Collier,
J:—This
is
an
appeal
from
a
decision
of
the
Tax
Review
Board:
Adams
v
MNR,
[1981]
CTC
2543;
81
DTC
504
pursuant
to
which
an
income
tax
assessment
by
the
Minister
of
National
Revenue
for
the
plaintiff’s
1978
taxation
year
was
upheld.
At
the
conclusion
of
the
hearing,
I
stated
that
I
intended
to
dismiss
the
plaintiff’s
action
and
that
written
reasons
would
follow
later.
The
plaintiff
is
an
accountant
residing
in
the
North
Vancouver
area
of
British
Columbia.
In
1978
he
was
married
to
Cathryn
Adams.
In
1978,
his
wife
conceived,
and
in
1979
gave
birth
to
a
living
female
child.
In
his
tax
return
for
the
1978
taxation
year,
the
plaintiff
claimed
an
amount
of
$460
as
a
deduction
from
income
for
support
of
a
wholly
dependent
child.
He
invoked
paragraph
109(1)(d)
of
the
Income
Tax
Act,
RSC
1952,
c
148
as
amended
by
SC
1970-71-72,
c
63:
109(1)
For
the
purpose
of
computing
the
taxable
income
of
an
individual
for
a
taxation
year,
there
may
be
deducted
from
his
income
for
the
year
such
of
the
following
amounts
as
are
applicable:
(d)
for
each
child
or
grandchild
of
the
individual
who,
during
the
year,
was
wholly
dependent
upon
him
for
support
and
was
(i)
under
21
years
of
age,
The
plaintiff
did
not
claim
the
married
status
deduction
for
the
support
of
a
spouse
pursuant
to
paragraph
109(1
)(a)
of
the
statute.
The
Minister
of
National
Revenue,
by
assessment,
disallowed
the
deduction.
He
took
the
view
the
plaintiff
did
not,
in
1978,
have
a
child
under
the
age
of
21
years,
wholly
dependent
on
him
for
support.
In
the
defence
filed
in
this
action,
it
was
alternatively
submitted
that
a
conceived,
but
unborn
child,
is
not
a
child
within
the
meaning
of
paragraph
109(1)(d).
The
plaintiff
and
his
wife
gave
evidence
at
the
hearing.
They
both
worked
in
1978,
and
had
their
own
bank
accounts
plus
a
joint
account.
Revenue
from
a
rental
property
went
into
the
joint
account.
The
plaintiff
paid
all
the
household
expenses
in
1978,
his
wife’s
earnings
being
retained
as
her
own.
Her
income
for
that
year
was
between
$7,000
and
$8,000.
They
had
no
children
born
either
during
or
previous
to
1978.
For
the
plaintiff,
it
was
argued
that
paragraph
109(1)(d)
above,
is
broad
enough
to
include
an
unborn
child
or
foetus
and
should
be
interpreted
accordingly.
The
support
here,
it
was
said,
was
the
provision
of
physical
circumstances,
residence,
assistance
and
necessaries
of
life
for
the
mother
and,
by
virtue
of
subsection
109(3)
(infra),
for
the
unborn
child.
The
plaintiff
endeavoured
to
distinguish
Halliday
v
MNR,
[1979]
CTC
2852;
79
DTC
715.
There,
D
E
Taylor,
the
same
member
who
heard
the
case
presently
under
appeal,
held
against
the
taxpayer
on
an
identical
set
of
facts.
I
shall
first
consider
whether
for
the
purpose
of
paragraph
109(1
)(d)
of
the
Act,
the
word
“child”
is
to
be
taken
to
include
an
unborn
child.
There
seems
to
be
little
doubt
that
dictionaries
show
several
different
fundamental
meanings
of
the
word,
depending
on
the
context.
It
can
be
taken
to
include
a
foetus
or
unborn
child.
It
can
also
be
restricted
to
describing
a
young
person
between
infancy
and
youth
or
between
infancy
and
adulthood.
For
many
years
now
at
common
law,
as
well
as
in
testamentary
cases
and
in
questions
of
succession
and
inheritance,
“child”
and
“child
living”
have
been
interpreted
to
include
a
child
“en
ventre
sa
mère”.
The
same
rule
has
also
been
applied
in
interpreting
certain
statutes.
It
is
noteworthy,
however,
that
the
more
extended
definition
was,
as
a
general
rule,
applied
where
it
would
enure
to
the
direct
benefit
of
the
child,
subsequently
born,
or
of
his
or
her
descendants
or
beneficiaries,
rather
than
a
third
person.
When
used
in
a
statute,
the
actual
context
in
which
the
word
is
used,
the
general
purpose
and
the
other
provisions
of
the
Act,
must,
as
well,
be
considered.
The
defendant
relies
on
the
case
of
Jackson
v
Voss
[1923]
2
KB,
357.
This
was
a
decision
regarding
a
deduction
under
the
British
Finance
Act,
1920,
for
“children
living”.
Rowlatt,
J
in
ruling
against
the
taxpayer
had
this
to
say:
I
feel
no
doubt
about
this
case.
I
am
quite
alive
to
the
wide
bearing
of
the
rule,
in
different
classes
of
cases,
that
the
words
“child
living”
are
to
be
construed
as
including
a
child
en
ventre
sa
mère
..
.
