Guy
       
        Tremblay:—This
      
      case
      was
      heard
      at
      Montreal,
      Quebec
      on
      
      
      September
      7,
      1976.
      
      
      
      
    
      1.
      
        Summary
      
      it
      is
      is
      necessary
      to
      ascertain
      whether
      payment
      made
      pursuant
      to
      the
      
      
      execution
      by
      an
      accountant
      of
      a
      contract
      transferring
      his
      customers
      
      
      is
      allowable
      as
      a
      a
      deduction
      the
      calculation
      of
      income
      of
      the
      person
      
      
      who
      made
      the
      payment.
      
      
      
      
    
      2.
      
        Burden
       
        of
       
        Proof
      
      The
      appellant
      has
      the
      burden
      of
      demonstrating
      that
      the
      respondent’s
      
      
      assessment
      was
      not
      justified.
      This
      burden
      of
      proof
      is
      not
      based
      on
      any
      
      
      particular
      section
      of
      the
      
        Income
       
        Tax
       
        Act
      
      (SC
      1970-71-72,
      c
      63,
      as
      
      
      amended)
      but
      on
      several
      judicial
      decisions,
      among
      them
      a
      decision
      of
      
      
      the
      Supreme
      Court
      of
      Canada
      rendered
      in
      
        Johnston
      
      v
      MNR
      [1948]
      
      
      CTC
      195;
      3
      DTC
      1182.
      
      
      
      
    
      3.
      
        Facts
      
      3.1.
      On
      May
      19,
      1971
      Mr
      Jean
      G
      Peloquin,
      CA,
      who
      had
      practised
      
      
      the
      profession
      of
      accountancy
      since
      1948,
      entered
      into
      the
      following
      
      
      comtract:
      
      
      
      
    
        AGREEMENT
        concluded
        on
        the
        nineteenth
        day
        of
        May,
        1971
        
        
        
        
      
        between
        
        
        
        
      
        JEAN
        G.
        PELOQUIN,
        chartered
        accountant,
        
        
        
        
      
          Party
         
          of
         
          the
         
          first
         
          part
        
        
        
        —and—
        
        
        
        
      
        NOISEUX,
        LYONNAIS,
        GASCON,
        BEDARD,
        LUSSIER,
        SENECAL
        &
        ASSOCIES,
        
        
        chartered
        accountants,
        a
        partnership
        duly
        constituted
        under
        a
        contract
        of
        
        
        partnership
        signed
        on
        August
        1,
        1968,
        and
        N.L.G.B.L.S.
        COMPAGNIES,
        a
        
        
        partnersip
        duly
        constituted
        under
        a
        contract
        of
        partnership
        signed
        on
        September
        
        
        11,
        1969,
        thesaid
        partnerships
        having
        their
        business
        office
        at
        215
        St-
        
        
        Jacques
        Street,
        in
        the
        city
        and
        district
        of
        Montreal,
        province
        of
        Quebec,
        and
        
        
        MARCEL
        LECOURT,
        chartered
        account
        .
        ..,
        
        
        
        
      
          Party
         
          of
         
          the
         
          second.
         
          part
        
        The
        party
        of
        the
        first
        part
        transfers.
        to
        the:
        party
        of
        the
        second
        part
        the
        
        
        present
        and
        future
        clients
        of
        his
        chartered
        accountant
        practice,
        in
        consideration
        
        
        of
        a
        share
        equal
        to
        twenty
        per
        cent
        of
        the
        fees
        generated
        by
        these
        
        
        clints
        (list
        attached)
        and
        received
        over
        the
        five
        (5)
        years
        following
        the
        date
        of
        
        
        this
        agreement
        for
        present
        clients,
        and
        over
        the
        five
        years
        following
        the
        date
        
        
        on
        which
        professional
        activity
        begins,
        for
        future
        clients.
        
