TASCHEREAU,
J.:—Tous
les
faits
de
cette
cause
ont
été
rapportés
dans
les
raisons
écrites
de
certains
de
mes
collègues,
et
il
est
en
conséquence
inutile
de
les
citer
de
nouveau.
Je
ne
désire
qu’ajouter
quelques
mots
pour
préciser
davantage
ma
pensée.
Je
m’accorde
avec
mon
collègue
M.
le
Juge
Abbott
sur
l’interprétation
qu’il
faut
donner
aux
arts.
13,
19
et
31
de
la
Loi
des
droits
sur
les
successions,
1943
(Que.),
ce.
18,
et
sur
le
point
que
dans
le
présent
cas,
il
ne
s’agit
pas
d’usufruit,
ni
d’usage,
ni
de
substitution,
mais
bien
d’attrib
tri
ion
des
revenus
d’un
capital
ou
d’une
fiducie.
Il
s’ensuit
que
le
jugement
majoritaire
de
cette
Cour
dans
Guaranty
Trust
Company
of
New
York
et
al.
v.
The
King,
[1948]
8.C.R.
183;
[1948]
C.T.C.
153,
ne
peut
nous
guider
dans
la
détermination
du
litige.
Il
s’agissait
en
effet,
dans
cette
cause,
de
l’application
d’une
loi
différente
de
celle
qui
existe
maintenant.
De
plus,
si
la
loi
concernant
la
fiducie
(Loi
des
Trusts)
doit
s’appliquer
dans
la
présente
cause
comme
on
le
prétend,
ce
dont
je
doute
fort,
je
suis
convaincu
que
c’est
bien
celle,
telle
que
comprise
dans
la
province
de
Québec
et
introduite
ici
par
la
législature,
lorsqu’elle
a
été
ajoutée
aux
lois
publiques
en
octobre
1879,
et
incorporée
au
Code
Civil
lors
de
la
refonte
de
1888.
La
“Loi
des
Trusts’’
anglaise
était
jusqu’à
cette
dernière
date
totalement
étrangère
au
droit
français
de
notre
province,
et
ce
n’est
que
partiellement
qu’on
a
adopté
certaines
de
ses
dispositions.
Comme
le
dit
le
Conseil
Privé
dans
la
cause
de
Laverdure
v.
Du
Tremblay
et
al.,
[1937]
A.C.
666
at
682:
“It
may
be
useful
to
add
that
the
English
law
relating
to
trusts
and
trustees
was
only
adopted
to
the
limited
extent
involved
in
those
specific
provisions
and
of
any
implications
necessarily
flowing
from
them.
The
English
system
of
Equity
was
clearly
not
introduced.
In
view
of
those
sections,
however,
there
can
be
no
reason
for
doubting
that
the
true
position
of
the
children,
including
Edouard
Berthiaume,
after
the
death
of
the
donor,
was
that
they
were
beneficiaries
under
the
deed
of
gift
and
under
the
will,
with
personal
rights
against
the
fiduciary
donees
(donataires
fiduciaires)
in
the
case
of
the
deed,
and
the
fiduciary
legatee
(légataire
fiduciaire)
in
the
ease
of
the
will.”
(Les
italiques
sont
miennes.
)
Le
Comité
Judiciaire
ne
faisait
que
confirmer
ce
qui
avait
été
dit
précédemment
par
M.
le
Juge
Rinfret,
rendant
la
décision
unanime
de
cette
Cour
dans
Curran
v.
Davis,
[1933]
S.C.R.
283
at
284,
293,
294,
et
par
M.
le
Juge
Mignault
dans
un
article
remarquable
intitulé
‘‘A
propos
de
fiducie’’,
publié
dans
la
Revue
de
Droit,
vol.
12
(1933-34),
p.
73.
Avec
cette
notion
de
la
fiducie
telle
qu’elle
existe
dans
la
province
de
Québec,
et
non
pas
telle
qu’on
la
trouve
ailleurs,
comme
en
Angleterre
ou
dans
les
provinces
de
droit
commun,
il
n
’y
a
pas
d’obstacle
à
la
détermination
de
cette
cause,
de
la
manière
que
l’a
proposée
la
Cour
du
bane
de
la
reine,
[1957]
Que.
Q.B.
63.
Evidemment,
les
appelants
sont
véritablement
des
administrateurs
fiduciaires
des
biens
légués.
Ils
exercent
sur
ces
derniers
un
droit
de
propriété
limité
par
le
texte
de
la
loi
et
par
la
Jurisprudence
que
j’ai
citée;
ils
sont
comptables
aux
légataires
des
revenus
qui
leur
sont
attribués.
Le
temps
venu,
ils
devront
remettre
le
capital
à
‘‘The
School
for
Crippled
Children”?
qui
est
le
légataire
ultime,
en
déduisant
cependant
le
montant
employé
au
paiement
des
droits,
tel
que
l’a
voulu
la
testatrice,
et
comme
d’ailleurs
l’autorise
l’article
31
de
la
Loi
des
droits
sur
les
successions.
Pour
ces
raisons,
ainsi
que
pour
celles
données
par
mon
collègue
M.
le
Juge
Abbott,
je
suis
d’avis
que
les
appels
doivent
être
rejetés
avec
dépens.
Locke,
J.
(dissenting)
:—The
proceedings
in
this
matter
were
commenced
by
petition
of
right
by
the
executors
of
the
late
Isabel
Greenshields
to
recover
certain
moneys
paid
under
protest
to
the
Crown
under
the
provisions
of
the
Quebec
Succession
Duties
Act,
1943,
7
Geo.
VI,
c.
18,
as
amended.
The
claim
of
the
suppliants
was
allowed
in
the
Superior
Court
by
Gibsone,
J.,
but
that
judgment
was
set
aside
in
the
Court
of
Appeal,
[1957]
Que.
Q.B.
63,
and
the
action
dismissed.
By
the
will,
all
of
the
estate
of
the
testator
was
bequeathed
to
the
executors
upon
certain
trusts
which
included
the
following:
“
(c)
To
pay
to
my
friends,
Claire
Johnston
and
Dorothy
Hamilton,
wife
of
Dr.
Griffin
Hill
or
the
survivor
of
them,
during
their
lifetime,
the
net
income
of
the
residue
of
my
said
Estate
;
(d)
Upon
the
death
of
the
survivor
of
the
said
Claire
Johnston
and
or
Dorothy
Hamilton-Hill,
to
deliver
the
residue
of
my
Estate
to
the
School
for
Crippled
Children
at
Montreal;”
It
was
further
directed
that
all
succession
and
other
death
duties
should
be
paid
out
of
the
capital
of
the
residue,
without
the
intervention
of
the
beneficiaries.
The
evidence
discloses
that
the
residue
of
the
estate,
after
providing
for
a
legacy
to
Charles
Glass
Greenshields,
one
of
the
executors,
was
$342,118
and
upon
this
amount
the
Province
required
payment
of
succession
duties
in
the
sum
of
$83,983.03,
and
the
suppliants
sought
to
return
of
this
amount
or,
alternatively,
that
amount
less
any
amount
payable
as
succession
duties
upon
the
life
interests.
