Lamarre
Proulx
T.C.J.:
This
concerns
a
motion
for
disclosure
of
a
legal
opinion
obtained
by
officers
of
the
Minister
of
National
Revenue
(“the
Minister”)
on
an
assessment
under
appeal.
The
motion
reads
as
follows:
THE
MOTION
IS
FOR
disclosure
by
the
Respondent
of
an
opinion
received
from
the
Department
of
Justice
of
Canada
by
the
Respondent
relating
to
the
subject
matter
of
the
present
appeal
as
well
as
the
disclosure,
by
the
Respondent,
of
all
documents
given
to
the
Department
of
Justice
of
Canada
and
of
the
nature
of
all
other
steps
taken
by
the
Department
of
Justice
of
Canada
in
order
for
it
to
prepare
such
opinion.
The
grounds
for
the
motion,
as
stated
in
the
notice
of
motion,
are
the
following:
THE
GROUNDS
FOR
THE
MOTION
ARE
that
the
opinion,
the
disclosure
of
which
is
requested
hereby,
forms
the
sole
basis
for
the
reassessments
which
are
the
subject
matter
of
this
appeal
and
it
is
therefore
the
duty
of
the
Minister
of
National
Revenue
to
disclose
to
the
Applicant
the
basis
of
such
reassessments.
This
application
is
further
to
the
examination
for
discovery
of
the
Minister’s
officer,
who
in
1986
was
one
of
the
auditors
assigned
to
preparing
the
applicant’s
assessment.
The
auditor
testified
that
he
requested
a
legal
opinion
from
the
Department
of
Justice
as
to
the
effect
of
a
general
agreement
entered
into
on
October
31,
1983
between
the
applicant
and
a
federal
department
responsible
for
promoting
trade.
This
agreement
is
entitled:
“Memorandum
of
Understanding
between
Industry,
Trade
and
Commerce
and
Regional
Economic
Expansion
and
Pratt
&
Whitney
Canada
Inc.”
The
following
are
some
extracts
from
the
testimony
of
the
Minister’s
officer
regarding
the
legal
opinion
received
from
the
Department
of
Justice,
referred
to
by
counsel
for
the
applicant:
[TRANSLATION]
(At
p.
15):
Mr.
LEFEBVRE:
Q.
Then,
if
we
look
just
at
the
“memorandum
of
understanding”,
well,
this
document
you
have
in
front
of
you,
this
is
the
“memorandum
of
understanding”
you
had
to
consider
at
the
time
the
assessment
was
made,
isn’t
it?
A.
No.
We
did
not
consider
it.
Q.
You
did
not
consider
the
“memorandum
of
understanding”
in
making
the
assessment?
A.
No.
Q.
Had
you
never
seen
it?
A.
We
saw
it.
Q.
And
why
did
you
...
if
you
saw
it
...
A.
We
requested
a
legal
opinion
from
the
Department
of
Justice
of
Canada
and
it
told
us
that
we
did
not
have
to
consider
the
M.O.U.
in
applying
the
grandfather
clause.
Q.
So,
you
did
consider
the
M.O.U.
in
your
assessment
process;
and
from
the
way
you
considered
it,
you
referred
it
to
the
Department
of
Justice
...
A.
That’s
right.
(At
pp.
35
and
36):
Q.
Then,
no
matter
what
he
gave
you,
it
would
not
have
changed
your
point
of
view?
A.
Well,
let
us
say,
so
far
as
we
were
concerned,
we
had
received
a
legal
opinion
from
the
Department
of
Justice
concerning
...
Q.
Exactly.
Did
you
make
any
inquiry
at
all
-
when
I
say
inquiry,
ask
questions
...
A.
Uh,
huh.
Q.
...
as
to
how
the
M.O.U.
was
negotiated?
A.
No.
Q.
No
inquiry
of
any
kind.
Can
I
assume
-
if
I
refer
you
to
the
document,
to
our
document
No.
6
-
you
see
there
is
a
list
of
persons
who
were
apparently
involved
in
the
negotiation
of
the
“memorandum
of
understanding”.
A.
Uh,
huh.
Q.
Did
you
have
the
opportunity,
or
anyone
at
the
Department
have
the
opportunity,
to
discuss
with
any
representative
of
the
federal
government
in
these
negotiations
-
to
discuss
...