        
        
        
      
        FURTHERMORE,
        THE
        PARTIES
        AGREE
        AS
        FOLLOWS:
        
        
        
        
      
        1.
        That
        the
        share
        of
        the
        party
        of
        the
        first
        part
        shall
        be
        paid
        to
        him
        monthly,
        
        
        that
        it
        shall
        be
        equal
        to
        twenty
        per
        cent
        of
        the
        fees
        collected
        during
        the
        
        
        preceding
        month,
        and
        that
        this
        remittance
        shall
        be
        accompanied
        by
        a
        summary
        
        
        of
        invoicing
        and
        collections
        for
        the
        month;
        
        
        
        
      
        2.
        That
        the
        party
        of
        the
        first
        part
        shall
        have
        the
        right
        to
        check
        the
        account
        
        
        books
        relating
        to
        fees
        received
        b
        ythe
        party
        of
        the
        second
        part,
        so
        as
        to
        
        
        oversee
        his
        own
        interests;
        
        
        
        
      
        3.
        That
        everything
        shall
        be
        done
        by
        the
        two
        parties
        to
        ensure
        that
        the
        
        
        transfer
        of
        clients
        takes
        place
        without
        inconvenience
        to
        the
        latter.
        In
        order
        
        
        to
        do
        this,
        the
        party
        of
        the
        second
        part
        undertakes
        to:
        
        
        
        
      
        (a)
        serve
        the
        clients
        acquired
        under
        the
        company
        name
        of
        JEAN
        G.
        
        
        PELOQUIN
        &
        CIE—NOISEUX,
        LYONNAIS,
        GASCON,
        BEDARD,
        LUSSIER,
        
        
        SENECAL
        &
        ASSOCIES;
        
        
        
        
      
        (b)
        name
        the
        party
        of
        the
        first
        part
        consulting
        partner,
        with
        no
        rights
        and
        
        
        privileges
        other
        than
        those
        listed
        herein;
        
        
        
        
      
        (c)
        assign
        to
        the
        party
        of
        the
        first
        part
        office
        space,
        which
        shall
        not
        
        
        necessarily
        be
        for
        his
        exclusive
        use,
        so
        that
        he
        can
        receive
        clients,
        if
        the
        
        
        need
        arises,
        or
        attend
        to
        certain
        professional
        duties
        connected
        with
        the
        
        
        clients
        involved
        herein;
        
        
        
        
      
        (d)
        allow
        the
        party
        of
        the
        first
        part,
        generally
        and
        like
        every
        other
        partner,
        
        
        to
        make
        use
        of
        the
        services
        provided
        in
        the
        office;
        
        
        
        
      
        4.
        That
        MARCEL
        LECOURT,
        chartered
        accountant,
        shall
        be
        responsible
        for
        
        
        serving
        clients
        transferred
        by
        the
        party
        of
        the
        first
        part;
        
        
        
        
      
        5.
        That
        the
        party
        of
        the
        first
        part
        shall
        be
        entitled
        to
        terminate
        this
        contract
        
        
        during
        the
        two
        years
        following
        the
        date
        this
        agreement
        is
        signed,
        provided
        
        
        that
        twenty-five
        per
        cent
        (25%)
        of
        the
        sum
        paid
        up
        to
        that
        time
        for
        the
        
        
        transfer
        of
        clients
        is
        repaid
        to
        the
        party
        of
        the
        second
        part;
        
        
        
        
      
        6.
        That
        the
        party
        of
        the
        first
        part
        shall
        be
        paid
        by
        the
        party
        of
        the
        second
        
        
        part
        at
        the
        rate
        of
        $25.00
        per
        hour
        for
        all
        professional
        work
        done
        at
        the
        
        
        request
        of
        the
        party
        of
        the
        second
        part
        and
        chargeable
        to
        the
        clients
        
        
        involved
        herein.
        
        
        
        
      
        7.
        That
        the
        aforementioned
        professional
        work
        shall
        be
        work
        that
        is
        to
        be
        
        
        billed
        to
        the
        clients,
        and
        excludes
        all
        work
        connected
        with
        the
        transfer
        of
        
        
        clients
        and
        the
        administrative
        aspects
        thereof.
        