Section
9
of
the
Quebec
Succession
Duties
Act
specifies
the
rates
of
duty
upon
transmissions
which
vary
where
the
property
is
transmitted
to
the
wife
or
to
relations
in
blood
or
in
law
and
where
the
beneficiary
is
a
stranger.
In
this
case,
the
beneficiaries
of
the
life
interests
provided
were
strangers
and
the
bequests
attracted
accordingly
a
higher
rate
of
duty.
Section
31
of
the
Act
provides
in
part:
“In
the
case
of
usufruct,
use,
substitution
or
attribution
of
the
revenue
from
any
capital
or
from
any
trust
fund,
the
amount
of
duties
payable
shall
be
calculated
as
though
the
usufructuary,
the
person
having
the
right
to
use,
the
institute
or
the
beneficiary
of
the
revenue,
received,
as
absolute
owner,
the
property
subject
to
the
usufruct,
right
of
use,
substitution
or
trust,
and
the
said
duties
may
be
paid
from
the
capital.”
While
it
is
admitted
that
no
succession
duties
were
exigible
upon
the
gift
of
the
residue
to
the
School
of
Crippled
Children
by
reason
of
the
provisions
of
Section
13
of
the
Act,
the
Crown,
relying
upon
the
above
provision,
levied
duty
on
the
bequest
of
the
life
interests
as
if
the
beneficiaries,
Miss
Johnston
and
Mrs.
Hill,
had
received
the
corpus
of
the
residue
of
the
estate.
In
the
result,
as
the
will
directed,
and
Section
31
permitted,
the
executors
to
pay
the
duties
levied
out
of
the
capital
of
the
residue,
the
value
of
the
legacy
to
the
charity
declared
exempt
under
the
Act
has
been
reduced
by
the
amount
to
which
the
duty
thus
exacted
exceeded
such
duty
as
would
have
been
payable
upon
the
life
interests
in
question.
The
following
further
sections
of
the
Act
are
to
be
considered.
Section
2
reads:
‘
All
property,
moveable
or
immoveable,
the
ownership,
usufruct
or
enjoyment
whereof
is
transmitted
owing
to
death,
shall
be
liable
to
duties,
calculated
upon
the
aggregate
value
of
the
property
transmitted,
at
the
rates
fixed
in
section
9.”’
Section
4
defines
property
in
a
manner
which
would
include
the
life
interests
in
question.
Section
9
is
the
charging
section
and
the
duty
is
imposed
on
the
property
transmitted.
Section
13,
so
far
as
applicable,
reads
:
CC
.
no
duties
shall
be
exigible
on
legacies,
gifts
and
subscriptions
for
religious,
charitable
or
educational
purposes.”
Section
19
reads:
“Life
rents
or
other
rents
and
endowments
shall
be
capitalized
and
valued
at
the
amount
required,
on
the
date
of
the
death,
by
a
life
insurance
company,
to
secure
a
rent
or
endowment
of
a
like
sum.
’
’
Articles
98la
to
98177,
of
the
Civil
Code
and
the
nature
of
the
rights
of
cestuis-que-trust
were
considered
by
the
Judicial
Committee
in
Laverdure
v.
Du
Tremblay
et
al.,
[1937]
A.C.
666
at
682.
From
the
date
of
the
death
of
Mrs.
Greenshields
the
appellants,
as
trustees,
were
seized
of
the
corpus
of
this
estate
in
trust
upon
the
trusts
declared
by
the
will
and
were
entitled
to
possession
of
it
as
against
the
beneficiaries
named
in
the
will
and,
in
that
capacity,
were
liable
to
account
to
the
beneficiaries
and
to
pay
to
those
entitled
to
the
life
interests
the
income
from
the
residue
in
accordance
with
the
terms
of
the
will
and
to
transfer
the
residue
to
the
School
for
Crippled
Children
on
the
death
of
the
survivor
of
those
entitled
to
the
life
interests.
The
property
transmitted
to
Miss
Johnston
and
to
Mrs.
Hill
was
a
life
interest
in
the
net
income
and
it
is
upon
such
interests
alone
that
the
duty
was
imposed
by
Sections
2
and
9.
The
property
transmitted
to
the
School
for
Crippled
Children
was
the
right
upon
the
death
of
the
survivors
of
those
beneficiaries
to
a
conveyance
of
the
residue
of
the
estate.
The
corpus
of
the
estate,
as
it
was
as
of
the
death
of
the
testator,
was
made
subject
to
the
payment
of
the
debts
and
funeral
and
testamentary
expenses,
in
addition
to
such
succession
and
other
death
duties
as
might
be
payable
upon
the
bequests
to
Charles
Glass
Greenshields
and
to
Miss
Johnston
and
Mrs.
Hill,
to
the
fees
and
expenses
of
the
Chartered
Trust
Company
and
to
the
payment
of
such
expenditures
as
might
be
incurred
for
repairing,
improving
or
rebuilding
any
property
or
the
estate.
The
amount
of
the
residue
would
not,
accordingly,
be
determined
until
the
expiry
of
the
last
of
the
life
interests.
In
Guaranty
Trust
Company
of
New
York
et
al.
v.
The
King,
[1948]
S.C.R.
183;
[1948]
C.T.C.
153,
the
facts
were
similar
to
those
affecting
the
present
matter.
The
net
revenues
were
given
to
three
life
beneficiaries
and,
on
the
extinction
of
these
interests,
were
to
be
paid
to
charitable
institutions,
bequests
to
which
were
entitled
to
exemption.
The
judgment
of
the
majority
of
this
Court
delivered
by
Rand,
J.,
held
that
the
Province
was
not
entitled
to
assess
succession
duties
upon
the
corpus
of
the
estate,
but
merely
upon
the
value
of
the
life
interests.
That
case,
however,
was
decided
under
the
terms
of
the
Quebec
Succession
Duties
Act
as
it
appeared
as
c.
80
of
the
Revised
Statutes
of
1941.
In
that
statute,
Section
13
(which
was
repealed
and
re-enacted
by
c.
18
of
the
statutes
of
1943),
so
far
as
relevant,
read
:
“In
the
case
of
transfer
of
property
with
usufruct
or
substitution,
the
amount
payable
shall
be
calculated
as
if
the
usuiructuary
or
the
institute
received
as
absolute
owner
and
the
duties
shall
be
paid
only
on
the
actual
capital
of
the
property
transmitted.’’
Rand,
J.,
in
delivering
the
judgment
which
allowed
the
appeal
from
the
Court
of
Appeal
of
Quebec,
said
in
part,
[1948]
S.C.R.
at
pp.
213-4
:
“But
here
we
have
a
life
interest,
not
usufruct,
in
income
with
the
interest
in
the
corpus
exempt
from
tax.
The
bene-
ficiary
has
no
contact
with
much
less
possession
of
the
corpus
and
the
duty
of
the
trustee
under
section
13
is
to
deduct
the
tax
from
property
in
his
hands
belonging
to
the
person
liable
for
it.
