The
Chairman:—The
appeal
of
Lloyd
Herman
from
income
tax
assessments
in
respect
of
the
1971
and
1972
taxation
years
was
heard
by
consent
simultaneously
and
on
common
evidence
with
the
appeal
of
Stephanie
Herman
from
an
assessment
in
respect
of
her
1971
taxation
year.
The
issue
in
both
appeals
is
whether
an
amount
of
$7,717:99
received
by
Lloyd
Herman
in
each
of
the
years
1971
and
1972
and
an
amount
of
$5,464.71
received
by
Stephanie
Herman
in
the
1971
taxation
year
are
in
the
nature
of
a
pension
within
the
meaning
of
and
subject
to
the
provisions
of
subparagraph
6(1)(a)(iv)
of
the
Income
Tax
Act
RSC
1952,
c
148
(as
amended)
and/or
subsection
56(1)
of
the
new
Act,
SC
1970-71-72,
c
63
(as
amended),
or
whether,
as
claimed
by
the
appellants,
these
amounts
are
returns
of
investment
capital.
In
August
of
1945
Lloyd
Herman
and
his
wife
Stephanie,
who
are
both
Canadian
citizens,
were
hired
on
a
full-time
basis
as
members
of
the
permanent
staff
of
the
United
Nations
Secretariat
and
made
their
home
in
New
York
City
until
August
31,
1969
at
which
time
their
employment
with
the
UN
Secretariat
ceased
and
they
both
returned
to
Canada.
While
in
the
employ
of
the
United
Nations,
Lloyd
Herman
contributed
into
the
Provident
Fund
(for
UN
employees)
an
amount
of
$1,282.03
during
the
period
from
March
23,
1946
to
January
22,
1949,
and
Stephanie
Herman
contributed
$823.30
to
the
same
fund
for
the
same
period
of
time.
The
employer
paid
an
equal
amount
into
the
said
Provident
Fund.
In
1949
the
UN
Joint
Staff
Pension
Fund
was
estab-
lished,
and
from
January
23,
1949
to
August
31,
1969
Lloyd
Herman
contributed
$16,938.97
to
the
UN
Joint
Staff
Pension
Fund
and
Stephanie
Herman
contributed
$17,741.07
into
the
same
fund
for
the
same
period.
The
employer
contributed
to
the
UN
Joint
Staff
Pension
Fund
twice
the
amount
contributed
by
the
employees
(Exhibit
A-3).
The
Provident
Fund
was
somehow
amalgamated
with
the
UN
Joint
Staff
Pension
Fund,
with
the
result
that
the
returns
to
the
appellant
from
both
the
Provident
Fund
and
the
UN
Joint
Staff
Pension
Fund
were
included
in
the
same
cheque.
The
evidence
is
that
neither
fund
was
registered
and
that
both
funds
were
the
result
of
United
Nations
Secretariat
initiative,
and
were
unrelated
to
any
comparable
fund
in
the
country
of
origin
of
any
employee
of
the
UN
Secretariat.
Exhibit
A-1,
a
final
pay
statement
in
respect
of
Stephanie
Herman,
was
produced
as
evidence
to
establish,
as
I
understand
it,
two
points.
First,
that
the
amounts
indicated
under
“Staff
Assessment”
are
the
equivalent
of
income
tax
paid
by
the
employee
to
the
United
Nations.
The
amounts
so
collected
from
employees
who
are
nationais
of
member
countries
of
the
United
Nations
are
rebated
from
the
amounts
owing
by
the
member
countries
for
the
administrative
financing
of
the
United
Nations
organization.
The
second
point
is
that
the
amounts
of
the
UN
employees’
contributions
into
the
UN
Joint
Staff
Pension
Fund
were
not
deducted
from
UN
employees’
salaries
and
the
“staff
assessment”
was
made
on
their
gross
salary,
including
that
portion
of
the
salary
which
went
towards
the
employees’
obligatory
pension
contribution.
In
other
words,
the
UN
employees’
contribution
into
the
UN
Joint
Staff
Pension
Fund
was
already
tax
paid
(Exhibit
A-2,
Annex
I,
section
D,
subsection
D1).
The
Minister,
in
assessing
the
appellants,
included
an
amount
of
$7,717.99
in
Lloyd
Herman’s
income
for
each
of
the
years
1971
and
1972,
and
an
amount
of
$5,464.71
in
Stephanie
Herman’s
income
for
the
1971
taxation
year.
These
amounts
were
received
by
the
appellants
respectively
as
a
result
of
their
contributions
to
the
Provident
Fund
and
the
UN
Joint
Staff
Pension
Fund
from
1945
to
1969.