        
        
        
      
        SIGNED:
        
        
        
        
      
      A
      list
      of
      49
      clients
      was
      attached
      to
      this
      contract.
      
      
      
      
    
      3.2.
      In
      his
      evidence
      Mr
      Peloquin
      stated
      that
      the
      transfer
      of
      his
      clients
      
      
      was
      made
      so
      that
      he
      could
      prepare
      for
      retirement.
      In
      fact,
      he
      subsequently
      
      
      sold
      his
      home
      in
      Mount
      Royal
      and
      bought
      a
      summer
      home
      
      
      at
      Lac
      Marois.
      During
      the
      winter
      Mr
      Peloquin
      goes
      south.
      
      
      
      
    
      3.3.
      The
      contract
      was
      drawn
      up
      by
      the
      accounting
      firm
      following
      
      
      two
      or
      three
      meetings
      between
      the
      parties
      concerned.
      
      
      
      
    
      3.4.
      It
      was
      thus
      the
      intention
      of
      the
      parties
      to
      entrust
      to
      Mr
      Lecourt
      
      
      the
      administration
      of
      the
      accounts
      purchased.
      Mr
      Lecourt
      had
      already
      
      
      met
      Mr
      Peloquin
      around
      1965,
      and
      had
      replied
      in
      1967
      to
      a
      request
      by
      
      
      Mr
      Peloquin
      to
      form
      a
      partnership,
      with
      the
      possibility
      that
      accounts
      
      
      would
      be
      transferred.
      It
      was
      that
      in
      1971,
      Mr
      Lecourt
      received
      a
      reply
      
      
      to
      his
      letter
      in
      the
      form
      of
      a
      telephone
      call
      from
      Mr
      Peloquin
      in
      which
      
      
      the
      latter
      offered
      to
      sell
      him
      his
      practice.
      
      
      
      
    
      3.5.
      The
      transfer
      of
      his
      clients
      had
      a
      special
      significance
      for
      Mr
      
      
      Peloquin.
      He
      wished
      his
      customers,
      almost
      all
      of
      whom
      had
      become
      
      
      his
      friends,
      to
      be
      satisfied
      with
      their
      new
      accountants
      and
      not
      reproach
      
      
      him
      for
      making
      the
      transfer.
      This
      is
      the
      explanation
      for
      the
      inclusion
      
      
      of
      clauses
      2
      and
      5
      in
      the
      contract
      and
      for
      the
      particular
      care
      taken
      
      
      with
      regard
      to
      the
      transfer.
      In
      fact,
      a
      letter
      was
      written
      to
      each
      client
      
      
      explaining,
      
        inter
       
        alia,
      
      the
      merger
      of
      “my
      accounting
      practice
      with
      the
      
      
      aforementioned
      firm,
      and
      that
      we
      are
      in
      a
      position
      to
      provide
      ail
      
      
      accounting
      services
      in
      all
      fields”.
      He
      also
      introduced
      Mr
      Lecourt
      as
      his
      
      
      direct
      associate.
      From
      time
      to
      time,
      he
      asked
      clients
      to
      recommend
      
      
      “our
      office”
      to
      other
      people
      “for
      auditing”
      their
      businesses.
      A
      series
      
      
      of
      seven
      letters
      was
      introduced
      as
      Exhibit
      A-4.
      In
      one
      particular
      case.
      
      
      it
      appears
      that
      Mr
      Peloquin
      had
      helped
      Mr
      Lecourt
      at
      a
      meeting
      with
      
      
      a
      representative
      of
      the
      Department
      of
      National
      Revenue
      concerning
      a
      
      
      client’s
      tax
      problem.
      
      
      
      
    
      3.6.
      According
      to
      Mr
      Peloquin,
      the
      contract
      was
      prepared
      by
      the
      other
      
      
      party,
      the
      effect
      of
      the
      contents
      of
      the
      aforementioned
      letters
      was
      to
      
      
      “sweeten
      the
      pill”.
      He
      even
      used
      the
      same
      expression
      with
      regard
      to
      
      
      paragraphs
      (b)
      and
      (c)
      of
      clause
      3
      of
      the
      contract,
      and
      claimed
      that
      he
      
      
      had
      never
      used
      the
      office
      provided
      under
      paragraph
      (c).
      However,
      
      
      Mr
      Lecourt,
      a
      witness
      for
      the
      appellant,
      recalled
      that
      Mr
      Peloquin
      
      
      had
      insisted
      that
      an
      office
      be
      at
      his
      disposal
      for
      possible
      future
      clients.
      
