Lamarre
Proulx
T.C.J.:
These
are
appeals
in
respect
of
the
1987
and
1989
taxation
years.
What
is
in
issue
for
1987
is:
(1)
whether
amounts
paid
for
consulting
services
—
which
were
the
subject
of
an
undertaking
entered
into
when
shares
were
disposed
of
in
1987
—
to
a
corporation
of
which
the
appellant
is
the
principal
shareholder
form
part
of
the
proceeds
of
disposition
of
the
shares
and
thus
give
rise
to
a
capital
gain;
(2)
if
so,
whether
those
amounts,
which
were
received
during
the
years
following
the
sale
of
the
shares,
must
be
included
in
computing
the
appellant’s
income
for
1987;
and
(3)
whether
the
penalty
imposed
under
subsection
163(2)
of
the
Income
Tax
Act
(“the
Act’)
was
imposed
in
accordance
with
the
Act.
What
is
in
issue
for
1989
is
whether
certain
amounts
may
be
deducted
in
computing
the
appellant’s
income
from
a
business
or
property.
The
amounts
in
question
are
fees
allegedly
paid
to
the
appellant’s
lawyers,
but
there
are
no
records
describing
the
services
rendered.
The
facts
on
which
the
Minister
of
National
Revenue
(“the
Minister”)
relied
in
making
his
reassessments
are
described
as
follows
in
paragraph
16
of
the
Reply
to
the
Notice
of
Appeal:
[TRANSLATION]
1987
Taxation
Year
(a)
until
January
1987,
the
appellant
owned
75
percent
of
the
shares
of
Relais
Nordik
Inc.;
(b)
during
the
1987
taxation
year,
the
appellant
was
also
the
majority
shareholder
of
Croisières
Navimex
Inc.;
(c)
in
January
1987,
the
appellant
sold
his
shares
in
Relais
Nordik
Inc.
to
Vermonbec
Inc.;
(d)
in
his
income
tax
return
for
the
1987
taxation
year,
the
appellant
reported
a
taxable
capital
gain
based
on
proceeds
of
disposition
of
$100,000
(for
all
of
the
shares):
(e)
the
actual
sale
price
in
the
above
transaction
was
$250,000:
(f)
the
Minister
of
National
Revenue
therefore
added
$56,250
as
an
additional
taxable
capital
gain
for
the
appellant’s
1987
taxation
year;
(g)
by
failing
to
report
the
additional
taxable
capital
gain,
the
appellant
knowingly,
or
under
circumstances
amounting
to
gross
negligence,
made
or
participated
in,
assented
to
or
acquiesced
in
the
making
of
a
false
statement
or
omission
in
his
return
in
respect
of
the
1987
taxation
year
and
is
therefore
liable
to
a
penalty
under
subsection
163(2).
1989
‘Taxation
Year
(h)
in
his
income
tax
return
for
1989,
the
appellant
claimed
fees
of
$6,635.94,
$7,292.80
and
$6,290.90
as
business
expenses;
(i)
the
appellant
did
not
provide
the
Minister
of
National
Revenue
with
proof
that
those
fees
were
paid;
(j)
the
fees
are
not
outlays
or
expenses
made
or
incurred
by
the
appellant
for
the
purpose
of
gaining
or
producing
income
from
a
business
or
property
of
the
appellant.
The
appellant,
Chantal
Viel,
a
Revenue
Canada
auditor,
and
Danielle
Cloutier,
manager
of
the
law
firm,
testified
at
the
request
of
counsel
for
the
appellant.
Alain
St-Arnaud,
CA,
the
appellant’s
accountant,
testified
at
the
request
of
counsel
for
the
respondent.
The
appellant
is
a
director
of
shipping
companies
involved
in
passenger
and
cargo
transportation.
The
appellant
told
the
Court
that
he
began
his
career
in
the
shipping
industry
working
for
a
shipping
company,
Groupe
Desgagnés,
from
1972
to
1982.
He
began
his
own
shipping
activities
in
1984.
In
1986,
the
appellant
and
Guy
Gagnon
started
a
corporation
called
Relais
Nordik
Inc.
to
obtain
the
contract
to
service
the
Lower
North
Shore
from
the
Quebec
government.
