SHEPPARD,
D.J.:—This
appeal
is
by
the
applicant,
Calona
Wines
Ltd.
from
a
declaration
of
the
Tariff
Board,
on
the
alleged
ground
(a)
that
in
respect
of
the
wines
‘‘
Crackling
Vin
Rose’’
and
“Crackling
Burgundy’’,
there
should
be
levied
the
excise
tax
on
still
wines
under
Section
28(1)(b)*
of
the
Excise
Tax
Act
(R.S.C.
1952,
c.
100)
at
the
rate
of
50¢
a
gallon,
and
not
that
on
‘‘sparkling
wines’’
under
Section
28(1)
(c)
at
the
rate
of
$2.50
per
gallon,
and
(b)
that
the
Tariff
Board
was
in
error
in
holding
the
wines
to
be
sparkling
wines.
The
applicant
is
a
Canadian
manufacturer
within
28(2)
of
the
Excise
Tax
Act
and
manufactured
the
wines
in
question
“Crackling
Vin
Rose’’
and
‘‘Crackling
Burgundy’’.
In
respect
of
the
wines
there
was
levied
an
excise
tax
of
sparkling
wines
under
Section
28(1)
(c).
Before
the
Tariff
Board
there
was
the
evidence
of
Clarke
that
the
wines
had
the
appearance
of
sparkling
wines,
and
the
evidence
of
Ayling
that
the
aphrometer
measured
a
gas
pressure
in
excess
of
2
atmospheres
as
designated
for
sparkling
wines
by
Regulation
9(3)
(b).1
The
applicant
contends
the
wines
are
not
sparkling
wines
;
that
is
the
issue.
On
appeal
under
Section
57(1)
the
Tariff
Board
declared
as
follows
:
Counsel
for
the
respondent
called
as
a
witness,
the
Chief
Chemist
of
the
Liquor
Control
Board
of
Ontario.
His
evidence
was
that,
historically,
gas
pressure
in
wines
has
been
measured
by
an
instrument
known
as
an
aphrometer.
The
scale
of
the
aphrometer
is
calibrated
in
atmospheres
and
when
exposed
to
the
ambient
atmosphere
shows
a
reading
of
one.
A
pressure
showing
a
reading
of
14.7
pounds
per
square
inch
on
a
pressure
gauge
will
show
a
reading
of
two
on
the
aphrometer.
In
other
words,
the
reading
on
the
scale
of
the
aphrometer
is
in
absolute
atmospheres.
(b)
a
tax
of
fifty
cents
per
gallon
on
wines
of
all
kinds,
except
sparkling
wines,
containing
more
than
seven
per
cent
of
absolute
alcohol
by
volume
but
not
more
than
forty
per
cent
of
proof
spirit;
and
(c)
a
tax
of
two
dollars
and
fifty
cents
per
gallon
on
champagne
and
all
other
sparkling
wines.”
+The
Regulation
9
reads
as
follows:
“9.
(1)
The
excise
tax
imposed
by
Part
V
of
the
Excise
Tax
Act
on
wines
shall
be
payable
monthly
and
shall
be
accounted
for
by
a
tax
return
prepared
in
a
manner
similar
to
that
required
by
these
Regulations
for
other
sales
and
excise
taxes.
(See
Regulation
12,
Returns
and
Payment
of
Tax.)
(2)
The
excise
tax
on
still
wines
and
on
champagnes
and
all
other
sparkling
wines
shall
be
computed
on
the
quantity
in
imperial
gallons.
(3)
For
purposes
of
the
Excise
Tax
Act
the
following
distinction
between
still
wines
and
sparkling
wines
governs:
(a)
Still
wines
are
wines
containing
not
more
than
forty
per
cent
(40%)
of
proof
spirit,
and
in
which
the
gas
pressure
in
terms
of
atmosphere
does
not
exceed
two
(2)
at
a
temperature
of
10°C.
or
50°F.
(b)
Sparkling
wines
are
wines
in
which
the
gas
pressure
in
terms
of
atmosphere
exceeds
two
(2)
at
a
temperature
of
10°C.
or
50°F.”
The
witness
stated
that
the
term
atmosphere
was
commonly
used
in
the
wine
industry
and
he
referred
to
champagne
which
generally
has
a
pressure
of
four
or
five
atmospheres
and
this
is
understood
in
the
industry
to
mean
four
or
five
absolute
atmospheres.
He
said
he
had
visited
most
of
the
wine
producers
in
Ontario
and
many
in
the
United
States
of
America
and
his
experience
was
that
they
all
understood
that
gas
pressure
in
wines
when
expressed
as
atmospheres
meant
absolute
atmospheres.
Counsel
for
the
respondent
also
called
as
a
witness,
the
Chief
Wine
Consultant
of
the
Liquor
Control
Board
of
Ontario.
His
testimony
was
that
sparkling
wines
are
those
in
which
there
are
visible
tiny
bubbles
rising
in
the
wine
and
also
clinging
to
the
side
of
the
glass
in
which
the
wine
is
poured.
When
questioned
about
the
division
between
so-
called
crackling
wines
and
sparkling
wines,
he
stated
that
there
is
no
clear-cut
division
but
that
wines
with
more
than
two
absolute
atmospheres
of
gas
pressure
would
be
sparkling
wines.
*
*
*
The
applicant
may
have
misunderstood
the
regulation
defining
sparkling
wines.
However,
from
the
evidence
it
appears
that
the
regulations
are
written
in
terms
which
persons
knowledgeable
in
the
production
of
sparkling
wines
would
not
have
found
confusing
nor
ambiguous;
whether
they
are
clear
and
unambiguous
to
persons
not
familiar
with
the
terminology
of
the
sparkling
wine
industry,
appears
to
the
Board
to
be
immaterial.
Regulations
of
one
sort
or
another
affect
many
areas
of
human
endeavour
and
a
number
of
these
areas
have
developed
their
own
esoteric
language.
If
regulations
are
drafted
in
language
which
might
reasonably
be
expected
to
be
understood
by
those
engaged
in
the
activities
affected
by
such
regulations,
this
would
seem
to
be
all
that
is
required.
Indeed,
regulations
drafted
in
the
terminology
used
by
those
engaged
in
activities
affected
by
such
regulations
might
be
more
apt
to
be
understood
than
regulations
drafted
in
terms
which
sought
to
avoid
the
use
of
language
and
terminology
peculiar
to
the
activities
affected
by
the
regulations.
The
Board
finds
the
wines
in
issue
to
be
sparkling
wines
within
the
meaning
of
Section
28
of
the
Excise
Tax
Act.
That
declaration
by
the
Tariff
Board
is
final
and
conclusive”,
(Section
57(3)
),
save
only
on
appeal
to
this
Court
under
Section
58.
This
appeal,
being
under
Section
58,
is
restricted
to
‘a
question
of
law’’
and
the
applicant
is
therefore
restricted
to
the
following
questions.
(a)
The
meaning
of
Section
28(1)(c),
and
in
particular
of
sparkling
wines.
(b)
The
meaning
of
Regulation
9(3)
of
the
Regulations
Pertaining
to
Excise
Taxes.
(c)
Whether
there
is
evidence
capable
of
supporting
the
declaration,
and
bringing
the
wines
within
‘‘sparkling
wines’’
of
Section
28(1)
(c)
and
the
resulting
excise
tax.
On
the
weight
of
evidence,
the
declaration
of
the
Tariff
Board
is
‘‘final
and
conclusive’’
by
reasons
of
Section
57(3)
of
the
Act.
