THORSON,
J.:—During
the
period
between
April
1,
1933,
and
April
29,
1941,
the
defendant
declared
and
paid
dividends
to
non-residents
of
Canada
on
its
fully
registered
5%
cumulative
perpetual
preference
stock.
It
is
alleged
that
it
should
have
withheld
five
per
cent
of
such
dividends
and
remitted
the
same
to
the
Receiver
General
of
Canada
and
that
having
failed
to
do
so
it
is
liable
therefor
together
with
interest
at
the
rate
of
ten
per
cent
per
annum.
This
action
is
brought
to
recover
from
the
defendant
the
amount
of
such
alleged
liability.
The
claim
is
based
upon
certain
sections
of
the
Income
War
Tax
Act,
R.S.C.
1927,
chap.
97,
as
enacted
by
chap.
41
of
the
Statutes
of
Canada,
1932-1933,
the
sections
relied
upon
being
9B(2)
(a),
9B(4)
and
84,
which
provide
respectively
as
follows:
"‘9B.
(2)
In
addition
to
any
other
tax
imposed
by
this
Act,
an
income
tax
of
five
per
centum
is
hereby
imposed
on
all
persons
who
are
non-residents
of
Canada
in
respect
of
(a)
All
dividends
received
from
Canadian
debtors
irrespective
of
the
currency
in
which
the
payment
is
made,
9B.
(4)
In
the
case
of
interest
or
dividends
in
respect
of
fully
registered
shares,
bonds,
debentures,
mortgages
or
any
other
obligations,
the
taxes
imposed
by
this
action
shall
be
collected
by
the
debtor
who
shall
withhold
five
per
centum
of
the
interest
or
dividend
on
the
obligation
and
remit
the
same
to
the
Receiver
General
of
Canada.
84.
Any
person
who
fails
to
collect
or
withhold
any
sum
of
money
as
required
by
this
Act
or
regulations
made
thereunder,
shall
be
liable
for
the
amount
which
should
have
been
collected
or
withheld
together
with
interest
at
the
rate
of
ten
per
.
centum
per
annum.’’
These
amendments
were
deemed
to
have
come
into
force
on
April
1,
1933,
and
remained
in
force
until
April
30,
1941,
when
the
increase
in
the
rate
of
tax
to
fifteen
per
cent
became
effective.
During
this
period
the
defendant
declared
and
paid
to
the
holders
of
its
5%
cumulative
perpetual
preference
stock,
whose
addresses
in
its
register
of
members
were
elsewhere
than
in
Canada,
16
dividends
totalling
$2,780,682.37.
It
did
not
withhold
any
portion
of
such
dividends,
and
contends
that
it
was
not
under
any
duty
to
do
so,
on
the
ground
that
it
was
not
a
Canadian
debtor
within
the
meaning
of
section
9B(2)
(a)
of
the
Act.
The
amounts
paid
to
non-residents
of
Canada
within
the
meaning
of
the
section
was
not
proved
at
the
trial,
it
being
agreed
that
if
the
defendant
were
found
liable
the
amount
of
its
liability
would
be
determined
by
a
reference
for
such
purpose.
The
issued
depends
upon
the
interpretation
of
the
term
Canadian
debtors’’
in
section
9B(2)(a).
If
it
is
not
clearly
applicable
to
the
defendant
the
action
must
fail.
Under
the
scheme
set
up
by
the
sections
referred
to
a
tax
is
imposed
upon
non-residents
of
Canada
in
respect
of
dividends
received
from
Canadian
debtors;
the
tax
is
levied
upon
the
non-resident,
not
upon
the
Canadian
debtor.
The
Canadian
debtor
is
required
to
collect
the
tax,
to
withhold
the
amount
of
it
from
the
non-resident
creditor
and
remit
it
to
the
Receiver
General.
A
duty
of
tax
collection
and
remission
is
imposed
upon
him
and,
if
he
fails
to
perform
it,
he
is
liable
for
the
amount
he
should
have
collected.
The
duty
is
a
statutory
one
and
so
is
the
liability.
If,
therefore,
the
defendant
is
not
a
"‘Canadian
debtor,’’
it
is
free
from
any
duty
of
tax
collection
or
remission
and
any
liability
for
failure
to
perform
it.
The
facts
are
not
in
dispute.
The
defendant
was
incorporated
in
England
in
1897
under
the
Companies
Acts,
1862
to
1898,
of
the
United
Kingdom
of
Great
Britain
and
Ireland,
and
has
always
had
its
registered
office
and
kept
its
register
of
members
in
respect
of
its
5%
cumulative
perpetual
preference
stock
in
London,
England.
It
was
registered
in
British
Columbia
in
1898
as
an
extra-provincial
company
under
the
Companies
Act,
1897,
of
British
Columbia.
