O’Connor,
J.:
This
is
an
appeal
under
the
Income
War
Tax
Act,
R.S.C.,
1927,
Chapter
97,
from
the
assessment
for
income
tax
for
the
taxation
year
1942.
The
appellant
is
a
Barrister-at-law
who
resides
and
practises
his
profession
at
Calgary,
Alberta.
The
wife
of
the
appellant
is
a
physician
who
resides
with
the
appellant
and
practises
her
profession
at
Calgary.
The
investment
income
of
the
wife
in
1942
did
not
exceed
$660.00.
The
income
of
the
wife
in
1942
(exclusive
of
investment
income)
was
income
earned
from
the
practise
of
her
profession
as
a
physician.
The
appellant
filed
a
return
for
the
year
in
question
on
the
basis
that
he
was
entitled
to
married
status
under
the
Act.
The
respondent
assessed
the
appellant
on
the
basis
that
he
was
not
entitled
to
married
status
under
the
Act
because
his
wife
had
an
income
in
excess
of
$660.00
and
was
not
employed
within
the
meaning
of
Rule
2
of
Section
1,
and
of
Rule
6
of
Section
2
of
paragraph
A
of
the
first
Schedule
to
the
Income
War
Tax
Act.
The
then
relevant
Sections
of
the
Act
were
as
follows:
—
Paragraph
A—First
Schedule—
(a)
With
respect
to
Normal
Tax.
Section
1—Rule
2.
"2.
If,
during
any
taxation
year,
a
husband
and
his
wife
each
had
a
separate
income
in
excess
of
$660.00,
each
shall
be
taxed
under
Rule
Three
of
this
Section,
provided,
however,
that
a
husband
shall
not
lose
his
right
to
be
taxed
under
Rule
One
of
this
Section
by
reason
of
his
wife
being
employed
and
receiving
any
earned
income.”
(b)
With
respect
to
Graduated
Tax.
Section
2—Rule
6.
"6.
If,
during
any
taxation
year,
a
husband
and
his
wife
each
had
a
separate
income
in
excess
of
$660.00
before
making
the
deduction
for
which
provision
is
made
in
Rule
One
of
this
Section,
neither
of
them
shall
be
entitled
to
the
deduction
from
graduated
tax
for
which
provision
is
made
in
Rule
Three
of
this
Section,
provided,
however,
that
notwithstanding
the
foregoing
a
husband
shall
not
lose
his
right
to
the
deduction
provided
in
Rule
Three
of
this
Section
by
reason
of
his
wife
being
employed
and
receiving
any
earned
income
but
his
wife
shall
for
the
purposes
of
this
Section
be
treated
as
an
unmarried
person.”
“Earned
income”
is
defined
by
the
Act
to
mean:
2(m).
“Earned
income”
means
salary,
wages,
fees.
bonuses,
pensions,
superannuation
allowances,
retiring
allow-
ances,
gratuities,
honoraria,
and
the
income
from
any
office
or
employment
of
profit
held
by
any
person,
and
any
income
derived
by
a
person
in
the
carrying
on
or
exercise
by
such
person
of
a
trade,
vocation
or
calling,
either
alone
or,
in
the
case
of
a
partnership,
as
a
partner
actively
engaged
in
the
conduct
of
the
business
thereof,
and
includes
indemnities
or
other
remuneration
paid
to
members
of
Dominion,
provincial
or
territorial
legislative
bodies
or
municipal
councils,
but
shall
not
include
income
derived
by
way
of
rents
or
royalties.”
It
was
agreed
by
counsel
and
it
is,
of
course,
clear
that
the
earned
income
must
be
received
as
a
result
of
"being
employed”,
and
that
the
income
earned
by
the
wife
of
the
appellant
in
the
practise
of
her
profession
was
“earned
income”
within
the
meaning
of
the
statutory
definition
Section
2
(m).