To
deduct
tax
in
respect
of
the
property
of
the
charity
would
be
in
the
face
of
the
exemption.”
Section
31
was
again
repealed
and
re-enacted
by
Section
8
of
ce.
32
of
the
Statutes
of
1949
and
now
reads
as
first
above
quoted.
The
words
‘‘attribution
of
the
revenue
from
any
capital
or
from
any
trust
fund’’
appear
to
me
to
be
sufficient
to
describe
the
bequest
to
the
beneficiaries
of
the
life
interest
in
the
present
matter
and,
if
the
section
applies
to
a
case
such
as
the
present
where
the
corpus
of
the
estate,
after
the
satisfaction
of
the
charges
imposed
upon
it,
is
held
upon
terms
such
as
exist
in
the
present
matter,
the
position
taken
on
behalf
of
the
Crown
would
appear
to
be
justified.
The
taxing
sections
of
the
Quebec
Succession
Duties
Act
in
terms
impose
the
duties
upon
the
property
transmitted
at
specified
rates.
There
was
no
transmission
to
Miss
Johnston
or
Mrs.
Hill
of
either
the
corpus
or
the
residue
of
the
estate.
The
exemption
given
to
legacies
for
charitable
purposes
is
in
the
clearest
terms
and
no
duties
were
exigible
upon
the
bequest
to
the
School
for
Crippled
Children,
payable
either
at
the
time
of
death
or
at
the
time
when,
on
the
extinction
of
the
life
interests,
the
trustees
convey
the
corpus
to
them.
The
status
of
the
property
held
in
trust
by
the
executors
under
the
will
in
question
must,
of
necessity,
be
considered
in
the
present
matter,
since
it
has
been
resorted
to
to
pay
the
succession
duties.
Article
98la
reads:
“All
persons
capable
of
disposing
freely
of
their
property
may
convey
property,
moveable
or
immoveable,
to
trustees
by
gift
or
by
will,
for
the
benefit
of
any
persons
in
whose
favor
they
can
validly
make
gifts
or
legacies.”
Article
981&
reads
in
part
:
“Trustees,
for
the
purposes
of
their
trust,
are
seized
as
depositaries
and
administrators
for
the
benefit
of
the
donees
or
legatees
of
the
property
.
.
.
conveyed
to
them
in
trust.
.
.
.”
Article
98ld
provides
that
trustees
dissipating
or
wasting
the
property
of
the
trust,
or
refusing
or
neglecting
to
carry
out
the
provisions
of
the
document
creating
the
trust,
or
infringing
their
duties,
may
be
removed
by
the
Superior
Court.
By
Article
981A
it
is
declared
that
trustees
are
obliged
to
execute
the
trust
which
they
have
accepted,
unless
they
be
authorized
by
a
judge
of
the
Superior
Court
to
renounce.
Article
981&
declares
the
duty
of
the
trustees
to
exercise
reasonable
skill
and
care
in
administering
the
trust
and
Article
981?
provides
that
at
the
termination
of
the
trust,
they
must
render
an
account
and
deliver
all
the
properties
in
their
hands
to
the
persons
entitled.
These
are
the
same
duties
that
are
imposed
upon
trustees
under
the
laws
of
England.
Articles
981a
to
981'”,
were
added
to
the
Code
in
1888.
In
Curran
v.
Davis,
[1933]
S.C.R.
283
at
302,
Rinfret,
J.
(as
he
then
was),
in
delivering
the
judgment
of
the
Court,
said
in
part
:
‘Après
la
revue
que
nous
venons
de
faire
de
la
jurisprudence
et
de
la
doctrine
dans
la
province
de
Québec
sur
la
matière
de
ce
litige,
il
est
difficile
de
ne
pas
conclure
que
le
chapitre
de
la
fiducie
dans
le
code
est
vraiment
d’inspiration
anglaise.”
In
Curran’s
case,
Sir
Mortimer
Davis
had
executed
a
trust
deed
conveying
property
to
trustees
in
trust,
inter
alia,
to
pay
an
annuity
on
the
death
of
the
said
Davis
to
his
adopted
son.
Before
his
death,
Davis
assumed
to
revoke
the
trust
in
favour
of
the
son
who
in
the
action,
following
his
father’s
death,
asserted
that
the
revocation
was
ineffective,
the
trust
deed
having
become
effective
upon
the
acceptance
of
the
trust
by
the
named
trustees.
There
was
no
evidence
that
the
son
had
accepted
the
gift
to
him
and
it
was
contended
that,
in
these
circumstances,
the
donor
might
validly
rescind
the
trust.
This
contention
was
rejected
in
this
Court.
While
that
was
the
issue,
the
learned
judge
who
delivered
the
judgment
of
the
Court
discussed
at
sothe
length
the
effect
to
be
given
to
the
articles
in
question,
saying
that
he
was
of
the
opinion
that
Article
98la
was
the
fundamental
article
and
that
it
contained
all
that
was
necessary
to
define
a
deed
of
trust.
Speaking
of
the
position
of
the
trustees,
he
said,
[1933]
S.C.R.
at
293:
‘
‘
Les
‘trustees’
n’en
seront
cependant
pas
propriétaires,
dans
le
sens
absolu
du
mot.
Les
‘trustees’,
bien
que
seuls
propriétaires
apparents
à
l’égard
des
tiers,
n’auront
ni
l’usus,
ni
le
functus
ni
l’abusus
de
la
‘trust
property’.”
And,
speaking
of
the
right
of
the
beneficiary,
said,
at
p.
294
:
‘En
conséquence,
Philippe
Meyer
Davis
n’a
aucun
droit
de
propriété
sur
la
‘trust
property’.
Il
n’a
que
des
droits
conservatoires;
et
l’on
peut
se
demander
s’il
a
le
droit
de
suite,
ce
qu’il
n’est
pas
nécessaire
de
décider
pour
les
fins
de
ce
litige.’’
A
second
appeal
of
Curran
v.
Davis,
[1933]
S.C.R.
307,
was
heard
at
the
same
time
and
the
judgment
follows
at
p.
307
of
the
report.
Rinfret,
J.,
said
that
there
was
no
distinction,
in
the
legal
sense,
between
the
cases
and,
speaking
of
the
status
of
the
trust
property
conveyed
to
the
trustees,
said,
at
p.
309:
“It
follows
that
the
trust
property
would,
immediately
upon
being
received,
become
subject
to
all
the
terms
and
conditions
of
the
trust,
which
would
at
once
be
binding
upon
the
trustees.”
And
again,
at
p.
310:
‘*
‘As
and
when
received’
by
the
trustees,
the
trust
property
became
affected
ipso
facto
by
the
terms
and
conditions
of
the
deed.”
The
case
of
Laver
dure
v.
Du
Tremblay,
[1987]
A.C.
666,
was
decided
by
the
Judicial
Committee
four
years
later
and
there
is
nothing
in
the
judgment
delivered
by
Lord
Maugham
conflicting
with
the
above-quoted
passages
from
the
judgment
in
the
Curran
cases,
though
something
of
importance
was
added.
