Guy
Tremblay:—This
case
was
heard
in
Winnipeg,
Manitoba
on
February
13,
1981.
The
case
was
taken
under
advisement
on
April
24,
1981,
after
the
filing
of
the
written
arguments.
1.
The
Point
at
Issue
The
point
at
issue
is
whether
or
not
the
appellant,
B
B
Fast
&
Sons
Distributors
Ltd
and
Willmar
Window
Industries
Ltd
were
associated
corporations
during
the
1975,
1976
and
1977
taxation
years.
If
they
are
associated,
they
are
bound
by
subsection
125(3)
of
the
Income
Tax
Act.
Therefore
in
the
present
case
the
appellant
is
not
entitled
to
small
business
deductions
for
the
said
years.
2.
The
Burden
of
Proof
The
burden
is
on
the
appellant
to
show
that
the
respondent’s
assessments
are
incorrect.
This
burden
of
proof
results
particularly
from
several
judicial
decisions,
including
the
judgment
delivered
by
the
Supreme
Court
of
Canada
in
Johnston
v
MNR,
[1948]
CTC
195;
3
DTC
1182.
2.02
In
the
same
judgment
the
Court
decided
that
the
assumed
facts
on
which
the
respondent
based
the
assessments
or
reassessment
are
also
deemed
to
be
correct.
In
the
present
case
the
assumed
facts
are
described
in
the
reply
to
notice
of
appeal
as
follows:
3.
In
assessing
the
Appellant,
the
Respondent
made
the
following
assumptions
of
fact,
inter
alia:
(a)
at
all
material
times
the
issued
common
shares
of
the
Appellant
were
owned
as
follows:
Cornelius
B
Fast
|
100
shares
|
Bernhard
B
Fast
|
100
shares
|
William
A
Fast
|
100
shares
|
Louise
Goossen
|
100
shares
|
Cornelia
Dahl
|
100
shares
|
(b)
the
individuals
in
subparagraph
(a)
herein
were
all
brothers
and
sisters;
(c)
at
all
material
times
the
issued
common
shares
of
Willmar
Windows
Industries
Ltd
(“Willmar”)
were
owned
50%
by
William
A
Fast
and
50%
by
his
wife;
(d)
at
the
end
of
each
of
its
1974
and
1975
taxation
years,
Willmar’s
cumulative
deduction
account
exceeded
$500,000,
and
it
exceeded
$750,000
at
the
end
of
its
1976
taxation
year.
3.
The
Facts
The
facts
are
not
in
dispute.
3.01
The
appellant
(hereinafter
called
“Fast
Ltd”),
a
Manitoba
corporation,
was
incorporated
in
1963
(Letters
Patent,
Exhibit
A-3).
3.02
Fast
Ltd
is
a
corporate
partner
of
three
other
Manitoba
corporations
incorporated
at
the
same
time.
With
them,
it
carried
on
the
business
of
selling
retail
and
wholesale
furniture
under
the
firm
name
“C
A
DeFehr
&
Sons”.
3.03
The
appellant
is
and
was
during
the
1975,
1976
and
1977
taxation
years,
a
Canadian-controlled
private
corporation
carrying
on
business
in
the
Province
of
Manitoba.
3.04
The
appellant’s
shareholders
are
as
follows:
Cornelius
B
Fast
|
100
shares
|
20%
|
Bernhard
B
Fast
|
100
shares
|
20%
|
William
A
Fast
|
100
shares
|
20%
|
Louise
Goossen
|
100
shares
|
20%
|
Cornelia
Dahl
|
100
shares
|
20%
|
They
are
a
related
group.
3.05
The
five
shareholders
of
the
appellant
are
all
brothers
and
sisters.
3.06
Willmar
Window
Industries
Ltd
(hereinafter
called
“Willmar
Ltd”)
was
incorporated
in
1970
under
the
laws
of
Manitoba
(Letters
Patent,
Exhibit
A-4).