Relais
Nordik
Inc.’s
shareholders
were
the
appellant,
Mr.
Gagnon
and
Corporation
Vermonbec
Inc.
(“Vermonbec”).
Vermonbec,
whose
principal
shareholder
was
a
Mr.
Lacaille,
provided
financial
support.
The
service
contract
was
obtained
at
the
end
of
1986.
However,
it
was
obtained
at
a
price
$1,000,000
lower
than
that
of
the
second
lowest
bidder,
which
caused
Vermonbec
a
great
deal
of
concern.
It
began
to
doubt
the
appellant’s
administrative
abilities,
since
it
was
the
Navimex
corporation,
of
which
the
appellant
was
the
principal
shareholder,
that
had
prepared
the
bid.
Vermonbec
was
involved
in
road
transport,
not
shipping.
Mr.
Lacaille,
who
was
concerned
about
the
price
difference,
apparently
consulted
Navimex’s
competitors,
Logitech
Navigation
and
Transport
Desgagnés.
The
appellant
said
he
considered
that
a
betrayal.
This
resulted
in
an
intense
conflict
between
the
principal
shareholders
of
Relais
Nordik
Inc.
that
became
known
to
the
main
players
in
the
area’s
shipping
industry
and
ended
up
jeopardizing
the
service
contract
itself.
According
to
the
appellant,
the
memorandum
of
understanding
he
entered
into
with
Vermonbec
prior
to
the
incorporation
of
Relais
Nordik
Inc.
—
which
was
not
filed
but
is
referred
to
in
the
share
sale
agreement
(Ex-
hibit
1-1,
Tab
9)
—
provided
that
decisions
required
the
approval
of
the
owners
of
more
than
75
percent
of
the
shares.
The
appellant
owned
25
percent
of
the
shares
(he
and
Mr.
Gagnon
owned
25
percent
of
Relais
Nordik
Inc.’s
shares
in
a
proportion
of
75
percent
to
25
percent).
Thus,
no
decisions
could
be
made
by
Vermonbec
without
the
appellant’s
agreement.
Mr.
Lacaille
and
Mr.
Gagnon
therefore
met
in
late
December
1986
to
resolve
the
dispute.
Mr.
Gagnon
negotiated
for
the
appellant
at
the
appellant’s
request.
The
parties
ultimately
agreed
that
the
only
way
to
put
an
end
to
the
conflict
would
be
for
the
shares
owned
by
the
appellant
and
Mr.
Gagnon
to
be
bought.
The
transaction
occurred
in
1987.
On
January
29,
1987,
an
agreement
was
entered
into
by
Relais
Nordik
Inc.,
party
of
the
first
part,
Corporation
Vermonbec
Inc.,
party
of
the
second
part,
Sylvio
Thibault,
party
of
the
third
part,
Guy
Gagnon,
party
of
the
fourth
part,
and
Croisières
Navimex
Inc.,
party
of
the
fifth
part.
The
agreement
can
be
found
at
Tab
9
of
Exhibit
I-1.
Clauses
I
and
4
of
the
agreement
read
as
follows:
[TRANSLATION]
I.
That
Corporation
Vermonbec
Inc.
purchase,
for
one
hundred
thousand
dollars
($100,000),
all
the
shares
and
all
the
rights
and
interests
that
the
party
of
the
third
part
and
the
party
of
the
fourth
part
have
in
Relais
Nordik
Inc.,
and
more
specifically
18
A
class
A
shares
held
by
the
party
of
the
third
part
and
6
/4
class
A
shares
held
by
the
party
of
the
fourth
part.
The
said
amount
shall
be
paid
to
the
party
of
the
third
part
and
the
party
of
the
fourth
part
as
follows:
A
cheque
for
$75,000
made
out
to
Sylvio
Thibault
and
cashable
on
January
30,
1987,
and
a
cheque
for
$25,000
made
out
to
Guy
Gagnon,
also
cashable
on
January
30,
1987.
4.
