Date: 20000331
Docket: 97-3044-IT-G
BETWEEN:
MIN SHAN SHIH,
Appellant,
and
HER MAJESTY THE QUEEN,
Respondent.
Reasons for Judgment
Mogan J.T.C.C.
[1] The taxation years under appeal are 1991, 1992, 1993 and
1994. During those years, the Appellant was employed in Taiwan
and maintained an apartment there while his wife and three sons
resided in Regina, Saskatchewan. In each of those years, the
Appellant filed an income tax return in Canada reporting only
small amounts of investment income and showing his address as the
house where his wife and three sons resided in Regina. In August
1996, Revenue Canada issued reassessments to the Appellant for
all four taxation years assessing tax on the assumptions that the
Appellant was resident in Canada, and that the Appellant was
taxable in Canada on his world income. The Appellant has appealed
from those four reassessments. The only issue in these appeals is
whether the Appellant was resident in Canada in all or any one of
the years 1991, 1992, 1993 and 1994.
[2] At the commencement of the hearing, counsel for the
Respondent acknowledged that the reassessment for the 1992
taxation year was issued outside the limitation period in
subsection 152(4) of the Income Tax Act and, because the
Appellant had not filed a waiver with respect to that year, the
reassessment was statute-barred. Accordingly, the Respondent
conceded that the appeal with respect to the 1992 taxation year
must be allowed without regard to the result in the other three
years.
[3] Immediately prior to the hearing, counsel met and agreed
on certain facts. When the hearing commenced, counsel for the
Appellant read in a list of facts which are summarized below:
1. In April of 1989, the Appellant made an application for
permanent residence in Canada on behalf of himself, his wife and
their three children.
2. The Appellant and his wife sold their home in the south of
Taiwan prior to immigrating to Canada and rented an apartment
from 1989 to 1991 in the north of Taiwan. The Appellant then
rented a smaller apartment from 1991 until 1996 when he purchased
a house in Taiwan.
3. The application for permanent residence in Canada was
accepted and the Appellant, his wife and their three children
were admitted to Canada as permanent residents on August 11,
1991.
4. On August 26, 1991 the Appellant and his wife purchased
jointly for $117,000 the residential property located at 2711
Livingstone Bay, Regina, Saskatchewan (referred to as the
"Family Residence").
5. From August 1991 and throughout 1992, 1993 and 1994, the
Appellant was a registered joint owner of the Family
Residence.
6. From August 1991 and throughout 1992, 1993 and 1994, the
Appellant's wife and three children occupied the Family
Residence.
7. During the years under appeal, the Appellant maintained a
joint bank account with his wife in Regina, Saskatchewan at the
Toronto-Dominion Bank; but all GIC investments were in the name
of his wife Linda.
8. During the years under appeal, the Appellant owned an
automobile in Canada which was registered in the Appellant's
name.
9. The Appellant became a landed immigrant (with restrictions)
on August 11, 1991. The restrictions were:
(a) that the Appellant establish, purchase or make a
substantial investment in a business or commercial venture in
Canada that will make a significant contribution to the economy
and whereby employment opportunities in Canada are created or
continued for one or more Canadian citizens or permanent
residents, other than the Appellant and his dependants, and
(b) that the Appellant participate actively and on an on-going
basis in the management of that business or commercial
venture.
10. The Appellant's wife and three children acquired
Canadian citizenship as of July 1, 1995.
11. During the years under appeal, the Appellant listed his
address on his T1 General income tax returns as the Family
Residence.
12. Evelina Enterprise Co. Inc. (referred to as the
"Corporation") was incorporated under the laws of the
Province of Saskatchewan on February 1, 1993. The
Corporation's major business activity was the export of
Saskatchewan agricultural nutritional products. The Appellant is
listed as the sole shareholder of the Corporation and his wife is
listed as the sole director. The Corporation's head office
was the Family Residence and was operated at other leased
premises located a No. 211 - 2505 11th Avenue, Regina,
Saskatchewan.
13. On November 5, 1993, the conditions originally placed upon
the Appellant's admission to Canada (see paragraph 9 above)
were cancelled.