Under
section
103
of
the
Companies
Act,
1929,
of
the
United
Kingdom,
19
&
20
Geo.
V,
chap.
23,
it
has
kept
a
Dominion
register,
called
"‘the
Colonial
register,”
of
members
resident
in
Canada,
at
its
office
at
Vancouver,
British
Columbia.
Stock
on
this
register
can
be
transferred
only
on
such
register,
but
all
other
stock
can
be
transferred
only
on
the
register
kept
in
London,
England.
The
defendant
carries
on
the
business
of
supplying
electric
power
and
light
and
operating
electric
railways
and
motor
buses
in
British
Columbia,
and
has
its
head
office
at
Vancouver.
During
the
period
under
review
the
whole
business
of
the
defendant,
except
such
formal
administrative
business
as
was
required
by
the
statutes
governing
it
or
by
its
articles
of
association
to
be
transacted
at
its
registered
office,
was
conducted
and
carried
on
in
Canada;
all
its
directors
and
officers
were
residents
of
Canada;
all
such
stockholders’
meetings
as
were
held
and
all
directors’
meetings
were
held
in
Canada
;
all
its
assets,
except
for
certain
records
and
books
of
account
kept
in
London,
England,
and
certain
cash
remitted
there
from
time
to
time,
were
situate
in
Canada;
all
the
income
from
which
its
dividends
were
paid
was
earned
in
Canada;
all
the
dividends
were
declared
by
resolution
of
the
board
of
directors
in
Canada
and
approved
by
resolution
of
a
general
meeting
in
Canada;
all
the
dividends
payable
to
the
stockholders,
except
those
on
the
Colonial
register
and
those
whose
addresses
on
the
London
register
were
in
Canada,
were
paid
from
London,
England,
by
the
defendant’s
register
and
paying
agent
there
by
cheques
and
warrants
drawn
and
payable
in
London,
the
necessary
funds
for
such
purpose
having
been
sent
from
Canada.
Only
the
dividends
payable
to
the
stockholders
on
the
Colonial
register
or
those
on
the
London
register
whose
addresses
were
in
Canada
were
paid
by
cheques
drawn
and
payable
at
Vancouver.
Only
a
small
amount
of
the
stock
was
held
by
such
stockholders.
On
these
facts
there
can
be
no
doubt
that
the
defendant,
although
incorporated
in
England,
was
resident
in
Canada,
certainly,
at
any
rate,
for
income
tax
purposes.
It
was
held
by
the
House
of
Lords
in
De
Beers
Consolidated
Mines,
Limited,
v.
Howe,
[1906]
A.C.
455,
that
a
foreign
corporation
may
reside
in
the
United
Kingdom
for
the
purposes
of
income
tax,
that
the
test
of
residence
is
not
where
it
is
registered,
but
where
it
really
keeps
house
and
does
its
real
business,
and
that
the
real
business
is
carried
on
where
the
central
management
and
control
actually
abides.
Lord
Loreburn
L.C.
said,
at
page
458:
"‘In
applying
the
conception
of
residence
to
a
company,
we
ought,
I
think,
to
proceed
as
nearly
as
we
can
upon
the
analogy
of
an
individual.
A
company
cannot
eat
or
sleep,
but
it
can
keep
house
and
do
business.
We
ought,
therefore,
to
see
where
it
really
keeps
house
and
does
business.
An
individual
may
be
of
foreign
nationality,
and
yet
reside
in
the
United
Kingdom.
So
may
a
company.
.
.
.
The
decision
of
Kelly
C.B.
and
Huddleston
B.
in
the
Calcutta
Jute
Mills
v.
Nicholson
and
the
Cesena
Sulphur
Co.
v.
Nicholson
(1876)
1
Ex.
D.
428),
now
thirty
years
ago,
involved
the
principle
that
a
company
resides
for
purposes
of
income
tax
where
its
real
business
is
carried
on.
Those
decisions
have
been
acted
upon
ever
since.
I
regard
that
as
the
true
rule,
and
the
real
business
is
carried
on
where
the
central
management
and
control
actually
abides.’’
On
the
facts
the
Court
held
that
the
company,
although
registered
in
South
Africa,
was
resident
in
the
United
Kingdom.
The
De
Beers
Case
(supra)
was
followed
by
the
House
of
Lords
in
Egyptian
Delta
Land
and
Investment
Company
Limited
v.
Todd,
[1929]
A.C.
1,
which
settled
that
the
test
of
residence
of
a
company
for
income
tax
purposes
was
the
same
for
all
companies,
whether
incorporated
abroad
or
in
the
United
Kingdom.
