The
Assistant
Chairman:—When
the
appellant
filed
his
income
tax
return
for
the
1976
taxation
year,
he
claimed
child
care
expenses
in
the
sum
of
$170.
On
assessment
the
respondent
disallowed
the
claim,
and
the
accompanying
explanation
of
the
disallowance
reads
as
follows:
Your
claim
for
child
care
expenses
has
been
disallowed
as
the
child
is
deemed
to
be
in
the
custody
of
the
mother
and
child
care
expenses
are
only
claimable
by
her.
The
appellant
disagreed
with
the
respondent’s
position
and
filed
a
notice
of
objection.
Following
confirmation
of
the
assessment,
the
appellant
appealed
to
this
Board.
The
appellant,
who
acted
on
his
own
behalf
and
prepared
his
own
notice
of
appeal
in
this
appeal,
contended
as
follows:
(i)
I
am
entitled
to
deduct
child
care
expenses
pursuant
to
section
63(1)(b)
of
the
Income
Tax
Act:
(ii)
The
expenses
claimed
are
allowable
under
section
63(3)(a)
in
that
I
incurred
them
to
provide
day
nursery
services
in
Canada
for
my
daughter
who
was
under
14
years
of
age
and
ordinarily
in
my
custody
during
the
year
and
they
were
provided
to
enable
me
to
carry
on
a
business;
and
(iii)
Section
63(4)
does
not
operate
to
strike
down
this
claim
in
that
it
speaks
to
an
assumption
as
distinct
from
a
conclusive
presumption
and
the
assumption
cannot
be
maintained
in
the
face
of
the
contrary
fact.
The
respondent’s
reply
to
that
notice
of
appeal
reads
in
part
as
follows:
2.
In
reassessing
the
Appellant,
the
Respondent
made
the
following
assumptions
of
fact,
inter
alia,
(a)
That
during
1967
the
Appellant
lived
togther
with
a
woman
without
being
married
to
her.
(b)
That
Caitlin
Angharad
Gillespie,
born
August
1,
1974
is
the
child
of
the
Appellant
and
the
woman
referred
to
in
paragraph
(a).
(c)
That
the
said
child
was
ordinarily
in
the
custody
of
the
mother
during
the
relevant
time.
4.
He
submits
that
by
virtue
of
s
63(4)
of
the
Income
Tax
Act,
the
Appellant
is
not
allowed
to
claim
a
deduction
for
child
care
expenses,
as
he
had
not
custody
of
the
child
within
the
section
63(4)
of
the
Income
Tax
Act.
The
evidence
presented
to
the
Board
was
contained
in
an
agreed
statement
of
facts
which
statement
reads
as
follows:
1.
During
1976
the
Appellant
was
not
married.
2.
In
1976,
the
Appellant
paid
$170.00
on
account
of
child
care
expenses
for
his
daughter,
and
these
payments
were
duly
proven
by
filing
appropriate
receipts
with
the
Minister.
3.
The
Appellant’s
earned
income
in
1976
exceeded
150%
of
the
aggregate
of
said
payments
($170.00).
4.
The
said
expenses
were
incurred
by
the
Appellant
for
the
purpose
of
providing
in
Canada
for
his
child,
child
care
services
to
enable
him
to
carry
on
a
business,
subject
to
paragraph
63(4).
5.
The
services
were
provided
by
a
resident
of
Canada
other
than
a
person
described
in
paragraphs
63(3)(a)(iii)(A)
or
(B)
and
the
expenses
did
not
come
within
the
exceptions
in
paragraphs
63(3)
(a)(iv)
or
(v).
6.
During
1976,
the
Appellant
was
living
with
the
mother
of
the
child,
and
the
arrangement
of
duties
agreed
between
them
and
the
facts
as
to
the
manner
in
which
those
duties
were
carried
out,
was
such
that
the
child
was,
during
the
year,
ordinarily
in
the
custody
of
the
Appellant
as
well
as
ordinarily
in
the
custody
of
the
child’s
mother,
subject
to
the
issue
as
to
paragraph
63(4).
7.
The
degree
to
which
the
child
was
ordinarily
in
the
custody
of
the
Appellant
was
sufficient
to
satisfy
the
requirements
of
paragraph
63(3)(a)(i),
subject
to
the
issue
as
to
paragraph
63(4).
Other
than
the
agreed
statement
of
facts,
no
facts
were
presented
to
the
Board.
Before
argument
commenced,
the
following
discussion
took
place
between
the
Board
member
and
the
counsel
for
the
Crown:
THE
CHAIRMAN:
...
it
would
appear
to
me
that
Mr
Gillespie
is
going
to
show
or
prove
in
fact
that
he
had
custody.
MR
VAN
IPEREN:
That
is
what
I
am
conceding.
THE
CHAIRMAN:
You
are
conceding
he
has
custody?