After
saying
that
the
Civil
Code
of
Quebec
had
originally
no
article
relating
to
trusts
and
that,
generally
speaking,
the
French
system
does
not
recognize
trusts,
he
said
that
their
great
convenience
was
recognized
in
Quebec
and
Articles
98la
to
98172
were
added
to
the
Code.
Lord
Maugham
then
said
in
part,
at
p.
682:
“It
may
be
useful
to
add
that
the
English
law
relating
to
trusts
and
trustees
was
only
adopted
to
the
limited
extent
involved
in
those
specific
provisions
and
of
any
implications
necessarily
flowing
from
them.
The
English
system
of
Equity
was
clearly
not
introduced.
In
view
of
those
sections,
however,
there
can
be
no
reason
for
doubting
that
the
true
position
of
the
children,
including
Edouard
Berthiaume,
after
the
death
of
the
donor,
was
that
they
were
beneficiaries
under
the
deed
of
gift
and
under
the
will,
with
personal
rights
against
the
fiduciary
donees
(donataires
fiduciaires)
in
the
case
of
the
deed,
and
the
fiduciary
legatee
(légataire
fiduciaire)
in
the
case
of
the
will.”
(The
italics
are
mine.)
That
the
English
system
of
equity
was
clearly
not
introduced
into
Quebec
is
a
circumstance
that
has
no
bearing
on
the
present
question.
The
English
law
as
to
trusts,
to
the
extent
described,
was
introduced,
which
is
the
only
matter
with
which
we
are
concerned.
The
latter
part
of
this
quotation
does
not
purport
to
define
or
limit
the
rights
which
the
beneficiaries
might
assert
for
the
protection
of
their
interest
or
the
status
of
the
trust
estate.
The
words
in
italics
are
to
be
noted
and
are
of
importance.
The
duties
of
the
trustees
are
defined
in
the
present
case
by
the
will
and
by
the
terms
of
the
article
which
I
have
quoted.
As
declared
by
the
article,
the
property
is
held
by
the
trustees
for
the
benefit
of
the
cestuis-que-trust.
The
legal
title
is
vested
in
the
trustees
as
well
as
the
right
to
possession
but,
from
the
time
of
the
death
of
the
testator,
that
estate
was
in
their
hands
impressed
with
a
trust
in
favour,
inter
alia,
of
the
School
for
Crippled
Children.
To
say
this
is
but
to
paraphrase
the
language
of
Rinfret,
J.,
in
Curran’s
case,
[1933]
S.C.R.
283
at
309-10.
It
is
perfectly
clear
from
the
language
of
the
article
and
from
what
was
said
in
Curran’s
case
and
in
the
judgment
of
the
Judicial
Committee
in
Laverdure’s
case
that
the
cestwis-que-trust
were
entitled,
in
respect
of
the
property
and
the
revenues
from
the
property
held
in
trust
for
them,
to
assert
the
same
rights
against
the
trustees
for
the
protection
of
their
respective
interests
as
might
be
had
under
the
English
law
and
which
are
described
at
p.
706
et
seq.
of
Lewin
on
Trusts,
15th
ed.
1950.
It
is
with
these
considerations
in
mind
that
Section
31
of
the
Quebec
Succession
Duties
Act
is
to
be
interpreted.
Put
bluntly,
the
argument
for
the
Crown
is
that
while
the
transmission
to
the
School
for
Crippled
Children,
which
the
will
directs,
is
by
virtue
of
Section
13
exempt
from
succession
duty,
due
to
the
interposition
of
the
life
estate
in
the
revenues,
the
corpus
held
by
the
trustees
and
impressed
with
a
trust
in
favour
of
the
School
may
be
resorted
to
to
pay
duties
assessed
against
Miss
Johnston
and
Mrs.
Hill.
This
construction
obviously
ignores
the
right
of
exemption
which
the
charity
is
entitled
to
by
law.
It
is
true
that
the
duty
is
not
assessed
against
it
and
it
is
only
the
property
held
in
trust
for
it,
Article
981&,
that
is
levied
upon.
But
this
is
a
distinction
without
a
difference.
It
is
construing
the
statute
in
a
manner
which
permits
the
Crown
to
do
indirectly
what
it
cannot
do
directly.
No
statute
should
be
so
interpreted
unless
its
terms
make
it
perfectly
plain
that
no
other
reasonable
construction
can
be
placed
upon
it.
The
broad
general
rule
for
the
construction
of
statutes
is
that
a
section
or
enactment
must
be
construed
as
a
whole,
each
portion
throwing
light,
if
need
be,
on
the
rest:
Jennings
v.
Kelly,
[1940]
A.C.
206,
229;
[1939]
4
All
E.R.
464.
The
law
will
not
allow
the
revocation
or
alteration
of
a
statute
by
construction
when
the
words
may
be
capable
of
proper
operation
without
it.
It
cannot
be
assumed
that
Parliament
has
given
with
one
hand
what
it
has
taken
away
with
another:
Maxwell
on
The
Interpretation
of
Statutes,
10th
ed.
1953,
p.
160.
It
is
not,
I
think,
without
significance
that
when
the
Quebec
Succession
Duties
Act
was
repealed
and
re-enacted
in
1943
and
amended
in
1949,
while
changes
were
made
in
the
terms
of
Section
31,
the
absolute
nature
of
the
exemption
of
legacies
to
charitable
institutions
such
as
the
School
for
Crippled
Children
was
not
changed.
In
my
opinion,
the
proper
interpretation
to
be
placed
upon
Section
31
is
that
it
applies
to
cases
where
the
transmission
of
property
such
as
a
life
interest
in
the
revenue
and
of
the
residue
upon
the
extinction
of
the
life
interest
are
all
liable
to
duty
under
the
charging
sections.
By
reason
of
its
terms,
where,
as
in
the
present
case,
the
life
interest
is
given
to
strangers,
the
amount
of
the
duty
must
be
calculated
at
the
higher
rate
imposed
by
Section
9(3)
and
be
payable
upon
each
of
the
transmissions.
Where
the
transmission
in
remainder
is
entitled
to
the
benefit
of
the
exemption
provided
by
Section
13,
Section
31
does
not
apply,
in
my
opinion.
It
has
been
said
in
argument
that
the
language
of
Section
31
is
Clear,
but
that
is
equally
true
of
Section
13.
Applied
literally
to
a
case
such
as
the
present,
they
are
inconsistent
and
irreconcilable.
It
is,
however,
not
merely
the
interpretation
of
the
language
of
Section
31
that
is
to
be
considered
but
the
subjectmatter
to
which
it
applies.
The
language
of
Section
13
is
specific
and
that
of
Section
31
general.
In
the
case
of
conflict
between
an
earlier
and
a
later
statute,
a
repeal
by
implication
is
never
to
be
favoured
and
is
only
effected
where
the
provisions
of
the
later
enactment
are
so
inconsistent
with,
or
repugnant
to,
those
of
the
earlier
that
the
two
cannot
stand
together.
Unless
the
two
Acts
are
so
plainly
repugnant
to
each
other
that
effect
cannot
be
given
to
both
at
the
same
time,
a
repeal
cannot
be
implied.