In
that
case
a
company
incorporated
in
England,
which
had
transferred
the
whole
of
its
business
to
Egypt
and
did
nothing
in
England
beyond
fulfilling
its
statutory
requirements
there,
was
found
by
the
Commissioners
to
be
not
resident
in
England.
Rowlatt
J.
reversed
this
finding
and
his
judgment
was
affirmed
by
the
Court
of
Appeal.
The
House
of
Lords,
however,
unanimously
reversed
their
judgment
and
held
that
the
finding
of
the
Commissioners
should
not
be
disturbed.
Viscount
Summer
in
an
exhaustive
and
illuminating
judgment
applied
the
rule
that
a
company
is
resident
where
‘‘the
central
management
and
control
of
the
company
abides’’
and
rejected
the
contention
that
a
company
must
necessarily
reside
at
the
place
where
it
is
registered
and
its
statutory
requirements
must
be
complied
with.
The
central
management
and
control
of
the
defendant
was
certainly
in
Canada,
and
I
find
that
it
was
resident
in
Canada
for
the
purposes
of
the
Income
War
Tax
Act.
While
the
defendant
was
thus
resident
in
Canada,
it
could
not,
in
my
opinion,
properly
be
described
as
a
Canadian
company.
It
was
incorporated
in
England
under
the
Companies
Acts
of
that
country
and
is
subject
to
them.
Its
status
is
that
of
an
English
company,
for
it
is
well
established
that
the
nationality
of
a
company,
so
far
as
such
a
term
is
applicable
to
it,
is
determined
by
the
country
of
its
incorporation.
In
The
Queen
v.
Arnaud
(1846),
9
Q.B.
806,
a
company
incorporated
in
Great
Britain
was
held
not
to
be
a
foreigner
although
some
of
its
shareholders
were
foreigners.
In
Janson
v.
Driefontein
Consolidated
Mines,
Limited,
[1902]
A.C.
484,
the
House
of
Lords
regarded
a
company
incorporated
in
the
South
African
Republic
as
an
alien
although.
most
of
its
shareholders
were
British
subjects.
In
Bohemian
Union
Bank
v.
Administrator
of
Austrian
Property,
[1927]
2
Ch.
175,
a
company,
which
had
been
incorporated
in
Prague
and
was,
therefore,
an
Austrian
company,
was
dealt
with
as
a
Czecho-Slovakian
corporation
and
national
after
the
recognition
of
Czecho-Slovakia
as
an
independent
state.
And
in
the
Egyptian
Delta
Case
(supra)
Viscount
Summer,
referring
to
the
effect
of
incorporation
under
the
English
Companies
(Consolidation)
Act,
said,
at
page
13:
‘‘The
first
effect
of
the
incorporation
is
to
make
the
new
company
amenable
to
English
law
and
English
law
courts
and
to
give
it
the
status
of
an
English
company,”
On
the
authority
of
such
cases,
the
defendant
is
an
English
company.
Under
these
circumstances
can
it
be
said
that
the
defendant
was
a
Canadian
debtor
within
the
meaning
of
section
9B(2)
(a)
of
the
Income
War
Tax
Act?
Counsel
for
the
plaintiff
contended
that
the
term
“Canadian
debtor’’
means
a
‘‘debtor
resident
in
Canada’’
and
that
the
defendant,
being
resident
in
Canada
and
being
a
debtor
in
respect
of
dividends,
came
within
its
meaning.
Counsel
for
the
defendant,
on
the
other
hand,
contended
that
the
term
when
applied
to
a
company
means
a
“Canadian
company
debtor’’
and
that
the
adjective
“Canadian”
when
applied
to
a
company
is
descriptive
not
of
its
residence
but
of
its
nationality
or
country
of
incorporation
and
means
a
company
incorporated
in
Canada
and
cannot,
there-
fore,
apply
to
the
defendant,
since
it
is
an
English
company
by
reason
of
its
incorporation
in
England.
These
conflicting
views
present
a
problem
which,
in
my
opinion,
is
one
of
difficulty
and
Importance.
The
Act
is
clear
and
explicit
in
the
distinctions
drawn
between
a
resident
in
Canada
and
a
non-resident,
both
in
the
case
of
an
individual
and
in
that
of
a
company,
and
if
it
had
been
intended
to
impose
the
duty
of
tax
collection
and
remission
upon
a
debtor
resident
in
Canada
such
intention
could
have
been
clearly
expressed.
If
that
were
the
intent
it
would
follow
that
there
would
be
no
such
duty
imposed
upon
a
Canadian
company,
that
is,
a
company
incorporated
in
Canada,
that
was
not
resident
in
Canada,
for
if
the
term
‘‘
Canadian
debtor
‘
‘
means
a
‘‘debtor
resident
in
Canada”
it
would
not
include
both
a
non-Canadian
company
resident
in
Canada
and
a
Canadian
company
that
was
not
resident
in
Canada.
