Lamarre
Proulx
T.C.J.:
The
appellant
is
appealing
under
the
informal
procedure
from
the
reassessment
by
the
Minister
of
National
Revenue
(the
“Minister”)
for
the
1993
taxation
year.
The
issue
is
whether
a
sum
of
money,
received
for
participating
in
a
televised
game
show,
was
received
as
a
prize
for
achievement
in
a
field
of
endeavour
ordinarily
carried
on
by
the
appellant
within
the
meaning
of
s.
56(1)(n)
of
the
Income
Tax
Act
(the
“Act’).
The
appellant
was
initially
assessed
on
the
basis
of
a
contract
of
service,
as
was
explained
to
him
in
a
letter
dated
December
27,
1995
from
the
Revenue
Canada
customer
service
section.
That
letter
was
filed
by
the
appellant
at
the
hearing
as
Exhibit
A-3.
I
quote
the
relevant
passage:
[I]f
a
contract
exists,
such
as
may
be
the
case
where
a
professional
actor,
an
entertainer
or
some
other
person
appears
on
a
television
show
as
a
celebrity
and
receives
a
giveaway
prize
or
wins
a
prize
by
skill
or
chance
for
appearing
or
participating
in
a
contest
on
the
show,
the
prize
will
be
subject
to
tax
as
business
or
employment
income.
This
explanation
follows
the
wording
of
paragraph
11
of
Interpretation
Bulletin
IT-213R,
titled
“Prizes
from
Lottery
Schemes,
Pool
System
Betting
and
Giveaway
Contests”.
In
accordance
with
that
interpretation,
the
full
amount
received
for
participating
in
the
game
show,
namely
$19,200,
had
been
included
in
computing
the
appellant’s
income.
Subsequently,
at
the
objection
stage,
the
appellant
was
assessed
pursuant
to
s.
56(1)(n)
of
the
Act
and
a
$500
deduction
was
allowed
as
provided
by
that
paragraph.
Paragraph
56(1
)(n)
of
the
Act
reads
as
follows:
Without
restricting
the
generality
of
section
3,
there
shall
be
included
in
computing
the
income
of
a
taxpayer
for
a
taxation
year,
(n)
Scholarships,
bursaries,
etc.
—
the
amount,
if
any,
by
which
(i)
the
total
of
all
amounts
(other
than
amounts
described
in
paragraph
(g),
amounts
received
in
the
course
of
business,
and
amounts
received
in
respect
of,
in
the
course
of
or
by
virtue
of
an
office
or
employment)
received
by
the
taxpayer
in
the
year,
each
of
which
is
an
amount
received
by
the
taxpayer
as
or
on
account
of
a
scholarship,
fellowship
or
bursary,
or
a
prize
for
achievement
in
a
field
of
endeavour
ordinarily
carried
on
by
the
taxpayer,
other
than
a
prescribed
prize,
exceeds
the
greater
of
$500
and
the
total
of
all
amounts
each
of
which
is
the
lesser
of
(ii)
the
amount
included
under
subparagraph
(i)
for
the
year
in
respect
of
a
scholarship,
fellowship,
bursary
or
prize
that
is
to
be
used
by
the
taxpayer
in
the
production
of
a
literary,
dramatic,
musical
or
artistic
work,
and
(iii)
the
total
of
all
amounts
each
of
which
is
an
expense
incurred
by
the
taxpayer
in
the
year
for
the
purpose
of
fulfilling
the
conditions
under
which
the
amount
described
in
subparagraph
(ii)
was
received,
other
than
(A)
personal
or
living
expenses
of
the
taxpayer
(except
expenses
in
respect
of
travel,
meals
and
lodging
incurred
by
the
taxpayer
in
the
course
of
fulfilling
those
conditions
and
while
absent
from
the
taxpayer’s
usual
place
of
residence
for
the
period
to
which
the
scholarship,
fellowship,
bursary
or
prize,
as
the
case
may
be,
relates),
(B)
expenses
for
which
the
taxpayer
was
reimbursed,
and
(C)
expenses
that
are
otherwise
deductible
in
computing
the
taxpayer’s
income;
Section
7700
of
the
Income
Tax
Regulations
(the
“Regulations”)
reads
as
follows:
For
the
purposes
of
subparagraph
56(
1
)(n)(i)
of
the
Act,
a
prescribed
prize
is
any
prize
that
is
recognized
by
the
general
public
and
that
is
awarded
for
meritorious
achievement
in
the
arts,
the
sciences
or
service
to
the
public
but
does
not
include
any
amount
that
can
reasonably
be
regarded
as
having
been
received
as
compensation
for
services
rendered
or
to
be
rendered.
