since they needed $10,000 to
prepare the case and represent him at the hearing. According to
Mr. Cigana, he wanted to go ahead with the hearing, which
was scheduled for February 16, 17 and 18, 1998, and that was what
he instructed his counsel. However, he also said that they did
not want to proceed unless he paid their fees.
[10] Jules
Brossard and Louis-Frédérick Côté gave
similar testimony, even though they each testified without the
other present. In December 1997, they met with Mr. Cigana to
prepare for the trial. They explained the various possible
options to him. They set out three possibilities: going to trial
or making a proposal under the Bankruptcy and Insolvency
Act or making an assignment of his property under that Act.
It was agreed that the respondent would be made a low offer based
on the appellants' insolvency and that they would not go to
trial. The offer was turned down on February 5, 1998. Mr. Cigana
met with his counsel on February 9, 1998. They again
presented him with three possible options.
Mr. Côté told him that the cost of proceeding
with the appeals would be from $10,000 to $12,000, but he did not
ask that those costs be paid before the hearing. According to Mr.
Côté, he did not make payment of his fees a
condition of going to trial. Mr. Cigana simply did not want to
proceed. Thus, he never wanted his counsel to meet either his
banker or his accountant. Mr. Cigana did not want to go to trial
or to make a proposal or an assignment. Nor did he want to
discontinue the appeals. If a judgment was obtained against him,
he thought that he would be able to appeal and thus delay
enforcement of the judgment.
Argument by counsel
[11] Counsel
for the respondent said that she doubted that a motion for
revocation for the stated reason could be made under subsection
172(2) of the Rules. However, her primary argument was
that a motion for revocation of judgment cannot be brought on the
ground that counsel have failed to carry out or have improperly
carried out instructions until an action in disavowal has been
brought and disposed of. She referred to the Supreme Court of
Canada's decisions in Boileau v. A.G. of Quebec,
[1957] S.C.R. 463, and Bélanger v. Bélanger,
[1958] S.C.R. 344, and to the Court of Quebec's decision in
Gagnon v. Placement de Caillières Inc., C.Q.T.
700-02-001324-871. In those decisions it was held
that the appropriate proceeding is initially an action in
disavowal under articles 243 et seq. of the Code
of Civil Procedure.
[12] Counsel
for the applicants argued that it is not clear that a prior
action in disavowal is necessary for the purposes of subsection
172(2) of the Rules, that such an action takes time and
that, in the interests of justice, it would be better to grant
the motion for revocation without requiring such an action. He
based his reliance on subsection 172(2) of the Rules on
the fact that Mr. Cigana's counsel did not want to act
because their fees had not been paid and that they did not
properly understand what they had been instructed to do. He
submitted that the appellants had always wanted to proceed and
that, if the Court had not heard their appeal ahead of time, Mr.
Cigana would have explained his true intentions to the Court.
Counsel argued not that there was fraud but rather that facts had
arisen or been discovered after the judgment was made.
Conclusion
[13] Although
the Court may, with respect to matters not covered in its own
rules, refer to the rules of procedure of the province where the
cause of action arose or is being heard, that is not the case
here given the existence of subsection 172(2) of the
Rules. That subsection and Rule 1733 of the Federal
Court Rules, the corresponding provision, have not been
interpreted as first requiring an action in disavowal of counsel
ad litem (Sarafimoski v. Canada (Min. of Employment
& Immigration) (1990), 12 Imm. L.R. (2d) 5 (F.C.A.)).
[14] It is
clear from this motion for revocation of judgment that it was
made for a very serious reason, namely that the applicants'
counsel allegedly misled the Court when he informed it that he
had been instructed not to make any submissions to it on the days
scheduled for the hearing of the appeals. In fact, the Court is
being asked to find that what counsel for the appellants have
said about their instructions is untrue and to accept that those
instructions were what Mr. Cigana has alleged they were.
[15] Counsel
play a vital part in the proper administration of justice. In
this regard, I will quote Lord Upjohn in Rondel v.
Worsley, [1969] 1 A.C. 191 (H.L.), at p. 282:
. . . the barrister . . . plays a vital part in the proper
administration of justice. I doubt whether anyone who has not had
judicial experience appreciates the great extent to which the
courts rely on the integrity and fairness of counsel in the
presentation of the case.
[16] Based on
my analysis of the evidence, I conclude that Mr. Cigana did not
instruct his counsel in a timely fashion to go ahead with the
hearing on February 16, 17 and 18, 1998, contrary to what
was stated in paragraph 14 of his affidavit and at the hearing.
In fact, the account of events shows that the decision not to
proceed had already been made at the meeting in December 1997 or
January 1998, when the respondent was made the offer to settle.
The evidence shows that Mr. Cigana did not want to proceed or did
not take steps to do so. For example, he did not want his counsel
to meet the witnesses who would be helpful in understanding his
case and in adducing evidence at the hearing. A case that
requires three days of hearings must be prepared for more than a
few days ahead of time. He knew that his case was to be heard on
February 16 and that three days of the Court's time had
been set aside for the hearing. He therefore had to ensure that
his counsel at the time or other lawyers would go ahead with the
hearing. Mr. Cigana is not a man without intelligence or means.
Thus, he was perfectly capable of instructing counsel to bring
the instant motion. There is nothing in the evidence to indicate
that he was prevented from acting in timely fashion.
[17] Moreover,
according to his affidavit, Mr. Cigana met with his current
counsel on February 12, 1998. That counsel did not contact Mr.
Côté to tell him that he was taking over and had
been instructed to proceed on February 16. The affidavit also
states that Mr. Cigana told his current counsel of the situation
he is complaining about on February 13 and asked him to act. Yet
his current counsel made no contact with the Court in order to
immediately inform it that his former counsel had not expressed
the appellants' intention and that that intention was to
proceed on February 16.
[18] Counsel
for the applicants argued not that there was fraud but that
instructions were misunderstood. I am satisfied that the
applicants' former counsel correctly told the Court what
they had been instructed to do and that Mr. Cigana did not
act with the necessary diligence in exercising his rights.
[19] The
motion is dismissed with costs.
Signed at Ottawa, Canada, this 13th day of November 1998.
"Louise Lamarre Proulx"
J.T.C.C.
[OFFICIAL ENGLISH TRANSLATION]