MR
VAN
IPEREN:
I
am
conceding
that
he
had
effective
joint
custody.
In
other
words,
if
63(4)
wasn’t
there
he
would
win.
All
I
am
saying
is
63(4)
makes
the
fact
of
custody
irrelevant.
That
is
the
argument.
Shortly
thereafter,
the
following
three-way
discussion
took
place:
MR
GILLESPIE:
The
issue
then
Mr
Chairman,
is
whether
by
reason
of
Paragraph
63(4)
the
Minister
is
directed
to
have
no
regard
for
the
facts
and
whether
or
not
the
child
was
in
my
custody
.
The
question
is
whether
that
paragraph
creates
an
irrebuttable
or
a
rebuttable
presumption.
If
it
is
irrebuttable,
as
I
think
I
have
indicated
it
is
common
ground,
then
the
assessment
must
stand.
If
it
is
rebuttable,
then
it
is
common
ground
that
the
facts
do
rebut
it.
THE
CHAIRMAN:
Do
you
agree
with
that
statement?
MR
VAN
IPEREN:
My
argument
is
that
the
assumption,
the
parliamentary
assumption
here,
cannot
be
rebutted.
THE
CHAIRMAN:
OK.
The
Crown
contends
an
irrebuttable
presumption.
Right?
MR
VAN
IPEREN:
Yes.
The
argument
then
proceeded
on
the
basis
that
I
must
determine
whether
or
not
there
was
an
irrebuttable
presumption
in
section
63(4)
and,
if
there
were,
the
appeal
was
to
be
dismissed.
If
there
was
not,
the
appeal
was
to
be
allowed.
Subsection
63(4)
reads
as
follows:
For
the
purposes
of
this
section,
it
shall
be
assumed
that
a
child
of
a
woman
and
a
man
who
were
living
together
without
being
married
to
each
other
was
ordinarily
in
the
custody
of
the
woman
and
not
in
the
custody
of
the
man.
The
appellant
pointed
out
that
the
word
“deemed”
is
not
used
in
subsection
63(4),
but
it
was
used
by
the
Minister
in
the
notice
(supra)
sent
with
the
notice
of
assessment
which
disallowed
the
claim.
It
was
also
pointed
out
that
in
the
immediately
following
section
(which
does
not
refer
to
child
care
expenses)
Parliament
used
the
word
“deemed”
and
not
“assumed”.
Section
63.1
in
part
reads
as
follows:
Where
a
taxpayer
is
deemed
by
section
250
to
be
resident
in
Canada
throughout
a
taxation
year
or
during
a
part
of
a
taxation
year,
in
applying
sections
60,
62
and
63
in
respect
of
him
during
the
period
when
he
is
so
deemed
to
be
resident
in
Canada,
the
following
rules
apply:
.
.
.
The
appellant
also
pointed
out
that
counsel
for
the
Minister,
in
his
reply
to
the
notice
of
appeal
“made
the
following
assumptions
of
fact.
..
that
the
said
child
was
ordinarily
in
the
custody
of
the
mother
during
the
relevant
time.”
His
submission
continued
that
what
the
subsection
really
means,
in
the
circumstances
of
this
case,
is
that
the
Minister
is
going
to
conclude
that
the
mother
of
the
child
has
custody
of
the
child
unless
the
father
establishes
to
the
contrary.
In
reality
the
subsection
is
only
restating
what
the
general
law
in
taxation
is—the
appellant
must
destroy
the
assumptions
of
fact
or
law
on
which
the
assessment
is
based.
Reference
was
made
to
Luis
Ayala
v
Her
Majesty
the
Queen,
[1979]
CTC
111;
79
DTC
5083,
which
I
understand
is
now
under
appeal
to
the
Federal
Court
of
Appeal.
Mr
Ayala
made
a
similar
claim
for
child
care
expenses.
He
was
not
only
the
father
of
the
child
in
question
but
was
also
married
to
and
living
with
the
child’s
mother.
His
claim
was
disallowed
by
the
Minister,
which
disallowance
was
upheld
by
this
Board
and
the
Federal
Court,
Trial
Division.
When
asked,
assuming
the
Ayala
decision
as
it
now
stands
is
correct,
why
he
should
be
in
a
better
position
than
the
appellant
in
that
case,
the
appellant
replied
that
that
was
a
matter
for
Parliament.
His
submission
continued
that
it
is
obvious
that
Parliament
intended
in
this
section
to
make
a
distinction
between
a
married
man
and
the
man
who
was
not
married,
and
then
to
decide
what
that
distinction
is,
a
strong
position
was
taken
by
the
appellant
with
reference
to
another
word
and
a
phrase
in
the
subsection,
namely,
“ordinarily”
and
“not
in
the
custody
of
the
man”.
