The
Chairman
[TRANSLATION]:—The
appeal
by
Mr
Rolland
Lachapelle
is
from
a
tax
assessment
for
the
1979
taxation
year
in
which
the
Minister
of
National
Revenue
did
not
allow
the
appellant
to
divide
equally
with
his
former
wife
a
sum
of
$37,483
for
1979.
Since
the
appellant
was
not
satisfied
with
the
assessment
of
the
Minister
of
National
Revenue,
he
lodged
an
appeal
with
the
Tax
Review
Board.
Facts
In
1973
the
appellant,
who
was
at
that
time
married
under
the
regime
of
community
of
property,
sold
certain
properties
to
Overnite
Express,
and
the
respondent
considered
this
to
be
a
business
transaction.
The
proceeds
of
the
sale
of
$250,000,
of
which
$193,613
was
in
the
form
of
a
hypothec,
were
then
income
of
the
appellant
that
had
to
be
included
in
his
tax
return
for
the
1973
taxation
year.
During
the
following
years
the
appellant
took
advantage
of
the
provisions
for
reserves
in
subparagraphs
12(1
)(e)(ii)
and
20(1
)(n)(ii)
of
the
Income
Tax
Act,
RSC
1952,
c
148,
and
spread
over
a
period
of
years
the
amounts
still
receivable
from
the
sale
to
Overnite
Express.
In
1978
the
respondent
allowed
as
a
reserve
the
deduction
of
$148,617
still
receivable
for
the
said
transaction.
Since
a
sum
of
$143,500
was
the
balance
receivable
at
the
close
of
the
1979
taxation
year,
a
deduction
in
the
amount
of
$111,134
was
allowed
as
a
reserve
for
1979.
In
his
financial
statements
for
1979
(Exhibit
R-1),
the
appellant
added
to
the
item
“Reconciliation
of
net
income”
in
computing
his
income
for
the
1979
taxation
vear:
Reserve
—
1978
|
$148,617
|
Reserve
—
1979
|
|
193,613
X
143,500
|
111,134
|
250,000
|
$
37,483
|
For
tax
purposes,
however,
the
appellant
divided
the
income
of
$37,483
equally
with
his
former
wife
Mrs
Lucienne
Raymond
(Lachapelle),
and
reported
his
income
for
1979
as
being
$18,742.
There
was
no
dispute
with
respect
to
the
facts
and
the
amounts.
It
is
the
dividing
of
the
appellant’s
income
for
1979
with
Mrs
Raymond
(Lachapelle)
that
is
at
issue
in
this
case.
The
appellant
submitted
that
a
decree
absolute
of
divorce
between
him
and
his
wife
was
granted
by
the
Honourable
Jacques
Boucher,
J
of
the
Superior
Court
in
the
City
of
Hull
on
December
30,
1974
(Exhibit
A-1).
The
community
of
property
was
divided
between
the
appellant
and
Mrs
Lucienne
Raymond
(Lachapelle)
by
a
deed
dated
August
12,
1976
(Exhibit
A-2).
By
a
notarized
deed
of
June
16,
1978
Mrs
Lucienne
Raymond
(Lachapelle)
“undertakes
and
agrees
to
pay
her
tax
on
the
above-mentioned
accounts
receivable
from
this
day
for
all
amounts
receivable
under
the
said
accounts”
(Exhibit
A-3).
The
appellant
submitted
that
in
the
circumstances
the
income
received
in
1979
from
the
Overnite
Express
transaction
should
accordingly
be
divided
between
him
and
his
former
wife.
Counsel
for
the
respondent,
however,
submitted
that
the
transaction
in
issue
here
took
place
in
1973
and
that
the
whole
of
the
income
from
the
sale
was
taxable
in
its
entirety
in
1973
and
should
be
included
in
the
appellant’s
tax
return
for
the
year
in
which
the
sale
took
place.
Although
the
appellant
was
married
under
the
regime
of
community
of
property,
the
principle
enunciated
in
the
decision
of
the
Supreme
Court
of
Canada
in
Frank
Sura
v
MNR,
[1962]
CTC
1;
62
DTC
1005,
to
the
effect
that
the
husband
as
head
of
the
family
and
administrator
of
the
community
is
alone
liable
for
the
tax
on
the
income
of
the
community
property,
applies
here.
In
1973
the
husband
alone
was
liable
for
the
tax
on
the
income
from
the
sale
of
property
to
Overnite
Express.
Subparagraphs
12(1)(e)(ii)
and
20(1
)(n)(ii)
of
the
Act
do
not
in
any
way
change
the
appellant’s
duty
to
pay
the
tax;
in
order
to
reduce
the
appellant’s
burden
of
satisfying
the
duty
to
pay
tax
that
was
already
clearly
established
for
1973,
they
merely
spread
over
a
period
of
several
years
the
payment
of
the
tax
on
the
amounts
not
yet
received.
The
divorce,
the
sharing
of
the
community
property
and
the
undertaking
of
Mrs
Lucienne
Raymond
(Lachapelle),
all
of
which
took
place
after
1973,
have
no
relevance
to
the
appellant’s
obligation
to
pay
the
tax
on
income
he
earned
in
1973
and
for
which
he
alone
was
liable.
Although
he
was
given
an
opportunity
to
do
so
at
the
hearing,
the
appellant
chose
not
to
reply
to
any
of
the
submissions
made
by
counsel
for
the
respondent.
In
view
of
the
facts,
the
legisltion
and
the
case
law
cited
in
this
case,
I
must
hold
that
the
respondent’s
assessment
is
correct.
My
decision
is
accordingly
to
dismiss
the
appeal.
Appeal
dismissed.