A.
To
my
knowledge,
I
don’t
know.
Q.
But
does
this
...
does
your
file
...
A.
My
file
does
not
mention
it
either.
Q.
It
makes
no
mention
of
anyone,
of
any
of
those
people?
A.
Not
to
my
knowledge.
I
saw
none.
(At
p.
41):
Mr.
LEFEBVRE:
Q.
Okay.
And
am
I
right
in
saying
that
the
opinion
was
actually
the
basis
of
the
assessment?
The
legal
opinion
you
received,
once
you
received
the
legal
opinion,
you
said
...
A.
At
that
point
we
applied
the
grandfather
clause
consistently
with
the
legal
opinion
we
had
received.
Q.
Then,
would
you
undertake
to
provide
us
with
the
legal
opinion
so
we
can
know
precisely
what
the
grounds
for
the
assessment
were?
Mr.
COSSETTE:
A.
Not
necessarily.
We
will
check,
undertake
to
do
that,
but
we
will
reserve
the
solicitor-client
privilege.
At
the
start
of
his
argument
counsel
for
the
applicant
said
he
was
well
aware
that
this
motion
involved
a
collision
between
two
important
principles,
that
is,
on
the
one
hand,
the
taxpayer’s
right
to
know
the
factual
presumptions
which
the
Minister
took
into
account
in
assessing
the
taxpayer
and,
on
the
other,
the
importance
of
solicitor-client
privilege
in
the
administration
of
justice
and
in
the
social
order.
Counsel
for
the
applicant
referred
to
the
part
of
the
notice
of
appeal
which
describes
the
issue
before
the
Court
in
this
motion,
namely,
to
subparagraphs
3(b)(i)
and
4(b)
for
1985
and
to
subparagraphs
9(b)(i)
and
10(b)
for
1986:
3.
In
its
reassessment
for
the
Appellant’s
1985
taxation
year,
the
Minister,
inter
alia
(b)
computed
the
Appellant’s
“qualified
expenditure”
for
the
purpose
of
the
investment
tax
credit
enacted
under
the
provisions
of
subsection
127(11.1)
of
the
Act
by
excluding
therefrom
(i)
an
amount
of
$6,580,631
received
by
the
Appellant
as
grants
from
the
Department
of
Industry,
Trade
and
Commerce
and
the
Department
of
Regional
Economic
Expansion;
4.
Is
the
Appellant’s
position
that
the
Minister’s
adjustments
as
outlined
in
paragraph
3
are
factually
and
legally
incorrect
since
(b)
the
amount
of
$6,580,631
was
received
by
the
Appellant
pursuant
to
the
terms
of
a
written
agreement
entered
into
on
or
about
October
31,
1983
(that
is
to
say
before
May
23,
1985),
which
agreement
is
“grandfathered”
by
virtue
of
the
provisions
found
in
subsection
71(18)
as
introduced
by
Bill
C-84.
9.
In
its
reassessment
for
the
Appellant’s
1986
taxation
year,
the
Minister,
inter
alia
(b)
computed
the
Appellant’s
“qualified
expenditure”
for
the
purpose
of
the
investment
tax
credit
enacted
under
the
provisions
of
subsection
127(11.1)
of
the
Act
by
excluding
therefrom
(i)
an
amount
of
$26,287,861
received
by
the
Appellant
as
grants
from
the
Department
of
Industry,
Trade
and
Commerce
and
the
Department
of
Regional
Economic
Expansion;
10.
Is
the
Appellant’s
position
that
the
Minister’s
adjustments
as
outlined
in
paragraph
9
are
factually
and
legally
incorrect
since
(b)
the
amount
of
$26,287,861
was
received
by
the
Appellant
pursuant
to
the
terms
of
a
written
agreement
entered
into
on
or
about
October
31,
1983
(that
is
to
say
before
May
23,
1985),
which
agreement
is
“grandfathered”
by
virtue
of
the
provisions
found
in
subsection
71(18)
as
introduced
by
Bill
C-84.
Counsel
for
the
applicant
then
turned
to
the
Reply
to
the
Notice
of
Appeal,
in
subparagraphs
10(a)
to
(f),
and
said
that
the
Minister
relied
on
the
legal
opinion
in
arriving
at
his
presumptions
of
fact
and
so
implicitly
acquiesced
to
the
derogation
from
the
solicitor-client
privilege
principle.