3.07
Willmar
Ltd
carried
on
the
business
of
manufacturing
windows
in
the
Province
of
Manitoba.
3.08
During
the
1975,
1976
and
1977
taxation
years,
Willmar
Ltd
was
a
Canadian-controlled
private
corporation.
3.09
The
shareholders
of
Wilmar
Ltd,
during
the
said
years,
were
as
follows:
William
A
Fast
|
150
shares
|
50%
|
Mrs
William
A
Fast
|
150
shares
|
50%
|
They
are
a
related
group.
3.10
For
its
1975,
1976
and
1977
taxation
years,
the
appellant
claimed
the
small
business
deduction
provided
in
section
125
of
the
Income
Tax
Act.
On
November
2,
1979,
the
respondent
reassessed
the
appellant
so
as
to
disallow
the
said
deduction
on
the
basis
that
the
appellant
was
associated
with
Willmar
Ltd
within
subsection
256(1)
of
the
Income
Tax
Act.
3.11
Willmar
Ltd
has
also
claimed
the
small
business
deduction.
It
is
not
necessary
to
go
into
the
details
of
the
utilization
by
Wilmar
Ltd
of
its
prescribed
yearly
business
limits
and
total
business
limits
or
the
amount
of
its
cumulative
deduction
accounts.
Indeed,
Fast
Ltd
acknowledges
that
if
Fast
Ltd
and
Willmar
Ltd
were
associated
corporations
within
the
meaning
of
section
256
of
the
Act,
as
contended
by
the
respondent,
Fast
Ltd
was
not
entitled
to
the
small
business
deduction
which
it
claimed
for
its
1975,
1976
and
1977
taxation
years.
4.
Law—Cases
of
Law—Analysis
4.01
Law
The
pertinent
sections
of
the
Income
Tax
Act
involved
in
the
present
case
are
3,9,
125,
251
and
256.
The
main
provisions,
however,
by
which
the
question
at
issue
must
be
resolved
is
paragraph
256(1
)(e)
of
the
new
Act
and
paragraph
39(4)(e)
of
the
former
Act.
They
read
as
follows:
256.
(1)
For
the
purposes
of
this
Act
one
corporation
is
associated
with
another
in
a
taxation
year
if
at
any
time
in
the
year,
(e)
each
of
the
corporations
was
controlled
by
a
related
group
and
each
of
the
members
of
one
of
the
related
groups
was
related
to
all
of
the
members
of
the
other
related
group,
and
either
of
the
related
groups
owned
directly
or
indirectly,
in
respect
of
each
corporation,
not
less
than
10%
of
the
issued
shares
of
any
class
of
the
capital
stock
thereof.
39.
(4)
For
the
purpose
of
this
section,
one
corporation
is
associated
with
another
in
a
taxation
year,
if
at
any
time
in
the
year,
(e)
each
of
the
corporations
was
controlled
by
a
related
group
and
each
of
the
members
of
one
of
the
related
groups
was
related
to
all
of
the
members
of
the
other
related
group,
and
one
of
the
members
of
one
of
the
related
groups
owned
directly
or
indirectly
one
or
more
shares
of
the
capital
stock
of
each
of
the
corporations.
4.02
Cases
of
Law
The
cases
of
law
to
which
counsel
for
the
parties
referred
are:
For
the
appellant
1.
Bishop
of
Vancouver
Island
v
City
of
Victoria,
[1921]
3
WWR
214;
2.
Hatch
v
MNR,
[1938]
4
DLR
658;
3.
Shaw
v
MNR,
[1939]
4
DLR
81;
4.
Regina
v
American
News
Company
Limited,
25
CR
374;
5.
The
Corporation
of
the
City
of
Ottawa
v
Alexander
Hunter,
[1900]
31
SCR
7;
6.