In
making
his
reassessment,
the
Minister
relied
on
the
facts
set
out
in
Paragraph
5
of
the
Reply
to
the
Notice
of
Appeal
(the
“Reply”),
as
follows:
[TRANSLATION]
(a)
during
the
1993
taxation
year,
the
appellant
took
part
in
a
game
show
on
Société
Radio-Canada
titled
“Tous
pour
un”;
(b)
during
the
1993
taxation
year,
the
appellant
received
$19,200
from
Société
Radio-Canada;
(c)
that
amount
was
paid
as
a
prize
for
an
authentic
work
in
a
field
presenting
challenges;
(d)
for
the
1993
taxation
year,
Société
Radio-Canada
issued
the
appellant
a
T4A
indicating
income
of
$19,200
as
a
prize
for
taking
part
in
a
game
show;
(e)
for
the
1993
taxation
year,
the
Minister
taxed
the
sum
of
$19,200
as
“Other
Income”
and
allowed
an
exemption
of
$500
applicable
in
reduction
of
income
received
from
a
prize
amounting
to
$19,200
pursuant
to
s.
56(
1
)(n)
of
the
Income
Tax
Act
(hereinafter
the
“Ac/”).
The
appellant
admitted
subparagraphs
5(a),
(b),
part
one
of
(d)
and
subparagraph
(e)
of
the
Reply.
It
may
be
noted
forthwith
that,
in
the
second
part
of
paragraph
5(c)
of
the
Reply,
no
mention
is
made
of
the
appellant’s
ordinary
field
of
endeavour.
In
his
testimony,
the
appellant
related
the
following
facts.
He
concluded
his
studies
after
the
eleventh
grade.
In
1970,
he
began
working
as
a
warehouseman
for
a
pharmaceutical
company
and
ended
up
as
a
pharmaceutical
representative.
He
subsequently
became
a
salesman
in
a
shoe
store,
where
he
ended
up
as
manager
of
the
store.
From
1979
to
1986,
he
worked
in
a
repertory
cinema
known
as
the
“Ouimetscope”.
He
began
as
an
usher,
became
a
projectionist
and
finally
was
manager
of
the
cinema.
As
such,
he
was
part
of
the
group
which
selected
films.
In
1993,
the
year
at
issue,
when
he
was
47
years
old,
the
appellant
had
been
unemployed
since
1986
and
a
recipient
of
welfare.
His
principal
activity
was
reading
and
writing,
as
it
still
is.
The
appellant
had
no
television
set
and
learned
of
the
existence
of
the
game
show
“Tous
pour
un”
through
a
brochure
which
he
found
in
the
Montréal
public
library.
He
said
he
selected
the
subject
of
Quebec
cinema
because
the
books
were
already
out
on
the
other
subject
of
the
competition,
namely
President
Kennedy,
while
those
on
Quebec
cinema
were
still
on
the
shelves.
The
appellant
spent
three
months
studying
the
subject,
reading
books
and
learning
details
by
heart.
The
appellant
maintained
that
neither
his
work
as
a
cinema
manager
nor
his
reading
had
made
him
a
specialist
on
Quebec
cinema.