As
to
the
meaning
of
‘‘sparkling
wines”
in
Section
28(c),
such
words
in
general
are
to
be
understood
in
their
popular
sense
unless
some
particular
meaning
is
shown
to
have
been
intended
(The
Queen
v.
Castro
(1874),
L.R.
9
Q.B.
350
at
360:
The
Deputy
Minister
of
National
Revenue
v.
National
Council
of
the
Bakery
Industry,
[1962]
C.T.C.
629
at
633).
That
popular
sense
is
Stated
as
follows.
In
Funk
&
Wagnalls
New
Practical
Standard
Dictionery
(1955)
“sparkle”
is
defined
as
‘‘2.
to
effervesce
with
glistening
bubbles,
as
sparkling
Burgundy’’.
In
Shorter
Oxford
English
Dictionary,
3rd
ed.
(1959)
‘‘sparkle’’
is
defined
as
“the
appearance
characteristic
of
certain
wines,
due
to
the
pressure
of
carbonic-acid
gas
1833”
and
as
a
verb
—
‘‘4.
Of
wines
etc.,
to
effervesce
with
small
glittering
bubbles,
late
ME.”
There
is
evidence
that
the
wine
comes
within
this
definition.
However,
the
tax
is
levied
upon
the
Canadian
manufacturer
(Section
28(2))
and
hence
sparkling
wines
is
a
term
used
in
a
trade
or
business,
and
being
so
used,
will
be
deemed
to
have
intended
the
meaning
in
the
particular
trade
or
business.
In
The
“
Duns
elm”
(1884),
9
P.D.
164,
Brett,
M.R.
(as
he
then
was)
at
p.
171
stated:
That
leads
me
to
the
construction
of
this
rule.
My
view
of
an
Act
of
Parliament—and
this
article
is
equivalent
to
an
Act
of
Parliament—which
is
made
applicable
to
a
large
trade
or
business
is,
that
it
should
be
construed,
if
possible,
not
according
to
the
strictest
and
nicest
interpretation
of
language,
but
according
to
a
reasonable
and
business
interpretation
of
it
with
regard
to
the
trade
or
business
with
which
it
is
dealing.
Construction
would
be
according
to
the
understanding
in
the
particular
trade
or
business.
In
Unwin
v.
Hanson,
[1891]
2
Q.B.
115,
Lord
Esher,
M.R.
at
p.
119
stated
:
Now
when
we
have
to
consider
the
construction
of
words
such
as
this
occurring
in
Acts
of
Parliament
we
must
treat
the
question
thus:
If
the
Act
is
directed
to
dealing
with
matters
affecting
everybody
generally,
the
words
used
have
the
meaning
attached
to
them
in
the
common
and
ordinary
use
of
language.
If
the
Act
is
one
passed
with
reference
to
a
particular
trade,
business,
or
transaction,
and
words
are
used
which
everybody
conversant
with
that
trade,
business,
or
transaction,
knows
and
understands
to
have
a
particular
meaning
in
it,
then
the
words
are
to
be
construed
as
having
that
particular
meaning,
though
it
may
differ
from
the
common
or
ordinary
meaning
of
the
words.
There
is
evidence
that
the
wines
in
question
were
‘‘sparkling
wines’’
as
understood
in
the
wine
trade
or
business.
As
to
their
appearance
—
Ayling,
chief
wine
consultant
of
the
Liquor
Control
Board
of
Ontario
having
18
years
experience
in
the
wine
trade
and
business,
testified
that
the
wine
in
question
was
sparkling
and
defined
sparkling
wines
as
having
tiny
bubbles
arising
in
the
wine
or
clinging
to
the
glass,
distinguishable
from
crackling
wine
by
the
pop
when
the
cork
is
taken
out
of
the
bottle.
Crackling
wine
has
some
bubbles
but
there
is
no
pop
when
the
cork
is
removed.
The
dividing
line
between
sparkling
wine
and
crackling
wine
is
in
terms
of
atmosphere.
This
wine
in
question
is
a
sparkling
wine.
As
to
gas
pressure,
Clarke,
the
chief
chemist
of
the
Liquor
Control
Board
of
Ontario
testified
as
follows
The
aphrometer
is
the
common
instrument
used
to
measure
the
gas
pressure
of
wine
in
terms
of
atmospheric
pressure.
This
measure
of
pressure
by
the
aphrometer
begins
at
one—as
that
is
the
ambient
atmospheric
pressure.
The
atmospheric
pressure
is
14.7
pounds,
being
the
weight
of
a
column
of
air
of
the
area
of
one
square
inch
with
a
particular
density,
which
density
may
vary
by
elevation
or
temperature.
The
gas
pressure
in
crackling
wine
would
measure
by
the
aphrometer
up
to
2
atmospheres,
and
in
sparkling
wines
would
measure
over
2.
The
wines
in
question
are
sparkling
wines.
Both
Clarke
and
Aylin
g
have
testied
that
the
wines
in
question
are
sparkling
wines,
and
their
evidence
was
accepted
by
the
Tariff
Board
in
preference
to
that
of
Dr.
Szabo.
Hence
the
Board’s
finding
is
final
and
conclusive
(Section
57(3)).
Ayling
concluded
from
the
appearance
of
the
wines
that
the
wines
were
sparkling
and
stated
that
the
sharp
division
between
a
sparkling
wine
and
a
crackling
wine
depended
on
gas
pressure.
Clarke
testified
that
measuring
of
the
gas
pressure
is
used
to
determine
what
wines
are
sparkling
wines.
Section
38(1)
of
the
Act
empowers
regulations
‘‘for
carriyng
out
the
provisions
of
the
Act’’,
therefore,
Regulation
9
merely
provides
an
accepted
and
common
test
of
sparkling
wine
coming
within
Section
28
and
hence
such
regulation
is
within
the
power
conferred
by
Section
38(1).
The
applicant
contends
that
the
wines
in
question
are
taxed
as
sparkling
wines
but
the
gas
pressure
denotes
they
are
crackling
wines
within
Section
28(1)
(b)
of
the
Act.
That
contention
continues
as
follows;
Regulation
9(3)
(b)
reads
in
part,
“Sparkling
wines
are
wines
in
which
the
gas
pressure
in
terms
of
atmosphere
exceeds
two
(2)”
at
a
certain
temperature,
and
as
the
aphrometer
measures
1
irrespective
of
gas
pressure,
therefore,
in
measuring
by
aphrometer
when
the
instrument
measures
2,
there
is
only
a
gas
pressure
of
1
and
wine
is
taken
as
sparkling
wine
within
Section
28(1)(c)
when
in
fact
the
wine
is
not
of
sufficient
pressure.
The
applicant
further
contends
that
the
con-
tending
is
further
confirmed
by
Bulletin
27
which
states
in
part,
‘
‘The
term
‘absolute
pressure’
means
the
gauge
pressure
plus
one.
’
’
The
explanation
of
the
aphrometer
by
Clarke
gives
a
reasonable
explanation
for
the
use
of
the
aphrometer
and
reconciles
that
instrument
and
the
Bulletin
with
the
gas
pressure
exceeding
two
in
the
case
of
sparkling
wines.
According
to
Clarke,
the
manufacture
of
cracking
or
sparkling
wines
involves
the
adding
of
carbon
dioxide
to
the
wine.
In
the
manufacture
of
these
wines
it
is
the
practice
to
replace
the
air
in
the
bottle
with
carbon
dioxide,
although
the
air
is
not
completely
removed
because
of
the
expense.