In
this
case
the
respondent
says
that
because
his
wife
in
July
gave
birth
to
twins
he
can,
in
the
words
of
s
21,
sub-s
1,
of
the
Finance
Act,
1920,
prove
that
he
had
living
at
the
commencement
of
the
year
of
assessment
children
under
the
age
of
sixteen.
The
argument
appears
to
me
to
be
untenable.
By
the
Finance
Act,
1920,
what
was
intended
was
that
the
size
of
a
man's
family
—
the
number
of
his
children
—
should
be
counted
on
a
particular
date
and
an
allowance
made
to
him
accordingly.
When,
in
effect,
the
section
says
that,
I
cannot
believe
that
it
was
ever
intended
that
the
man
claiming
the
allowance
could,
on
a
subsequent
date,
go
back
and
count
as
actually
living
on
the
first
date
children
who
were
not
then
born
.
.
.
A
definite
date
has
to
be
taken
for
this
purpose,
April
4,
and
a
child
actually
born
after
that
date
is
excluded
for
that
year
in
considering
the
allowance
to
which
the
man
is
entitled,
but
the
allowance
is
obtained
at
the
other
end.
This
case
is
in
a
different
region
from
those
in
which
the
expression
“child
living”
has
been
construed
as
including
a
child
en
ventre
sa
mère.
The
appeal
must
be
allowed.
Turning
now
to
our
own
statute,
I
note
that,
in
establishing
categories
and
conditions
for
dependency,
several
provisions
of
the
Act,
including
the
one
presently
in
issue
before
me,
refer
to
“years
of
age”
of
the
dependent
child
(eg
109(1)(d),
(e),
(f)(ii)(iii),
252(1)(b),
63(3)(a),
etc).
These
provisions
must
necessarily
refer
to
age
from
the
date
of
birth.
In
subsection
252(1),
for
instance,
although
Parliament
purported
to
give
an
extended
meaning
to
the
word
“child”,
there
is
no
indication
any
such
extension
is
to
apply
to
unborn
children.
There
is
no
provision
whatsoever
for
an
unborn
child
or
a
foetus.
On
a
fair
interpretation
of
that
provision,
the
contrary
would
seem
quite
clearly
to
apply.
Subsection
252(1)
reads
as
follows:
252.
(1)
In
this
Act,
words
referring
to
a
child
of
a
taxpayer
include
(a)
an
illegitimate
child
of
the
taxpayer,
(b)
a
person
who
is
wholly
dependent
on
the
taxpayer
for
support
and
of
whom
the
taxpayer
has,
or
immediately
before
such
person
attained
the
age
of
21
years
did
have,
in
law
or
in
fact,
the
custody
and
control,
and
(c)
a
daughter-in-law
or
son-in-law
of
the
taxpayer.
Paragraph
(a)
above
must
necessarily
be
taken
as
referring
to
the
date
of
birth,
since
it
is
trite
law
a
child
born
in
wedlock
is
necessarily
legitimate
regardless
of
whether
the
parents
were
married
or
not
previous
to
that
time.
In
paragraph
(b),
the
attainment
of
21
years
of
age
must
necessarily
apply
to
the
age
from
the
date
of
birth,
and
not
to
21
years
from
the
date
of
conception.
Similarly
in
paragraph
109(1)(d),
with
which
we
are
concerned
in
this
action,
the
age
must
necessarily
be
considered
from
the
date
of
birth.
For
the
above
reasons
I
find
that
“child”
in
paragraph
109(1)(d)
does
not
include
an
unborn
child
and
would
dismiss
the
action.
But
even
if
the
word
“child”
could,
in
paragraph
109(1
)(d),
be
interpreted
to
include
an
unborn
child,
the
plaintiff
would
still
have
to
establish
the
child
was,
in
accordance
with
the
section:
“wholly
dependent
upon
him
for
support”.
On
this
issue
the
plaintiff
invokes
subsection
109(3):
109(3)
For
the
purpose
of
the
deduction
for
a
child
under
paragraph
(1)(d),
it
shall
be
assumed,
unless
the
contrary
is
established,
that
an
illegitimate
child
was
wholly
dependent
on
his
mother
and
that
any
other
child
was
wholly
dependent
on
his
father.
The
words
“unless
the
contrary
is
established”
are,
of
course,
of
great
significance.
“Wholly”
is
defined
as
follows
in
the
Shorter
Oxford
Dictionary
(3rd
Edition,
Vol
Il):
1.
As
a
whole,
in
its
entirety,
in
full,
throughout,
all
of
it
(now
rare).
2.
Completely,
entirely,
to
the
full
extent;
altogether,
thoroughly,
quite
ME.
b.
Entirely,
so
as
to
exclude
everything
else;
hence
practically
=
exclusively,
solely,
only.
The
Living
Webster
Encyclopedic
Dictionary
defines
it
as
follows:
To
the
whole
amount
or
extent;
so
as
to
comprise
or
involve
all;
entirely;
totally;
altogether;
quite.
It
would
be
completely
illogical,
and
indeed
would
militate
against
common
sense,
to
hold
a
foetus
whose
very
existence
depends
entirely
on
the
life
of
the
mother,
and
whose
sustenance
and
health
depends
on
her
physical
state
and
ability
to
furnish
the
required
nutrients,
could
by
virtue
of
subsection
109(3)
be
held
to
be
wholly
dependent
on
the
father
for
its
sustenance.
For
the
above
reasons,
this
action
will
be
dismissed
with
costs.
Appeal
dismissed.