Special
Acts
are
not
repealed
by
general
Acts
unless
there
be
some
express
reference
to
the
previous
legislation
or
a
necessary
inconsistency
in
the
two
Acts
standing
together
which
prevents
he
maxim
generalia
specialibus
non
derogant
being
applied:
Broom
s
Legal
Maxims,
10th
ed.
1939,
p.
349:
Maxwell,
op.
cit.,
p.
176.
This
principle
is,
in
my
opinion,
applicable
in
the
present
case.
There
is
no
difficulty
in
giving
both
sections
a
reasonable
and
precise
meaning
without
injustice
either
to
the
taxpayer
or
to
the
Crown.
The
interpretation
which
I
would
give
the
Act
complies,
in
my
opinion,
with
the
rule
stated
in
Section
41
of
the
Interpretation
Act,
R.S.Q.
1941,
c.
1,
which
reads:
“Every
provision
of
a
statute,
whether
such
provision
be
mandatory,
prohibitive
or
penal,
shall
be
deemed
to
have
for
its
object
the
remedying
of
some
evil
or
the
promotion
of
some
good.
Such
statute
shall
receive
such
fair,
large
and
liberal
construction
as
will
ensure
the
attainment
of
its
object
and
the
carrying
out
of
its
provisions,
according
to
their
true
intent,
meaning
and
spirit.”
What,
in
my
opinion,
is
the
fallacy
of
the
argument
addressed
to
us
on
behalf
of
the
Crown
may
perhaps
best
be
demonstrated
by
an
illustration.
As
pointed
out
by
my
brother
Cartwright,
if
the
will
in
question
directed
that
the
estate
be
held
in
trust
for
any
period
of
time
for
the
charity
and,
upon
the
expiration
of
that
period,
for
those
to
whom
the
life
interest
was
given,
if
effect
be
given
to
the
Crown’s
contention
there
would
be
no
duties
payable
under
the
Quebec
Succession
Duties
Act
by
anyone,
since
none
would
be
payable
upon
the
succession
in
favour
of
the
charity.
It
is
a
cardinal
rule
for
the
interpretation
of
all
statutes
that
they
should
be
so
construed,
if
possible,
that
they
do
not
lead
to
an
absurdity.
In
Grey
v.
Pearson
(1857),
6
H.L.
Cas.
61
to
106;
10
E.R.
1216,
Lord
Wensleydale
said:
“I
have
been
long
and
deeply
impressed
with
the
wisdom
of
the
rule,
now,
I
believe,
universally
adopted,
at
least
in
the
Courts
of
Law
in
Westminster
Hall,
that
in
construing
wills
and
indeed
statutes,
and
all
written
instruments,
the
grammatical
and
ordinary
sense
of
the
words
is
to
be
adhered
to,
unless
that
would
lead
to
some
absurdity,
or
some
repugnance
or
inconsistency
with
the
rest
of
the
instrument,
in
which
case
the
grammatical
and
ordinary
sense
of
the
words
may
be
modified,
so
as
to
avoid
that
abusrdity
and
inconsistency,
but
no
farther.’’
The
eases
on
the
matter
are
collected
in
the
10th
edition
of
Maxwell
and
the
learned
author,
after
repeating
the
above
statement
of
Lord
Wensleydale,
says
(p.
6)
:
“In
repeating
this
canon
in
Abbott
v.
Middleton
(1858),
7
H.L.C.
114,
115,
Lord
Wensleydale
said:
‘This
rule
in
sub-
stance
is
laid
down
by
Mr.
Justice
Burton
in
Warburton
v.
Loveland,
1
Huds.
&
Bro.
648,
H.L.
It
had
previously
been
described
as
“a
rule
of
common
sense
as
strong
as
can
be’’,
by
Lord
Ellenborough,
in
Doe
v.
Jessep,
12
East
292.
It
is
stated
(by
Lord
Cranworth,
when
Chancellor)
as
‘‘a
cardinal
rule’’,
from
which
if
we
depart,
we
launch
into
a
sea
of
difficulties
not
easy
to
fathom;
and
as
the
‘‘golden
rule’’
when
applied
to
Acts
of
Parliament,
by
Jervis,
C.J.,
in
Mattison
v.
Hart,
14
C.B.
385.’
”’
While
this
interpretation
is
urged
upon
us
by
counsel
for
the
Crown,
and
while
to
approve
it
would
clearly
be
beneficial
to
the
Province
in
this
matter,
it
would
be
obviously
disastrous
to
the
revenue
in
the
future
since,
by
the
simple
expedient
of
making
a
bequest
of
an
interest
in
the
revenue
of
an
estate
for
a
short
period
to
a
charity
entitled
to
exemption
under
the
terms
of
Section
13
and
leaving
the
remainder
of
the
estate
to
other
persons
such
as
Miss
Johnston
and
Mrs.
Hill,
transmissions
to
whom
would
normally
be
taxable
under
the
Quebec
Succession
Duties
Act,
liability
for
any
such
duty
would
be
avoided
entirely.
That,
of
course,
is
a
matter
with
which
we
are
not
concerned.
The
statute,
however,
is
to
be
expounded
‘‘according
to
the
intent
of
them
that
made
it’’:
Sussex
Peerage
Case
(1844),
11
Cl.
&
F.
85
at
143,
8
E.R.
1034,
and
I
decline
to
believe
that
the
Legislature
of
Quebec
intended
by
the
language
of
Section
31
to
deprive
charitable
institutions
of
the
immunity
given
to
them
by
Section
13
or
to
permit
transmissions
which
would
otherwise
be
liable
to
duty
to
be
exempted
by
an
expedient
of
the
nature
above
mentioned.
While
the
appellants
contended
that
no
duty
was
payable
upon
the
life
interests
in
the
revenue,
that
claim
cannot
be
sustained.
These
transmissions
are
clearly
within
the
ambit
of
the
taxing
sections.
Gibsone,
J.,
who
considered
that
the
duty
payable
in
respect
of
these
interests
should
be
computed
from
year
to
year
and
paid
by
the
trustees
when
the
amount
of
the
annual
revenue
was
determined,
gave
judgment
for
the
full
amount
of
$83,983.03.
Sections
38
and
39,
however,
contemplate
that
the
amount
of
the
duty
upon
a
transmission
is
to
be
calculated
once
and
for
all
by
the
collector
forthwith
following
the
death
of
the
testator,
which
involves
placing
a
value
on
each
transmission
in
order
that
the
rate
and
the
amount
payable
may
be
determined
under
Section
9.
I
do
not
think
that
the
evidence
given
by
the
witnesses
Gammell
and
Baldwin
is
sufficient
to
enable
us
to
determine
the
value
for
succession
duty
of
the
legacies
of
the
life
interests.
I
would,
therefore,
set
aside
the
judgment
of
the
Court
of
Appeal
and
at
the
trial
and
direct
that
the
appellants
recover
judgment
against
the
Crown
in
the
amount
of
$83,983.03,
less
the
amount
of
duty
payable
upon
the
bequests
to
Miss
Johnston
and
Mrs.