However,
in
still
wines
the
atmospheric
pressure
would
register
on
the
aphrometer
as
one
atmosphere
of
pressure
by
reason
of
the
air
in
the
bottle
or
the
ambient
pressure.
If
the
air
in
the
bottle
were
replaced
by
carbon
dioxide
of
the
same
pressure,
the
pressure
would
continue
to
measure
one.
Therefore,
it
follows,
as
the
trade
knows,
that
when
the
aphrometer
measures
over
two
atmospheres
then
in
fact
there
are,
by
the
method
of
manufacture,
in
excess
of
two
atmospheres
of
gas
pressure.
As
to
the
Bulletin,
the
pressure
gauge
measures
in
pounds
but
assumes
an
ambient
pressure
of
14.7
pounds,
and
hence
does
not
begin
to
register
until
the
ambient
atmospheric
pressure
is
exceeded.
Hence,
if
the
gas
pressure
of
a
wine
is
measured
by
the
pressure
gauge,
then
as
the
gas
pressure,
by
the
process
of
manufacture,
replaces
the
air
or
ambient
pressure
without
registering
on
the
pressure
gauge,
then
14.7
pounds
on
the
pressure
gauge
is
the
equivalent
of
two
atmospheres
on
the
aphrometer;
which
latter,
by
reason
of
the
method
of
manufacturing
sparkling
wines,
correctly
measures
the
gas
pressure.
That
explanation
has
been
accepted
by
the
majority
of
the
Tariff
Board,
and
their
finding
thereon
is
conclusive.
The
applicant
has
contended
that
there
is
an
ambiguity
and
therefore
Section
28
being
a
taxing
statute,
should
be
construed
in
favour
of
the
taxpayer,
here
the
applicant.
The
evidence
of
that
ambiguity
is
as
follows
:
1.
the
evidence
of
Dr.
Szabo,
a
physicist
;
2.
Bulletin
27
which
states
“it
has
come
to
the
attention
of
the
Department
that
there
may
be
some
misunderstanding
of
the
application
of
excise
tax’’,
etc.
The
Bulletin
does
not
necessarily
imply
any
real
ambiguity
and
may
be
explained
by
having
‘
‘
misunderstood
the
regulation
’
’
as
the
Tariff
Board
has
found.
Again
there
is
the
evidence
of
Clarke
and
Ayling
against
there
being
any
ambiguity,
and
whether
or
not
there
is
an
ambiguity
depends
on
whether
or
not
there
is
accepted
the
evidence
of
Clarke
and
Ayling
or
that
of
Dr.
Szabo.
That
is
a
question
of
weight
of
evidence
and
it
is
for
the
Board
to
accept
the
evidence
of
Clarke
and
Ayling
or
any
portion
thereof.
The
Board,
by
majority,
has
found
there
was
no
ambiguity
and
that
finding
is
final
and
conclusive.
There
is
no
error
in
law
and
the
appeal
is
therefore
dismissed.
OTTAWA
VALLEY
POWER
COMPANY,
Appellant,
and
MINISTER
OF
NATIONAL
REVENUE,
Respondent.
Exchequer
Court
of
Canada
(Jackett,
P.),
March
7,
1969,
on
appeal
from
assessments
of
the
Minister
of
National
Revenue.
Income
tax—Federal—Income
Tax
Act,
R.S.C.
1952,
c.
148—Sections
The
appellant
had
a
long-term
contract
with
Ontario
Hydro
to
supply
it
with
25
cycle
electrical
power.
In
1956
negotiations
between
the
parties,
arising
out
of
the
general
change-over
from
25
cycle
current
to
60
cycle,
culminated
in
an
agreement
whereby
the
Hydro
undertook
to
make
the
necessary
modifications
at
its
own
expense
to
the
appellant’s
plant
and
thereafter,
for
the
remainder
of
the
term
of
the
contract,
the
appellant
would
supply
the
Hydro
with
60
cycle
current.
In
these
circumstances
the
Minister
declined
to
allow
capital
cost
allowance
on
the
additions
and
improvements
to
the
appellant’s
plant,
amounting
to
some
$1,932,150,
on
the
grounds
(1)
that
they
were
acquired
by
the
appellant
at
no
capital
cost
to
it,
within
the
meaning
of
Section
11(1)
(a)
or
(2)
that
the
cost
defrayed
by
the
Hydro
represented
assistance
received
from
a
public
authority
within
the
meaning
of
Section
20(6)
(h)
and
was
therefore
to
be
deducted
from
capital
cost.
HELD:
In
the
commercial
realities
of
the
situation
the
cost
borne
by
the
Hydro
was
not
a
grant,
subsidy
or
other
assistance
from
a
public
authority
within
the
meaning
of
Section
20(6)
(h)
and
for
much
the
same
reasons
it
was
not
a
gift
to
the
appellant
within
the
meaning
of
Section
20(6)
(c).
Although
the
appellant
failed
to
establish
that
there
was
any
capital
cost
to
it
in
respect
of
the
assets
in
question
it
did
not
seem
possible
to
conclude
that
the
appellant
received
those
assets
without
cost
to
it.
In
view
of
the
alternative
positions
that
appeared
to
be
open
to
the
appellant,
the
appeal
was
not
dismissed
immediately
but
a
period
of
30
days
was
granted
to
enable
the
appellant,
if
it
chose,
to
apply
for
leave
to
amend
its
notice
of
appeal
for
the
purpose
of
submitting
evidence
of
a
capital
cost
to
it
and
to
enable
the
Minister,
in
such
a
case,
to
apply
for
leave
to
amend
his
reply
for
the
purpose
of
contending
that
all
or
part
of
the
value
of
the
assets
should
be
included
in
the
appellant’s
income.
J.
H.
Lay
craft,
Q.C.,
for
the
Appellant.
Gordon
V.
Anderson
and
S.
Pittfield,
for
the
Respondent.
CASES
REFERRED
to
:
Corporation
of
Birmingham
v.
Barnes
(1935),
19
T.C.
195;
Detroit
Edison
Co.
v.
C.I.R.
(1942),
319
U.S.
98;
Curran
v.
M.N.R.,
[1959]
S.C.R.
850;
[1959]
C.T.C.
416;
City
of
London
Contract
Corp.
v.
Styles
(1887),
2
T.C.
239;
John
Smith
&
Son
v.
Moore
(1921),
12
T.C.
266;
Van
Den
Berghs
Ltd.
v.
Clark,
[1935]
A.C.
481;
Canada
Starch
Co.
Ltd.
v.
M.N.R.,
[1968]
Tax
A.B.C.
466;
Henriksen
v.
Grafton
Hotel
Ltd.,
[1942]
1
All
E.R.
678.
JACKETT,
P.:—This
is
an
appeal
from
the
assessments
of
the
appellant
under
Part
I
of
the
Income
Tax
Act
for
the
1959,
1960,
1961
and
1962
taxation
years.
The
sole
question
involved
is
whether
the
appellant
is
entitled
to
capital
cost
allowance
in
respect
of
additions
and
improvements
to
its
production
plant
made
in
the
period
from
1956
to
1960
at
a
total
cost
of
$1,932,150.