J
Euclide
Perron
Ltée
et
al
v
MNR,
[1976]
CTC
2263;
76
DTC
1190;
[1980]
CTC
216;
80
DTC
6207;
14105
Wynndel
Logging
Co
Ltd
et
al
v
MNR,
[1980]
CTC
2141;
80
DTC
1125;
8.
Dame
Mary
Wylie
v
The
City
of
Montreal,
[1885-86]
12
SCR
384;
9.
H
A
Fawcett
&
Son,
Limited
v
HMQ,
[1979]
CTC
303;
79
DTC
5224;
affirmed
by
[1980]
CTC
293;
80
DTC
6195;
10.
Buckerfield’s
Ltd
et
al
v
MNR,
[1964]
CTC
504;
64
DTC
5301:
11.
HMQ
v
Mars
Finance
Inc
et
al,
[1980]
CTC
216;
80
DTC
6207;
12.
The
John
Bertram
and
Sons
Company
Limited
v
HMQ,
[1968]
CTC
391;
68
DTC
5246;
13.
Canada
Steamship
Lines
Limited
v
MNR,
[1966]
CTC
255;
66
DTC
5205;
14.
Halsbury’s
Laws
of
England,
Vol
36,
paras
585,
593
and
625;
15.
Vina-Rug
(Canada)
Limited
v
MNR,
[1968]
CTC
1;
68
DTC
5021;
16.
Maxwell,
The
Interpretation
of
Statutes,
p
286;
17.
Fenton,
[1920]
2
WWR
367;
53
DLR
82,
reversing
[1920]
2
WWR
34,
51
DLR
694;
18.
R
Rv
Thompson,
[1931]
1
WWR
26;
2
DLR
282.
4.03
Analysis
4.03.1
Paragraph
256(1)(e)
Both
parties
admitted
that
the
crux
of
the
matter
is
the
interpretation
of
paragraph
256(1)(e).
From
the
reading
of
this
provision
quoted
above,
three
conditions
must
be
present
for
corporations
to
be
regarded
as
associated
under
it:
First
condition—Each
corporation
must
be
controlled
by
a
related
group.
It
is
clear
from
the
facts
that
this
condition
is
satisfied
(see
paras
3.04
and
3.09).
Second
condition—Each
member
of
a
related
group
must
be
related
to
all
members
of
the
other
related
group.
This
condition
also
is
satisfied
because
Mr
and
Mrs
William
A
Fast
(related
group
of
Willmar
Ltd)
are
related
to
each
member
of
the
Fast
family
(related
group
of
Fast
Ltd).
They
are
brothers
and
sisters-in-law
of
each
of
these
persons.
Paragraphs
251
(1
)(a),
251
(2)(a)
and
251
(6)(a)
and
(b)
are
clear.
They
read
as
follows:
251.
(1)
For
the
purposes
of
this
Act,
(a)
related
persons
shall
be
deemed
not
to
deal
with
each
other
at
arm’s
length;
and
(2)
For
the
purpose
of
this
Act
“related
persons”,
or
persons
related
to
each
other,
are
(a)
individuals
connected
by
blood
relationship,
marriage
or
adoption;
(6)
For
the
purposes
of
this
Act,
other
than
clause
109(1
)(b)(ii)(B),
(a)
persons
are
connected
by
blood
relationship
if
one
is
the
child
or
other
descendant
of
the
other
or
one
is
the
brother
or
sister
of
the
other;
(b)
persons
are
connected
by
marriage
if
one
is
married
to
the
other
or
to
a
person
who
is
so
connected
by
blood
relationship
to
the
other;
and
Third
condition—One
of
the
two
related
groups
must
be
owner,
directly
or
indirectly,
in
respect
of
each
corporation
of
not
less
than
10%
of
the
issued
shares
of
any
class
of
the
capital
stock
thereof.
It
is
the
interpretation
of
this
third
condition
which
is
in
dispute.
4.03.2
Parties’
position
According
to
the
appellant,
William
A
Fast
owns
20%
of
Fast
Ltd.