The
issue
then
is
whether
or
not
the
appellant
is
within
the
proviso
and
that
in
turn
depends
on
whether
his
wife
in
practising
her
profession
on
her
own
behalf
was
“being
employed
and
receiving
any
earned
income”.
The
question
is
whether
"being
employed”
means
occupied
or
engaged
or
at
work,
or
whether
it
is
limited,
as
the
Crown
contends,
to
those
in
the
relationship
of
master
and
servant.
In
other
words
the
contention
of
the
Crown
is
this:—that
if
the
wife
of
the
appellant
had
been
engaged
to
practise
medicine
by
another
doctor
and
was
in
the
relationship
of
master
and
servant,
she
would
have
been
“employed”.
But
when
she
practised
medicine
on
her
own
behalf,
she
was
not
“employed”
within
the
meaning
of
the
proviso.
The
word
used
in
the
proviso
is
“employed”
and
is
not
the
word
“employee”
or
“employer”.
The
words
employee,
employer
and
employment
are
used
in
many
Sections
of
the
Act
and
in
their
context
in
those
Sections
undoubtedly
refer
to
the
relationship
of
master
and
servant.
There
are
many
cases
in
which
the
word
“employee”
has
been
held
in
its
context
to
mean
servant.
For
example
in
Kearney
v.
Oakes
(1889)
18
S.C.R.
148,
“employee’
in
“officer,
employee
or
servant”
was
held
to
mean
servant
and
nothing
more.
But
the
word
here
is
“employed”.
The
Golden
Rule
of
construction
was
laid
down
by
Lord
Wensleydale
in
Grey
v.
Pearson
(1857)
6
H.
L.
Cas.
106:
“In
construing
wills
and,
indeed,
statutes
and
all
written
instruments,
the
grammatical
and
ordinary
sense
of
the
words
is
to
be
adhered
to,
unless
that
would
lead
to
some
absurdity,
or
some
repugnancy
or
inconsistency
with
the
rest
of
the
instrument,
in
which
case
the
grammatical
and
ordinary
sense
of
the
words
may
be
modified
so
as
to
avoid
that
absurdity
and
inconsistency,
but
no
farther.”
Dictionaries
may
be
resorted
to
for
the
purpose
of
ascertaining
the
uses
of
a
word
in
popular
language;
3rd
edition,
Beal’s
Cardinal
Rules
of
Legal
Interpretation,
page
349.
In
Rex
v.
Peters
(1886)
16
Q.B.D.
636,
Lord
Coleridge:
"
‘I
am
quite
aware,
said
Lord
Coleridge,
‘that
dictionaries
are
not
to
be
taken
as
authoritative
exponents
of
the
meanings
of
words
used
in
Acts
of
Parliament,
but
it
is
a
well-
known
rule
of
courts
of
law
that
words
should
be
taken
to
be
used
in
their
ordinary
sense,
and
we
are
therefore
sent
for
instruction
to
these
books.’”
I
refer
to
the
following
definitions:
Murray’s
New
English
Dictionary:
(“Employ”)
(Omitting
the
references
to
physical
things
and
time.)
3.
To
use
the
services
of
(a
person)
in
a
professional
capacity,
or
in
the
transaction
of
some
special
business;
to
have
or
maintain
(persons)
in
one’s
service.
4.
To
find
work
or
occupation
for
(a
person,
his
bodily
or
mental
powers)
;
in
pass,
often
merely
to
be
occupied,
to
be
at
work.
Const.
about,
in,
on.
“Employed”.
That
is
in
(another’s)
employ.
Also
absol,
with
pl.
sense,
the
wage-earning
class.
Webster’s
New
International
Dictionary.
“Employ.
(Again
omitting
the
references
to
the
physical
things
and
time.)
3.
To
occupy;
busy;
devote;
concern;
as,
to
employ
time
in
study;
to
employ
one’s
energies
to
advantage.
4.