If
"
"
Canadian
’
‘
means
‘
‘
resident
in
Canada
‘
‘
it
cannot
also
mean
"‘non-resident
in
Canada.”
Ordinarily
a
term
is
used
in
the
same
sense
wherever
it
appears
in
an
Act
and
it
is
frequently
possible
to
determine
its
meaning
in
a
particular
section
by
reference
to
its
use
in
other
sections
of
the
same
Act.
Unfortunately,
this
is
not
fully
possible
with
regard
to
the
use
of
the
term
‘"Canadian”
in
the
Income
War
Tax
Act.
Even
in
Section
9B
itself
it
is
used
in
different
senses
and
has
different
meanings.
The
section
speaks
of
Canadian
funds
in
subsections
1
and
2(b),
of
a
Canadian
estate
or
trust
in
subsection
2(d),
of
Canadian
residence
in
subsection
10,
and
of
a
Canadian
company
in
subsection
11.
In
some
of
these
cases
the
use
of
the
term
is
purely
geographical
signifying
merely
presence
in
Canada,
but
in
others
it
imports
the
idea
of
national
character.
""Canadian
residence,’’
for
example,
in
subsection
10
clearly
means
residence
in
Canada
whereas
""Canadian
company”
in
subsection
11
means
a
company
incorporated
in
Canada.
Some
assistance
may
be
found
in
other
sections
of
the
Act.
In
section
22A
the
use
of
the
term
""any
other
Canadian
debtor’’
in
subsection
(b)
(iii)
when
read
with
subsection
(b)
(ii)
indicates
that
a
company
incorporated
in
Canada
is
also
a
‘‘Canadian
debtor,”
within
the
meaning
of
that
section.
And
in
section
4(r)
a
company
incorporated
in
Canada
is
described
as
a
Canadian
company.
Then
in
section
39A
there
is
a
reference
to
‘‘
Canadian,
British
or
foreign
debtors,”
in
such
manner
as
to
suggest
that
the
adjectives
are
indicative
of
nationality.
Such
assistance
as
these
other
sections
afford
lends
support
to
the
contention
of
counsel
for
the
defendant.
Section
9B(2)
(a)
imposes
a
tax
upon
non-residents
of
Canada
in
respect
of
dividends
received
from
Canadian
debtors.
The
term
debtor
when
read
with
the
term
dividend
indicates
that
the
debtor
is
a
company,
since
it
is
only
a
company
that
can
become
a
debtor
in
respect
of
a
dividend.
The
defendant
became
a
debtor
to
its
stockholders
when
the
dividends
were
declared
and
became
payable.
In
re
Severn
and
Wye
and
Severn
Bridge
Railway
Company,
[1896]
1
Ch.
559.
It
is
not
unreasonable,
therefore,
to
say
that
the
term
debtor
in
section
9B(2)
(a)
means
a
company.
Moreover,
it
is
in
accordance
with
the
natural
meaning
of
such
terms
as
“Canadian”
when
applied
to
a
company
to
regard
them
as
descriptive
of
the
country
of
its
incorporation.
In
the
United
States
it
was
a
common
practice
to
incorporate
companies
in
Delaware
or
New
Jersey
and
to
call
such
companies
Delaware
or
New
Jersey
companies
regardless
of
where
they
carried
on
their
business.
Companies
incorporated
in
the
provinces
of
Canada
are
also
commonly
described
by
reference
to
the
provinces
of
their
incorporation.
Such
terms
as
British
or
English
or
Scottish,
French,
German,
United
States
and
the
like,
when
applied
to
a
company,
are
in
their
natural
and
ordinary
sense
descriptive
of
the
countries
of
origin
of
such
companies.
They
are
adjectives
denoting
nationality
or
domicile
and
indicate
the
country
of
incorporation
of
the
company.
The
term
"
‘
Canadian,
when
applied
to
a
company,
should
be
dealt
with
similarly
and
be
regarded
as
meaning
a
company
incorporated
in
Canada.
To
give
effect
to
the
contention
of
counsel
for
the
plaintiff
that
the
term
‘‘Canadian
debtor”
means
a
‘‘debtor
resident
in
Canada”
involves
amendment
rather
than
interpretation
of
it.
It
would
be
quite
erroneous
to
describe
an
individual
as
Canadian
merely
because
of
his
residence
in
Canada.
The
residents
of
Canada
are
not
all
Canadian
and
there
are
many
persons
not
resident
in
Canada
who
are,
nevertheless,
Canadian.
The
adjective
‘‘Canadian’’
is
not
an
apt
one
to
describe
residence.