Those
subparagraphs
read
as
follows:
a)
on
or
about
October
31,
1983,
the
Appellant
and
the
Department
of
Industry,
Trade
and
Commerce
and
Regional
Economic
Expansion
entered
into
a
Memorandum
of
Understanding
(M.O.U.);
b)
that
M.O.U.
established
only
a
framework
for
future
cooperation
between
the
parties
wherein
the
Department
of
Industry,
Trade
and
Commerce
and
Regional
Economic
Expansion
indicated
that
it
would
provide
different
types
of
financial
assistance
for
various
development
projects
being
considered
by
the
Appellant;
c)
the
M.O.U.
was
not
binding
on
either
party
and
did
not
confer
a
contractual
obligation
to
perform
on
either
party;
d)
in
accordance
with
the
M.O.U.,
the
parties
were
to
enter
into
specific
contracts
for
the
provision
of
financial
assistance
in
respect
of
specific
projects
of
scientific
research
and
experimental
development
to
be
conducted
by
the
Appellant;
e)
in
accordance
with
the
contracts
mentioned
in
subparagraph
d),
which
were
all
entered
into
after
May
23,
1985,
the
Appellant
committed
itself
to
incur
expenditures
in
respect
of
scientific
research
and
experimental
development
(herein
referred
to
as
“research
and
development
expenses”);
f)
after
May
23,
1985,
the
Appellant
undertook
the
work
contemplated
under
those
specific
contracts
and
incurred
research
and
development
expenses
in
respect
of
which
the
Appellant
received
or
was
entitled
to
receive,
during
the
taxation
years
at
issue,
$6,580,631
in
1985
and
$26,287,861
in
1986
as
assistance
from
the
Department
of
Industry,
Trade
and
Commerce
and
the
Department
of
Regional
Economic
Expansion
(in
the
name
of
the
government);
Counsel
for
the
applicant
referred
to
the
Supreme
Court
of
Canada’s
judgment
in
Johnston
v.
Minister
of
National
Revenue,
[1948]
C.T.C.
195,
3
D.T.C.
1182,
and
to
the
following
remarks
of
Rand
J.,
at
page
203
(D.T.C.
1183):
I
am
consequently
unable
to
accede
to
the
view
that
the
proceeding
takes
on
a
basic
change
where
pleadings
are
directed.
The
allegations
necessary
to
the
appeal
depend
upon
the
construction
of
the
statute
and
its
application
to
the
facts
and
the
pleadings
are
to
facilitate
the
determination
of
the
issues.
It
must,
of
course,
be
assumed
that
the
Crown,
as
is
its
duty,
has
fully
disclosed
to
the
taxpayer
the
precise
findings
of
facts
and
rulings
of
law
which
have
given
rise
to
the
controversy.
(My
emphasis.)
He
then
referred
to
a
judgment
by
Heald
J.
in
Fratschko
v.
Minister
of
National
Revenue,
(sub
nom.
Huron
Steel
Fabricators
(London)
Ltd.
v.
Minister
of
National
Revenue),
[1972]
C.T.C.
506,
72
D.T.C.
6426
(F.C.T.D.),
and
to
the
following
passages,
at
page
512
(D.T.C.
6430),
as
a
basis
for
arguing
that
the
taxpayer
is
entitled
to
all
the
documents
on
which
the
Minister
relied
in
arriving
at
his
assessment:
In
these
cases,
as
in
all
income
tax
cases
of
this
kind,
the
Minister
has
detailed
the
assumptions
upon
which
he
relies
to
defend
his
income
tax
assessments
of
the
plaintiffs...
Counsel
for
the
plaintiffs,
in
his
examination
for
discovery
of
the
defendant’s
assessor,
has
sought
to
challenge
these
assumptions...
In
income
tax
appeals,
the
onus
is
on
the
taxpayer
to
demolish
the
Minister’s
assessments.
In
order
to
do
this,
he
must
demolish
the
assumptions
of
fact
upon
which
the
Minister’s
assessments
are
based.
And
yet,
in
this
case,
the
Minister
refuses
to
produce
documents
upon
which
some
of
his
assumptions
are
admittedly
based.