The
party
of
the
first
part
hires
the
party
of
the
fifth
part
as
a
consultant
for
a
period
of
five
(5)
years
for
$150,000,
payable
in
sixty
(60)
consecutive
equal
instalments,
the
first
of
which
shall
be
paid
on
April
30,
1987.
In
this
regard,
the
party
of
the
fifth
part
shall,
but
only
when
requested,
provide
the
party
of
the
first
part
with
shipping
expertise
for
the
contract
that
the
party
of
the
first
part
is
to
perform
for
the
Quebec
government.
At
the
beginning
of
the
party
of
the
first
part’s
fiscal
year,
it
shall
send
a
series
of
post-dated
cheques
for
the
coming
year
to
the
party
of
the
fifth
part
in
accordance
with
the
amounts
set
out
above.
The
party
of
the
first
part
and
the
party
of
the
fifth
part
shall
put
in
writing
the
nature
and
conditions
of
the
services
to
be
provided,
which
must
be
satisfactory
to
the
party
of
the
fifth
part.
The
appellant
explained
this
payment
partly
as
a
purchase
price
and
partly
as
a
price
for
services
by
saying
that
he
himself
would
have
preferred
to
be
paid
in
cash
but
that
this
agreement
was
the
best
he
could
negotiate.
He
did
not
think
that
there
were
any
tax
benefits
to
proceeding
in
this
way.
He
admitted
that
he
would
certainly
not
have
agreed
to
the
sale
of
the
shares
if
there
had
been
no
consulting
contract.
The
explanations
given
for
the
payment
for
services
were
unclear.
The
appellant
said
that
he
thought
Mr.
Lacaille
wanted
to
retain
his
expertise,
since
everything
had
been
prepared
by
Navimex
and
Navimex
knew
both
the
physical
and
administrative
aspects
of
the
operational
side
of
shipping.
He
noted
that
Mr.
Lacaille,
Vermonbec’s
president,
did
not
know
the
shipping
industry.
Navimex
was
the
one
with
the
expertise.
He
also
said
that,
immediately
after
his
shares
were
purchased
by
Vermonbec,
Relais
Nordik
Inc.
hired
Navimex’s
two
main
employees,
which
then
made
it
difficult
for
Navimex
to
provide
consulting
services.
The
appellant
added
that
Groupe
Desgagnés
and
not
Navimex
was
Relais
Nordik
Inc.’s
consultant
during
the
first
year
of
the
contract.
The
appellant
confirmed
that
Guy
Gagnon
received
25
percent
of
the
amount
paid
under
the
consulting
contract
because
he
owned
25
percent
of
the
shares
purchased.
This
made
it
difficult
to
see
the
contract
for
services
as
valid.
The
appellant
then
explained
that
Mr.
Gagnon
provided
Navimex
with
his
expertise
even
though
he
was
not
an
employee
of
that
company.
Navimex
was
initially
paid
for
the
consulting
contract
without
providing
any
services.
However,
Groupe
Desgagnés
purchased
Relais
Nordik
Inc.
during
the
year
that
followed
the
sale
of
the
appellant’s
shares.
Relais
Nordik
Inc.
stopped
making
payments
under
the
contract
for
services
and
brought
an
action
to
have
the
consulting
contract
cancelled
on
the
ground
that
the
consultant
was
disloyal.
Mr.
Thibault
had
testified
in
proceedings
between
Groupe
Desgagnés
and
Secunda
Marine,
a
company
connected
to
the
shipping
service
contract.
Groupe
Desgagnés
believed
that
the
appellant
had
deliberately
testified
against
its
own
position.
The
appellant
said
that
all
he
had
wanted
to
do
was
to
objectively
explain
the
background
to
the
contract
between
Relais
Nordik
Inc.
and
Secunda
Marine.
In
opposing
Groupe
Desgagnés’s
action
to
cancel
the
contract
for
services,
counsel
for
the
appellant’s
primary
strategy
was
to
argue
that
the
contract
was
valid.
He
also
brought
an
action
to
recover
the
shares
on
the
basis
that
the
purchase
price
had
not
been
paid,
arguing
that
the
contract
for
services
was
a
simulation
and
that
the
payment
for
the
services
constituted
the
price
of
the
shares.
