JUDSON,
J.:—This
is
an
appeal
by
Clara
A.
Lee,
the
residuary
beneficiary
under
the
will
of
Sara
McCleneghan,
from
an
assessment
under
The
Succession
Duty
Act.
She
was
assessed
at
the
rates
applicable
to
strangers
under
Section
6(3)
of
the
Act.
She
claims
that
she
should
be
assessed
at
the
preferred
rate
under
Section
6(1)
of
the
Act
because
she
was
the
wife
of
a
child
of
the
deceased
within
the
meaning
of
the
definition
of
‘‘child’’
in
Section
1(d)
of
the
Act.
She
makes
this
claim
because
she
says
her
late
husband
had
either
been
adopted
by
the
deceased
while
under
the
age
of
twelve
years
or
was
one
to
whom
the
deceased
stood
in
loco
parentis
for
a
period
of
not
less
than
five
years.
It
is
necessary
to
review
the
facts
concerning
the
early
life
of
Arthur
Lee,
the
husband
of
the
appellant,
as
far
as
they
are
known.
He
was
born
at
Hagersville
on
June
10,
1887.
He
was
reputed
to
be
an
illegitimate
son
of
George
Lee,
who
was
a
brother
of
Sara
McCleneghan.
When
he
was
three
or
four
years
old,
his
mother
died.
He
was
then
taken
to
live
in
the
house
in
which
George
Lee
and
Sara
McCleneghan
lived.
This
was
on
a
farm
in
Wainfleet
Township
which
was
at
that
time
owned
and
occupied
by
John
Lee,
the
father
of
George
and
Sara.
Sara’s
husband,
Thomas
McCleneghan,
was
then
dead.
The
household
was
therefore
made
up
of
John
Lee,
the
owner,
his
two
children
George
and
Sara,
and
the
child
who
had
been
taken
in
and
who
was
always
known
as
Arthur
Lee.
Arthur
Lee
was
brought
up
in
this
household.
He
went
to
school
in
the
district.
He
lived
there
until
he
was
a
young
man.
He
was
trained
as
a
telegraph
operator
on
the
railway.
Sara
paid
for
his
support
when
he
was
away
from
home
taking
his
training.
After
he
had
completed
his
training,
he
was
self-supporting
and
lived
away
from
home,
wherever
his
occupation
took
him.
He
married
the
appellant
in
1919.
In
some
respects
the
evidence
lacks
precision
as
to
dates,
but
it
seems
to
me
that
Arthur
Lee
was
brought
up
in
this
household
from
1891
until
about
1905.
Sara
was
the
housekeeper
during
this
period
for
her
father
and
brother.
I
am
satisfied
that
during
this
period
she
gave
Arthur
Lee
the
care
and
attention
that
a
child
usually
gets
from
his
mother
and
that
this
affectionate
relationship
continued
throughout
their
lives.
Arthur’s
origin
was
well
known
in
the
community
and
he
knew
that
Sara
was
not
his
mother.
During
the
whole
of
the
period
when
Arthur
was
a
member
of
the
household,
John
Lee
was
alive.
He
died
in
1907
and
left
the
farm
to
his
son
George.
George
and
Sara
continued
to
live
on
the
farm
until
it
was
sold
some
time
before
1919.
George
died
in
1933
and
left
his
estate
to
Sara.
Arthur
died
in
1950.
Sara
died
in
1952.
Her
will
drawn
in
1950
before
Arthur’s
death
left
the
residue
of
her
estate
to
Arthur
and
his
wife,
the
present
appellant,
or
the
survivor
of
them.
The
appellant
puts
her
claim
on
two
grounds.
The
first
is
that
she
is
a
spouse
of
an
adopted
child
of
the
deceased
and
consequently
entitled
to
the
benefit
of
Section
12(4)
of
The
Adoption
Act,
R.S.O.
1950,
c.
7.
This
section,
among
other
things,
gives
the
spouse
of
an
adopted
child
the
right
to
pay
duty
at
the
rate
which
would
have
been
payable
had
the
adopted
child
been
a
child
born
to
the
adopting
parent
in
lawful
wedlock.
The
obvious
and
simple
answer
to
this
submission
is
that
The
Adoption
Act
has
nothing
to
do
with
the
facts
of
this
case
because
Arthur
Lee
was
never
adopted
under
its
terms.
The
second
ground
for
appeal
is
that
Arthur
Lee
was
a
child
of
Sara
McCleneghan
within
the
definition
contained
in
Section
1(d)
of
The
Succession
Duty
Act,
R.S.O.