The
taxpayer
is
entitled
to
have
full
discovery
of
all
documents
relied
on
by
the
Minister
in
support
of
subject
income
tax
assessments
and,
in
my
opinion,
that
would
certainly
include
the
income
tax
returns
in
question.
(My
emphasis.)
He
also
referred
to
the
Quebec
Court
of
Appeal
judgment
in
Québec
(Sous-ministre
du
Revenu)
v.
Fava,
[1984]
C.A.
639,
which
dismissed
an
appeal
from
a
judgment
dismissing
the
objection
of
the
Quebec
Deputy
Minister
of
Revenue
to
the
filing
of
an
audit
report.
He
said
this
report
was
similar
to
the
Department
of
National
Revenue’s
T-20
report.
The
ground
for
dismissing
the
appeal
was
that
the
primary
purpose
of
the
document
was
to
assist
in
determining
the
assessment,
not
to
be
submitted
to
legal
counsel
for
litigation
purposes.
He
referred
to
the
observations
of
Dickson
J.
in
Solosky
v.
Canada,
(sub
nom.
Solosky
v.
The
Queen)
[1980]
1
S.C.R.
821,
16
C.R.
(3d)
294,
at
pages
833-34
(C.R.
305-07):
As
I
have
indicated,
the
main
ground
upon
which
the
appellant
rests
his
case
is
solicitor-client
privilege.
The
concept
of
privileged
communications
between
a
solicitor
and
his
client
has
long
been
recognized
as
fundamental
to
the
due
administration
of
justice.
As
Jackett
C.J.
aptly
stated
in
Re
Director
of
Investigation
and
Research
and
Shell
Canada
Ltd.,
at
pp.
78-9:
...
the
protection,
civil
and
criminal,
afforded
to
the
individual
by
our
law
is
dependent
upon
his
having
the
aid
and
guidance
of
those
skilled
in
the
law
untrammelled
by
any
apprehension
that
the
full
and
frank
disclosure
by
him
of
all
his
facts
and
thoughts
to
his
legal
advisor
might
somehow
become
available
to
third
persons
so
as
to
be
used
against
him.
The
history
of
the
privilege
can
be
traced
to
the
reign
of
Elizabeth
I
(see
Berd
v.
Lovelace
and
Dennis
v.
Codrington
).
It
stemmed
from
respect
for
the
“oath
and
honour”
of
the
lawyer,
dutybound
to
guard
closely
the
secrets
of
his
client,
and
was
restricted
in
operation
to
an
exemption
from
testimonial
compulsion.
Thereafter,
in
stages,
privilege
was
extended
to
include
communications
exchanged
during
other
litigation,
those
made
in
contemplation
of
litigation,
and
finally,
any
consultation
for
legal
advice,
whether
litigious
or
not.
At
p.
835:
There
are
exceptions
to
the
privilege.
The
privilege
does
not
apply
to
communications
in
which
legal
advice
is
neither
sought
nor
offered,
that
is
to
say,
where
the
lawyer
is
not
contacted
in
his
professional
capacity.
Also,
where
the
communication
is
not
intended
to
be
confidential,
privilege
will
not
attach
...
He
argued
that
by
using
the
legal
opinion
as
the
basis
for
his
assessment
the
Minister
caused
it
to
lose
its
confidential
nature.
Counsel
for
the
applicant
also
referred
to
what
Dickson
J.
said
in
Solosky,
supra,
at
page
840
(C.R.
311):
The
result,
as
I
see
it,
is
that
the
Court
is
placed
in
the
position
of
having
to
balance
the
public
interest
in
maintaining
the
safety
and
security
of
a
penal
institution,
its
staff
and
its
inmates,
with
the
interest
represented
by
insulating
the
solicitor-client
relationship.
Counsel
for
the
applicant
said
that
the
public
interest
requires
that
the
legal
opinion
on
which
the
Minister
relied
should
not
be
protected
by
solicitor-client
privilege.
Counsel
for
the
applicant
also
referred
to
Lloyds
Bank
Canada
v.
Canada
Life
Assurance
Co.,
47
C.P.C.
(2d)
157
(Ont.
Gen.