To
make
use
of
the
services
of;
to
have
or
keep
at
work;
to
give
employment
to;
to
intrust
with
some
duty
or
behest;
as,
to
employ
a
hundred
workmen;
to
employ
an
envoy;
often,
in
the
passive,
to
have
employment;
to
be
at
work;
as,
he
has
been
employed
for
some
time.
(Syn.)
—Employ,
hire.
Employ
is
used
to
emphasize
the
idea
of
service
to
be
rendered.
Hire,
of
wages
to
be
paid;
as,
to
employ
an
expert
accountant,
to
hire,
a
drayman.
But
the
words
are
often
interchangeable.
See
use,
and
occupation.
“Employment”.
1.
Active
employ,
or
state
of
being
employed.
2.
That
which
engages
or
occupies;
..
.
.
(Syn.)
work,
business,
vocation,
calling,
office
service,
commission,
trade,
profession.
See
occupation.
The
word
"employed"
which
is
the
word
used
in
these
provisoes
is
also
used
in
three
other
Sections
of
the
Act:
Paragraph
(d)
of
Rule
1
Section
1
and
paragraph
(d)
of
Rule
3
of
Section
2
of
Schedule
A,
to
provide
status
equivalent
to
married
persons
and
a
tax
credit
to:
"(d)
an
unmarried
minister
or
clergyman
in
charge
of
a
diocese,
parish
or
congregation
who
maintained
a
self-
contained
domestic
establishment
and
employed
therein
on
full-time
a
housekeeper
or
servant.”
It
is
quite
clear
that
the
word
in
that
context
refers
solely
to
the
relationship
of
master
and
servant.
Section
9(1)
of
the
Charging
Provisions
levies
a
tax
upon
the
income
of
a
person:
(c)
who
is
employed
in
Canada
at
any
time
in
such
year.
"Employed
in
Canada”
is
defined
by
Section
2
(1)
(c)
as:
"2
(c).
"Employed
in
Canada”
means
regularly
or
continuously
employed
to
perform
personal
services,
any
part
of
which
is
performed
in
Canada,
for
salary,
wages,
commissions,
fees
or
other
remuneration,
whether
directly
or
indirectly
received,
derived
from
sources
within
Canada.”
The
meaning
of
the
definition
is
none
too
clear
and
the
expression
defined
is
"employed
in
Canada”,
and
is
therefore
restricted
to
the
sections
in
which
that
expression
occurs.
It
is
significant
that
Parliament
used
the
word
"employed”
in
(c)
and
the
words
"salary",
“wages”,
“commissions”,
“fees”
or
“other
remunerations”.
Fees
or
other
remunerations
would
appear
to
indicate
that
“employed”
in
that
expression
means
not
only
as
a
servant
but
one
engaged
on
his
own
behalf.
The
word
“employed”
also
occurs
in
Section:
“81.
No
person
employed
in
the
service
of
His
Majesty
shall
communicate
or
allow
to
be
communicated
to
any
person
not
legally
entitled
thereto,
any
information
obtained
under
the
provisions
of
this
Act,
or
allow
any
such
person
to
inspect
or
have
access
to
any
written
statement
furnished
under
the
provisions
of
this
Act.”
Section
81
deals
primarily
with
those
in
the
public
service,
i.e.,
those
in
the
relationship
of
master
and
servant.
But
it
is
also
clear
that
the
Section
would
be
applicable
to
legal
counsel
and
chartered
accountants
who
were
not
in
the
public
service
but
engaged
by
the
Department
on
a
tax
appeal
or
other
matter
on
a
fee
basis.
They
would
be
“employed”
within
the
Section
but
would
not
be
in
the
relationship
of
master
and
servant.
The
word
“employed”
has
been
considered
in
a
number
of
cases.
In
Harris
v.
Best,
Ryley
&
Company
(1893)
68
L.T.