The
respondent’s
position
is,
in
effect,
that
there
was
no
capital
cost
of
the
additions
and
improvements
‘‘to
the
taxpayer’’
(i.e.,
to
the
appellant)
because
such
additions
and
improvements
were
made
by
Ontario
Hydro
at
its
own
expense
or,
alternatively,
any
deduction
of
capital
cost
allowance
is
prohibited
by
Section
20(6)
(h)
of
the
Income
Tax
Act
because
the
appellant
had
received,
from
a
public
authority,
assistance
in
respect
of
the
additions
and
improvements
in
question
equal
to
the
capital
cost
thereof.*
Putting
the
facts
in
very
simple
terms,
as
I
understand
them,
they
may
be
summarized
as
follows:
1.
Prior
to
a
period
in
the
1950’s,
the
Hydro-Electric
Power
Commission
of
Ontario
(herein
referred
to
as
‘‘Ontario
Hydro’’),
in
its
business
of
producing
or
otherwise
acquiring
and
distributing
electrical
power,
utilized
two
different
kinds
of
electrical
power
which
may
be
referred
to
as
25
cycle
power
and
60
cycle
power.
These
two
different
kinds
of
electrical
power
could
not
be
used
in
the
same
lines
or
equipment.
2.
During
the
1950’s,
Ontario
Hydro
changed
the
part
of
its
system
that
had
operated
on
25
cycle
power
so
that
it
would
operate
on
60
cycle
power
;f
and,
to
do
so,
had
to
carry
out
a
very
substantial
programme
of
transformation
in
its
own
generating
and
distribution
properties,
and
had
to
make
consequential
arrangements
with
its
suppliers
and
the
consumers
of
its
power.
3.
The
appellant
had
a
plant
that
was
capable
of
producing
25
cycle
power
and
had
a
contract
under
which
it
was
entitled,
and
bound,
to
supply
such
power
to
Ontario
Hydro
for
a
period
ending
in
1971,
and
to
receive
therefor
$100,000
per
month;
and
it
could
have
continued,
with
its
then
plant,
to
carry
out
that
contract
for
the
balance
of
the
term.
4.
If,
after
the
change
to
60
cycle
power,
Ontario
Hydro
had
continued
to
take
25
cycle
power
from
the
appellant
for
the
balance
of
the
term
of
the
appellant’s
contract,
it
would
have
cost
Ontario
Hydro,
to
transform
that
power
so
as
to
make
use
of
it
in
its
60
cycle
power
system,
at
least
$2,500,-
000
more
than
it
would
have
cost
it
to
use
the
same
amount
of
power
received
as
60
cycle
power.
5.
For
the
appellant
to
deliver
to
Ontario
Hydro,
for
the
balance
of
the
contract
term,
an
amount
of
60
cycle
power
equal
to
the
amount
of
25
cycle
power
that
it
was
bound
by
the
contract
to
deliver,
involved
a
change
in
its
generating
equipment
that
would
have
cost
it
between
$1,900,000
and
$2,000,000.
6.
After
negotiations
between
the
appellant
and
Ontario
Hydro
that
lasted
approximately
a
year,
on
October
22,
1956,
Ontario
Hydro
and
the
appellant
entered
into
two
contracts.
By
one
of
those
contracts,
the
existing
contract
between
the
appellant
and
Ontario
Hydro
for
the
supply
of
25
cycle
power
was
changed
to
a
contract
whereby
the
power
to
be
supplied
was
to
be
60
cycle
power,
but
all
other
terms
were
to
remain
the
same.
The
other
contract
executed
on
the
same
day
was
a
contract
whereby,
after
a
recital
referring
to
the
first
of
the
two
contracts
and
a
recital
that
the
parties
had
agreed
‘‘that
this
change
in
periodicity
in
alternations
of
current
from
25
cycles
per
second
to
60
cycles
per
second
will
make
it
necessary
to
alter
.
.
.
replace
or
do
whatever
may
be
necessary
to
permit
frequency
standardization
at
60
cycles
of
the
“Company’s
existing
25
cycle
generating
units
and
facilities’’,
the
parties
agreed
that
the
Commission
‘‘at
its
own
expense’’
would
do
such
work.
Paragraph
8
makes
the
intention
clear.
It
reads:
8.
The
general
intent
of
this
Agreement
is
that
the
Commission
itself
and
at
its
own
expense
shall
perform
or
cause
to
be
performed
all
the
work
required
to
change
over
the
Company’s
existing
generating
units
and
facilities
from
25
cycles
to
60
cycles
and
that
the
Company
shall
not
be
put
to
any
expense
whatever
in
connection
with
the
actual
change-over
operation.
Paragraph
4
makes
it
clear,
also,
that
what
is
being
done
under
the
agreement
is
intended
to
add
to
the
appellant’s
property
rights.
It
reads:
4.
The
work
and
all
materials
and
equipment
necessary
therefor
and/or
incorporated
therein
shall
become
and
thereafter
remain
the
property
of
the
Company
and
the
provisions
of
Clause
9
of
the
Power
Contract
shall
not
apply
thereto,
and
the
Commission
shall
furnish
the
Company
with
all
details
of
the
cost
thereof
and
particulars
of
all
materials
and
equipment
retired
and
any
salvage
arising
therefrom
under
Clause
3,
hereof,
so
that
the
cost
of
the
work
and
all
adjustments
necessary
to
give
effect
to
this
Agreement
may
be
properly
recorded
in
the
Company’s
accounts.
7.
What
was
done
under
the
second
of
the
two
contracts
executed
on
October
22,
1956,
was
done
by
Ontario
Hydro
at
at
cost
of
$1,932,150.
8.
The
appellant’s
balance
sheet
as
of
December
31,
1959,
as
attached
to
the
appellant’s
1959
income
tax
return,
contains
an
item
on
the
“Liabilities”
side,
reading
Capital
Surplus
arising
from
the
conversion
of
|
|
generating
plant
facilities
from
25
to
60
cycle
|
$1,857,575.00
|
and
bears
a
note
reading
|
|
Note:
The
Property
account
includes
$1,857,575.00,
cost
to
date
of
conversion
of
generating
plant
facilities
from
25
cycle
to
60
cycle
paid
for
by
Hydro
Electric
Power
Commission
of
Ontario
under
agreement
with
the
company
dated
October
22,
1956.
The
1960
balance
sheet
contains
the
same
item
and
note
and
the
1961
balance
sheet
contains
the
same
item
and
note
except
that
the
amount
of
$1,932,150.00
has
been
substituted
in
them
for
the
amount
of
$1,857,575.00
in
the
item
and
note
on
the
two
earlier
balance
sheets.
On
the
1962
balance
sheet,
the
item
has
disappeared
and
the
note
that
was
on
the
1961
balance
sheet
is
reproduced
with
an
additional
sentence
reading
The
capital
surplus
arising
from
such
transaction
was
distributed
as
a
dividend
in
1962.
The
question
that
has
to
be
decided
is
whether
the
appellant
is
entitled
to
capital
cost
allowance
in
respect
of
the
additions
and
improvements
so
effected
to
its
plant
by
Ontario
Hydro.
The
relevant
provisions
of
the
law
are
:
(1)
Section
11(1)
(a)
of
the
Income
Tax
Act
11.
(1)
Notwithstanding
paragraphs
(a),
(b)
and
(h)
of
subsection
(1)
of
section
12,
the
following
amounts
may
be
deducted
in
computing
the
income
of
a
taxpayer
for
a
taxation
year:
(a)
such
part
of
the
capital
cost*
to
the
taxpayer
of
property,
or
such
amount
in
respect
of
the
capital
cost
to
the
taxpayer
of
property,
if
any,
as
is
allowed
by
regulation;
(2)
Regulation
1100(1)
of
the
Regulations
made
under
the
Income
Tax
Act
1100.