The
appellant
said
he
had
not
taken
any
courses
on
Quebec
cinema,
given
any
courses
on
the
subject
or
published
anything
on
it.
The
appellant
filed
the
“Tous
pour
un”
competition
entry
form
as
Exhibit
A-1.
It
states
that:
[TRANSLATION]
“What
is
special
about
‘Tous
pour
un’
is
that
it
focuses
on
a
competitor
who
has
special
knowledge
of
a
given
subject”.
“Competitors
are
subject
to
a
rigorous
selection
process
in
two
stages:
a
written
competition
and
an
oral
competition
for
final
selection.
The
five
participants
who
obtain
the
best
written
scores
will
be
asked
to
take
an
oral
test.”
Exhibit
A-2
consists
of
three
letters
to
the
appellant
from
Société
RadioCanada
dated
December
2,
1992,
November
3,
1993
and
August
24,
1994
respectively.
These
letters
confirm
his
participation
in
the
oral
tests
on
each
of
the
following
themes:
Quebec
cinema,
Charles
de
Gaulle
and
Charlie
Chaplin.
The
appellant
was
not
the
candidate
selected
for
the
first
two
subjects
but
was
in
the
five
participants
who
obtained
the
best
written
scores.
The
appellant
maintained
he
was
not
a
specialist
in
any
of
these
areas.
The
appellant
stated
that
it
was
not
necessary
to
be
a
specialist
in
any
of
the
fields
discussed
on
the
game
show.
Participants
had
to
have
a
good
memory
and
be
lucky
enough
to
have
read
the
same
book
as
that
chosen
by
the
researcher
preparing
the
questions
for
the
program
and
have
remembered
the
details.
In
the
appellant’s
submission,
the
researcher
had
an
average
of
three
weeks
to
prepare
the
questions
and
he
took
them
from
the
most
complete
book
on
the
subject.
The
appellant
was
unable
to
obtain
a
copy
of
the
questions
put
to
him
on
Quebec
cinema,
but
he
did
obtain
the
questionnaire
on
the
subject
of
Charlie
Chaplin
(Exhibit
A-4).
He
maintained
that
no
specialist
on
Charlie
Chaplin
could
have
answered
the
questions
as
they
related
to
details
which
were
of
no
significance
for
the
filmmaker’s
work
and
professional
life.
The
answers
to
the
questionnaire
were
filed
as
Exhibit
A-5.
The
appellant
stated
that
all
these
answers
were
in
the
book
Chaplin,
sa
vie,
son
art
by
David
Robinson,
Éditions
Ramsay,
Paris,
1987,
551
pages.
The
method
of
payment
of
the
prize
is
described
in
Exhibit
A-1,
as
follows:
[TRANSLATION]
So,
in
each
of
the
three
weeks,
the
competitor
will
be
asked
questions
requiring
single
or
multiple
answers.
If
he
succeeds
in
getting
through
the
first
program,
he
will
have
a
balance
of
$3,750.
He
will
be
able
to
choose
to
withdraw
with
this
amount
or
risk
it
in
the
second
program.
If
he
succeeds
in
getting
through
the
second
stage,
he
will
have
the
same
choice
to
make
but
with
double
the
amount,
$7,500.
Finally,
if
he
successfully
goes
through
the
third
program,
he
will
receive
a
scholarship
of
$15,000
plus
the
bonuses
he
might
have
accumulated
in
the
three
weeks.
But
what
if
he
were
unable
to
answer
a
question?
All
is
not
lost
as,
as
in
the
original
game,
he
will
be
able
to
appeal
to
the
public.
In
an
“Appel
à
tous”
[public
appeal],
a
specific
question
will
be
given
to
viewers
who
could
save
the
competitor
and
earn
$500.
If
the
appeal
is
not
answered,
the
competitor
will
be
eliminated
and
replaced
the
next
week
by
the
competitor
who
came
second
in
the
selection
process.
The
appellant
maintained
that
he
took
the
risk
of
losing
everything
each
week.