Although
the
document,
entitled
“United
States
Income
Tax
on
Benefits
Received
From
the
United
Nations
Joint
Staff
Pension
Fund”,
which
was
included
by
the
appellant
in
his
pleadings,
has
very
doubtful
probative
value
in
Canadian
tax
law
(since
both
appellants
were
resident
in
Canada
at
the
time
they
received
their
returns
from
the
UN
Joint
Staff
Pension
Fund),
it
is
interesting
to
note
that
the
basic
principle
in
computing
amounts
of
benefits
received
from
pension
funds
in
the
US
is
very
similar
to
the
principlés
of
Canadian
tax
law
in
respect
of
benefits
received
from
pension
funds.
4.
A
basic
principle
in
computing
the
amount
of
the
benefit
subject
to
tax
is
that
the
staff
member’s
own
investment,
or
contribution,
is
to
be
excluded
in
accordance
with
formulas
provided
in
the
Internal
Revenue
Code
and
the
Income
Tax
Regulations.
The
investment
in
the
contract
includes
the
staff
member’s
own
7
per
cent
contribution
to
the
Pension
Fund
for
the
entire
period
of
his
pensionable
employment.
It
also
includes,
in
accordance
with
the
special
rule
to
be
found
in
Section
72(f)(2)
of
the
Internal
Revenue
Code
and
Regulation
1.72-8,
such
amounts
contributed
by
the
Organization
as
would
have
been
exempt
from
taxation
at
the
time
they
were
made
had
they
been
paid
directly
to
the
staff
member
and
not
to
the
Joint
Staff
Pension
Fund,
Ie,
the
14
per
cent
which
it
paid
to
the
Fund.
This
special
rule,
however,
does
not
apply
to
contributions
made
by
the
Organization
after
31
December
1962
and
applicable
to
service
after
that
date
which
would
have
been
exempt
under
the
rules
relating
to
a
bona
fide
resident
of
a
foreign
country
or
to
presence
in
a
foreign
country
for
seventeen
months
(Section
911(a)
(1)
and
(2)
of
the
Internal
Revenue
Code,
see
annex
I).
Thus,
the
staff
member
may,
in
calculating
his
investment
in
the
contract,
include
not
only
his
own
7
per
cent
contribution
but
also
the
14
per
cent
contributed
by
the
Organization
if
(1)
such
contribution
related
to
a
period
of
service
before
1
January
1963
during
which
time
the
staff
member’s
salary
was
excludable
on
the
basis
of
bona
fide
foreign
residence
or
seventeen
months’
presence
in
a
foreign
country,
or
(2)
such
contribution
is
made
at
any
time
with
respect
to
a
staff
member
who
at
the
time
of
the
contribution
was
exempt,
as
a
non-United
States
citizen,
from
United
States
income
tax
on
his
salary
under
Section
4(b)
of
the
International
Organizations
Immunities
Act
of
1945
(Section
893
of
the
present
Internal
Revenue
Code
and
amended
Section
116(h)(1)
of
the
Internal
Revenue
Code
of
1959,
see
annex
I).
Interest
on
or
accretions
with
respect
to
either
the
staff
member’s
or
the
Organization’s
contributions
may
not
be
included
in
calculating
the
investment.
Since
there
is
no
dispute
as
to
the
quantum
of
the
contribution
paid
by
each
of
the
appellants
into
the
UN
Joint
Staff
Pension
Fund,
the
issue
to
be
determined
is
whether
the
amounts
received
by
the
appellants
in
the
years
pertinent
to
these
appeals
are
taxable
under
Canadian
tax
law.
It
is
clear
from
the
evidence
that
the
appeliants
were
resident
in
Canada
in
1971
and
1972
and
that
their
incomes
are
taxable
pursuant
to
sections
2
and
3
of
the
Income
Tax
Act,
RSC
1952,
c
148,
as
amended.
Subparagraph
6(1)(a)(iv)
of
the
old
Act
stipulates
that
superannuation
or
pension
benefits
shall
be
included
in
computing
the
income
of
a
taxpayer
for
a
taxation
year
and
paragraph
139(1)(ar)
defines
superannuation
and
pension
benefits
as
follows:
(ar)
“superannuation
or
pension
benefit”
includes
any
amount
received
out
of
or
under
a
superannuation
or
pension
fund
or
plan
and
without
restricting
the
generality
of
the
foregoing
includes
any
payment
made
to
a
beneficiary
under
the
fund
or
plan
or
to
an
employer
or
former
employer
of
the
beneficiary
thereunder,
(i)
in
accordance
with
the
terms
of
the
fund
or
plan,
(ii)
resulting
from
an
amendment
to
or
modification
of
the
fund
of
plan,
or
(iii)
resulting
from
the
termination
of
the
fund
or
plan;
The
question
that
arises
here
is
whether
tax-paid
contributions
into
a
so-called
pension
fund
can
give
rise
to
taxable
pension
benefits?
It
is
of
course
true
that
in
interpreting
the
Income
Tax
Act
there
can
be
no
deviation
from
the
clear
meaning
of
a
word
used
in
the
statute
even
though
such
an
interpretation
may
give
rise
to
an
injustice
in
a
specific
set
of
circumstances.