76,
it
was
held
that
the
word
“employed”
in—“the
stevedores
to
be
appointed
by
the
charterers
but
to
be
employed
and
paid
for
by
the
owners”—meant
to
be
employed
as
a
servant.
In
Carter
v.
Great
West
Lumber
Company
(1919)
3
W.W.R.,
901,
the
question
was
whether
a
bank
president
was
examinable
for
discovery
as
being
a
person
“employed
by
the
Bank”
within
the
meaning
of
the
Court
Rules.
Walsh,
J.
said
at
p.
902:
“I
think
that
the
Master
took
too
narrow
a
view
of
the
word
‘employed’
as
used
in
this
Rule.
It
may
be
true
in
a
broad
sense
to
say
that
one
who
is
employed
is
an
employee
‘and
it
would
certainly
sound
funny
to
refer
to
a
bank
president
as
an
employee
of
his
bank.
While,
however,
it
is
strictly
correct
to
say
that
everyone
who
is
an
employee
is
employed
by
another,
I
do
not
think
it
is
equally
true
to
say
that
everyone
who
is
employed
by
another
is
his
employee.
For
instance,
a
solicitor
who
is
engaged
by
a
client
to
do
certain
work
for
him
is
employed
by
him
for
that
purpose,
as
is
a
doctor
who
gives
professional
skill
to
a
patient,
but
no
one
would
think
of
referring
to
either
of
these
professional
men
as
an
employee
of
his
client
or
his
patient.
One
of
the
definitions
of
‘employ’
given
in
Murray
is
‘to
use
the
services
of
(a
person)
in
a
professional
capacity,
or
in
the
transaction
of
some
special
business’.
A
person
whose
services
are
used
in
the
transaction
of
some
special
business
is,
therefore,
within
this
definition,
employed
to
do
it.
Of
such
a
character
is
the
work
of
a
bank
president,
and
so
when
he
is
appointed
to
that
office
he
is
employed
to
transact
the
business
of
it.
In
the
case
of
Reg.
v.
Reason,
23
L.J.
M.C.
11,
at
p.
13,
3
C.L.R.,
120,
to
which
Mr.
Fenerty
referred
me,
Baron
Parke
said
that
the
word
‘employed’
in
the
statute
then
under
discussion
meant
‘engaged
or
occupied’.”
In
Reece
v.
Ministry
of
Supply
and
Ministry
of
Works
and
Planning,
[1945]
1
All
E.R.,
239,
it
was
held
that
“employed”
meant
“engaged”
in
the
expression,
apply
to
all
workmen
employed
at
any
time
.
.
.
in
any
of
the
following
processes
.
.
.”,
in
the
Silicosis
Act,
1931.
Scott,
L.
J.,
said
at
p.
242:
“The
words
‘employed
at
any
time
in
the
processes’
contain
a
patent
ambiguity
in
that
word
‘employed’
may
mean
either
contractually
employed
or
merely
engaged
in
the
processes,
that
is,
working
at
them.
The
latter
is
the
true
meaning,
but
it
may
be
that
a
reading
of
them
in
the
other
sense
vitiated
the
argument
addressed
to
us
for
the
Crown;
for
in
discussing
the
relevant
named
processes
of
sub-paras.
(iv)
and
(vi)
the
Solicitor-General
submitted
that
‘the
workman
must
be
employed
on
the
job
of,
for
instance,
a
cutter
or
dresser’—
using
the
word
‘job’
almost
as
the
equivalent
of
the
trade
of
a
joiner
or
of
a
cabinet
maker.
In
our
opinion,
that
is
not
the
true
sense
in
which
the
word
‘employed’
is
used
in
the
schemes
in
relation
to
the
named
processes.
The
word
has
no
relation
to
the
capacity
in
which
the
employer
contracts
to
employ
the
workman.
The
whole
emphasis
of
the
legislation
is
on
the
nature
of
the
process
on
which
the
man
is
in
fact
engaged,
because
of
the
risk
to
health
which
it
involves.