Hill,
with
leave
to
apply
in
the
event
that
the
parties
are
unable
to
agree
upon
the
proper
amount
of
the
latter
assessment.
I
would
allow
the
appellants
their
costs
in
the
Court
of
Appeal
and
in
this
Court.
CARTWRIGHT,
J.:—The
relevant
facts
and
statutory
provisions
and
the
contentions
of
the
parties
are
set
out
in
the
reasons
of
other
members
of
the
Court.
The
question
before
us
may
be
summarized
as
follows:
When
a
deceased
has
bequeathed
a
fund
to
his
executors
in
trust
to
pay
the
income
therefrom
to
A
for
life
and
on
the
death
of
A
to
transfer
the
capital
of
the
fund
to
B,
what
duties,
if
any,
are
exigible
under
the
provisions
of
the
Quebec
Succession
Duties
Act,
hereinafter
referred
to
as
‘‘the
Act’’,
when
A
is
a
stranger
in
blood
to
the
deceased
and
B
is
a
charitable
institution
a
legacy
for
whose
purposes
falls
within
Section
13
of
the
Act?
I
have
reached
the
conclusion
that
the
answer
to
this
question
given
by
the
unanimous
judgment
of
the
Court
of
Queen’s
Bench
(Appeal
Side),
[1957]
Que.
Q.B.
65,
is
correct.
The
case
stated
appears
to
me
to
fall
within
the
words
of
Section
31
of
the
Act,
those
which
are
relevant
being
as
follows
:
‘
‘
In
the
case
of
.
.
.
attribution
of
the
revenue
from
any
.
.
.
trust
fund,
the
amount
of
duties
payable
shall
be
calculated
as
though
the
.
.
.
beneficiary
of
the
revenue,
received,
as
absolute
owner,
the
property
subject
to
the
.
.
.
trust,
and
the
said
duties
may
be
paid
from
the
capital.”
If
I
have
understood
correctly
the
arguments
of
counsel
and
the
reasons
of
the
other
members
of
this
Court
and
those
of
the
learned
justices
in
the
Courts
below
it
has
not
been
suggested
in
any
of
them
that
Section
31
would
not
govern
this
case
if
B
instead
of
being
a
charitable
institution
were
an
individual
belonging
to
either
of
the
closses
defined
in
Section
9(1)
and
Section
9(2)
of
the
Act.
For
the
appellants,
however,
it
is
contended
that
since
B
is
a
charitable
institution
the
application
of
Section
31
would
result
in
the
nullification
or
virtual
repeal
of
Section
13,
that
the
two
sections
should,
if
possible,
be
reconciled
and
that
if
reconciliation
is
impossible
Section
13
should
be
given
effect
under
the
rule
expressed
in
the
maxim
generalia
specialibus
non
derogant.
But,
assuming
that
the
maxim
is
applicable,
it
appears
to
me
that,
as
between
the
two
sections,
Section
31
rather
than
Section
13
is
the
special
one.
Sections
9(1),
9(2),
9(3)
and
13
contemplate
four
classes,
of
which
the
first
three
are
liable
to
pay
duties
at
different
rates
and
the
fourth
is
free
from
duty.
Into
one
of
these
classes
will
fall
every
legatee
to
whom
property
is
transmitted
owing
to
death.
If
it
were
not
for
the
terms
of
Section
31,
where
property
is
transmitted
in
trust
for
two
persons
successively
each
would
pay
duties
at
a
specified
rate
or
would
be
free
from
duty
according
to
the
rule
for
the
class
of
which
he
was
a
member;
but
the
Legislature
has
seen
fit
to
make
a
special
rule
for
the
case
in
which
certain
successive
interests
are
given.
Prior
to
the
enactment
of
Section
81,
by
7
George
VI,
c.
18
(1943),
the
case
with
which
we
are
concerned
did
not
fall
within
the
terms
of
the
second
paragraph
of
Section
13
of
R.S.Q.
1941,
c.
80,
which
was
the
predecessor
of
Section
31,
and
read
as
follows:
“In
the
case
of
transfer
of
property
with
usufruct
or
substitution,
the
amount
payable
shall
be
calculated
as
if
the
usufructuary
or
the
institute
received
as
absolute
owner
and
the
duties
shall
be
paid
only
on
the
actual
capital
of
the
property
transmitted.”
It
was
so
held
by
this
Court
in
Guaranty
Trust
Company
of
New
York
et
al.
v.
The
King,
[1948]
S.C.R.
183
at
212;
[1948]
C.T.C.
153.
Dealing
with
dispositions
which
well
within
the
second
paragraph
of
Section
13,
as
then
worded,
Rand,
J.,
said:
“Here
the
conception
is
the
transfer
of
ownership
‘with
usufruct
or
substitution’;
all
interests
are
dealt
with
as
a
single
whole,
and
the
implication
is
clear
that
the
provision
is
special.”
It
is
true
that
Rand,
J.,
was
not
discussing
the
application
of
the
maxim
generalia
specialibus
non
derogant
and
that
what
was
said
as
to
the
meaning
and
effect
of
the
provision
of
which
he
was
speaking
may
be
regarded
as
obiter,
as
that
provision
was
held
inapplicable
to
the
terms
of
the
will
there
before
the
Court,
but
I
agree
with
the
view
expressed
that
the
provision
is
a
special
one.
I
am
unable
to
discern
a
satisfactory
reason
in
principle
for
holding
that
Section
31
applies
where
B
is
in
a
class
liable
to
pay
duty
at
a
rate
higher
or
lower
than
that
payable
by
A
but
does
not
apply
where
B
is
in
a
class
not
liable
to
pay
duty
at
all.
It
is
argued
that
there
is
a
fundamental
difference
between
holding
that
Section
31
is
effective
to
change
the
rate
which
would
but
for
the
section
be
payable
by
B
to
that
payable
by
A
where
the
former
is
either
greater
or
less
than
the
latter
and
holding
that
the
section
is
effective
where
the
former
is
zero;
but
this
difference
appears
to
me
to
be
one
of
degree
rather
than
of
kind.
It
appears
to
me
that
wherever
a
fund
is
given
to
two
persons
successively,
whether
by
usufruct,
use,
substitution
or
(as
in
the
case
at
bar)
by
attribution
of
revenue,
the
Legislature
has
provided
that,
as
it
was
put
by
Rand,
J.,
in
the
passage
quoted
above,
the
successive
interests
given
are
to
be
dealt
with
as
a
single
whole,
that
the
duty
on
that
whole
is
to
be
calculated
as
though
the
beneficiary
of
the
revenue
received
the
whole
property
as
absolute
owner,
that
is
to
say
at
the
rate,
if
any,
applicable
to
the
beneficiary
of
the
revenue,
regardless
of
the
rate,
if
any,
that
would
otherwise
have
been
applicable
to
the
one
who
takes
in
remainder,
that
the
duty
so
calculated
is
payable
out
of
the
capital
of
the
property
and
that
no
other
person
is
exigible
from
the
property
or
from
any
of
the
persons
successively
entitled
thereto.