Exhibit
A-6
is
a
letter
from
Robert
David
of
Société
Radio-Canada
to
Jean-Pierre
Gouin
of
Revenue
Canada,
dated
July
16,
1993.
Mr.
David
enclosed
a
pamphlet
explaining
the
procedure
of
the
program
“Tous
pour
un”.
He
indicates
that
the
SRC
always
issued
T4A
tax
forms
to
competition
winners
and
asks
whether
such
prizes
were
taxable.
Exhibit
A-7
is
the
answer
from
Revenue
Canada,
Rulings
Directorate,
dated
November
18,
1993.
It
states
that
prizes
received
are
taxable
under
s.
56(1
)(n)
of
the
Act.
That
letter,
referring
to
paragraph
16
of
Interpretation
Bulletin
IT-75R3,
especially
as
regards
s.
56(1
)(n)
of
the
Act,
says
the
following:
[TRANSLATION]
Paragraph
16
of
Interpretation
Bulletin
IT-75R3,
titled
“Scholarships,
Fellowships,
Bursaries,
Prizes,
and
Research
Grants”
of
October
4,
1993,
indicates
the
type
of
prize
covered
by
s.
56(1
)(n)
of
the
Act.
The
passage
from
that
paragraph
on
which
our
opinion
is
based
is
as
follows:
However,
the
type
of
prize
contemplated
in
paragraph
56(1
)(n)
is
restricted.
The
criteria
for
awarding
the
prize
must
be
such
that
a
recipient
is
rewarded
for
success
in
an
area
in
which
the
recipient
regularly
applies
effort.
Therefore,
an
amount
generally
qualifies
as
a
prize
for
purpose
of
paragraph
56(1)(n)
if
it
is
paid
in
recognition
of
a
genuine
accomplishment
in
a
challenging
area,
whether
it
be
of
an
academic,
vocational
or
technical
nature.
The
appellant
maintained
that
the
study
of
Quebec
cinema
is
not
a
field
of
endeavour
he
ordinarily
carries
on,
any
more
than
the
study
of
Charlie
Chaplin’s
life
or
that
of
General
de
Gaulle
was.
The
appellant
has
never
studied,
taught
or
written
on
Quebec
cinema.
He
also
maintained
that
the
risk
taken
by
the
recipient
played
a
significant
part
in
obtaining
the
prize
and
that
it
was
not
for
achievement
within
the
meaning
of
s.
56(1
)(n)
of
the
Act.
Counsel
for
the
respondent
argued
that
Quebec
cinema
is
the
appellant’s
ordinary
field
of
endeavour
because
it
is
an
aspect
of
the
cultural
field
and
that
field
is
the
appellant’s
ordinary
field
of
endeavour.
She
also
argued
that
the
prize
was
awarded
to
the
appellant
for
achievement.
Analysis
Division
B
of
the
Act
is
titled
“Computation
of
Income”.
Subdivision
d
of
that
division,
containing
s.
56
of
the
Act,
is
titled
“Other
Sources
of
Income”.
The
introductory
portion
of
s.
56(1)
of
the
Act
begins
as
follows:
56.
(1)
Without
restricting
the
generality
of
section
3,
there
shall
be
included
in
computing
the
income
of
a
taxpayer
for
a
taxation
year
...
In
his
text
The
Fundamentals
of
Canadian
Income
Tax',
the
writer
Vern
Krishna
explains
s.
56
of
the
Act
as
follows:
To
this
point,
we
have
examined
the
rules
governing
the
computation
of
income
from
the
following
specifically
identified
sources:
office,
employment,
business,
property
and
capital
gains.
We
have
seen
that
income
from
these
sources
enters
into
the
computation
of
total
income
according
to
the
sequence
and
manner
set
out
in
section
3.
There
are,
however,
certain
types
of
income
that
cannot
conveniently
be
identified
as
originating
from,
or
relating
to,
these
named
sources.