It
is,
if
possible,
even
a
more
strained
use
of
it,
when
applied
to
a
company,
to
import
into
it
the
attribute
of
residence
in
Canada,
for
not
only
is
such
use
not
natural
or
ordinary,
but
it
is
also
contrary
to
the
established
jurisprudence.
Counsel
for
the
plaintiff
advanced
a
subsidiary
argument
that
the
term
“Canadian
debtor’’
means
a
person
who
owes
a
Canadian
debt
and
that
the
debt
of
the
defendant
to
its
stockholders
in
respect
of
dividends
was
a
Canadian
debt.
In
support
of
this
view
he
relied
upon
the
fact
that
the
dividends
were
declared
in
Canada,
and
put
this
forward
as
an
important
factor
in
determining
that
the
debt
was
a
Canadian
one
and
subject
to
Canadian
law.
No
authority
for
such
a
proposition
was
cited
and
I
am
unable
to
accept
it.
It
is
established
that
the
domicile
of
a
company
is
in
the
country
of
its
incorporation
and
that
such
domicile
"‘clings
to
it
throughout
its
existence.’’
While
it
may
change
its
residence,
it
cannot
change
its
domicile.
Gasque
v.
Inland
Revenue
Commissioners,
[1940]
2
K.B.
80
at
84.
And
it
is
fundamental
that
the
rights
of
the
members
of
a
company
are
governed
by
the
law
of
its
domicile.
Colonial
Bank
v.
Cady
and
Williams
(1890),
15
A.C.
267.
In
that
case
the
House
of
Lords
was
dealing
with
a
problem
affecting
the
share
certificates
of
a
company
incorporated
in
New
York,
and
Lord
Watson,
in
the
course
of
his
judgment,
said,
at
page
275
:
"The
Company
and
its
undertaking
are
American,
and
the
rights
of
its
shareholders,
as
well
as
the
effect
of
its
stock
certificates,
are
admittedly
governed
by
the
law
of
the
State
of
New
York."’
The
defendant,
having
been
incorporated
in
England,
has
its
domicile
there,
notwithstanding
its
residence
in
Canada,
and
is
consequently
subject
to
the
law
of
England
in
matters
affecting
the
relationship
between
it
and
its
members.
The
rights
of
the
stockholders,
including
the
right
to
dividends
are
determined
by
the
law
of
England.
The
conditions
subject
to
which
dividends
are
payable
are
prescribed
by
such
law.
It
is,
no
doubt,
a
condition
precedent
of
indebtedness
in
respect
of
dividends
that
they
should
be
duly
declared,
but
I
am
unable
to
see
how
the
place
of
declaration
can
affect
the
character
of
the
resulting
debt.
Once
the
dividends
were
declared,
no
matter
where
the
declaration
was
made,
the
defendant
owed
a
debt
to
its
stockholders.
Such
debt
arose
either
under
an
English
contract
on
the
subscription
for
the
stock
or
as
an
incident
of
the
ownership
of
the
stock
attached
by
English
law.
Moreover,
it
was
payable
to
the
non-resident
stockholders
in
England.
Under
these
circumstances
the
debt
of
the
defendant
to
its
non-resident
stockholders
was,
in
my
opinion,
an
English
debt.
It
was
also
urged
that
the
debt
was
a
Canadian
one
because
it
could
be
enforced
in
Canada.
No
doubt
the
non-resident
stockholder
who
had
not
been
paid
a
declared
dividend
could
sue
the
defendant
in
Canada,
since
it
was
resident
and
has
its
assets
here.
But
there
is
also
no
doubt
that
he
could
bring
his
suit
in
England.
While
the
defendant
was
resident
in
Canada,
and
not
in
England,
for
income
tax
purposes,
it
is
clearly
resident
in
England
for
the
purposes
of
founding
jurisdiction
in
the
English
courts
to
entertain
an
action
against
it.
The
debt
to
the
non-resident
stockholders
was
payable
in
England,
the
defendant
has
its
registered
office
and
its
register
of
members
there,
and
it
is
subject
to
winding-up
proceedings
in
the
English
courts.
The
rights
of
the
non-resident
stockholders
against
the
defendants
are
clearly
within
the
jurisdiction
of
the
English
courts
to
enforce.
Section
84
of
the
Income
War
Tax
Act
imposes
a
statutory
liability
for
faliure
to
perform
the
statutory
duty
of
tax
collection
and
remission
required
to
be
performed
by
section
9B(4)..
Both
the
duty
and
the
liability
for
failure
to
perform
it
are
new
and
do
not
exist
apart
from
the
terms
of
the
Act.
Before
the
plaintiff
can
succeed
in
an
action
to
recover
the
amount
of
the
liability
for
failure
to
perform
the
duty,
he
must
show
that
the
requirement
of
performance
of
the
duty
has
been
imposed
upon
the
defendant
in
clear
and
explicit
terms.