The
judgment
by
the
Superior
Court
of
Quebec
dated
September
30,
1991,
did
not
accept
the
position
that
there
was
a
simulation
but
found
that
the
contract
for
services
was
valid.
The
judgment
was
filed
at
Tab
10
of
Exhibit
I-1.
It
states
the
following
at
pages
6-10
and
13:
[TRANSLATION]
Relais
Nordik
also
argued
that,
by
doing
this
and
supporting
Secunda’s
position
on
the
cargo
capacity
of
the
ship,
as
well
as
in
the
arrangements
for
the
delivery
of
the
ship
if
it
was
not
ready
on
time,
he
breached
his
duty
of
loyalty
as
a
former
shareholder
of
Relais
Nordik
and
the
principal
shareholder
of
Navimex,
with
which
Relais
Nordik
still
had
a
consulting
services
contract
for
a
period
of
five
years.
Sylvio
Thibault
argued
that
the
real
price
of
the
shares
was
not
just
$100,000,
as
stated
in
the
contract,
but
also
another
$150,000,
the
amount
of
the
consulting
services
contract
awarded
to
Navimex.
The
value
negotiated
and
agreed
on
for
the
shares
was
actually
$10,000
per
share,
which
results
in
a
total
of
$250,000.
That
figure
is
arrived
at
by
adding
up
the
consideration
for
the
purchase
and
for
the
consulting
contract.
In
short,
Mr.
Thibault
argued
that
there
was
the
contract
involved
a
simulation
that
had
tax
benefits
for
both
parties:
the
seller,
because
it
was
not
he
but
one
of
his
companies
that
received
the
greatest
portion
of
the
sale
price,
and
the
purchaser,
Vermonbec,
which
became
the
owner
of
25
shares
with
$150,000
out
of
the
total
price
of
$250,000
being
paid
by
the
company
in
which
the
shares
were
held,
as
if
it
were
an
expense
incurred
to
earn
income.
Relais
Nordik’s
income
was
thus
reduced
and
Vermonbec
laid
out
only
/s
of
the
value
agreed
on
for
the
shares
at
the
time
of
the
transaction.
...I
conclude
that
there
was
no
simulation.
...Most
of
the
evidence
shows
that
what
was
written
was
the
parties’
real
intention.
There
are
so
many
different
things
incorporated
into
this
contract
that
it
must
be
concluded
that,
in
spite
of
this,
the
intention
was
for
everything
to
be
done
in
relation
to
the
contract’s
main
purpose,
namely
disposing
of
shares
on
the
one
hand
and
purchasing
them
on
the
other.
There
is
nothing
unusual
about
one
or
more
sellers
accepting
a
lower
price
because
someone
close
or
related
to
the
seller
or
sellers
benefits
from
the
contract,
especially
when
this
suits
all
of
the
parties
to
the
contract.
That
judgment
was
appealed,
and
the
appellant
made
the
same
two
arguments
in
an
affidavit.
The
affidavit
was
filed
at
Tab
26
of
Exhibit
I-1.
It
states
the
following
at
page
2:
[TRANSLATION]
10.
On
January
29,
1987,
Guy
Gagnon
and
I
sold
our
shares
to
Corporation
Vermonbec
Inc.
for
$250,000,
as
can
be
seen
from
Exhibit
P-1
filed
with
this
Court:
11.
However,
the
terms
of
the
contract
indicate
that
$100,000
was
to
be
paid
when
the
contract
was
signed
and
that
a
$2,500
payment
was
to
be
made
on
the
30th
of
each
month
for
60
months,
starting
on
April
30,
1987;
12.
Under
the
contract,
the
defendant
appeared
to
promise
to
perform
a
contract
to
provide
the
plaintiff
with
shipping
expertise
on
request,
as
can
be
seen
from
clause
4
of
the
contract;
13.
That
clause
was
merely
a
simulation
in
relation
to
the
payment
of
the
balance
of
the
sale
price....
The
case
was
subsequently
settled
out
of
court,
as
was
another
case
between
the
appellant
and
Groupe
Desgagnés.