Had
the
word
used
been
‘engaged’
that
meaning
would
have
been
apparent;
but
one
of
the
meanings
of
the
word
‘employed’
is
‘engaged’,
and
we
have
no
doubt
that
that
is
the
true
meaning
of
the
word
‘employed’
in
these
schemes.”
In
Reg.
v.
Reason
quoted
by
Walsh,
J.
in
the
Carter
case
(supra),
it
was
held
that
a
person
whom
a
postmaster
requested
to
assist
him
in
sorting
letters
was
a
“person
employed
by
or
under
the
Post
Office”
under
Section
47
of
7
Will
4
&
1
Vict.,
c.
36.
Parke,
B.,
said,
“The
term
‘employed’
in
this
statute,
means
‘engaged
or
occupied’.”
The
cases
cited
and
the
references
to
other
Sections
of
the
Act,
in
which
the
word
“employed”
is
found,
are
not
of
much
assistance.
But
they
do
show
quite
clearly,
first
that
“employed”
is
used
in
both
senses;
one,
occupied
or
engaged
and
the
other,
in
the
relationship
of
master
and
servant.
They
also
show
how
essential
it
is
that
the
meaning
of
the
word
be
ascertained
in
the
context
in
which
it
is
used.
The
fundamental
rule
of
interpretation
to
which
all
others
are
subordinate,
is
that
a
statute
is
to
be
expounded
“according
to
the
intent
of
them
that
make
it”.
Fordyce
v.
Bridges
(1847)
1
H.L.C.,
4.
The
intention
of
Parliament
must
be
gathered
from
the
language
employed,
having
regard
to
the
context
in
connection
with
which
it
is
used.
Per
Lord
Russell,
C.J.
in
Attorney-
General
v.
Carlton
Bank,
[1899]
2
Q.B.,
164.
The
purpose
or
object
of
the
proviso
is
clear.
It
was
enacted
by
Parliament
to
induce
married
women
to
go
to
work
in
order
to
relieve
the
manpower
shortage.
Up
to
that
point
I
think
counsel
are
in
agreement.
The
nation
had
then
been
at
war
for
three
years
and
the
manpower
shortage
was
acute.
Without
these
provisoes
if
a
married
woman
had
a
separate
income
in
excess
of
$660.00
a
year,
the
husband
lost
the
right
to
be
taxed
as
a
married
person
under
Rule
1,
Section
1,
which
provided
a
normal
tax
equal
to
7
per
cent
of
the
income
paid
by
every
person
whose
income
during
the
year
exceeded
$1200.00.
He
would
then
be
taxed
at
the
rates
of
7,
8
and
9
per
cent
in
accordance
with
the
provisions
of
Rule
3,
Section
1,
and
would
also
lose
the
tax
credit
of
$150.00
for
married
persons
under
Rule
3,
Section
2.
The
married
woman
would
also
be
taxed
under
Rule
3
(as
a
single
person).
The
results
would
be
obvious.
The
provisoes,
however,
provide
that
a
husband
not
lose
his
right
to
be
taxed
under
Rule
1,
nor
his
tax
credit
under
Rule
3,
Section
2,
by
reason
of
his
wife
“being
employed
and
receiving
any
earned
income”.
There
can
be
no
doubt,
therefore,
that
the
object
of
Parliament
was
to
induce
married
women
to
go
to
work
in
order
to
relieve
the
manpower
shortage.
It
was
contended
that
by
the
use
of
the
word
"employed"
Parliament
intended
married
women
to
work
only
in
the
relationship
of
master
and
servant:
That
in
turn
is
based
on
the
contention
that
"employed"
means
only
employed
as
a
servant,
whereas
it
has
both
meanings.
But
to
restrict
the
provisions
to
those
employed
as
servants
would
limit
or
restrict
the
number
and
there
would
be
no
object
in
that.
On
the
contrary
the
intention
must
have
been
to
get
the
largest
number
possible.