If
he
cannot
do
so
the
action
must
fail.
This
statement
is,
I
think,
in
accord
with
accepted
canons
of
construction.
The
rules
to
be
applied
in
interpreting
an
Act
which
imposes
a
tax
or
duty
are
well
established.
They
have
been
expressed
by
the
House
of
Lords
in
many
cases.
In
the
leading
case
of
Par
ting
-
don
v.
Attorney-General
(1869),
L.R.
4
H.L.
100
at
122,
Lord
Cairns
said:
"
"
If
the
person
sought
to
be
taxed
comes
within
the
letter
of
the
law
he
must
be
taxed,
however
great
the
hardship
may
appear
to
the
judicial
mind
to
be.
On
the
other
hand,
if
the
Crown
seeking
to
recover
the
tax,
cannot
bring
the
subject
within
the
letter
of
the
law,
the
subject
is
free,
however
apparently
within
the
spirit
of
the
law
the
case
might
otherwise
appear
to
be.
’
‘
It
is
the
letter
of
the
law
rather
than
its
spirit
that
governs
in
a
taxing
Act.
And
in
a
later
case,
Cox
v.
Rabbits,
[1878]
3
A.C.
473
at
478,
the
same
judge
said
:
"‘a
Taxing
Act
must
be
construed
strictly;
you
must
find
words
to
impose
the
tax,
and
if
words
are
not
found
which
impose
the
tax,
it
is
not
to
be
imposed.
‘
‘
Lord
Cairns
explained
what
is
meant
by
the
rule
that
a
taxing
Act
is
to
be
construed
strictly
in
Pryce
v.
Monmouthshire
Canal
and
Railway
Companies,
[1879]
A.C.
197
at
202,
in
the
following
terms:
"
the
cases
which
have
decided
that
Taxing
Acts
are
to
be
construed
with
strictness,
and
that
no
payment
is
to
be
exacted
from
the
subject
which
is
not
clearly
and
unequivocally
required
by
Act
of
Parliament
to
be
made,
probably
meant
little
more
than
this,
that,
inasmuch
as
there
was
not
any
a
priori
liability
in
a
subject
to
pay
any
particular
tax,
nor
any
antecedent
relationship
between
the
taxpayer
and
the
taxing
authority,
no
reasoning
founded
upon
any
supposed
relationship
of
the
taxpayer
and
the
taxing
authority
could
be
brought
to
bear
upon
the
construction
of
the
Act,
and
therefore
the
taxpayer
had
a
right
to
stand
upon
a
literal
construction
of
the
words
used,
whatever
might
be
the
consequence.’’
The
Judicial
Committee
of
the
Privy
Council
has
taken
the
same
view.
In
Oriental
Bank
Corporation
v.
Wright
(1880),
5
A.C.
842
at
856,
Lord
Blackburn
stated
it
as
a
rule
:
1
"
that
the
intention
to
impose
a
charge
on
the
subject
must
be
shewn
by
clear
and
unambiguous
language,”
It
is
not
the
function
of
the
Court
to
make
any
particular
state
of
facts
fit
into
a
supposed
scheme
of
taxation.
The
scheme
does
not
exist
apart
from
the
language
by
which
it
is
expressed
and
if
a
person
is
not
clearly
caught
by
the
scheme
as
expressed
in
words
he
is
not
subject
to
it.
The
Court
must
not
assume
any
governing
purpose
to
tax
to
be
given
effect
to
in
doubtful
cases
or
any
intention
to
tax
apart
from
the
words
by
Which
the
tax
is
imposed
nor
may
it
infer
any
such
intention
from
ambiguous
words.
The
Court
must
deal
with
the
Act
as
it
stands.
If
defects
in
the
tax
structure
are
found,
it
is
for
the
appropriate
legislative
authority,
and
not
for
the
Court,
to
cure
them.
These
principles
have
been
laid
down
in
numerous
cases.
In
Partingdon
v.
Attorney
General
(supra)
Lord
Cairns
said,
at
page
122
:
1
"
if
there
be
admissible,
in
any
statute,
what
is
called
an
equitable
construction,
certainly
such
a
construction
is
not
admissible
in
a
taxing
statute,
where
you
can
simply
adhere
to
the
words
of
the
statute.”
In
Tennant
v.
Smith,
[1892]
A.C.
150
at
154,
Lord
Halsbury
L.C.
stated
a
fundamental
principle
:
“in
a
taxing
Act
it
is
impossible,
I
believe,
to
assume
any
intention,
any
governing
purpose
111
the/Act,
t
do
more
than
take
such
tax
as
the
statute
imposes
.