The
Living
Webster
Encyclopedic
Dictionary
of
the
English
Language
gives
several
meanings
for
“ordinarily”,
namely:
“In
the
customary
or
usual
way;
in
ordinary
cases;
usually;
in
an
ordinary
degree
or
to
the
usual
extent.”
It
does
not
say
exclusively.
He
continued
that,
if
the
word
“assumed”
means
“deemed”,
what
need
is
there
not
only
to
have
the
word
“ordinarily”
in
the
subsection,
but
also
the
phrase
“and
not
in
the
custody
of
the
man”.
If
the
child,
for
the
purposes
of
that
section,
is
deemed
to
be
in
the
custody
of
the
mother,
then
that
child
clearly
cannot
be,
regardless
of
the
facts
of
the
case,
in
the
custody
of
the
father.
The
Crown
submitted,
in
effect,
that
all
subsection
63(4)
does
is
put
the
so-called
common-law
marriage
on
the
same
status
as
a
legal
marriage
and,
if
such
is
the
case,
then,
in
the
circumstances
of
this
appeal,
the
appellant
cannot
succeed.
The
Crown
took
the
position
that
in
subsection
63(4)
the
word
“assumed”,
if
it
doesn’t
mean
“deemed”,
is
the
equivalent
of
“deemed”.
If
a
couple
are
living
together
as
man
and
wife,
as
with
a
married
couple,
there
is
joint
custody
of
the
child
living
with
them.
The
question
of
custody
would
only
rise
when
the
couple
separated
and
one
of
the
parties
took
the
child.
The
party
who
took
the
child
had
custody
of
that
child
even
though
that
custody
may
only
be
temporary.
The
purpose
of
the
section
is
to
allow
mothers
and
certain
fathers
who
have
children
in
their
custody
to
work
and
have,
in
effect,
the
expense
of
having
someone
take
care
of
the
child
a
deductible
expense.
If
the
wife
and
mother
does
not
work,
the
expenses
are
not
deductible
by
the
father
as
presumably
the
mother
can
take
care
of
the
child.
The
submission
was
that
subsection
63(4)
puts
the
common-law
relationship
on
the
same
footing
as
the
legally
married
relationship
in
that
there
is
joint
custody
of
a
child.
As
the
appellant
pointed
out,
if
we
interpret
the
word
“assumed”
to
mean
“deemed”,
which
latter
word
according
to
many
decisions
of
the
Tax
Review
Board
means
“conclusively
considered”,
then
several
words
of
the
subsection
are
redundant.
There
would
be
no
need
in
the
subsection
for
the
word
“ordinarily”
or
the
phrase
“and
not
in
the
custody
of
the
man”.
As
I
view
section
63,
excluding
subsection
(4)
thereof,
the
appellant
clearly
would
be
able
to
deduct
the
child
care
expenses
he
incurred
as
the
Crown
says
only
that
subsection
(4)
precludes
him
from
doing
so.
It
precludes
him
from
doing
so
as
that
subsection
shall
be
interpreted
as
“deeming”
the
child
of
this
relationship
to
be
in
the
custody
of
the
mother.
It
is
conclusively
presumed
that
that
mother
has
custody
of
that
child
and
that
the
father,
regardless
of
the
facts
he
can
adduce,
cannot
show,
nor
can
one
in
my
position
find,
that
he
does
for
this
subsection
have
custody.
With
respect,
I
disagree.
I
cannot
interpret
that
subsection,
especially
when
one
considers
the
words
“assumed”
and
“ordinarily”
and
the
phrase
“and
not
in
the
custody
of
the
man”
as
all
adding
up
to
mean
deemed.
As
I
read
the
subsection,
it
is
advising
a
man
who
is
living
with
a
woman
and
their
child
that
the
Minister
of
National
Revenue,
when
he
assesses
that
man’s
income
tax
return
with
reference
to
a
claim
under
section
63,
is
going
to
assess
on
the
basis
that
that
mother
and
not
that
man
has
custody
of
that
child
and
it
is
up
to
that
man
to
show
that
he
has
custody.
To
conclude
that
“assumed”
means
“deemed”
has
the
effect
of
making
the
word
“ordinarily”
and
the
phrase
“and
not
in
the
custody
of
the
man”
meaningless.
I
am
sure
Parliament
did
not
put
words
in
that
subsection
intending
that
they
have
no
meaning.
In
light
of
the
agreement
as
to
the
facts,
especially
paragraphs
6
and
7
of
the
agreed
statement
of
facts
and
the
portions
of
the
submissions
I
have
quoted,
having
found
that
subsection
63(4)
is
only
a
rebuttable
presumption,
judgment
will
go
allowing
the
appellant’s
appeal
and
remitting
the
assessment
to
the
respondent
for
reassessment
to
allow
child
care
expenses
in
the
amount
of
$170.
Appeal
allowed.