1950,
c.
378,
that
she
was
the
spouse
of
that
child
and
consequently
a
daughter-in-law
entitled
to
the
preferred
rate
under
Section
6(1).
Section
1(d)
reads:
“
1
child’
means
lawful
child
of
the
deceased,
lineal
descendant
of
any
such
child
born
in
lawful
wedlock,
person
adopted
while
under
the
age
of
12
years
by
the
deceased,
person
to
whom
the
deceased
during
the
infancy
of
such
person
stood
in
loco
parentis
for
a
period
of
not
less
than
five
years,
or
lineal
descendant
of
any
such
adopted
child
or
person
;
’
’.
What
does
adoption
mean
under
this
definition?
Since
1921
I
think
it
has
meant
adoption
under
The
Adoption
Act.
What
it
meant
before
the
enactment
of
The
Adoption
Act
in
1921
(1921,
II
Geo.
V,
c.
55)
I
do
not
know
and
I
do
not
need
to
decide.
I
am
well
aware
that
the
defintion
of
child
as
set
out
above
was
in
The
Succession
Duty
Act
long
before
The
Adoption
Act
of
1921.
I
know
also
that
adoption
had
no
legal
meaning
before
1921.
There
were
so-called
“Adoption
Agreements’’
but
they
could
not
affect
the
legal
relationship
of
parent
and
child.
(Jackson
v.
Jackson,
[1942]
2
D.L.R.
398.)
Did
Sara
McCleneghan
stand
in
loco
parentis
to
Arthur
Lee
for
a
period
of
five
years
during
his
infancy?
I
have
already
mentioned
that
I
think
that
she
took
the
place
of
his
mother.
Is
this
what
the
expression
means?
The
phrase
has
had
some
judicial
consideration
in
connection
with
the
presumption
in
equity
against
double
portions.
One
of
the
situations
in
which
such
a
presumption
arises
is
where
the
two
provisions
are
made
by
a
person
standing
in
loco
parentis
to
the
donee.
The
problem
in
such
cases
as
Powys
v.
Mansfield,
6
Sim.
528,
and
Bennett
v.
Bennett,
10
Ch.D.
474,
was
essentially
the
same
as
the
present
problem,
namely,
to
determine
whether
one
person
stood
in
loco
parentis
to
another.
The
whole
matter
is
well
summarized
by
Jessel,
M.R.,
in
Bennett
v.
Bennett
at
p.
477
where,
after
reviewing
Ex
parte
Pye,
18
Ves.
140,
and
Powys
v.
Mams
field,
he
says:
“So
that
a
person
in
loco
parentis
means
a
person
taking
upon
himself
the
duty
of
a
father
of
a
child
to
make
a
provision
for
that
child.”
The
difficulty
in
the
present
case
is
that
there
was
a
household
of
three,
all
in
some
degree
interested
in
Arthur
Lee.
I
have
no
doubt
on
the
evidence
that
it
was
really
Sara
MeCleneghan
who
brought
him
up
and
gave
him
the
most
care
and
attention.
But
one
of
the
members
of
this
household
was
Arthur
Lee’s
father.
It
was
stated
in
In
Re
Lawes
(1881),
20
Ch.D.
81
at
p.
86,
again
in
connection
with
the
presumption
against
double
portions,
that
a
father
stood
in
loco
parentis
with
respect
to
his
illegitimate
child.
Moreover,
in
Powys
v.
Mansfield
it
was
held
that
no
one
could
stand
%n
loco
parentis
to
a
child
whose
father
was
living
and
who
resided
with
and
was
maintained
by
the
father.
It
therefore
seems
to
me
that
in
this
household
it
was
George
Lee,
the
father,
and
not
Sara
McCleneghan,
the
aunt,
who
stood
in
loco
parentis
to
Arthur
Lee.
There
is
another
difficulty
for
the
appellant
in
this
case.
By
Section
6(1)
the
preferred
rate
is
given
to
a
daughter-in-law
of
the
deceased,
among
other
persons.
Even
if
Arthur
Lee
were
a
child
within
the
meaning
of
the
definition
section,
this
would
not
make
his
wife
a
daughter-in-law
of
Sara
McCleneghan.
Daughter-
in-law
surely
means
the
wife
of
a
son,
not
the
wife
of
a
person
who
may
answer
to
a
certain
statutory
definition.
The
appeal
is
dismissed
with
costs.
Appeal
dismissed