      
      
      
    
      3.7.
      No
      “future”
      clients
      within
      the
      meaning
      of
      the
      opening
      paragraph
      
      
      of
      the
      contract
      (not
      numbered)
      have
      been
      added
      to
      the
      list
      of
      49
      
      
      clients
      which
      was
      attached
      to
      the
      contract.
      
      
      
      
    
      3.8.
      Furthermore,
      Mr
      Peloquin
      has
      not
      done
      any
      work
      for
      remuneration
      
      
      in
      accordance
      with
      clause
      6
      of
      the
      contract.
      
      
      
      
    
      3.9.
      A
      special
      letterhead
      of
      the
      accounting
      firm,
      on
      which
      Mr
      
      
      Peloquin’s
      name
      appeared
      in
      the
      list
      of
      partners,
      was
      printed.
      Mr
      
      
      Peloquin
      claims
      he
      never
      used
      it.
      The
      accounting
      firm
      used
      this
      letterhead
      
      
      only
      when
      writing
      to
      the
      clients
      transferred
      by
      Mr
      Peloquin.
      
      
      
      
    
      3.10.
      One
      of
      the
      transferred
      clients
      who
      knew
      the
      appellant
      well
      
      
      asked
      that
      she
      take
      charge
      of
      his
      file.
      On
      the
      basis
      of
      the
      fees
      received
      
      
      by
      the
      accounting
      firm,
      the
      sum
      of
      $390
      was
      paid
      to
      Mr
      Peloquin
      in
      
      
      1972.
      This
      amount,
      because
      of
      the
      accounting
      firm’s
      internal
      administration,
      
      
      was
      subtracted
      from
      or
      applied
      against
      the
      appellant’s
      income
      
      
      from
      her
      share
      of
      the
      percentage
      collected
      on
      the
      fees
      received
      from
      
      
      this
      particular
      client.
      
      
      
      
    
      3.11.
      The
      respondent
      disallowed
      the
      deduction
      of
      this
      sum
      of
      $390
      
      
      made
      by
      the
      appellant
      in
      calculating
      her
      income
      for
      1972.
      
      
      
      
    
      3.12.
      The
      appellant
      appealed
      to
      the
      Board
      on
      August
      29,
      1975.
      
      
      
      
    
      4.
      
        Problem
      
      Is
      the
      sum
      of
      $390
      paid
      by
      the
      appellant
      to
      Mr
      Peloquin
      in
      1972
      
      
      allowable
      as
      a
      deduction
      in
      the
      calculation
      of
      her
      income
      in
      accordance
      
      
      with
      the
      Act?
      
      
      
      
    
      5.
      
        Comments
      
      Given
      the
      importance
      of
      the
      contract
      executed
      on
      May
      19,
      1971,
      the
      
      
      true
      nature
      of
      the
      contract
      concluded
      between
      the
      parties
      must
      be
      
      
      determined.
      
      
      
      
    
      In
      fact,
      on
      the
      face
      of
      it,
      in
      brief
      and
      according
      to
      the
      terms
      used
      to
      
      
      describe
      it,
      it
      is
      a
      transfer
      of
      present
      and
      future
      clients
      on
      condition
      
      
      that
      the
      assignor
      be
      assured
      of
      a
      20%
      share
      of
      all
      fees
      received
      
      
      within
      the
      next
      five
      years.
      