These
are
loosely
categorized
as
“other
sources
of
income”
in
subdivision
d
of
Division
B.
The
rationale
for
the
“other
sources
of
income”
is
as
varied
as
the
types
of
income
in
this
category.
Pension
benefits
and
retirement
allowances
are
closely
related
to
the
earning
of
employment
income,
but
may
be
received
after
the
taxpayer’s
employment
has
terminated.
Other
items
(such
as
indirect
payments,
family
allowances,
etc.)
just
do
not
conveniently
relate
to
any
particular
source
of
income.
Thus,
in
a
sense,
“other
sources
of
income”
is
nothing
more
than
a
residual
category
for
receipts
that
have
the
characteristics
of
income
but
that
cannot
be
conveniently
linked
with
an
office
or
employment,
business
or
property,
and
that
do
not
result
from
a
disposition
of
capital
property.
The
explanation
of
that
same
section
given
in
Les
principes
de
l'imposition
au
Canada
is
as
follows:
[TRANSLATION]
Subdivisions
d
and
e
of
Division
B
of
the
Act
provide
respectively
for
the
inclusion
and
deduction
of
certain
items
in
computing
the
taxpayer’s
income.
These
two
subdivisions
bring
together
disparate
items
which
cannot
usually
be
related
to
any
of
the
previously
mentioned
sources
of
income
(office
or
employment,
property,
business).
The
explanation
given
of
s.
56(1
)(n)
of
the
Act
in
those
two
texts
is
as
follows:
(c)
Prizes
Prizes
for
achievement
are
included
in
income
in
the
year
received.
The
word
“prize”
is
broadly
interpreted
to
include
any
award
for
accomplishment.
To
be
included
in
income,
however,
the
prize
must
be
for
achievement
in
a
field
of
endeavour
ordinarily
carried
on
by
the
taxpayer.
Thus,
prizes
won
in
games
of
chance
or
for
athletic
achievement
are
not
taxable.
Prescribed
prizes
of
recognition
by
the
general
public
for
particularly
meritorious
endeavours
are
also
excluded
from
income.^
[TRANSLATION]
3.2
Scholarships,
fellowships
or
prizes
Under
s.
56(1
)(n),
the
taxpayer
must
include
in
computing
his
or
her
income
for
the
year
any
amount
received
as
or
on
account
of
“a
scholarship,
fellowship
or
bursary
or
a
prize
for
achievement
in
a
field
of
endeavour
ordinarily
carried
on
by
the
taxpayer”.
However,
a
$500
exemption
applies
to
the
total
of
money
received
in
this
way.
As
a
result
of
the
Supreme
Court
of
Canada
judgment
in
The
Queen
v.
Savage,
in
which
it
was
held
that
a
prize
received
from
an
employer
which
was
employment
income
could
benefit
from
the
$500
exemption,
the
Act
was
amended
to
preclude
the
application
of
s.
56(1
)(n)
to
scholarships
or
prizes
received
in
the
course
of
a
business
or
by
virtue
of
an
office
or
employment.^
Prizes
may
thus
be
included
in
a
taxpayer’s
income
in
one
of
three
forms.
Firstly,
a
prize
received
in
connection
with
an
office
or
employment
is
taxable
in
accordance
with
the
provisions
contained
in
ss.
5
to
8
of
the
Act,
dealing
specifically
with
income
or
loss
from
an
office
or
employment.
That
is
not
the
case
here
since
the
appellant
was
not
an
employee
of
Société
Radio-Canada.
Secondly,
a
prize
received
by
a
taxpayer
may
be
income
from
a
service
business
as
was
the
case
in
Campbell
v.
Minister
of
National
Revenue^
In
that
case,
the
appellant
undertook
to
swim
across
Lake
Ontario
and
give
an
exclusive
interview
to
a
Toronto
newspaper,
which
undertook
to
pay
him
$5,000
for
doing
this.