I
could
agree
with
that
contention
if,
by
limiting
the
provision
to
servants,
this
would
result
in
their
engaging
in
essential
work
and
not
in
non-essential
work.
But
it
would
not
have
that
effect,
because
they
could,
as
servants,
be
engaged
in
non-
essential
work
as
well
as
essential.
It
would
be
unreasonable
to
exclude
those
engaged
on
their
own
behalf,
because
to
do
so
would
exclude
doctors
and
nurses
doing
private
nursing
and
others
whose
work
was
most
essential.
If
Parliament
had
intended
to
do
so,
that
intention
would
have
been
clearly
expressed.
The
word
“employed”
must
be
construed
in
the
context
in
which
it
is
used,
and
particularly
in
its
relation
to
“any
earned
income”.
“Any”
is
defined
by
Webster
as,
“one
indifferently
out
of
a
number”.
The
statutory
definition
of
"earned
income”
gives
a
number
of
categories
including
“salary,
wages,
fees,
and
any
income
derived
by
a
person
in
the
carrying
on
or
exercise
by
such
person
of
a
trade,
vocation
or
calling,
.
.
.”
In
its
context
and
having
regard
to
its
relation
to
“earned
income”
the
word
“employed”
means,
in
my
opinion,
“occupied
or
engaged”.
It
was
contended
that
if
there
was
any
ambiguity,
then
the
rule
of
strict
construction
compelled
the
adoption
of
the
more
limited
meaning.
But
the
sense
of
the
words
to
be
adopted
is
the
one
which
best
harmonizes
with
the
context
and
promotes
in
the
fullest
manner
the
policy
of
Parliament.
Maxwell
on
the
Interpretation
of
Statutes
(8th
Ed.,)
p.
240,
states:
“The
rule
of
strict
construction,
however,
whenever
invoked,
comes
attended
with
qualifications,
and
other
rules
no
less
important,
and
it
is
by
the
light
which
each
contributes
that
the
meaning
must
be
determined.
Per
Cur
U.S.
v.
Hart-
well,
6
Wallace,
385,
395.
Among
them
is
the
rule
that
that
sense
of
the
words
is
to
be
adopted
which
best
harmonizes
with
the
context
and
promotes
in
the
fullest
manner
the
policy
and
object
of
the
Legislature.
Sutton,
L.J.
in
Powell
Lane
Manufacturing
Co.
v.
Putnam,
cited
by
Horridge,
J.
in
Newman
Manufacturing
Co.
v.
Marrables
(1931)
2
K.B.
297,
304.
The
paramount
object,
in
construing
penal
as
well
as
other
statutes,
is
to
ascertain
the
legislative
intent,
and
the
rule
of
strict
construction
is
not
violated
by
permitting
the
words
to
have
their
full
meaning,
or
the
more
extensive
of
two
meanings,
when
best
effectuating
the
intention.
Hartwell
case
(supra)
396.
They
are,
indeed,
frequently
taken
in
the
widest
sense,
sometimes
even
in
a
sense
more
wide
than
etymologically
belongs
or
is
popularly
attached
to
them,
in
order
to
carry
out
effectually
the
legislative
intent,
or,
to
use
Lord
Coke’s
words,
to
suppress
the
mischief
and
advance
the
remedy.
Hey
don
s
Case,
3
Rep.
7b.”
In
my
opinion,
the
adoption
of
the
sense
of
“being
occupied,
engaged
or
at
work”
of
the
word
“employed”
best
harmonizes
with
the
context
and
also
promotes
in
the
fullest
manner
the
policy
and
object
of
Parliament.
The
appeal
will
be
allowed
and
the
assessments
will
be
referred
back
to
the
Minister
for
an
adjustment
of
the
figures
consequential
on
the
allowance
of
the
appeal.
The
appellant
is
entitled
to
the
costs
of
the
appeal.
Judgment
Accordingly.