14. During the years under appeal, the Appellant visited
Canada 12 times.
[4] The Appellant is not fluent in the English language and so
his oral testimony was given partly in halting English and partly
through a qualified interpreter. I will attempt to summarize his
evidence. In 1970, the Appellant graduated from a medical school
in Taiwan with a degree in pharmacy. Upon graduation, the
Appellant was employed by Wyeth-Ayerst International
Pharmaceutical Companies. He started as a sales representative
from 1971 to 1977; he became a supervisor from 1977 to 1983; and
was made sales manager from 1983 to 1989. In 1989, the Nestle
Corporation apparently acquired control of Wyeth-Ayerst and the
Appellant became a sales manager in the Taiwan branch office of
Nestle Corporation.
[5] The Appellant is a citizen of Taiwan and not a citizen of
Canada. He holds both a driver's licence and a
pharmacist's licence in Taiwan. Since 1971, he has been a
member of the Pharmaceutical Society of Taiwan. Each month he
pays the equivalent of $18.00 (CAN) to maintain his membership in
the Pharmaceutical Society. Since 1985, he has been a member of
the Taiwan Christian Church. He likes to play tennis and
therefore belongs to a tennis club known as the "Community
Society" in Taiwan.
[6] The Appellant's parents live in the southern part of
Taiwan. He is their oldest son. In 1999, they were 79 years of
age. He stated that as retired people, they had no medical
insurance or government welfare. As the oldest son, in their
culture he is responsible for the care of his parents; and each
month he has to pay their regular living expenses. He visits them
frequently at least once a month and sometimes every week.
[7] From 1991 to 1996, he lived in an apartment in Taepei (the
capital of Taiwan) but in 1996 he purchased a house in Taepei. He
has the use of a company car from his employer and he has a bank
account in Taepei to which the employer deposits his salary. For
communication purposes in Taiwan, he has a mailbox and he has a
house address and he also has an e-mail address.
[8] When the Appellant and his wife and children first came to
Canada in August 1991, he had applied for permanent residence as
an "entrepreneur". Accordingly, he was required to sign
an acknowledgement which was entered as Exhibit R-15 stating:
I, Shih Min Shah, acknowledge and am fully aware that my
admission to Canada for permanent residence as an entrepreneur is
based on the following terms and conditions as stipulated in
section 23(d) (iv) A & B, of the Immigration Regulations,
namely that within twenty-four months from the date of
landing:
A) he establish, purchase or make a substantial investment in
a business or commercial venture in Canada that will make a
significant contribution to the economy and whereby employment
opportunities in Canada are created or continued for one or more
Canadian citizens or permanent residents, other than the
entrepreneur and his dependants, and
B) he participate actively and on an on-going basis in the
management of that business or commercial venture.
Dated at Richmond, BC on 11 August, 1991.
[9] Upon arriving in Canada, the Appellant and his wife and
three children came to Regina because they had a friend already
living in Regina. In the above summary of agreed facts, items 4,
5 and 6 describe the purchase and registration of the Family
Residence at 2711 Livingstone Bay, Regina. He said that he was
registered as one of the owners of the residence because that was
the advice he received from a friend at the time. Exhibits R-1,
R-2, R-3 and R-4 are photocopies of the Appellant's income
tax returns for the respective taxation years 1991, 1992, 1993
and 1994. In each of those returns, the Appellant reported only
investment income (interest) in the range of approximately $1,300
to $3,100. Those income tax returns do not report any of his
employment income earned in Taiwan. On each income tax return,
the Appellant has shown Saskatchewan as his province of residence
at the end of the prior year. The Appellant stated that he filed
income tax returns in Canada only because a friend in Canada told
him that he was required to file them because he had certain
income (interest paid to him from his bank in Canada) received in
Canada. On that basis, he reported only the interest income. No
one told him that if he was going to file tax returns in Canada,
he may or should include any employment income earned in
Taiwan.