By
this
construction
Section
13
is
not
repealed
or
nullified,
it
has
full
effect
except
in
cases
in
which
the
successive
interests
embraced
in
Section
31
are
given;
in
those
special
cases
Section
13
supersedes
or
yields
to
the
provisions
of
Section
9
according
as
the
charitable
institution
is
or
is
not
the
first
in
order
of
those
who
take
successively.
I
find
support
for
the
view
that
this
construction
should
be
adopted
in
the
reasons
of
the
majority
in
Guaranty
Trust
Company
of
New
York
v.
The
King,
supra,
particularly
at
pp.
210,
211
and
212.
In
rejecting
the
argument
of
the
respondent
in
that
case
that
Section
3
of
the
Act,
as
it
then
read,
should
be
construed
so
as
to
bring
about
a
result
similar
to
that
it
which
I
have
arrived
in
the
case
at
bar,
Rand,
J.,
contrasted
the
language
of
Section
3
with
that
of
a
second
paragraph
of
Section
13,
and
his
reasons
appear
to
me
to
imply
that
had
the
ease
fallen
within
the
words
of
that
paragraph
he
would
have
accepted
the
respondent’s
argument.
I,
of
course,
do
not
regard
this
as
in
any
way
decisive
of
the
present
case,
for
I
am
not
unmindful
of
the
words
of
Lord
Halsbury
in
Quinn
v.
Leathern,
[1901]
A.C.
495
at
506:
‘*,..
a
case
is
only
an
authority
for
what
it
actually
decides.
I
entirely
deny
that
it
can
be
quoted
for
a
proposition
that
may
seem
to
follow
logically
from
it.’’
It
is
argued
that
if
Section
31
be
construed
in
the
manner
I
have
indicated
above
an
absurdity
results,
in
that
if
a
testator
bequeathed
a
fund
in
trust
directing
that
the
income
be
paid
to
a
charity
for
any
length
of
time
and
that
the
capital
of
the
fund
thereafter
be
paid
to
an
individual,
falling
within
any
of
the
classes
defined
in
Section
9(1),
(2)
and
(3),
no
duties
whatever
would
be
payable
on
any
part
of
the
fund.
I
can
see
no
escape
from
the
conclusion
that
such
a
result
would
follow.
In
the
supposed
case,
which
is
the
converse
of
that
in
the
present
appeal,
the
duties
payable
would
be
calculated
as
though
the
charity
received
as
absolute
owner
the
property
subject
to
the
trust
and,
by
virtue
of
Section
13,
no
duties
would
be
exigible.
I
have
some
difficulty
in
supposing
that
the
Legislature
intended
this
result,
but
I
am
unable
to
regard
it
as
such
a
manifest
absurdity
as
requires
or
permits
the
Court
to
refuse
to
apply
the
literal
and,
I
think,
plain
words
of
Section
31
and
to
read
into
the
first
paragraph
of
that
section
some
such
words
as
provided
all
those
who
take
successively
are
liable
to
pay
duties’’.
In
dealing
with
such
an
argument,
as
is
pointed
out
in
Maxwell
on
The
Interpretation
of
Statutes,
10th
ed.
1953,
p.
7,
‘‘the
difficulty
lies
in
deciding
between
words
that
are
plain
but
absurd,
and
words
that
are
so
absurd
as
not
to
be
deemed
plain’’.
In
view
of
the
differences
of
judicial
opinion
that
exist
in
the
case
at
bar
I
have
reached
my
conclusion
with
hesitation;
but
the
difficulties
in
construing
the
Act
in
the
manner
contended
for
by
the
appellants
seem
to
me
to
be
even
more
formidable
than
those
raised
against
the
construction
I
have
adopted.
Before
parting
with
the
matter
I
wish
to
make
two
further
observations.
First,
I
agree
with
all
that
is
said
in
the
reasons
of
my
brother
Locke
in
stating
the
rules
of
construction
by
which
the
Court
should
be
guided
in
ascertaining
the
meaning
of
the
statute
here
in
question,
although
I
have
the
misfortune
to
differ
from
him
as
to
the
result
which
flows
from
the
application
of
those
rules
in
this
case,.
Second,
I
am
unable
to
see
that
the
questions
arising
for
decision
in
these
appeals
are
affected
by
any
differences
there
may
be
between
the
law
relating
to
trusts
and
trustees
as
it
exists
in
Quebee
and
as
it
exists
in
those
Provinces
which
apply
the
law
of
England.
I
would
dismiss
the
appeals
with
costs.
ABBOTT,
J.:—The
facts
are
set
out
in
the
reasons
or
Mr.
Justice
Hyde
in
the
Court
below,
[1957]
Que.
Q.B.
63,
and
I
need
refer
to
them
only
briefly.
In
their
petition
of
right
appellants
claim
the
reimbursement
with
interest
of
succession
duties
in
an
amount
of
$84,183.91,
paid
under
protest
by
appellants
in
their
quality
of
testamentary
executors
and
trustees
of
the
late
Mrs.
Hugh
Mackay.
The
testatrix
died
on
January
20,
1952,
domiciled
in
Quebec,
and
under
the
terms
of
her
will
bequeathed
all
her
property
to
the
appellants
in
trust
for
the
execution
of
certain
trusts,
two
of
which
were
as
follows:
“
(c)
To
pay
to
my
friends,
CLAIRE
JOHNSTON
and
Dorothy
Hamilton,
wife
of
Dr.
Griffin
Hill
or
the
survivor
of
them,
during
their
lifetime,
the
net
income
of
the
residue
of
my
said
Estate;
(d)
Upon
the
death
of
the
survivor
of
the
said
CLAIRE
JOHNSTON
and
or
DorotH
Hamilton-Hill,
to
deliver
the
residue
of
my
Estate
to
the
School
for
Crippled
Children
at
Montreal;”
It
is
conceded
that
the
School
for
Crippled
Children
at
Montreal
qualifies
for
exemption
under
Section
13
of
the
Quebec
Succession
Duties
Act,
and
claim
for
reimbursement
of
the
duties
paid
is
made
by
reason
of
the
assessment
of
the
legacies
of
revenue
to
Miss
Johnston
and
Mrs.
Hill
as
though
these
two
ladies
had
been
bequeathed
the
residue
of
the
estate
as
absolute
owners.
Three
questions
arise
on
this
appeal,
all
relating
primarily
to
the
interpretation
to
be
given
to
certain
provisions
of
the
Quebec
Succession
Duties
Act,
7
Geo.
VI,
ce.
18,
as
amended.
These
questions
are
(1)
Are
there
any
succession
duties
imposed
under
Section
2
of
the
Act
with
respect
to
the
bequest
of
revenue
made
to
Miss
Johnston
and
Mrs.
Hill?
(2)
If
there
are
duties
payable
with
respect
to
such
bequest,
upon
what
basis
is
the
amount
of
such
duties
to
be
calculated?
and
(3)
By
whom
are
such
duties
payable
?
As
to
the
first
of
these
questions,
the
said
bequest,
in
my
view,
comes
clearly
within
the
terms
of
Section
2,
which
reads
as
follows
:
“2.