The
Tax
Appeal
Board
came
to
the
conclusion
that
the
prize
was
taxable
as
income
from
a
business
in
which
the
appellant
provided
services
as
a
professional
swimmer.
“Business”
is
defined
in
s.
248(1)
of
the
Act
as
follows:
“business”
includes
a
profession,
calling,
trade,
manufacture
or
undertaking
of
any
kind
whatever
and,
except
for
the
purposes
of
paragraph
18(2)(c),
section
54.2
and
paragraph
110.6(
14)(/),
an
adventure
or
concern
in
the
nature
of
trade
but
does
not
include
an
office
or
employment...
As
we
saw
at
the
outset,
the
prize
was
initially
included
in
the
appellant’s
income
as
business
income.
Although
I
probably
do
not
have
to
rule
on
this
point,
I
consider
on
the
basis
of
the
evidence
that
the
Minister
correctly
concluded
at
the
objection
stage
that
the
appellant
was
not
carrying
on
a
business
and
that
the
prize
was
not
received
in
the
course
of
a
business.
Thirdly,
a
prize
may
be
included
in
a
taxpayer’s
income
if
it
is
of
the
type
described
in
s.
56(1
)(n)
of
the
Act.
For
that
paragraph
to
apply,
the
prize
must
have
been
received
for
achievement
in
a
field
of
endeavour
ordinarily
carried
on
by
the
taxpayer.
This
is
the
provision
the
Minister
relied
on
in
making
his
reassessment.
What
is
meant
by
the
words
“prize
for
achievement
in
a
field
of
endeavour
ordinarily
carried
on
by
the
taxpayer”?
These
words
were
considered
in
the
Supreme
Court
of
Canada
judgment
in
R.
v.
Savage,
[1983]
2
S.C.R.
428
(S.C.C.),
and
I
quote,
at
443:
The
word
“prize”
is
surrounded
in
the
Income
Tax
Act
by
other
words
which
give
it
colour
and
meaning
and
content.
I
repeat
them:
“as
or
on
account
of
a
scholarship,
fellowship,
or
bursary,
or
a
prize
for
achievement
in
a
field
of
endeavour
ordinarily
carried
on
by
the
taxpayer”.
Second,
the
words
“scholarship,
fellowship
or
bursary”,
with
which
the
word
“prize”
is
associated,
are
normally
employed
in
speaking
of
educational
attainments,
usually
in
the
sphere
of
advanced
studies,
and
“polite”
learning.
Third,
the
prize
must
be
for
“achievement”,
defined
in
the
Shorter
Oxford
Dictionary
(3rd
ed.)
as
“the
action
of
achieving,
anything
achieved,
a
feat,
a
victory”.
“To
achieve”
is
variously
defined,
including
“to
carry
out
successfully”,
“to
attain”.
The
“achievement”
must
be
in
a
field
of
endeavour
ordinarily
carried
on
by
the
taxpayer.
This
rules
out,
for
example,
prizes
won
in
games
of
chance
or
at
a
costume
party
or
for
athletic
achievement.
We
are
concerned
with
the
field
of
endeavour
ordinarily
carried
on
by
the
taxpayer,
in
this
instance,
the
life
insurance
business.
The
Supreme
Court
of
Canada
indicated
that
the
word
“prize”
must
be
construed
in
the
same
way
as
the
words
“scholarship”
or
“fellowship”.
A
scholarship
or
fellowship
is
usually
given
after
reviewing
the
recipient’s
file,
deliberately
and
without
any
question
of
chance.
In
the
same
way,
so
far
as
a
prize
is
concerned,
the
achievement
should
have
been
made
and
analysed
before
the
decision
is
taken
to
award
the
prize
as
it
is
given
for
an
achievement
made
in
the
ordinary
field
of
endeavour.
There
must
be
a
connection
between
the
ordinary
field
of
endeavour,
the
achievement
and
the
awarding
of
the
prize.