[10] Exhibit R-14 is a photocopy of a document issued by
Employment and Immigration Canada with the title "Immigrant
Visa and Record of Landing". The document is signed by the
Appellant and lists himself, his wife and their three sons as the
persons entering Canada. The three sons were born in 1976, 1978
and 1982. Although the document is only a photocopy, it has many
pages like the pages of a passport stamped to show the dates of
arrival and departure in different countries. The last page of
Exhibit R-14 is a schedule prepared in the Appellant's own
handwriting with three columns showing: in the left column the
date when he departed Taiwan; in the centre column the date he
arrived in Taiwan; and in the right column the number of days in
Canada. The schedule shows that the Appellant departed from
Taiwan and returned on 12 different occasions in the period
August 1991 to January 1995. The number of days in Canada in the
right-hand column is a total of 166 days. This hand-written
schedule has been typed and entered as Exhibit R-10 but the total
in the right-hand column in Exhibit R-10 is 185 days. The
Appellant confirmed in oral testimony that the total in Exhibit
R-10 (185 days) is the correct total and not the total in Exhibit
R-14. The dates in Exhibit R-10 confirm item 14 of the agreed
facts: the Appellant visited Canada only 12 times during the
years under appeal.
[11] Although he is not a citizen of Canada, the Appellant
obtained a driver's licence in Saskatchewan because a friend
there advised him to do so. Exhibit A-1 is a photocopy of the
Appellant's driver's licence issued in Taiwan. Exhibit
A-2 is a photocopy (in the Chinese language) of what the
Appellant described as a rental agreement for the apartment which
he maintained in Taepei from 1991 to 1996. The rental agreement
had to be renewed every two years and the Appellant's
signature appears on page 6. The Appellant explained that he does
not live in Canada because he has to work and, as the oldest son,
he has to take care of his parents. His father had colon cancer
in 1987 and has many medical bills to be paid. The Appellant has
a Saskatchewan health card but has never used the health care
system in Canada. This is not surprising because the Appellant
has spent little time in Canada.
[12] Exhibits R-12 and R-13 are documents connected with a
loan which the Appellant made to his younger brother in 1991.
Upon entering Canada in August 1991, the Appellant accepted
the two restrictions set out in item 9 of the agreed facts with
respect to his investment in a business or commercial venture in
Canada. Evelina Enterprise Co. Inc. (see item 12 of the agreed
facts) was the vehicle which the Appellant used to satisfy the
conditions of his entry into Canada. He stated in oral testimony
that his wife Linda looked after the acquisition of supplies from
the suppliers in Canada while he looked for buyers in Taiwan. The
business started in 1993 but stopped sometime in 1994. It
operated for less than two years. Exhibit R-18 is a
letter from the Canada Immigration Centre in Regina to the
Appellant dated November 5, 1993 which had the effect of
cancelling the conditions imposed upon him when he entered Canada
as set out in Exhibit R-15. Exhibit R-21 is a letter from
Wyeth-Ayerst (Asia) Ltd. confirming the Appellant's
employment income in Taiwan for 1991.
[13] At the end of the Appellant's oral testimony, I asked
him why, if he knew that he was going to continue working for his
employer in Taiwan, he and his wife and three sons would come to
Canada in August 1991 and apply for landed immigrant status. His
answer was as follows given in halting English without the use of
an interpreter:
Q. (His Honour) My question is this: if you knew you were
going to continue working for this company in Taiwan, why did you
come to Canada and apply for landed immigrant status?
A. (In English) Yeah. The major – I like to send my kids
in Canada to learn in a more western educational system.
Q. (His Honour) You wanted your children to have a more
western education. Any other reason?
A. (In English) No, that is the only one reason.
Q. (His Honour) And so you and your wife and the three sons
came to Regina, bought a home and they started going to school in
Regina?
A. (In English) Yes. (Transcript page 47)
Generally, the Appellant's wife stayed in Regina with
their three sons but one or two times each year she would return
to Taiwan with the Appellant for a brief visit. On those
occasions, the three sons would stay in Regina alone. In the
summer of 1994, however, the wife and three sons went to Taiwan
for a visit of about six weeks.