All
property,
moveable
or
immoveable,
the
ownership,
usufruct
or
enjoyment
whereof
is
transmitted
owing
to
death,
shall
be
liable
to
duties,
calculated
upon
the
aggregate
value
of
the
property
transmitted,
at
the
rates
fixed
in
section
9.”
Moreover,
the
question
as
to
whether
such
a
bequest
is
subject
to
succession
duties
under
the
Act
was
settled
in
my
opinion
by
the
decision
of
this
Court
in
Guaranty
Trust
Company
of
New
York
et
al.
v.
The
King,
[1948]
S.C.R.
183;
[1948]
C.T.C.
153,
in
which
a
similar
bequest
of
revenue
was
in
issue.
The
argument
that
the
bequests
to
Miss
Johnston
and
Mrs.
Hill
were
not
subject
to
any
duties
was
not
pressed
too
strenuously
by
Mr.
Watt.
As
to
the
second
question,
duties
being
payable
under
Section
2,
the
amount
falls
to
be
determined
under
Sections
9
and
381.
Section
9,
which
deals
with
rates,
is
not
in
issue,
and
the
relevant
portion
of
Section
31
reads
as
follows:
“31.
In
the
case
of
usufruct,
use,
substitution
or
attribution
of
the
revenue
from
any
capital
or
from
any
trust
fund,
the
amount
of
duties
payable
shall
be
calculated
as
though
the
usufructuary,
the
person
having
the
right
of
use,
the
institute
or
the
beneficiary
of
the
revenue,
received,
as
absolute
owner,
the
property
subject
to
the
usufruct,
right
of
use,
substitution
or
trust,
and
the
said
duties
may
be
paid
from
the
capital.”
Sections
2
and
31
read
together
provide
(1)
for
duties
with
respect
to
property
transmitted
subject
to
‘‘usufruct,
use,
substitution
or
attribution
of
revenue’’;
(2)
that
the
duties
payable
shall
be
calculated
as
though
the
usufructuary,
the
person
having
the
right
of
use,
the
institute
or
the
beneficiary
of
the
revenue,
received,
as
absolute
owner,
the
property
subject
to
such
life
or
other
similar
interest
and
(8)
that
payment
of
the
duties
may
be
made
out
of
such
property.
Section
42
provides
for
a
privilege
upon
the
property
of
an
estate
to
secure
the
payment
of
succession
duties.
In
the
Guaranty
Trust
case,
supra,
a
majority
of
this
Court
held
that,
on
the
facts,
the
bequest
of
revenue
there
in
issue
came
within
the
terms
of
what
is
now
Section
19
of
the
Act
for
the
purpose
of
fixing
the
value
of
the
bequests
for
succession
duty
purposes,
and
that
finding
was
conclusive
so
far
as
the
question
at
issue
in
that
appeal
was
concerned.
In
1943
however,
subsequent
to
the
death
of
the
testator
whose
estate
was
in
issue
in
the
Guaranty
Trust
case,
the
Quebec
Succession
Duties
Act,
R.S.Q.
1941,
c.
80,
was
revised
and
replaced
by
the
Act
7
Geo.
VI,
ec.
18.
In
this
new
Act
the
second
paragraph
of
Section
13
(considered
in
the
Guaranty
Trust
case)
was
amended
inter
alia
by
adding
the
words
‘
‘
or
attribution
of
income
from
any
capital
or
from
any
trust
fund’’
to
the
words
‘‘usufruct,
use
and
substitution’’
already
contained
in
the
section,
and
it
became
Section
31
of
the
new
Act.
In
my
opinion
this
amendment
is
clear
and
unambiguous
and
it
has
the
effect
of
bringing
a
bequest
of
revenue
(such
as
is
in
issue
here)
squarely
within
the
terms
of
Section
31,
thus
rendering
the
provisions
of
Section
19
inapplicable.
If
I
am
right
in
this
view,
the
reasons
of
my
brother
Rand,
speaking
for
the
majority
in
the
Guaranty
Trust
case,
are
of
little
assistance
in
determining
the
second
question
to
which
I
have
referred.
It
was
argued
by
Mr.
Laing
that
if
the
Crown’s
contention
as
to
the
interpretation
to
be
given
to
Section
31
were
to
be
accepted,
the
effect
would
be
implicitly
to
repeal,
in
part
at
any
rate,
the
provisions
of
Section
13.
I
cannot
accept
this
contention.
The
two
sections
forming
part
of
the
same
statute
must,
of
course,
be
read
together,
but
I
am
unable
to
see
any
conflict
between
them,
however
unfortunate
the
result
may
seem
to
be
in
certain
cases.
It
was
also
suggested
during
the
course
of
the
argument
that
had
the
income
of
the
residue
been
bequeathed
to
the
charity
even
for
one
day
and
the
capital
to
an
individual,
no
duties
would
have
been
payable
by
the
latter
and
that
this
could
not
have
been
intended
by
the
Legislature.
I
am
far
from
being
satisfied
that
such
a
result
would
follow
(since
in
my
view
in
such
a
case
Section
31,
which
is
not
the
charging
section,
never
comes
into
play)
but
even
if
it
did,
I
can
see
no
reason
for
refusing
to
apply
the
plain
words
of
Section
31.
The
Act
does
not
purport
to
determine
the
apportionment
to
be
made,
if
any,
of
the
duties
payable,
between
a
person
entitled
to
receive
revenues
and
a
person
ultimately
entitled
to
receive
capital.
In
the
present
case
the
testatrix
provided
that
all
duties
payable
with
respect
to
the
benefits
conferred
under
her
will,
including
those
on
a
particular
legacy
to
her
brother,
were
to
be
paid
by
her
executors
and
trustees
out
of
the
mass
of
her
estate
before
any
distribution
of
capital
or
revenue.
Had
she
not
done
so,
this
matter
of
apportionment,
if
any,
might
have
had
to
be
determined
in
accordance
with
the
general
law
as
was
the
case
in
Lamarche
v.
Bleau,
[1930]
S.C.R.
198,
referred
to
in
argument,
but
as
to
this
I
do
not
find
it
necessary
to
express
any
opinion.
Since
preparing
these
reasons
I
have
had
the
advantage
of
reading:
the
notes
of
my
brother
Taschereau
and
I
am
in
agreement
with
the
views
which
he
has
expressed
as
to
the
law
concerning
“trusts”
in
the
Province
of
Quebec.
Appellants
also
appealed
against
the
judgment
of
the
Court
of
Queen’s
Bench
maintaining
the
Crown’s
appeal
against
that
portion
of
the
judgment
of
the
learned
trial
judge
which
reserved
to
the
respondent
the
right
to
collect
duties
from
year
to
year
upon
the
annual
payments
to
Miss
Johnston
and
Mrs.
Hill.
For
the
reasons
which
I
have
given,
as
well
as
for
those
delivered
by
Mr.
Justice
Hyde
in
the
Court
below,
with
which
I
am
in
substantial
agreement,
I
would
dismiss
both
appeals
with
costs.
Appeals
dismissed.