Div.),
The
Law
of
Evidence
in
Canada,
Sopinka,
Lederman,
Bryant,
Butterworths,
1992,
pp.
666
to
671,
Nowak
v.
Sanyshyn,
23
O.R.
(2d)
797,
9
C.P.C.
303
(H.C.),
Rogers
v.
Bank
of
Montreal,
[1985]
4
W.W.R.
508,
62
B.C.L.R.
387
(C.A.),
Conlon
v.
Conlons,
Ltd.,
[1952]
2
All
E.R.
462
(U.K.
C.A.),
as
a
basis
for
arguing
that
there
was
an
implied
waiver
of
the
privilege
concerning
the
solicitor-client
relationship
by
the
use
made
of
the
opinion
in
the
assessment
of
the
applicant,
which
opinion,
according
to
counsel
for
the
applicant,
is
to
be
found
in
part
in
the
Reply
to
the
Notice
of
Appeal.
Counsel
for
the
respondent,
for
his
part,
argued
that
solicitor-client
privilege
exists
not
only
in
litigious
proceedings
but
equally
in
non-litigious
proceedings,
and
that
a
legal
opinion
cannot
be
treated
like
an
auditor’s
report
or
like
the
income
tax
returns
which
were
respectively
the
subject
of
the
judgments
cited
above
(Huron
Steel
Fabricators
(London)
and
Sous-
ministre
du
revenu
du
Québec
v.
Fava).
He
referred,
for
the
extent
and
purpose
of
the
privilege,
to
the
observations
of
Jackett
P.
in
Susan
Hosiery
Ltd.
v.
Minister
of
National
Revenue,
[1969]
C.T.C.
353,
69
D.T.C.
5278
(Ex.
Ct.),
at
page
359
(D.T.C.
5281-82):
As
it
seems
to
me,
there
are
really
two
quite
different
principles
usually
referred
to
as
solicitor
and
client
privilege,
vis:
(a)
all
communications,
verbal
or
written,
of
a
confidential
character,
between
a
client
and
a
legal
adviser
directly
related
to
the
seeking,
formulating
or
giving
of
legal
advice
or
legal
assistance
(including
the
legal
adviser’s
working
papers,
directly
related
thereto)
are
privileged;
and
(b)
all
papers
and
materials
created
or
obtained
specially
for
the
lawyer’s
“brief”
for
litigation,
whether
existing
or
contemplated,
are
privileged.
In
considering
the
ambit
of
these
principles,
it
is
well
to
bear
in
mind
the
reasons
for
them.
In
so
far
as
the
solicitor-client
communications
are
concerned,
the
reason
for
the
rule,
as
I
understand
it,
is
that,
if
a
member
of
the
public
is
to
receive
the
real
benefit
of
legal
assistance
that
the
law
contemplates
that
he
should,
he
and
his
legal
adviser
must
be
able
to
communicate
quite
freely
without
the
inhibiting
influence
that
would
exist
if
what
they
said
could
be
used
in
evidence
against
him
so
that
bits
and
pieces
of
their
communications
could
be
taken
out
of
context
and
used
unfairly
to
his
detriment
unless
their
communications
were
at
all
times
framed
so
as
not
only
to
convey
their
thoughts
to
each
other
but
so
as
not
to
be
capable
of
being
misconstrued
by
others.
The
reason
for
the
rule,
and
the
rule
itself,
extends
to
the
communications
for
the
purpose
of
getting
legal
advice,
to
incidental
materials
that
would
tend
to
reveal
such
communications,
and
to
the
legal
advice
itself.
It
is
immaterial
whether
they
are
verbal
or
in
writing.
Counsel
for
the
respondent
referred
to
the
views
expressed
by
MacGui-
gan
and
Décary
JJ.A.
in
Buffalo
v.
Canada,
(sub
nom.
Samson
Indian
Na-
tion&
Band
v.
Canada),
[1995]
2
F.C.
762,
(sub
nom.
Samson
Indian
Band
&
Nation
v.
Canada)
125
D.L.R.
(4th)
294,
at
pages
769-73
(D.L.R.
298),
to
indicate
that
this
privilege
exists
equally
in
private
and
public
matters:
...