What
is
in
issue
for
1989
is
the
deduction
of
$24,000
that
was
supposedly
paid
to
the
appellant’s
lawyers.
The
Minister’s
officer
asked
for
proof
of
the
payments
made
by
the
appellant
in
1989.
A
cheque
for
$10,000
made
out
to
his
lawyers
was
filed
at
Tab
24
of
Exhibit
I-1.
It
is
dated
January
31,
1989.
The
account
statements
and
invoices
filed
at
Tabs
18
to
22
of
the
same
exhibit
are
all
dated
quite
a
bit
later
than
the
cheque
and
do
not
refer
to
the
$10,000
payment.
The
appellant
explained
that
he
has
about
15
personal
and
corporate
files
at
his
lawyer’s
office.
The
name
of
the
corporation
as
it
appears
on
the
invoices
is
often
incorrect.
He
pays
and
distributes
the
payments
fairly
between
the
corporations,
and
his
lawyer
does
the
same.
If
the
payment
is
for
a
personal
matter,
he
said,
he
uses
personal
cheques,
and
if
the
amounts
in
question
involve
a
corporation,
it
is
the
corporation
that
pays.
The
appellant
described
the
businesses
he
was
operating
in
1989.
Chantal
Viel,
a
Revenue
Canada
auditor,
explained
that
the
appellant
was
assessed
as
he
was
for
1987
based
on
his
statements
and
the
facts.
With
regard
to
1989,
she
said
that
the
appellant
had
been
told
several
times
that
his
accounting
had
to
be
satisfactory
so
that
the
Department’s
auditors
could
determine
the
nature
of
the
expenses
for
which
he
was
claiming
deductions.
The
conforming
expenses
were
allowed.
Counsel
for
the
appellant
argued
that
the
consulting
contract
was
valid
and
that
there
was
no
simulation.
It
was
a
valid
ordering
of
the
appellant’s
affairs
so
as
to
pay
the
least
possible
tax
within
the
meaning
of
the
Supreme
Court
of
Canada’s
decision
in
Stubart
Investments
Ltd.
v.
The
Queen,
[1984]
1
S.C.R.
536.
He
referred
in
particular
to
the
following
passage
at
page
552:
In
the
field
of
taxation
itself
the
traditional
position
was
re-echoed
in
Inland
Revenue
Commissioners
v.
Duke
of
Westminster,
[1936]
A.C.
1,
at
pp.
19-20,
where
it
was
stated:
Every
man
is
entitled
if
he
can
to
order
his
affairs
so
as
that
[sic]
the
tax
attaching
under
the
appropriate
Acts
is
less
than
it
otherwise
would
be.
If
he
succeeds
in
ordering
them
so
as
to
secure
this
result,
then,
however
unappreciative
the
Commissioners
of
Inland
Revenue
or
his
fellow
taxpayers
may
be
of
his
ingenuity,
he
cannot
be
compelled
to
pay
an
increased
tax.
Counsel
for
the
appellant
also
referred
to
the
decision
of
the
Superior
Court
of
Quebec
in
the
case
between
the
appellant
and
Groupe
Desgagnés,
in
which
the
judge
found
that
there
was
no
simulation
(see
paragraph
20
of
these
reasons).
Counsel
for
the
appellant
noted
that
the
trial
lasted
four
days
and
involved
a
number
of
preliminary
proceedings.
Counsel
for
the
appellant
argued
in
the
alternative
that,
if
the
Court
finds
that
the
contract
for
services
was
a
sham
transaction,
the
proceeds
of
disposition
were
not
received
in
full
in
1987
and
the
appellant
is
entitled
to
a
reserve
under
subparagraph
40(l)(«)(iii)
of
the
Act
because
the
additional
amount
was
paid
not
in
1987
but
in
later
years;
he
also
noted
that
the
appellant
incurred
substantial
legal
expenses
to
have
that
money
paid
to
him.
Although
this
argument
was
not
raised
in
the
Notice
of
Appeal,
it
was
made
at
the
hearing.