(1)
Under
paragraph
(a)
of
subsection
(1)
of
section
11
of
the
Act,
there
is
hereby
allowed
to
a
taxpayer,
in
computing
his
income
from
a
business
or
property,
as
the
case
may
be,
deductions
for
each
taxation
year
equal
to
(a)
such
amounts
as
he
may
claim
in
respect
of
property
of
each
of
the
following
classes
in
Schedule
B
not
exceeding
in
respect
of
property
(i)
of
class
1,
4%,
(ii)
of
class
2,
6%,
(iii)
of
class
3,
5%,
(iv)
of
class
4,
6%,
(v)
of
class
5,
10%,
(vi)
of
class
6,
10%,
(vii)
of
class
7,
15%,
(viii)
of
class
8,
20%,
(ix)
of
class
9,
25%,
(x)
of
class
10,
30%,
(xi)
of
class
11,
35%,
(xii)
of
class
12,
100%,
(xiii)
of
class
16,
40%,
(xiv)
of
class
17,
8%,
(xv)
of
class
18,
60%,
(xvi)
of
class
22,
50%,
and
(xvii)
of
class
23,
100%
of
the
amount
remaining,
if
any,
after
deducting
the
amount,
determined
under
section
1107
in
respect
of
the
class,
from
the
undepreciated
capital
cost
to
him
as
of
the
end
of
the
taxation
year
(before
making
any
deduction
under
this
subsection
for
the
taxation
year)
of
property
of
the
class;
(3)
Section
20(5)
(e)
of
the
Income
Tax
Act
(5)
In
this
section
and
regulations
made
under
paragraph
(a)
of
subsection
(1)
of
section
11,
(e)
“undepreciated
capital
cost”
to
a
taxpayer
of
depreciable
property
of
a
prescribed
class
as
of
any
time
means
the
capital
cost
to
the
taxpayer
of
depreciable
property
of
that
class
acquired
before
that
time
minus
the
aggregate
of
(i)
the
total
depreciation
allowed
to
the
taxpayer
for
property
of
that
class
before
that
time,
(ii)
for
each
disposition
before
that
time
of
property
of
the
taxpayer
of
that
class,
the
least
of
(A)
the
proceeds
of
disposition
thereof,
(B)
the
capital
cost
to
him
thereof,
or
(C)
the
undepreciated
capital
cost
to
him
of
property
of
that
class
immediately
before
the
disposition,
and
(iii)
each
amount
by
which
the
undepreciated
capital
cost
to
the
taxpayer
of
depreciable
property
of
that
class
as
of
the
end
of
a
previous
year
was
reduced
by
virtue
of
subsection
(2).
(4)
Section
20(6)(c)
and
(h)
of
the
Income
Tax
Act
(6)
For
the
purpose
of
this
section
and
regulations
made
under
paragraph
(a)
of
subsection
(1)
of
section
11,
the
following
rules
apply:
(c)
where
a
taxpayer
has
acquired
property
by
gift,
bequest
or
inheritance,
the
capital
cost
to
him
shall
be
deemed
to
have
been
the
fair
market
value
thereof
at
the
time
he
so
acquired
it;
(h)
where
a
taxpayer
has
received
or
is
entitled
to
receive
a
grant,
subsidy
or
other
assistance
from
a
government,
municipality
or
other
public
authority
in
respect
of
or
for
the
acquisition
of
property,
the
capital
cost
of
the
property
shall
be
deemed
to
be
the
capital
cost
thereof
to
the
taxpayer
minus
the
amount
of
the
grant,
subsidy
or
other
assistance;
According
to
the
evidence,
there
was,
with
one
exception,
no
significant
difference
between
the
appellant’s
position
after
the
change-over
and
its
position
before
the
change-over
except
that
its
sole
activity
after
the
change-over
consisted
in
delivering
60
cycle
power
from
a
plant
capable
of
producing
such
power,
which
it
owned,
whereas
before
that
time
its
sole
activity
consisted
in
delivering
25
cycle
power
from
a
plant
capable
of
producing
such
power,
which
it
owned.
Its
revenues
under
the
contract
remained
unchanged
and
its
operating
expenses
and
capital
charges
remained
the
same.
Moreover,
the
cost
of
converting
its
plant
had
been
paid
by
Ontario
Hydro
and
had
not
cost
the
appellant
a
cent.
The
exception
was
that
it
had
a
plant
that
would,
after
1971,
produce
power
for
which
there
would
be
a
market
whereas
the
plant
that
it
had
prior
to
the
change-over
would
have
had
no
economic
utility
after
1971.
By
the
notice
of
appeal,
the
basic
position
taken
by
the
appellant,
on
the
above
facts,
was
as
follows:
17.
The
Appellant
says
that
the
sum
of
$1,932,150.00
expended
by
The
Hydro-Electric
Power
Commission
of
Ontario
on
work
and
material
which
became
the
property
of
the
Appellant
was
not
received
by
the
Appellant
as
a
grant,
subsidy
or
other
assistance
but
was
consideration
for
the
valuable
capital
right
given
up
by
the
Appellant,
namely
a
right
to
deliver
a
minimum
of
96,000
Horse
power
of
electrical
energy
at
a
periodicity
of
25
cycles
per
second
for
the
14
years
remaining
in
the
term.
18.
The
Appellant
says
that
by
reason
of
the
valuable
right
given
up
by
it,
the
sum
of
$1,932,150.00
represents
the
true
capital
cost
to
it
of
the
property
within
the
meaning
of
paragraph
(a)
of
subsection
(1)
of
section
11
of
The
Income
Tax
Act.
By
the
reply,
the
respondent
took
the
basic
position
that
the
appellant
had
not
incurred
any
capital
cost
in
respect
of
the
additions
and
improvements
in
question.
During
argument,
the
respondent’s
first
position,
as
I
understood
it,
was
that
there
was
no
capital
cost
to
the
appellant
of
acquiring
such
capital
additions
and
improvements
to
its
plant
and
that
the
cost
incurred
by
Ontario
Hydro
in
making
such
additions
and
improvements
to
the
appellant’s
plant
could
not
serve
as
a
basis
for
a
deduction
by
the
appellant
under
Section
11(1)
(a).
The
appellant’s
position
during
argument,
on
the
other
hand,
as
I
understood
it,
was
that,
when
it
embarked
on
negotiations
with
Ontario
Hydro,
it
had
a
‘‘bargaining
position’’,
that
had
a
value
to
it,
consisting
of
the
fact
that,
if
it
insisted
on
its
right
to
deliver
25
cycle
power
to
Ontario
Hydro,
Ontario
Hydro
would
be
put
to
very
substantial
expense
to
make
use
of
it
and,
as
I
understood
the
argument,
when
it
gave
up
this
bargaining
position
and
agreed
to
deliver
60
cycle
power
in
consideration
of
Ontario
Hydro
agreeing
to
effect
the
capital
additions
and
improvements
to
its
plant,
it
gave
a
consideration
for
the
additions
and
improvements
that
was
worth
what
it
got
for
giving
up
that
bargaining
position.
As
will
have
been
seen,
this
is
different
from
the
position
set
out
in
the
notice
of
appeal,
which
was
that
the
consideration
given
by
the
appellant
for
the
additions
and
improvements
was
the
surrender
of
‘‘a
valuable
capital
right’’,
namely,
‘‘a
right
to
deliver
.
.
.
electrical
energy
at
a
periodicity
of
25
cycles
.