      
      
      
    
      Furthermore,
      again
      in
      accordance
      with
      the
      terms
      of
      the
      contract,
      the
      
      
      assignor
      is
      to
      become
      a
      consulting
      partner
      of
      the
      assignee
      entitled,
      
      
      
        inter
       
        alia,
      
      in
      so
      far
      as
      the
      assigned
      clients
      were
      concerned,
      to
      have
      
      
      his
      name
      included
      in
      the
      company
      name
      of
      the
      aossignee
      and
      to
      have
      
      
      office
      space
      at
      his
      disposal.
      
      
      
      
    
      In
      view
      of
      the
      statements
      of
      the
      assignor
      to
      the
      effect
      that
      the
      contract
      
      
      was
      prepared
      by
      the
      other
      party,
      and
      that
      the
      contents
      of
      the
      
      
      letters
      sent
      to
      clients,
      as
      well
      as
      the
      contents
      of
      paragraphs
      (b)
      and
      (c)
      
      
      of
      clause
      3,
      existed
      merely
      to
      “sweeten
      the
      pill”,
      and
      in
      view
      of
      the
      
      
      fact
      that
      once
      the
      contract
      was
      signed
      there
      were
      no
      future
      clients
      
      
      and
      the
      assignor
      never
      needed
      to
      use
      the
      office
      placed
      at
      his
      disposal,
      
      
      never
      did
      any
      work
      in
      the
      office
      of
      his
      partners,
      and
      never
      did
      any
      
      
      work
      for
      remuneration
      within
      the
      terms
      of
      clause
      6
      6
      of
      the
      contract,
      
      
      and
      in
      view
      of
      the
      theory
      of
      form
      and
      substance
      of
      a
      contract,
      should
      
      
      it
      be
      concluded
      that
      this
      was
      not
      a
      contract
      of
      partnership
      but
      of
      the
      
      
      sale,
      pure
      and
      simple,
      of
      goodwill,
      payment
      for
      which
      is
      not
      considered
      
      
      to
      be
      an
      ordinary
      business
      expenditure
      made
      to
      earn
      income
      but
      a
      
      
      capital
      expense?
      
      
      
      
    
      The
      Board
      concludes,
      rather,
      that
      the
      contract
      must
      be
      given
      its
      
      
      legal
      effect,
      since
      there
      is
      nothing
      in
      the
      Act
      or
      in
      the
      facts
      which
      
      
      contradicts
      this
      legal
      effect.
      In
      the
      opinion
      of
      the
      Board
      the
      substance
      
      
      of
      the
      contract
      is
      identical
      to
      its
      legal
      effect,
      that
      is
      to
      say,
      this
      is
      a
      
      
      contract
      of
      partnership.
      
      
      
      
    
      The
      contract
      was
      signed
      freely
      by
      two
      parties
      in
      full
      knowledge
      of
      
      
      the
      facts.
      According
      to
      testimony
      submitted,
      the
      contract,
      even
      if
      it
      
      
      was
      drawn
      up
      by
      the
      party
      of
      the
      second
      part,
      was
      nonetheless
      preceded
      
      
      by
      two
      or
      three
      meetings
      with
      Mr
      Peloquin,
      the
      party
      of
      the
      first
      
      
      part,
      in
      the
      course
      of
      which
      agreement
      was
      reached
      on
      the
      clauses
      
      
      
      
    
      to
      be
      included
      in
      the
      contract.
      
      
      
      
    
      The
      fact
      that
      some
      clauses
      proved
      subsequently
      to
      have
      no
      application
      
      
      in
      practice
      in
      no
      way
      changes
      the
      legal
      reality
      and
      the
      true
      substance
      
      
      of
      the
      contract.
      In
      almost
      any
      contract,
      many
      clauses,
      among
      
      
      them
      so-called
      “preventive”
      clauses
      such
      as
      penalty
      clauses
      and
      
      
      resolutory
      clauses,
      are
      almost
      never
      applied.
      They
      nevertheless
      retain
      
      
      their
      legal
      validity.
      
      
      
      
    
      The
      letters
      written
      to
      clients
      to
      “sweeten
      the
      pill”,
      according
      to
      Mr
      
      
      Peloquin,
      were
      nevertheless
      in
      keeping
      with
      the
      situation
      at
      that
      time,
      
      
      that
      is,
      the
      transfer
      of
      the
      existing
      clientele,
      and
      confirmed
      the
      terms
      
      
      of
      the
      contract
      of
      the
      effect
      that
      this
      was
      a
      partnership.
      