The
legal
advice
privilege
protects
all
communications,
written
or
oral,
between
a
solicitor
and
a
client
that
are
directly
related
to
the
seeking,
formulating
or
giving
of
legal
advice;
it
is
not
necessary
that
the
communication
specifically
request
or
offer
advice,
as
long
as
it
can
be
placed
within
the
continuum
of
communication
in
which
the
solicitor
tenders
advice;
it
is
not
confined
to
telling
the
client
the
law
and
it
includes
advice
as
to
what
should
be
done
in
the
relevant
legal
context.
The
principles
relating
to
solicitor
and
client
privilege
apply
in
both
civil
and
criminal
cases,
and
they
apply
regardless
of
whether
the
solicitor
is
in
private
practice
or
is
a
salaried
or
government
solicitor.
He
[the
motions
judge]
nevertheless
decided
in
favour
of
the
respondents
on
what
were,
essentially,
reasons
of
equity
and
openness
which
cannot,
in
our
respectful
view,
found
an
order
of
disclosure
of
privileged
documents.
Counsel
for
the
respondent
also
drew
the
Court’s
attention
to
the
following
comments
by
Dickson
J.
in
Solosky,
supra,
at
page
837
(C.R.
309):
As
Mr.
Justice
Addy
notes,
privilege
can
only
be
claimed
document
by
document,
with
each
document
being
required
to
meet
the
criteria
for
the
privilege
-
(i)
a
communication
between
solicitor
and
client;
(ii)
which
entails
the
seeking
or
giving
of
legal
advice;
and
(iii)
which
is
intended
to
be
confidential
by
the
parties.
To
make
the
decision
as
to
whether
the
privilege
attaches,
the
letters
must
be
read
by
the
judge,
which
requires,
at
a
minimum,
that
the
documents
be
under
the
jurisdiction
of
a
court.
Finally,
the
privilege
is
aimed
at
improper
use
or
disclosure,
and
not
at
merely
opening.
Having
read
this,
counsel
for
the
respondent
gave
me
in
an
envelope
the
documents
described
in
his
letter
to
counsel
for
the
applicant
dated
July
26,
1996,
reading
in
part
as
follows:
[TRANSLATION]
Similarly,
I
wish
to
advise
you
that
we
are
proposing
to
give
a
copy
of
the
following
documents
to
the
presiding
judge
on
Tuesday,
July
30,
in
a
sealed
envelope:
1.
Round-trip
memorandum
dated
June
8,
1989
from
Revenue
Canada,
Taxation
to
the
Department
of
Justice
requesting
an
opinion,
with
attached
documentation.
2.
Opinion
of
the
Department
of
Justice
dated
June
13,
1989.
3.
Round-trip
memorandum
dated
November
23,
1989
from
Revenue
Canada,
Taxation
to
the
Department
of
Justice
requesting
an
opinion,
with
attached
documentation.
4.
Opinion
of
the
Department
of
Justice
dated
December
28,
1989.
We
rely
in
this
regard
on
the
practice
followed
by
the
courts
of
examining
documents
for
which
privilege
is
claimed
without
the
parties
present,
in
order
to
rule
on
the
question:
see
in
particular
Samson
Indian
Nation
and
Band
v.
Canada,
[1995]
2
F.C.
762,
at
p.
776
(C.A.),
and
Canada
v.
Central
Cartage
Co.
(1987),
10
F.T.R.
225,
at
p.
238.
See
also
Rule
88(d)
of
the
Tax
Court
of
Canada
Rules
(General
Procedure).
I
would
appreciate
it
if
you
would
contact
me
if
there
are
any
problems
whatever
regarding
the
foregoing.
Both
parties
agreed
on
this
procedure,
which
is
also
set
out
in
s.
88(d)
of
the
Tax
Court
of
Canada
Rules
(General
Procedure):
88.
Where
the
Court
is
satisfied
by
any
evidence
that
a
relevant
document
in
a
party’s
possession,
control
or
power
many
have
been
omitted
from
the
party’s
affidavit
of
documents,
or
that
a
claim
of
privilege
may
have
been
improperly
made,
the
Court
may
(d)
inspect
the
document
for
the
purpose
of
determining
its
relevance
or
the
validity
of
a
claim
of
privilege.
The
Court
accordingly
accepted
delivery
of
the
documents
in
question
in
this
form.