[14] Considering that the Appellant filed an income tax return
in Canada for each year under appeal showing his address as being
in Regina and indicating that his province of residence was
Saskatchewan, it is not surprising that Revenue Canada issued
notices of reassessment to the Appellant for each year under
appeal assessing tax on the assumption that he was a resident of
Canada in those years. The Appellant, however, is not bound or
estopped by the statements in his income tax returns with respect
to residence. On appeal, he is entitled to argue that he was not
resident in Canada at any time in the years under appeal; and
that the statements in his tax returns are only evidence. The
issue in these appeals for 1991, 1993 and 1994 (the Respondent
having conceded 1992) is whether the Appellant was in fact and in
law a resident of Canada in any one of those years.
[15] The leading case in determining the residence of an
individual is the decision of the Supreme Court of Canada in
Thomson v. M.N.R. [1946] S.C.R. 209. In that case, Rand J.
stated at pages 224-225:
For the purpose of income tax legislation, it must be assumed
that every person has at all times a residence. It is not
necessary to this that he should have a home or a particular
place of abode or even a shelter. He may sleep in the open. It is
important only to ascertain the spatial bounds within which he
spends his life or to which his ordered or customary living is
related. Ordinary residence can best be appreciated by
considering its antithesis, occasional or casual or deviatory
residence. The latter would seem clearly to be not only temporary
in time and exceptional in circumstances, but also accompanied by
a sense of transitoriness and of return.
But in the different situations of so-called "permanent
residence", "temporary residence", "ordinary
residence", "principal residence" and the like,
the adjectives do not affect the fact that there is in all cases
residence; and that quality is chiefly a matter of the degree to
which a person in mind and fact settles into or maintains or
centralizes his ordinary mode of living, with its accessories in
social relations, interests and conveniences at or in the place
in question. It may be limited in time from the outset, or it may
be indefinite, or so far as it is thought of, unlimited. On the
lower level, the expressions involving residence should be
distinguished, as I think they are in ordinary speech, from the
field of "stay" or "visit".
In the passage quoted above, there are two clauses which I
regard as particularly important: (i) "the spatial bounds
within which he spends his life or to which his ordered or
customary living is related"; and (ii) "the degree to
which a person in mind and fact settles into or maintains or
centralizes his ordinary mode of living with its accessories and
social relations, interests and conveniences". When applying
those clauses to a particular case, the facts are important
because an individual may be resident in two or more
jurisdictions. In Schujahn v. M.N.R., 62 DTC 1225, Noel J.
stated at page 1227:
It is quite a well settled principle in dealing with the
question of residence that it is a question of fact and
consequently that the facts in each case must be examined closely
to see whether they are covered by the very diverse and varying
elements of the terms and words "ordinarily resident"
or "resident". It is not as in the law of domicile, the
place of a person's origin or the place to which he intends
to return. The change of domicile depends upon the will of the
individual. A change of residence depends on facts external to
his will or desires. The length of stay or the time present
within the jurisdiction, although an element, is not always
conclusive. Personal presence at sometime during the year, either
by the husband or by the wife and family, may be essential to
establish residence within it. A residence elsewhere may be of no
importance as a man may have several residences from a taxation
point of view and the mode of life, the length of stay and the
reason for being in the jurisdiction might counteract his
residence outside the jurisdiction. ...
[16] Although an individual may at one time have two or more
residences from a taxation point of view, most individuals will
have only one residence and, if it is in country A, there would
have to be special circumstances for a particular individual to
have at the same time a residence in country B. The assessments
under appeal were issued on the assumption that the Appellant was
resident in Canada without regard to the question of whether he
might in the same years be resident in some other jurisdiction.
The Appellant's case was argued on the basis that he was
resident only in Taiwan. It is apparent from the Appellant's
testimony and Exhibit R-10 that he spends much more time in
Taiwan than in Canada. Therefore, I propose to consider first the
Appellant's argument to see if a case can be made for the
Appellant's residence in Taiwan.