As
regards
the
meaning
to
be
given
to
the
word
“prize”,
the
exclusion
of
certain
prizes
won
which
the
Supreme
Court
gave
as
examples
in
the
above
judgment
indicate
what
a
prize
under
s.
56(1
)(/i)
of
the
Act
is
not.
If
it
is
a
prize
the
awarding
of
which
depends
on
chance
or
the
skill
of
the
moment,
it
is
not
a
prize
for
achievement
in
a
field
of
endeavour
ordinarily
carried
on
by
the
recipient.
The
appellant
sought
to
show
that
success
in
the
game
show
in
question
depended
largely
on
chance,
the
chance
of
finding
the
same
book
as
that
selected
by
the
researcher
preparing
the
questions
and
the
chance
of
remembering
the
detail
asked
for,
an
unimportant
detail
on
which
no
specialist
in
the
area
could
have
answered
a
question
or
wanted
to
confine
himself
or
herself
to
learning
or
remembering.
There
was
a
risk
or
chance
both
in
being
selected
and
in
winning.
There
was
the
risk
of
losing
money
won
on
one
program
by
agreeing
to
participate
in
the
next
program.
In
the
event
that
a
participant
gave
the
wrong
answer,
there
was
the
risk
or
chance
that
he
would
not
find
someone
in
the
public
who
could
give
the
correct
answer
and
prevent
the
participant
from
losing
everything.
I
think
it
can
readily
be
concluded
that
this
was
a
game
of
intellectual
skill
in
which
the
prize
was
determined
largely
by
chance.
As
regards
the
meaning
to
be
given
to
the
words
“field
of
endeavour
ordinarily
carried
on”,
the
Supreme
Court
of
Canada
held
in
Savage,
supra;
that
the
recipient’s
“[ordinary]
field
of
endeavour”
was
that
of
her
occupation,
and
did
not
give
too
much
thought
to
the
meaning
that
expression
should
be
given.
The
ordinary
field
of
endeavour
was
not
at
issue
in
that
case.
In
the
instant
case,
can
the
phrase
“field
of
endeavour
ordinarily
carried
on”
be
given
the
broad
meaning
suggested
by
counsel
for
the
respondent,
namely
the
field
of
culture?
In
my
opinion,
it
is
difficult
to
regard
the
vast
field
of
culture
as
an
individual’s
ordinary
field
of
endeavour
within
the
meaning
of
the
wording
in
s.
56(1
)(n)
of
the
Act.
That
surely
is
not
the
usual
meaning
of
the
wording.
For
most
people,
the
phrase
“field
of
endeavour
ordinarily
carried
on”
means
a
defined,
specific
field
of
endeavour
continuously
engaged
in
by
that
person.
As
the
questionnaire
dealt
with
Quebec
cinema,
the
appellant’s
ordinary
field
of
endeavour
would
have
to
have
been
Quebec
cinema,
or
at
least
cinema
in
general.
I
consider
that
the
appellant
showed
that
he
was
not
a
specialist
in
Quebec
cinema
or
in
the
cinema,
and
that
neither
cinema
nor
Quebec
cinema
was
his
ordinary
field
of
endeavour.
In
conclusion,
the
money
received
by
the
appellant
was
not
money
received
as
a
prize
for
achievement
in
his
ordinary
field
of
endeavour
within
the
meaning
of
s.
56(1
)(n)
of
the
Act.
The
prize
was
awarded
on
the
basis
of
chance
and
risk
and
the
skill
of
the
moment,
not
for
a
work
made
in
the
course
of
an
activity
continuously
engaged
in
by
the
taxpayer.
There
was
also
no
intention
on
the
part
of
the
person
awarding
the
prize
to
recognize
achievement
in
the
recipient’s
ordinary
field
of
endeavour.
As
we
saw
earlier,
such
an
intention
is
formed
after
analysing
the
work
in
the
context
of
the
recipient’s
ordinarily
field
of
endeavour.
The
appeal
is
allowed
without
costs.
Appeal
dismissed.