.
.”
Before
attempting
to
reach
a
conclusion
as
to
whether
there
was
a
capital
cost
to
the
appellant
of
the
additions
and
improvements,
it
is
convenient
to
express
my
conclusion
about
the
application
to
the
facts
of
this
case
of
Section
20(6)(h)
which,
for
convenience,
I
repeat:
20.
(6)
For
the
purpose
of
this
section
and
regulations
made
under
paragraph
(a)
of
subsection
(1)
of
section
11,
the
following
rules
apply:
(h)
where
a
taxpayer
has
received
or
is
entitled
to
receive
a
grant,
subsidy
or
other
assistance
from
a
government,
municipality
or
other
public
authority
in
respect
of
or
for
the
acquisition
of
property,
the
capital
cost
of
the
property
shall
be
deemed
to
be
the
capital
cost
thereof
to
the
taxpayer
minus
the
amount
of
the
grant,
subsidy
or
other
assistance;
What
this
rule
appears
to
contemplate
is
the
case
where
a
taxpayer
has
acquired
property
at
a
capital
cost
to
him
and
has
also
received
a
grant,
subsidy
or
other
assistance
from
a
public
authority
‘‘in
respect
of
or
for
the
acquisition
of
property’’
in
which
case
the
capital
cost
is
deemed
to
be
“the
capital
cost
thereof
to
the
taxpayer
minus
.
.
.
the
grant,
subsidy
or
other
assistance’’.
That
rule
would
not
seem
to
have
any
application
to
a
case
where
a
public
authority
actually
granted
to
a
taxpayer
capital
property
to
use
in
his
business
at
no
cost.
to
him.
Quite
apart
from
the
fact
that
the
rule
so
understood
would
have
no
application
here,
I
do
not
think
that
the
rule
can
have
any
application
to
ordinary
business
arrangements
between
a
public
authority
and
a
taxpayer
in
a
situation
where
the
public
authority*
carries
on
a
business
and
has
transactions
with
a
member
of
the
public
of
the
same
kind
as
the
transactions
that
any
other
person
engaged
in
such
a
business
would
have
with
such
a
member
of
the
public.
I
do
not
think
that
the
words
in
paragraph
(h)
—
“grant,
subsidy
or
other
assistance
from
a
.
.
.
public
authority
’
’
—
have
any
application
to
an
ordinary
business
contract
negotiated
by
both
parties
to
the
contract
for
business
reasons.
If
Ontario
Hydro
were
used
by
the
legislature
to
carry
out
some
legislative
scheme
of
distributing
grants
to
encourage
those
engaged
in
business
to
embark
on
certain
classes
of
enterprise,
then
I
would
have
no
difficulty
in
applying
the
words
of
paragraph
(h)
to
grants
so
made.
Here,
however,
as
it
seems
to
me,
the
legislature
merely
authorized
Ontario
Hydro
to
do
certain
things
deemed
expedient
to
carry
out
successfully
certain
changes
in
its
method
of
carrying
on
its
business
and
the
things
that
it
was
so
authorized
to
do
were
of
the
same
character
as
those
that
any
other
person
carrying
on
such
a
business
and
faced
with
the
necessity
of
making
similar
changes
might
find
it
expedient
to
do.
I
cannot
regard
what
is
done
in
such
circum-
stances
as
being
‘‘assistance’’
given
by
a
public
authority
as
a
public
authority.
In
my
view,
Section
20(6)
(h)
has
no
application
to
the
circumstances
of
this
case.
I
turn
now
to
Section
20(1)
(c)
of
the
Income
Tax
Act,
not
because
either
party
urged
me
to
apply
that
provision
to
this
case,
because
neither
of
them
did
so
urge,
but
because
I
regard
it
as
important
to
give
some
thought
to
that
provision
in
attempting
to
get
this
particular
type
of
problem
in
perspective.
Section
20(6)
(c)
reads
as
follows:
20.
(6)
For
the
purpose
of
this
section
and
regulations
made
under
paragraph
(a)
of
subsection
(1)
of
section
11,
the
following
rules
apply:
(c)
where
a
taxpayer
has
acquired
property
by
gift,
bequest
or
inheritance,
the
capital
cost
to
him
shall
be
deemed
to
have
been
the
fair
market
value
thereof
at
the
time
he
so
acquired
it;
The
obvious
application
of
the
word
‘‘gift’’
in
this
paragraph,
particularly
in
association
with
the
words
‘‘bequest’’
and
“inheritance”
is
to
gifts
between
individuals
made
for
personal
reasons.*
Whether
the
ejusdem
generis
rule
applies
so
to
restrict
it,
I
do
not
have
to
decide.
I
would
have
grave
doubts,
however,
about
applying
paragraph
(c)
to
capital
equipment
supplied
free
of
charge
by
one
business
man
to
another
for
business
reasons,
even
if
the
particular
transaction
were
legally
a
‘‘gift’’.
If,
for
example,
a
soft
drink
manufacturer
‘‘gives’’
to
retailers
cabinets
specially
designed
to
hold
his
product
and
his
alone,
I
should
have
no
doubt
that
he
would
be
able
to
reflect
one
way
or
another
in
his
accounts
the
cost
to
him
of
such
a
programme
of
‘‘gifts’’
carried
on
by
reason
of
its
commercial
utility
to
him,
and
I
should
have
grave
doubt
that
the
retailers
would
be
able
to
get
capital
cost
allowance
on
the
‘‘fair
market
value’’
of
the
articles
given.
The
typical
sort
of
case
that
paragraph
(c)
has
in
contemplation
is
where
a
father
or
other
benefactor
makes
over
to
a
son,
or
other
similar
object
of
benevolence,
capital
assets
to
be
used
in
a
business.
It
does
not
have
for
its
object
the
giving
of
capital
cost
allowance
to
both
of
two
business
men
when
only
one
of
them
has
had
to
incur
the
cost
of
acquiring
them.
As
I
have
already
indicated,
I
have
mentioned
Section
20(1)
(c)
to
show
why
I
do
not
think
that
it
applies
here
even
if
it
were
a
fair
appraisal
of
the
situation
that
Ontario
Hydro
had
made
a
‘‘gift’’
of
the
additions
and
improvements
to
the
appellant.
My
appraisal
of
the
agreements
made
by
the
appellant
with
Ontario
Hydro
on
October
22,
1956
does
not
result
in
a
conclusion
that
Hydro
made
a
‘‘gift’’
to
the
appellant.
It
would
be
quite
unrealistic
to
consider
those
two
contracts
as
representing
separate
bargains
by
which,
on
the
one
hand,
the
appellant
had
gratuitously
agreed
to
deliver
60
cycle
power
to
Ontario
Hydro
until
1971
for
a
price
of
$100,000
per
month
instead
of
25
cycle
power,
although
delivering
60
cycle
power
would
involve
it
in
a
capital
expenditure
of
about
$1,900,000
and,
on
the
other
hand,
Ontario
Hydro
had
gratuitously
agreed
to
make
capital
improvements
to
the
appellant’s
property
that
would
cost
about
$1,900,-
000.
So
to
regard
the
contracts
as
being
independent
of
each
other
is
to
disregard
the
obvious
commercial
realities
of
the
situation.