Cses,
therefore,
under
the
Taxing
Acts
always
resolve
themselve
into
a
question
whether
or
not
the
words
Of
the
At
hve
reached
the
alleged
subject
of
taxation.”
2
—,
In
Brunton
V.
Commissioner
of
Stamp
Duties,
41913]
A.C.
747
at
760,
Lord
Parker,
speaking
for
the
Judicial
Committee,
said:
“the
intention
to
impose
a
tax
or
duty,
or
to
increase
a
tax
or
duty
already
imposed,
must
be
shewn
by
clear
and
unambiguous
language
and
cannot
be
inferred
from
ambiguous
words
:
‘
‘
And,
in
Greenwood
v.
F.
L.
Smidth
c
Co.,
[1922]
1
A.C.
417
at
423,
Lord
Buckmaster
took
a
strong
stand
against
attempting
to
extract
new
obligations
from
doubtful
and
ambiguous
language
:
"‘It
is,
I
think,
important
to
remember
the
rule
which
the
Courts
ought
to
obey,
that,
where
it
is
desired
to
impose
a
new
burden
by
way
of
taxation,
it
is
essential
that
this
intention
should
be
stated
in
plain
terms.
The
Courts
cannot
assent
to
the
view
that
if
a
section
in
a
taxing
statute
is
of
doubtful
and
ambiguous
meaning,
it
is
possible
out
of
that
ambiguity
to
extract
a
new
and
added
obligation
not
formerly
cast
upon
the
taxpayer.”
While
the
rules
to
which
I
have
referred
are
those
governing
the
interpretation
of
taxing
Acts,
I
see
no
sound
ground
of
principle
for
not
applying
them
with
equal
force
to
the
interpretation
of
enactments,
such
as
section
9B(4)
and
section
84
of
the
Income
War
Tax
Act,
by
which
a
new
statutory
duty
and
liability
are
imposed.
Words
must
be
found
in
the
Act
to
impose
such
duty
and
liability,
and
such
words
must
be
clear
and
unambiguous.
If
the
requirement
of
performance
of
the
duty
is
not
expressed
in
clear
and
unequivocal
terms,
the
imposition
of
it
is
not
to
be
assumed
nor
may
it
be
inferred
from
ambiguous
language.
It
follows
that
if
the
duty
is
not
clearly
and
explicitly
imposed
there
can
be
no
liability
for
failure
to
perform
it.
I
have
come
to
the
conclusion
that
this
action
cannot
succeed.
In
my
opinion,
the
defendant
is
not
a
"‘Canadian
debtor’’
within
the
meaning
of
Section
9B(2)(a)
of
the
Income
War
Tax
Act,
notwithstanding
its
residence
in
Canada;
it
is
only
upon
such
a
debtor
that
the
duty
of
tax
collection
and
remission
is
imposed
by
section
9B(4);
and
no
such
duty
having
been
cast
upon
the
defendant,
it
cannot
be
liable
under
section
84
for
failure
to
perform
it.
Even
if
this.positive
reason
for
dismissing
the
action
were
not
entirely
free
from
doubt,
there
is
what
might
be
called
a
negative
one.
On
the
strength
of
the
rules
governing
the
interpretation
of
an
Act
such
as
the
one
under
review
it
should,
I
think,
be
held
that
the
term
"‘Canadian
debtor,’’
as
used
in
section
9B(2)
(a)
of
the
Income
War
Tax
Act,
does
not
clearly
and
unambiguously’’
apply
to
a
non-Canadian
company,
such
as
the
defendant;
that
the
plaintiff
has,
therefore,
failed
to
show
that
the
duty
of
tax
collection
and
remission
under
section
9B(4)
has
been
imposed
upon
it
in
such
clear
and
explicit
terms
as
the
law
requires
in
such
cases
;
and
that,
no
duty
having
been
imposed
in
"‘clear
and
unambiguous’’
terms,
there
can
be
no
liability
under
section
84
for
failure
to
perform
it.
There
is
a
further
reason
why
the
term
‘‘Canadian
debtor’’
should,
in
the
absence
of
clear
and
unambiguous
expression
of
a
contrary
intention,
be
interpreted
as
excluding
the
defendant.
In
this
connection,
consideration
must
be
given
to
certain
sections
of
the
Act,
in
addition
to
those
already
cited.
Section
9B(9)
provides
:
"‘9B.
(9)
Every
agreement
for
payment
of
interest
or
dividends
in
full
without
allowing
any
such
deduction
or
withholding
shall
be
void.
’
And
Sections
86
and
87
read
:
“86.
No
action
shall
lie
against
any
person
for
withholding
or
deducting
any
sum
of
money
as
required
by
this
Act
or
regulations
made
thereunder.