[17] Using Exhibits R-14 and R-15 as evidence that the
Appellant and his wife and their three children arrived in Canada
on August 11, 1991, and using Exhibit R-10 as evidence of
the number of days that the Appellant spent in Canada during the
four years under appeal, I have prepared the table below to
compare the days the Appellant spent in Canada with the days he
spent in Taiwan:
Year
|
Total Days
|
Days in Canada
|
Days in Taiwan
|
Time in Canada
|
|
|
|
|
|
1991
|
142*
|
32
|
110
|
22.5%
|
1992
|
366
|
59
|
307
|
16.1%
|
1993
|
365
|
51
|
314
|
14.0%
|
1994
|
365
|
43
|
322
|
12.0%
|
* August 11 to December 31 = 142 days
[18] The above table speaks for itself but certain facts are
worth noting. In each year 1992, 1993 and 1994, the Appellant
spent more than 300 days in Taiwan. By comparison, his time in
Canada ranged from 12% to 16.1%. In 1991, his time in Canada was
22.5% but that part year was special because the Appellant had to
bring his family to Canada; purchase a house in Regina; and
register his children in Regina schools. Notwithstanding those
obligations, from August 11 to the end of December 1991 the
Appellant spent 77.5% of his time or 110 days in Taiwan.
[19] Having regard to the "spatial bounds" within
which the Appellant spends his life, he has held uninterrupted
employment in Taiwan from 1971 to 1996 all with the same company.
He was promoted from time to time and, from 1991 to 1996, held
the position of sales manager. The Appellant's parents live
in Taiwan; his younger brother lives in Taiwan; and he (as the
oldest son) supports his parents. The Appellant has always
resided in Taiwan. In the years under appeal, he rented an
apartment in Taepei from 1991 to 1996 as evidenced by the rental
agreement which was entered as Exhibit A-2. He appears to have
entered into that rental agreement at the time when his wife and
three children came to Canada. The Appellant is a member of a
professional association (the Pharmaceutical Society) in Taiwan.
He pays taxes in Taiwan and receives his mail there. He has a
Taiwan driver's license; he drives a company car in Taiwan;
and his employer deposits his salary in his bank account in
Taiwan. He belongs to a tennis club in Taiwan and a church in
Taiwan.
[20] Counsel for the Respondent did not seriously argue that
the Appellant was not resident in Taiwan in the years under
appeal. I find that the Appellant was resident in Taiwan
throughout the years 1991 to 1994. Such a finding does not mean
that the Appellant was not resident in Canada in those years. It
simply satisfies the requirement that every person has at all
times a residence.
[21] Having found that the Appellant was resident in Taiwan in
the years under appeal, I must now consider whether he was also
resident in Canada in those years. I would be prepared to find,
if necessary, that his wife and three sons resided in Regina from
and after August 11, 1991. Indeed, for the purpose of this
decision, I assume that they did so reside in Regina. If the
Appellant's family is restricted to himself, his wife and
their three sons, then I would conclude that the family home was
in Regina from and after August 1991. If I consider the
Appellant's full-time employment and the resulting salary
which was necessary to support the Appellant in Taiwan, his wife
and children in Canada, and his aged parents in Taiwan, then I
would conclude that the Appellant had a personal home in Taepei
(where he ate, slept, kept his clothes and took refuge from the
weather) and a family home in Regina. Apart from the presence of
his wife and children in Regina, did the Appellant have other
connections in Regina which would cause him to be resident
there?
[22] In paragraph 13 above, there is an extract from the
transcript in which the Appellant explained that he and his wife
brought their sons to Canada so that they would be educated in
the western world (i.e. North America). This is a most believable
statement. The Appellant and his wife were doing what they
thought was in the best interests of their sons. They were
responding to the universal concerns of all responsible parents.
I found the Appellant to be a very credible witness, and I
believe him when he stated that the education of the three sons
was the only reason for coming to Canada. There is no evidence of
any ulterior motive. The Appellant has never attempted to seek
employment in Canada. The business which the Appellant and his
wife attempted to start through Evelina Enterprise Co. Inc. (item
12 in the agreed facts) was intended to comply with the
conditions of his entry into Canada (Exhibit R-15). Soon after
those conditions were cancelled (Exhibit R-18), the business in
Evelina was abandoned.