However,
William
A
Fast
is
an
individual
and
not
a
group
as
paragraph
256(1
)(e)
says.
Therefore
the
two
companies
are
not
associated.
According
to
the
respondent,
to
meet
the
requirements
of
paragraph
256(1
)(e)
it
is
sufficient
that
one
person
of
the
Willmar
Ltd
group
own
shares
of
Fast
Ltd,
provided
that
person
owns
not
less
than
10%
of
the
issued
shares.
Mr
William
Fast,
of
the
Willmar
Ltd
group,
owns
20%
of
the
issued
shares
of
Fast
Ltd.
Therefore
the
two
companies
are
associated.
4.03.3
Appellant’s
Argument
(a)
The
appellant’s
argument
is,
in
sum,
as
follows:
In
the
absence
of
any
obscurity
or
ambiguity
in
the
wording
of
paragraph
256(1
)(e),
there
exists
no
good
reason
for
not
giving
it
the
grammatical
and
ordinary
sense
prescribed
by
the
“Golden
Rule”.
The
golden
rule
was
expressed
by
Lord
Atkinson:
In
the
construction
of
statutes
their
words
must
be
interpreted
in
their
ordinary
grammatical
sense,
unless
there
be
something
in
the
context,
or
in
the
object
of
the
statute
in
which
they
occur,
or
in
the
circumstances
with
reference
to
which
they
are
used,
to
show
that
they
were
used
in
a
special
sense
different
from
their
ordinary
grammatical
sense.
In
Grey
v
Person,
6
HL
Cas
61
at
106,
10
ER
1216,
Lord
Wensleydale
said:
“I
have
been
long
and
deeply
impressed
with
the
wisdom
of
the
rule,
now
I
believe,
universally
adopted,
at
least
in
the
Courts
of
Law
in
Westminster
Hall,
that
in
construing
wills,
and
indeed
statutes,
and
all
written
instruments,
the
grammatical
and
ordinary
sense
of
the
words
is
to
be
adhered
to,
unless
that
would
lead
to
some
absurdity,
or
some
repugnance
or
inconsistency
with
the
rest
of
the
instrument,
in
which
case
the
grammatical
and
ordinary
sense
of
the
words
may
be
modified,
so
as
to
avoid
that
absurdity
and
inconsistency,
but
no
farther".
(Victoria
v
Bishop
of
Vancouver
Island,
(1921)
3
WWR
214,
(1921)
2
AC
384;
59
DLR
399,
affirming
(1920)
3
WWR
493,
28
BCR
533,
54
DLR
615,
reversing
(1920)
1
WWR
120,
27
BCR
516)
(b)
In
requiring
such
an
interpretation,
the
“Golden
Rule”
is
not
in
conflict
with
the
following
rules,
which
reinforce
the
prohibition
against
departing
from
it:
(1)
Taxing
statutes
are
to
be
interpreted
strictly,
and
.
.
.
in
case
of
doubt
the
construction
of
the
Act
must
be
resolved
in
favour
of
the
taxpayer.
per
Angers,
J
in
Hatch
v
MNR,
[1938]
Ex
CR
208;
[1938]
4
DLR
658;
and
per
Duff,
CJC.
It
is
no
part
of
our
duty
in
construing
and
applying
a
taxing
statute
to
ask
ourselves
what
might
have
been
in
the
draughtsman’s
mind
or
to
accept
the
impression
received
from
a
casual
inspection
of
the
enactment
to
be
applied.
It
is
our
duty
to
analyze
such
enactments
with
strictness
and,
in
the
case
of
a
definition
such
as
this
(“income”
for
income
tax
purposes),
to
apply
it
only
to
those
cases
which
plainly
and
indubitably
fall
within
it
when
strictly
read.
(Shaw
v
MNR,
(1939)
SCR
338,
6
ILR
237,
(1939)
4
DLR
81,
reversing
(1939)
Ex
CR
35.)