On
the
one
hand,
the
appellant
only
agreed
to
alter
its
supply
contract
from
25
cycle
power
to
60
cycle
power
because
Hydro
agreed
to
incur
the
cost
of
the
capital
improvements
that
had
to
be
made
to
its
production
plant
if
it
were
to
take
on
such
an
obligation
and,
on
the
other
hand,
Hydro
only
agreed
to
make
such
changes
in
the
appellant’s
property
at
a
cost
of
about
$1,900,000
because
the
appellant
agreed
to
deliver
to
it
60
cycle
power
instead
of
25
cycle
power.
However,
such
an
appraisal
of
the
bargain
between
the
appellant
and
Hydro,
represented
by
the
two
contracts
of
October
22,
1956,
does
not
solve
the
problem
as
to
whether
there
was
a
capital
cost
of
the
additions
and
improvements
to
the
appellant.
The
respondent
says,
with
great
force,
that
an
analysis
of
the
appellant’s
position
before
and
after
the
change-over
shows
that
the
additions
and
improvements
to
its
plant
that
enabled
it
to
produce
60
cycle
power
instead
of
25
cycle
power
cost
it
exactly
nothing.
The
respondent
might
have
added
that
this
view
is
reinforced
by
the
appellant’s
treatment
of
the
acquisition
on
its
own
books.
I
find
it
very
difficult
to
escape
either
the
logic
or
the
justice
of
the
respondent’s
contention.
The
appellant
did
not
have
to
make
an
expenditure
of
a
single
cent
on
capital
account
in
connection
with
the
change-over
and,
with
exactly
the
same
expenditures
on
revenue
account
after
the
change-over
as
it
was
making
before,
it
had
exactly
the
same
revenues
as
it
had
before,
and,
in
addition,
it
had
a
plant
that
would
be
a
revenue
producer
to
itself
after
1971
whereas,
before
the
change-over,
it
had
a
plant
that
would
have
been
practically
speaking
valueless
after
1971.
From
the
point
of
view
of
common
sense
and
justice,
I
would
have
little
hesitation
in
dismissing
the
appeal
on
the
above
analysis
of
the
appellant’s
position.
Nor
am
I
able
to
recognize
any
basis
for
taking
a
different
view
in
the
appellant’s
contention
during
argument
that,
by
giving
up
its
‘‘bargaining
position’’
it
gave
a
consideration
that
involved
a
“capital
cost’?
to
it
of
about
$1,900,000,
even
if
this
factual
position
had
been
pleaded
in
the
notice
of
appeal
so
as
to
be
open
to
the
appellant.
With
great
respect,
it
seems
to
me
that
this
contention
is
based
on
a
confusion
of
thought.
I
may
have
a
good
“bargaining
position’’
when
bargaining
for
a
sale
or
other
contract,
but
I
do
not
sell
or
otherwise
use
this
“bargaining
position’’
as
consideration.
I
use
the
“bargaining
position’’
as
a
means
of
persuading
the
other
party
to
give
me
more
than
he
otherwise
would
for
the
property
or
other
consideration
that
I
have
to
dispose
of.
Here,
as
I
see
it,
what
the
appellant
had
to
offer
as
consideration
was
(a)
a
surrender
of
its
contract
to
supply
25
cycle
power
at
a
certain
price
until
1971,
and
(b)
the
undertaking
of
an
obligation
to
supply
60
cycle
power
on
the
same
terms
for
the
same
period.
It
certainly
could
not,
as
a
business
matter,
have
bound
itself
on
these
two
matters
unless
it
received
in
cash,
or
in
some
other
form,
the
amount
that
it
would
cost
to
change
its
capital
assets
so
that
it
could
do
what
would
be
required
if
it
did
so
bind
itself.
Its
“bargaining
position’’,
on
the
other
hand,
as
I
see
it,
was
what
it
would
cost
Ontario
Hydro
even
more
than
the
$1,900,000
odd
if
the
appellant
did
not
so
bind
itself.
Furthermore,
I
cannot
accept
the
view
of
the
facts
that
is
put
forward
by
the
notice
of
appeal,
which
is:
The
Appellant
says
that
the
sum
of
$1,932,150.00
expended
by
The
Hydro-Electric
Power
Commission
.
.
.
on
work
and
material
which
became
the
property
of
the
Appellant
.
.
.
was
consideration
for
the
valuable
capital
right
given
up
by
the
Appellant,
namely
a
right
to
deliver
.
.
.
electrical
energy
at
a
periodicity
of
25
cycles
.
.
.
which
view
of
the
facts
was
not
relied
on
at
the
hearing
or,
at
least,
was
not
pressed
with
any
vigour.
It
seems
perfectly
clear
to
me
that
Ontario
Hydro
would
not
have
made
the
expenditure
of
almost
$2,000,000
on
the
appellant’s
plant
if
all
that
it
had
received
in
consideration
therefor
was
a
surrender
of
the
contract
under
which
it
had
to
take
25
cycle
power.
What
Hydro
got
for
the
expenditure
was
a
right
to
receive
60
cycle
power
instead
of
the
25
cycle
power.
Having
rejected
both
positions
put
forward
on
behalf
of
the
appellant,
it
would
seem
that
I
might
be
satisfied
that
the
appeal
should
be
dismissed.
However,
even
though
no
other
case
on
the
facts
has
been
raised
by
the
notice
of
appeal,
I
feel
constrained
to
consider
further
what
is
the
proper
view
of
the
facts,
as
they
appear
on
the
evidence
that
has
been
put
before
me,
as
I
am
not
satisfied
with
the
respondent’s
view
that
the
appellant
received
the
assets
in
question
without
cost
to
it.
The
straightforward
sort
of
bargain
that
might
have
been
expected
when
the
appellant
was
approached
by
Hydro
in
1955
was
that
Ontario
Hydro
would
pay
to
the
appellant,
for
the
desired
amendment
to
the
supply
contract,
whatever
it
might
cost
the
appellant
to
effect
the
necessary
change
in
its
plant.
Had
that
been
the
bargain
that
the
appellant
made
with
Ontario
Hydro,
the
appellant
would
have
incurred
the
capital
cost
of
the
additions
and
improvements
and,
even
though
it
had
been
reimbursed
by
Hydro,
it
would
have
been
entitled
to
capital
cost
allowance
in
respect
of
the
capital
cost
it
had
so
incurred.*
I
see
no
escape
from
the
position
that,
as
I
have
indicated,
would
have
flowed
if
the
appellant
had
received
the
cost
of
the
capital
additions
and
improvements
from
Hydro
as
a
consideration
for
amending
the
supply
contract
and
had
itself
incurred
the
cost
of
the
change-over
in
its
plant,
although
I
recognize
that,
superficially,
it
seems
anomalous
that,
on
an
overall
appraisal
of
what
would
have
happened,
it
would
have
been
able
to
pass
on
those
capital
costs
to
someone
else.f
In
my
view,
the
explanation
is
that,
from
a
commercial
point
of
view,
if
that
had
happened,
there
would
be
two
aspects
of
the
matter,
viz.,
(a)
the
appellant
would
have
incurred
capital
costs
for
which
it
should
have
capital
cost
allowance,
and
(b)
the
appellant
would
have
received
a
payment
from
the
purchaser
of
its
power
which
should
be
taken
into
its
revenues
if
it
is
part
of
the
payment
for
what
it
has
sold
in
the
course
of
its
business^
or
should
be
regarded
as
a
capital
receipt
if,
in
the
circumstances,
it
should
be
so
characterized.