[23] The education of the three sons was the raison
d'être for the Appellant and his wife coming to Regina
in 1991. In my view, their conduct was like a decision to send
their sons to a boarding school in Canada. The difference was
that instead of having the sons boarding at the school premises,
the Appellant and his wife purchased a house in Regina where the
sons could board with their mother as the
"housemistress", comparable to a housemaster at a
traditional boys' boarding school. The Appellant himself did
not change his life pattern with respect to his continuous
employment in Taiwan, continuing his professional connection with
the Pharmaceutical Society, continuing his social connections at
his church and tennis club, and finding a new dwelling in 1991
(Exhibit A-2) where he could eat, sleep, store clothes and take
refuge. These circumstances may change after 1994 if the sons
decide to stay in Canada after completing their education but, in
the years under appeal, I cannot find any evidence that the
Appellant had any connection with Regina other than it being the
home of his wife and three sons. He had no employment in Regina.
He did not belong to any social clubs in Regina. There is no
evidence that he came to Regina for any purpose other than to
visit with his wife and children.
[24] The next-of-kin and family connections of an individual
are relevant and important factors in determining the residence
of that individual. I have already assumed that the
Appellant's wife and three sons resided in Canada from and
after August 11, 1991. When that assumed fact is coupled with
statements in the Appellant's income tax returns
(Exhibits R-1, R-2, R-3 and R-4), it would be easy to
conclude that the Appellant thought of himself as resident in
Canada in the years under appeal. But once the Appellant realized
the consequences of being resident in Canada (i.e. taxable in
Canada on his world income with certain credits for foreign
income tax) and decided to dispute the question of whether he was
in fact and in law resident in Canada in the years under appeal,
the de facto residence of his wife and children in Regina
and the statements in his income tax returns are only evidence in
resolving the question of his residence.
[25] Counsel for the Respondent referred to the decision of my
colleague Bowman J. in Fisher v. The Queen, 95 DTC 840. In
Fisher, Bowman J. quoted the poet Robert Frost at page
845:
Home is the place where, when you have to go there, they have
to take you in.
The Respondent argued that after August 1991, Regina was the
place where a stranger could say to the Appellant "they have
to take you in". That quotation was particularly appropriate
in Fisher because, in that case, the taxpayer was born in
Canada; he grew up in Canada; and in later years he tried to
claim that he was not resident in Canada when he visited Canada
frequently but had no other discernible residence outside Canada.
I would not challenge the pithy truth of Robert Frost but the
situation is different in these appeals when the Appellant has
never had a permanent connection with Canada but has lived all of
his life in only one other country, Taiwan.
[26] Counsel for the Respondent also argued that the table in
paragraph 17 above does not work only for the Appellant because
it demonstrates that the Appellant came to Canada regularly; 12
times in four years. Also, the immigrant visa (Exhibit R-14) gave
the Appellant the absolute right to enter and leave Canada. In
other words, Canada could not keep him out. Those facts are
unassailably true but I am looking at the degree to which the
Appellant settled into or maintained or centralized his ordinary
mode of living with its accessories in social relations, interest
and convenience. In Thomson, Rand J. distinguished
residence from "stay" or "visit".
[27] On the evidence before me, I cannot find enough
connections between the Appellant and Regina (or Canada) to
conclude that the Appellant resided in Canada in any of the years
under appeal. When he came to Canada three or four times each
year, he came to "stay with" or "visit" his
wife and sons. Regina may have been their family home but he was
not there often enough or long enough to establish any personal
connections with the various communities in Regina whether they
be commercial, educational, cultural, recreational or social. The
evidence of the Appellant's actual pattern of living
overwhelms the statements in his income tax returns. On the
evidence, the Appellant was a stranger to Regina (and Canada)
throughout the years under appeal even though he probably was a
much loved husband and father to his wife and children when he
came to visit with them. He not only resided in Taiwan but he
also maintained a personal home there. He was not a resident of
Canada in the years under appeal. The appeals are allowed with
costs.
Signed at Ottawa, Canada, this 31st day of March, 2000.
"M.A. Mogan"
J.T.C.C.