I
asked
counsel
for
the
respondent
to
give
me
his
opinion
on
the
subject,
which
he
was
good
enough
to
do
during
a
subsequent
hearing
held
by
means
of
a
conference
telephone
call.
Counsel
for
the
appellant
did
not
argue
strongly
about
the
imposition
of
penalties
under
subsection
163(2)
of
the
Act,
since
he
was
arguing
that
the
contract
for
services
was
not
a
sham
transaction.
However,
he
did
argue
that,
if
the
Court
were
to
conclude
that
the
contract
for
services
was
a
sham
and
that
the
payments
for
services
were
payments
made
to
purchase
the
shares,
the
penalties
should
be
reduced
on
the
basis
that,
given
the
reserve
to
which
the
appellant
may
be
entitled,
there
was
only
one
capital
gain
that
should
be
included
in
computing
his
income.
Counsel
for
the
appellant
argued
that
the
lawyers’
fees
the
appellant
sought
to
deduct
in
1989
were
clearly
amounts
incurred
for
the
purposes
of
the
appellant’s
businesses
and
were
certainly
not
gifts
to
the
law
firm.
Counsel
for
the
respondent
argued
that
the
important
point
to
be
determined
is
whether
the
contract
for
services
between
Vermonbec
and
Navimex
that
was
part
of
the
agreement
dated
January
29,
1987
(see
paragraph
12
of
these
reasons)
reflected
the
economic
reality
of
the
transaction.
Counsel
for
the
respondent
argued
that
the
contract
was
a
sham
transaction,
as
that
term
is
used
in
tax
law,
because
it
did
not
create
between
the
parties
the
legal
relationship
that
they
intended
to
create.
He
referred
to
Stubart,
supra,
at
page
572:
The
element
of
sham
was
long
ago
defined
by
the
courts
and
was
restated
in
Snook
v.
London
&
West
Riding
Investments,
Ltd.,
[1967]
1
All
E.R.
518.
Lord
Diplock,
at
p.
528,
found
that
no
sham
was
there
present
because
no
acts
had
been
taken:
...which
are
intended
by
them
to
give
to
third
parties
or
to
the
court
the
appearance
of
creating
between
the
parties
legal
rights
and
obligations
different
from
the
actual
legal
rights
and
obligations
(if
any)
which
the
parties
intend
to
create.
This
definition
was
adopted
by
this
Court
in
Minister
of
National
Revenue
v.
Cameron,
[1974]
S.C.R.
1062,
al
p.
1068
per
Martland
J.
As
regards
the
right
to
a
reserve,
counsel
for
the
respondent
explained
to
the
Court
that
the
appellant
was
entitled
to
a
reserve
under
subparagraph
40(
1
)(a)(iii)
of
the
Act
as
it
read
in
1987.
The
provision
was
amended
for
the
1988
and
subsequent
taxation
years,
which
could
have
led
to
a
different
result.
With
regard
to
the
deductions
for
fee
payments
claimed
for
1989,
counsel
for
the
respondent
argued
that
the
appellant
gave
no
proof
of
the
legal
services
for
which
the
deductions
were
claimed
and
that
it
was
therefore
impossible
to
determine
whether
the
expenses
were
incurred
for
the
purpose
of
gaining
or
producing
income
from
a
business
or
property
or
whether
they
were
current
or
capital
expenses.
Analysis
and
conclusion
I
will
begin
by
referring
to
the
decision
of
the
Exchequer
Court
of
Canada
in
Front
&
Simcoe
Limited
v.
M.N.R.,
60
D.T.C.
1081,
at
page
1085:
In
Simon's
Income
Tax,
Second
Ed.,
Vol.
I,
p.
50,
the
author,
after
referring
to
a
number
of
decisions,
states:
The
true
principle,
then,
is
that
the
taxing
Acts
are
to
be
applied
in
accordance
with
the
legal
rights
of
the
parties
to
a
transaction.
It
is
those
rights
which
determine
what
is
the
“substance”
of
the
transaction
in
the
correct
usage
of
that
term.
Reading
“substance”
in
that
way,
it
is
still
true
to
say
that
the
substance
of
a
transaction
prevails
over
mere
nomenclature.