(2)
Concerning
the
changes
from
previous
statutes
on
the
same
subject
matter
the
Court
has
stated:
It
is
generally
a
fair
presumption
when
a
legislative
body
in
a
later
statute
departs
from
language
used
by
it
in
an
earlier
statute
relating
to
the
same
subject
matter,
that
the
alteration
of
language
in
the
later
statute
was
intentional.
(R
v
Amer
News
Co,
25
CR
374)
and
Per
Taschereau
J:
.
.
when
we
see
in
statutes
in
pari
materia,
by
the
very
same
legislature,
additional
words
of
that
nature
to
a
prior
enactment,
we
would
be
setting
at
naught
the
very
clear
intention
of
the
Legislature
if
we
gave
to
the
last
enactment
the
same
construction
that
had
been
judically
given
to
the
prior
one
.
.
.
We
cannot
so
read
out
of
a
statute
expressions
that
must
be
held
to
have
deliberately
been
inserted
so
as
to
make
the
new
statute
different
from
the
prior
one."
(Ottawa
v
Hunter,
31
SCR
7)
(c)
The
only
“cross-ownership”
of
shares
in
both
Fast
Ltd
and
Willmar
Ltd
which
could
possibly
bring
about
the
association
alleged
by
the
respondent
would
be
that
of
William
A
Fast.
He
owned
only
50%
of
the
shares
of
Willmar
Ltd;
therefore
he
did
not
control
it.
(If
he
had
controlled
Willmar
Ltd
paragraph
256(1
)(d)
would
have
been
applicable.)
He
was
but
“one
of
the
members
of
one
of
the
related
groups”
(which
consisted
of
himself
and
his
wife),
as
per
the
wording
of
“old”
paragraph
39(4)(e);
he
was
not
“one
of
the
related
groups”,
as
per
the
wording
of
“new”
paragraph
256(1
)(e).
An
individual
can
never
be
a
group.
4.03.4
Respondent’s
argument
The
respondent
relies
mainly
on
the
case
of
Wynndel
Logging
Co
Ltd
et
al
v
MNR,
[supra],
a
decision
given
by
Mr
François
Joseph
Dubrule
of
this
Board.
The
point
in
that
case
was
the
same
as
in
the
present
case.
At
2151
[1133],
Mr
Dubrule
said:
The
appellants’
submission,
as
stated
above,
was
that
each
member
of
one
of
the
groups
must
own
at
least
one
share
of
the
other
corporation,
the
total
of
their
ownership
being
in
excess
of
10%.
I
believe
that
one
must
ascertain
or
delineate
the
group
and,
having
done
that,
must
determine
whether
or
not
that
group
has
at
least
a
10%
shareholding
in
the
other
corporation.
There
is
no
requirement
that
each
member
of
that
group
must
own
at
least
one
share.
As
to
the
change
between
the
predecessor
section
and
section
256(1
)(e),
I
believe
that
increasing
the
shareholding
from
one
share
to
10%
of
the
issued
shares
increases
the
restriction
which
previously
existed.
Another
decision
was
given
by
another
member
of
the
Tax
Review
Board,
Mr
Delmer
E
Taylor
on
August
7,
1981
in
the
following
cases
heard
on
common
evidence,
Roclar
Leasing
Ltd
(80-852),
Les
Entreprises
de
Déblaiement
Général
(Montréal)
Inc
(80-853
et
80-980)
&
Atomic
Truck
Cartage
Ltd
(80-
979)
v
MNR
(the
Board
was
informed
that
these
decisions
have
been
appealed).
This
decision
is
the
same
as
the
one
given
by
Mr
Dubrule
in
Wynn-
del
Logging
Co
Ltd
et
al
v
MNR.