Counsel
for
the
respondent
contended
that
counsel
for
the
applicant’s
argument
that
the
legal
opinion
was
the
sole
basis
for
the
assessment
is
not
correct
and
that
there
was
thus
no
implied
waiver
of
the
solicitor-client
privilege.
What
is
the
basis
of
the
assessment
is
the
application
of
the
transitional
provision
contained
in
s.
71(18)
of
the
Act
to
amend
the
Income
Tax
Act
and
related
statutes,
33-34-35
Eliz.
II,
c.
6,
which
reads
as
follows:
71.
(18)
Subsections
(1)
and
(6),
the
definitions
“government
assistance”
and
“non-government
assistance”
in
subsection
127(9)
of
the
said
Act,
as
enacted
by
subsection
(13),
paragraph
(f)
of
the
definition
“specified
percentage”
in
subsection
127(9)
of
the
said
Act,
as
enacted
by
subsection
(12)
and
subsection
127(11.1)
of
the
said
Act,
as
enacted
by
subsection
(16)
are
applicable
with
respect
to
property
acquired
and
expenditures
made
after
May
23,
1985,
other
than
property
acquired
and
expenditures
made
after
that
date
under
the
terms
of
an
agreement
in
writing
entered
into
on
or
before
that
date.
Counsel
for
the
respondent
argued
that
the
facts
and
legal
conclusions
are
clearly
set
out
in
the
Reply
to
the
Notice
of
Appeal,
as
required
by
the
aforementioned
decisions
in
taxation
matters,
and
that
the
legal
opinions
did
not
form
the
basis
of
the
assessment.
In
his
view,
the
question
is
whether
the
property
acquired
and
expenditures
made
after
May
23,
1985
were
acquired
and
made
under
the
terms
of
an
agreement
in
writing
entered
into
on
or
before
that
date,
and
in
his
Reply
the
Minister
clearly
indicated
that
the
property
was
acquired
and
expenditures
made
under
the
terms
of
agreements
in
writing
entered
into
after
that
date.
I
entirely
concur
with
this
position
adopted
by
counsel
for
the
respondent.
First,
on
reading
the
documents
submitted
in
the
manner
described
above,
I
consider
that
they
completely
meet
the
requirements
for
solicitorclient
privilege
laid
down
by
the
cases
mentioned
above,
in
particular
Solosky,
supra,
in
that
they
are
communications
between
a
solicitor
and
his
client
which
involve
consultation
or
a
legal
opinion
and
are
confidential
in
nature.
Second,
I
consider
that
the
only
basis
for
the
assessments
under
appeal
are
the
facts
described
in
the
Reply
to
the
Notice
of
Appeal
and
the
relevant
provisions
of
the
Income
Tax
Act,
not
the
legal
opinions.
This
is
not,
as
counsel
for
the
applicant
maintained,
a
case
of
implied
waiver
of
solicitor-client
privilege
over
these
opinions
as
the
judge
of
the
merits
does
not
have
to
review
the
opinions
in
order
to
determine
the
validity
of
the
assessments.
I
must
also
take
into
account
the
importance
of
the
solicitor-client
privilege
in
a
democratic
society
and
the
public
interest
in
a
government
bureaucracy
which
consults
and
should
be
able
to
consult
legal
counsel
from
the
Department
of
Justice
freely.
In
this
regard
I
refer
to
the
recent
judgment
in
R.
v.
Derby
Magistrates'
Court,
ex
parte
B,
[1995]
4
All
E.R.
526
(H.L.),
at
pp.
540
and
541,
which
explains
the
basis
of
this
privilege:
The
principle
which
runs
through
all
these
cases,
and
the
many
other
cases
which
were
cited,
is
that
a
man
must
be
able
to
consult
his
lawyer
in
confidence,
since
otherwise
he
might
hold
back
half
the
truth.
The
client
must
be
sure
that
what
he
tells
his
lawyer
in
confidence
will
never
be
revealed
without
his
consent.
Legal
professional
privilege
is
thus
much
more
than
an
ordinary
rule
of
evidence,
limited
in
its
application
to
the
facts
of
a
particular
case.
It
is
a
fundamental
condition
on
which
the
administration
of
justice
as
a
whole
rests.
The
motion
is
dismissed,
with
costs
to
the
respondent.
Motion
dismissed.