Earlier,
the
author
had
referred
to
the
statement
of
Viscount
Simon
in
ZR.C.
v.
Wesleyan
and
General
Assurance
Society,
30
T.C.
11,
24,
25
H.L.,
in
which
he
expressed
the
principle
in
these
words:
It
may
be
well
to
repeat
two
propositions
which
are
well
established
in
the
application
of
the
law
relating
to
income
tax.
First,
the
name
given
to
a
transaction
by
the
parties
concerned
does
not
necessarily
decide
the
nature
of
the
transaction.
To
call
a
payment
a
loan
if
it
is
really
an
annuity
does
not
assist
the
taxpayer,
any
more
than
to
call
an
item
a
capital
payment
would
prevent
it
from
being
regarded
as
an
income
payment
if
that
is
its
true
nature.
The
question
always
is
what
is
the
real
character
of
the
payment,
not
what
the
parties
call
it.
Secondly,
a
transaction
which,
on
its
true
construction,
is
of
a
kind
that
would
escape
tax
is
not
taxable
on
the
ground
that
the
same
result
could
be
brought
about
by
a
transaction
in
another
form
which
would
attract
tax.
The
question
for
determination,
therefore,
is
“What
is
the
real
character
of
the
receipt?”
and
in
answering
that
question
I
am
entitled
to
regard
the
surrounding
circumstances.
In
that
connection,
reference
may
be
made
to
the
speech
of
Lord
Tomlin
in
I.R.C.
v.
Westminster
(Duke),
[1936]
A.C.
1,
20,
where
he
referred
to
“the
indisputable
rule
that
the
surrounding
circumstances
must
be
regarded
in
construing
a
document”.
I
will
also
refer
in
particular
to
the
principles
set
out
in
Stubart,
supra,
namely
that
every
taxpayer
is
entitled
to
order
his
or
her
affairs
so
that
the
tax
attaching
is
as
low
as
possible
and
that
a
transaction
may
be
valid
even
if
it
has
no
purpose
other
than
a
tax
purpose,
provided
that
it
reflects
the
taxpayer’s
actual
rights
and
obligations.
In
my
opinion,
the
evidence
clearly
showed
that
the
contract
for
services
included
in
the
agreement
referred
to
in
paragraph
12
of
these
reasons
was
intended
to
cause
third
parties
to
think
that
the
rights
or
obligations
created
were
different
from
those
that
the
parties
intended
to
create.
The
parties
never
intended
to
enter
into
a
genuine
contract
for
services.
The
purpose
of
the
contract
for
services
was
to
disguise
as
payments
for
services
what
were
actually
payments
for
the
purchase
of
shares.
The
contract
may
be
valid
and
binding
on
the
parties
under
the
civil
law.
That
is
what
the
Superior
Court
of
Quebec
decided.
However,
that
decision
was
not
rendered
under
the
provisions
of
the
Act.
As
far
as
tax
law
is
concerned,
the
agreement
is
a
sham,
and
that
is
the
effect
that
must
be
given
to
it.
Since
the
respondent’s
argument
was
based
on
the
fact
that
the
contract
for
services
did
not
reflect
the
parties’
intention,
I
conclude
that
her
argument
is
valid
in
fact
and
in
law.
The
amounts
payable
under
the
alleged
contract
for
services
are
part
of
the
proceeds
of
disposition
of
the
shares.
Since
counsel
for
the
respondent
has
agreed
that
the
appellant
is
entitled
to
a
reserve
under
subparagraph
40(
1
)(«)(iii)
of
the
Act,
the
appeal
is
accordingly
allowed
in
this
respect
for
1987.
The
amount
of
the
penalties
and
interest
will
have
to
be
adjusted
accordingly.
As
for
1989,
since
the
appellant
did
not
identify
the
legal
services
for
which
the
money
was
paid
to
his
lawyers,
if
it
was
in
fact
paid,
it
is
impossible
to
determine
the
nature
of
the
expenses.
The
appeal
is
therefore
dismissed
for
that
year.
The
whole
with
costs
to
the
respondent.
Appeal
from
1987
assessment
allowed;
appeal
from
1989
assessment
dismissed.