In
fact,
after
quoting
the
same
quotation
as
the
one
in
the
former
paragraph,
Mr
Taylor
added:
In
my
view,
the
weakness
in
the
argument
of
counsel
for
the
appellants
is
that
he
is
placing
the
relationship
base
of
the
group
on
common
ownership
of
stock
rather
than
on
common
blood
tie.
The
fact
that
Royal
owned
stock
in
Atomic
and
Wanda
did
not,
has
no
effect
at
all
on
the
generic
constitution
of
the
group
formed
in
“Les
Entreprises”.
The
relationship
between
the
corporations
for
purposes
of
the
Act
does
not
revert
to
one
of
an
individual
nature
as
contended
by
counsel
for
the
appellants,
but
remains
that
of
a
group
as
contended
by
the
Minister.
I
would
interpret
the
phrase
“directly
or
indirectly”
as
covering
a
description
such
as
“within
the
group”,
rather
than
the
exclusive
format
proposed
by
counsel
for
the
appellants,
which
would
require
that
each
member
of
the
related
group
in
one
corporation
own
at
least
one
share
of
stock
in
the
second
corporation.
Counsel
for
the
respondent
submitted
that
the
decision
of
Mr
Dubrule
“should
be
followed
in
the
case
at
bar
not
only
on
the
basis
that
it
is
correct
in
law
but
also
upon
the
rule
of
‘comity
among
judges’.”
This
rule,
better
known
as
“judicial
comity
rule”,
can
be
Summarized
in
quoting
Cattanach,
J
in
the
case
of
The
John
Bertram
and
Sons
Co
Ltd
v
HMQ,
[supra]:
However
this
Court
has
generally
taken
the
position
that
judgments
of
courts
of
equal
or
co-ordinate
jurisdiction
should
be
followed
in
the
absence
of
strong
reasons
to
the
contrary.
I
presume
that,
after
the
decision
of
Mr
Taylor
was
made,
counsel
for
the
respondent
would
stress
his
argument.
4.03.5
In
trying
to
determine
the
meaning
of
paragraph
256(1
)(e),
one
cannot
ignore
the
interpretation
of
Jackett,
P
in
the
case
of
Buckerfield’s
Ltd
et
al
v
MNR,
[supra],
that
one
person
is
not
a
group:
“the
word
‘group’
in
its
ordinary
meaning,
as
I
understand
it,
can
refer
to
any
number
of
persons
from
two
to
infinity”.
In
fact,
this
is
its
ordinary
meaning.
The
Board
is
inclined
to
approve
the
following
reasoning
of
the
appellant’s
counsel:
It
is
simply
impossible
that
the
word
“group”,
with
its
indispensable
connotation
of
not
less
than
two,
should
mean
just
that
the
first
three
times
it
is
used
in
the
sentence
of
256(1
)(e),
but
should
cease
to
have
that
very
same
meaning
the
fourth
time
it
is
used
in
the
very
same
sentence,
and
somehow
acquire
an
entirely
different
meaning,
namely
that
of
individual
or
member
of
the
“group”.
If
it
were
the
legislators’
intention
to
oblige
each
member
of
the
group
to
participate
in
the
ownership
of
10%
of
the
issued
shares
of
the
other
company,
would
it
not
be
a
“must”
to
specify
it?
It
seems
not,
because
the
word
group
means
more
than
one
person.
If
each
member
of
the
group
is
not
obliged
to
participate,
it
seems
at
first
glance
that
the
group,
in
its
ordinary
sense,
does
not
own
the
10%
of
the
issued
shares.
If
it
were
the
legislators’
intention
not
to
oblige
each
person
of
the
group
to
participate
in
the
ownership
of
10%
of
the
shares
of
the
other
company,
is
it
not
a
“must”
to
specify
it?
It
seems
that
this
question
must
be
answered
affirmatively.
Paragraph
39(4)(e)
of
the
former
Act
specifies:
.
.
.
and
one
of
the
members
of
one
of
the
related
groups
owned
directly
or
indirectly
one
or
more
shares
of
the
capital
stock
of
each
of
the
corporations.