87.
The
receipt
of
the
Minister
for
any
sum
of
money
collected,
withheld
or
deducted
by
any
person
as
required
by
this
Act
or
regulations
made
thereunder
shall
constitute
a
good
and
sufficient
discharge
of
the
liability
of
any
debtor
to
his
creditor
with
respect
thereto
to
the
extent
of
the
amount
referred
to
in
the
receipt.’’
It
is
apparent
from
these
sections,
when
read
with
sections
9B(2)(a),
9B(4)
and
84,
that
it
was
intended
not
only
that
the
non-resident
should
be
taxed
in
respect
of
the
dividends
received
from
a
Canadian
debtor,
but
also
that
he
should
actually
bear
the
tax
himself
and
not
be
able
to
pass
it
back
to
the
debtor.
No
tax
is
imposed
upon
the
debtor;
it
is
the
non-resident,
not
the
debtor,
who
is
the
taxpayer;
the
debtor
is
made
a
tax
collector;
if
he
collects
the
tax
and
remits
it,
he
is
free
from
any
liability
to
anyone.
Payment
of
the
tax
to
the
Receiver
General
is
a
pro
tanto
discharge
of
the
debtor’s
liability
to
the
creditor.
The
contract
to
pay
the
dividend
in
full
is
avoided
and
the
creditor’s
right
of
action
for
its
payment
in
full
is
barred.
The
scheme
of
legislation
thus
expressed
purports
to
alter
the
rights
of
non-resident
creditors
against
a
Canadian
debtor,
to
assume
control
over
the
indebtedness
and
to
provide
a
statutory
pro
tanto
discharge
of
it.
There
can
be
no
objection
in
law
to
such
statutory
action
where
the
Canadian
debtor
is
a
company
incorporated
in
Canada
and
the
indebtedness
is
in
respect
of
dividends,
for
the
relationship
between
such
a
company
and
its
members,
whether
resident
in
Canada
or
not,
is
governed
by
Canadian
law
and
their
rights
in
respect
of
dividends
are
subject
to
alteration
by
competent
Canadian
legislative
authority.
Every
shareholder
would
know
that
his
rights
in
respect
of
his
shares
or
the
dividends
from
them
would
be
determined
by
Canadian
law.
The
situation
is
otherwise,
however,
in
the
case
of
a
nonCanadian
company
where
the
rights
of
its
members
are
regulated
by
the
law
of
another
country.
There
is
a
presumption
that
Parliament
does
not
assert
or
assume
jurisdiction
which
goes
beyond
the
limits
established
by
the
common
consent
of
nations.
31
Hals,
para.
658.
And
it
is
a
rule
that
statutes
are
to
be
interpreted,
provided
that
their
language
admits,
so
as
not
to
be
inconsistent
with
the
comity
of
nations.
31
Hals.
para.
659.
It
has
already
been
pointed
out
that
the
debt
of
the
defendant
in
respect
of
dividends
was
payable
to
its
non-resident
stockholders
in
England
and
that
their
rights
against
the
defendant
are
regulated
by
English
law
and
are
within
the
jurisdiction
of
the
English
Courts
to
enforce
in
accordance
with
such
law.
Halsbury
points
out
that
the
presumption
to
which
I
have
referred
must
give
way
before
an
intention
clearly
expressed.
But
where
there
is
no
such
clear
expression
of
intention
it
should
be
applied.
It
cannot
be
said
in
the
present
case
that
the
term
4
'Canadian
debtor’’
clearly
and
explicitly
refers
to
a
nonCanadian
company
such
as
the
defendant.
The
scheme
of
legislation
under
discussion,
of
which
this
term
is
an
integral
part,
should,
therefore,
I
think,
be
interpreted
in
accordance
with
the
presumption
and
rule
referred
to
in
such
a
way
as
not
to
assume
an
intention
on
the
part
of
Parliament
to
alter
the
rights
of
persons
in
another
country,
conferred
upon
them
pursuant
to
the
law
of
such
country
and
within
the
jurisdiction
of
the
courts
of
such
country
to
enforce.
In
the
absence
of
clear
and
explicit
expression
to
the
contrary,
the
term
‘‘Canadian
debtor”
is
section
9B(2)
(a)
should
be
interpreted
as
being
confined
to
a
company
incorporated
in
Canada
and
as
not
including
a
company
incorporated
outside
of
Canada.
By
such
interpretation
full
effect
can
be
given
to
the
scheme
of
legislation
without
running
counter
to
the
presumption
and
rule
of
interpretation
referred
to.
Such
an
interpretation
of
course,
places
the
defendant
outside
the
scheme.
For
the
reasons
given,
there
will
be
judgment
dismissing
the
action
with
costs.
Judgment
accordingly.