However,
where
a
word
in
the
statute
is
not
defined
and
not
clear,
it
is,
I
believe,
an
acceptable
practice
for
the
courts
of
the
Tax
Review
Board
to
give
the
word
a
reasonable
meaning.
Paragraph
139(1)(ahh)
clearly
defines
what
a
registered
retirement
savings
plan
is.
Paragraph
139(1)(ar)
states
what
a
superannuation
or
pension
benefit
is.
Subparagraph
6(1)(a)(iv)
stipulates
that
superannuation
or
pension
benefits
shall
be
included
in
computing
the
taxpayer’s
income.
However,
to
my
knowledge,
the
Income
Tax
Act
does
not
define
what
a
pension
or
superannuation
fund
is.
I
believe
that
it
is
generally
accepted
in
Canada
that
a
pension
fund
is
a
means
of
saving
and
investing
moneys
by
contributing
(usually
in
conjunction
with
an
employer)
into
a
fund
which
will
provide
a
taxpayer
with
income
on
his
retirement
and
where
the
contributions
into
the
fund
are
deductible.
In
my
opinion,
in
the
circumstances
of
this
appeal,
we
are
not
dealing
with
the
general
Canadian
concept
of
what
a
pension
fund
is.
Tax-paid
amounts
of
money
deposited
into
any
account
cannot,
in
my
opinion,
by
the
simple
magic
of
calling
the
account
a
pension
fund,
give
rise
to
taxable
pension
benefits
any
more
than
withdrawals
from
a
savings
account
can
give
rise
to
pension
benefits.
In
my
view,
the
amount
of
tax-paid
contributions
made
by
the
appellants
into
the
UN
Joint
Staff
Pension
Fund
according
to
the
terms
of
that
particular
plan
cannot
be
considered
as
part
of
the
taxable
pension
benefits
received
by
the
appellants
from
the
fund
without
imposing
double
taxation
on
the
appellants.
The
employer’s
contributions
into
the
fund,
which
resulted
in
increased
monthly
returns
to
the
appellants
when
they
ceased
to
be
employees
of
the
United
Nations
Secretariat,
might
well
be
considered
taxable
in
their
hands
as
“other
income”
but,
in
my
opinion,
we
then
are,
in
those
circumstances,
no
longer
dealing
with
the
basic
concept
of
what
a
pension
plan
really
is.
I
believe
it
is
evident
that
paragraph
139(1)(ar)
did
not
envisage
that
contributions
paid
into
a
pension
fund
by
taxpayers
would
not
have
been
deductible
or
would
already
have
been
taxed.
I
do
not
believe
that
it
was
the
intention
of
the
legislator,
in
drafting
subparagraph
6(1)(a)(iv),
to
tax
contributions
paid
by
a
taxpayer
into
a
pension
fund
as
well
as
taxing
him
on
the
benefits
received
by
him
from
the
fund.
It
seems
to
me
that,
by
so
interpreting
and
applying
subparagraph
6(1)(a)(iv)
in
the
circumstances
of
these
appeals,
the
unacceptable
practice
of
double
taxation
is
automatically
substituted
for
the
purpose
and
the
concept
of
a
pension
fund
which
is
recognized
in
law
and
in
fact
to
be
a
social
and
economic
statutory
tax
benefit.
Fully
realizing
that
there
is
no
equity
in
tax
law,
I
am
not
basing
my
decision
on
that
ground.
Rather,
I
have
come
to
the
conclusion
that,
having
already
paid
tax
on
their
contributions,
the
amounts
received
by
the
appellant
were
not,
in
the
absence
of
a
definition
of
a
“pension
plan”
in
the
Income
Tax
Act,
received
out
of
or
under
a
superannuation
or
pension
fund
or
plan
within
the
meaning
and
the
intent
of
the
Act,
and
that
any
amounts
paid
by
the
appellants
into
the
United
Nations
Joint
Staff
Pension
Fund
and
Provident
Fund
on
which
tax
had
already
been
withheld
should
not
be
included
as
part
of
the
benefits
received
by
them
from
a
pension
or
superannuation
fund,
registered
or
not.
Under
the
circumstances
of
these
appeals,
the
maximum
portion
of
the
benefits
received
by
the
appellants
that
could
properly
be
taxed
is
that
portion
of
the
benefits
received
by
the
appellants
in
1971
and
1972
which
resulted
directly
from
the
employer's
contribution
to
the
fund.
For
these
reasons,
the
appeal
is
allowed
in
part,
and
the
matter
referred
back
to
the
Minister
for
reconsideration
and
reassessment
so
that
he
may,
at
the
very
least,
take
into
account
that
all
contributions
made
by
each
of
the
appellants
into
the
UN
Joint
Staff
Pension
Fund
from
1945
to
1969
on
which
income
tax
had
already
been
paid
and
which
are
included
in
the
amounts
received
from
that
Fund
by
the
appellants
in
1971
and
1972
are
not
taxable.
Appeal
allowed
in
part.