      
      
      
    
      The
      same
      expression,
      “sweeten
      the
      pill”,
      when
      applied
      to
      paragraphs
      
      
      (b)
      and
      (c)
      of
      clause
      3,
      is
      even
      less
      understandable,
      as
      the
      
      
      contract
      was
      made
      neither
      for
      publication
      nor
      for
      showing
      to
      clients,
      
      
      but
      merely
      for
      the
      use
      of
      the
      two
      parties.
      
      
      
      
    
      The
      contract
      was
      a
      contract
      of
      partnership,
      and
      it
      is
      beyond
      doubt
      
      
      that
      the
      fees
      received
      by
      the
      partnership
      Noiseux,
      Lyonnais
      
        et
       
        al
      
      must
      
      
      be
      included
      in
      the
      income
      of
      this
      partnership.
      According
      to
      the
      internal
      
      
      agreement,
      the
      latter
      partnership
      was
      entitled
      to
      deduct.
      the
      share
      
      
      remitted
      to
      the
      appellant,
      just
      as
      the
      appellant
      was
      entitled
      to
      deduct
      
      
      the
      share
      remitted
      to
      Mr
      Peloquin,
      in
      accordance
      with
      generally
      recognized
      
      
      accounting
      principles.
      
      
      
      
    
      This
      was
      merely
      a
      sharing
      of
      fees.
      Assuming
      all
      fees
      are
      in
      the
      
      
      nature
      of
      income,
      it
      is
      difficult
      to
      treat
      one
      share
      of
      these
      fees
      
      
      differently
      from
      another.
      
      
      
      
    
      The
      Board
      feels
      that
      there
      has
      been
      in
      fact
      a
      a
      redistribution
      of
      fees
      
      
      in
      this
      case.
      The
      parties
      cited
      a
      a
      number
      of
      cases,
      the
      chief
      being
      
      
      
        Butler
       
        et
       
        al
      
      v
      
        MNR,
      
      [1967]
      CTC
      7;
      67
      DTC
      5019:
      
        Schacter
      
      v
      
        MNR,
      
      
      
      [1962]
      CTC
      437;
      62
      DTC
      1271;
      
        McCray
      
      v
      
        MNR,
      
      [1975]
      CTC
      2255;
      75
      
      
      DTC
      204;
      
        Crandall
      
      v
      
        MNR,
      
      [1974]
      CTC
      2289;
      74
      DTC
      1204;
      
        James
      
      v
      
      
      
        MNR,
      
      [1973]
      CTC
      457;
      73
      DTC
      5333;
      
        MNR
      
      v
      
        Gault,
      
      [1965]
      CTC
      261;
      
      
      65
      DTC
      5157.
      1
      
      
      
      
    
      In
      none
      of
      the
      cases
      cited
      by
      the
      parties
      did
      the
      facts
      involve
      a
      
      
      contract
      in
      which
      the
      terms
      of
      partnership
      between
      the
      parties
      were
      
      
      as
      clear
      as
      in
      the
      case
      at
      bar,
      so
      the
      Board
      has
      no
      alternative
      but
      to
      
      
      apply
      the
      legal
      effect
      of
      the
      contract
      and
      to
      grant
      the
      request
      of
      the
      
      
      appellant.
      
      
      
      
    
      For
      an
      explanation
      of
      the
      rule
      of
      form
      and
      substance,
      we
      would
      refer
      
      
      the
      reader
      to
      the
      study
      by
      George
      T
      Tamaki,
      “Form
      and
      Substance
      
      
      Revisited”,
      
        Canadian
       
        Tax
       
        Journal,
      
      1962,
      vol
      10,
      at
      pages
      179
      
        et
       
        seq.
      
      6.
      
        Conclusion
      
      The
      appeal
      is
      allowed.
      
      
      
      
    
        Appeal
       
        allowed.