The
next
question
is
whether,
assuming
that
I
am
right
in
concluding
that
the
appellant
would
have
been
entitled
to
capital
cost
allowance
if
it
had
received
the
cash
from
Hydro
and
expended
it
on
the
capital
additions
and
improvements
itself,
it
is
in
any
different
position
because
the
bargain
took
the
form
of
Hydro
undertaking
to
make
the
expenditures
in
such
a
way
that
the
additions
and
improvements
would
be
made
to
the
appellant’s
assets
and
belong
to
the
appellant.
The
transaction
that
actually
took
place
and
the
transaction
that
might
have
taken
place
(under
which
the
appellant
would
have
been
entitled
to
capital
cost)
come
to
the
same
thing
from
a
commercial
point
of
view.
The
question
is
whether
this
is
a
case
where
the
result
from
a
tax
point
of
view
depends
on
the
way
in
which
the
result
was
achieved.
I
find
it
very
difficult
to
reach
a
conclusion
on
that
question
where
one
has
the
complication
of
an
existing
supply
contract
that
is
to
continue
for
a
term
being
amended
in
consideration
of
a
transfer
of
assets
to
be
used
as
capital
assets
in
the
supplier’s
business.
It
seems
a
little
easier
to
analyze
if
one
considers
the
somewhat
simpler
case
of
a
supplier
entering
into
a
term
contract
with
a
purchaser
under
which
the
purchaser
agrees
to
provide
the
supplier
with
his
physical
plant
and
to
pay
a
fixed
price
per
unit
for
the
commodity
purchased
instead
of
paying
a
larger
price
per
unit
without
providing
the
supplier
with
his
plant.
In
that
case,
my
first
impression
is
(a)
that
what
the
purchaser
is
paying
for
what
he
is
acquiring
is
the
value
of
the
plant
supplied
plus
the
price
per
unit
paid
and
that
the
whole
amount
would
have
to
go
into
the
supplier’s
revenue
account;
and
(b)
that
the
supplier
is
not
getting
his
plant
for
nothing,
but
is
paying
for
it
by
entering
into
the
low-priced
supply
contract
and
that,
prima
facie,
what
he
pays
for
the
plant
is
the
value
of
the
plant.
If
that
be
a
correct
analysis
of
the
situation
in
the
case
of
a
new
supply
contract,
it
seems
to
me
that
the
latter
part
of
the
analysis
may
have
some
application
to
the
present
problem.
If
the
appellant
had
been
pressed
by
Hydro
to
accept
a
revision
of
its
supply
contract
from
25
cycle
power
to
60
cycle
power,
it
would
have
had,
normally,
to
insist
on
retaining
its
existing
right
to
deliver
25
cycle
power,
which
it
could
supply
with
its
existing
plant,
or
to
insist
on
receiving
a
higher
price
per
unit
of
the
60
cycle
power
because
of
the
very
substantial
capital
additions
and
improvements
to
its
plant
that
would
have
been
involved
in
producing
the
60
cycle
power.
When
it
agreed
to
continue
to
accept
the
lower
price
for
the
more
expensive
power
in
consideration
of
being
provided
with
the
capital
additions
and
improvements,
it
was,
in
effect,
getting
the
additions
and
improvements
in
consideration
of
surrendering
its
right
to
deliver
25
cycle
power
and
agreeing
to
provide
60
cycle
power
at
a
price
lower
than
would
otherwise
have
been
economic.
In
the
absence
of
evidence
to
the
contrary,
I
am
inclined
to
the
view
that
what
the
appellant
thus
gave
for
the
new
capital
assets
is
prima
facie
worth
what
the
appellant
got
for
it,
that
is,
the
value
of
the
capital
additions
and
improvements,
or
$1,932,150.
However,
I
am
not
in
a
position
to
make
any
finding
along
these
lines
as
this
view
of
the
facts
was
not
raised
by
the
notice
of
appeal.
Neither
am
I
in
a
position
to
come
to
any
conclusion
on
the
question
that
was
not
raised
as
to
whether
the
value
of
what
was
so
received
by
the
appellant
should
have
been
regarded
in
whole
or
in
part
as
a
revenue
receipt.
In
so
far
as
it
was
received
in
consideration
for
the
surrender
of
its
existing
supply
contract
to
supply
25
cycle
power,
it
would
seem
that
it
might
be
regarded
as
having
been
received
for
surrender
of
a
capital
asset.
Compare
City
of
London
Contract
Corporation
v.
Styles
(1887),
2
T.C.
239
and
John
Smith
&
Son
v.
Moore
(1921),
12
T.C.
266.1
should
have
thought
that
that
might
be
so
even
where
the
contract
arose
by
virtue
of
the
current
operations
of
the
business
and
was
not
acquired
by
virtue
of
a
capital
expenditure.*
If
the
contract
was
a
capital
asset,
such
part,
if
any,
of
what
was
received
as
may
properly
be
regarded
as
being
merely
the
consideration
for
its
surrender
was
presumably
not
received
on
revenue
account.
Compare
Van
Den
Berghs
Ltd.
v.
Clark,
[1935]
A.C.
481.
In
so
far,
however,
as
the
capital
additions
and
improvements
were
received
as
consideration
for
agreeing
to
deliver
60
cycle
power
at
a
price
that
was
lower
than
would
otherwise
have
been
economic,
I
should
be
inclined
to
think
that
it
was
probably
received
on
revenue
account
in
accordance
with
the
ordinary
principles
of
commercial
trading.!
The
position
is
therefore
that,
having
regard
to
the
notice
of
appeal
and
the
reply,
and
to
the
course
that
the
matter
took
during
the
hearing,
the
appeal
must
be
dismissed
because
the
appellant
has
failed
to
establish
that
there
was
a
capital
cost
to
it
of
the
assets
in
question
on
either
of
the
two
factual
cases
advanced
by
it.
However,
in
view
of
the
alternative
position
or
positions
that,
as
it
seems
to
me,
might
have
been
taken
on
the
evidence
before
me
and
that,
as
far
as
I
can
appraise
the
matter,
may
have
some
merit,
I
will
not
pronounce
judgment
immediately,
but
will
allow
the
appellant
time
during
which
it
may,
if
it
is
so
advised,
apply
for
leave
to
amend
its
notice
of
appeal.
If
such
an
application
is
made,
I
will
hear
the
parties
as
to
whether
an
amendment,
if
granted,
should
be
subject
to
terms
as
to
further
discovery
or
evidence
or
whether
the
Court
already
has
before
it
all
evidence
that
might
aid
in
determining
the
matter.
If
such
an
application
is
made
by
the
appellant,
it
will
also
be
open
to
the
respondent
to
apply
for
leave
to
amend
his
reply
to
raise,
as
an
alternative
basis
for
supporting
the
assessments
appealed
from,
the
question
whether
some
part
or
all
of
the
value
of
the
additions
and
improvements
to
the
appellant’s
plant
should
have
been
included
in
the
appellant’s
revenues
for
any
of
the
taxation
years
under
appeal.
If
no
such
application
is
made
within
a
period
of
30
days,
or
if
the
appellant
advises
the
Registry
by
letter
earlier
that
it
does
not
intend
to
make
any
such
application,
I
shall
render
judgment
dismissing
the
appeal
with
costs.
nature,
are
regarded
as
revenue
payments.
Where,
however,
all
that
is
being
disposed
of
by
a
person
receiving
a
lump
sum
plus
periodic
payments
is
the
stock-in-trade
of
his
business
to
be
delivered
in
the
ordinary
course
of
business,
I
have
difficulty,
at
the
moment,
in
seeing
how
any
of
the
payments
can
be
regarded
as
being
received
otherwise
than
on
current
account.