It
seems
clear
that
it
is
more
usual
and
sufficient
for
one
person
to
own
one
share
but
it
is
possible
for
a
group
to
own
one
share
collectively,
especially
when
the
legislation
is
speaking
of
“group”.
The
legislators
however
specified
in
the
former
Act
that
“one
of
the
members
of
one
of
the
related
groups
Paragraph
256(1
)(e)
of
the
new
Act
specifies
that
ownership
must
be
10%
of
the
issued
shares
of
the
other
corporation,
and
not
only
one
share
as
was
specified
in
the
old
Act.
On
the
one
hand
it
seems
clear
that
it
is
more
usual
for
a
group,
than
one
person
to
own
10%
of
the
issued
shares
of
a
company.
On
the
other
hand,
the
legislator
has
not
specified
that
it
is
sufficient
that
“one
of
the
members
of
one
of
the
related
groups
.
..”.
In
fact,
if
it
was
the
intention
to
oblige
each
member
to
participate
in
the
ownership
of
10%
of
the
issued
shares
of
the
other
company,
it
would
be
simple
to
specify:
.
.
one
or
more
of
the
members
of
either
of
the
related
groups
.
..”.
4.03.6
It
is
my
opinion
that
the
changes
from
the
former
subsection
39(4)
are
substantial
not
only
in
the
increase
from
one
share
to
10%
of
the
issued
shares,
but
in
abolishing
the
words
“one
of
the
members”
—
a
fair
presumption
that
the
alteration
of
language
in
the
former
statute
was
intentional
as
it
was
said
in
R
v
Amer
News
Co
Ltd
and
in
Ottawa
v
Hunter
quoted
in
paragraph
4.03.3(b)(2).
I
do
not
share
the
view
of
counsel
for
the
respondent
that
it
is
only
“the
graces
of
the
style
..
.”
as
used
in
the
quotation
from
a
passage
in
Maxwell’s
The
Interpretation
of
Statutes
on
page
286
under
the
title
“Cases
in
which
a
change
of
language
has
not
changed
the
meaning”:
Just
as
the
presumption
that
the
same
meaning
is
intended
for
the
same
expression
in
every
part
of
an
Act
is
not
of
much
weight,
so
the
presumption
of
a
change
of
intention
from
a
change
of
language
—
which
is
of
no
great
weight
in
the
construction
of
documents
—
seems
entitled
to
less
weight
in
the
construction
of
a
statute
than
in
any
other
case:
for
the
variation
is
sometimes
to
be
accounted
for
by
the
draftsman’s
concern
for
“the
graces
of
the
style”
and
his
wish
to
avoid
the
repeated
use
of
the
same
words,
sometimes
by
the
circumstances
that
the
Act
has
been
compiled
from
different
sources,
and
sometimes
by
the
alterations
and
additions
from
various
hands
which
Acts
undergo
in
their
progress
through
Parliament.
Though
the
statute
is
the
language
of
the
three
estates
of
the
realm,
it
seems
legitimate
in
construing
it
to
take
into
consideration
that
it
may
have
been
the
production
of
many
minds
and
that
this
may
better
account
for
any
variety
of
style
and
phraseology
which
is
found
than
a
desire
to
convey
a
different
intention.
Even
where
the
variation
occurs
in
different
statutes,
the
change
is
often
not
indicative
of
a
change
of
intention.
My
humble
opinion
is
that
from
the
strict
interpretation
of
the
ordinary
meaning
of
the
words
used
in
paragraph
256(1
)(e),
the
third
condition
is
not
satisfied,
and
the
appellant
and
Willmar
Ltd
are
not
associated.
However,
what
about
the
application
of
the
rule
of
judicial
comity
in
the
present
case
as
invoked
by
the
respondent
(para
4.03.4
in
fine)?
4.03.7
Rule
of
the
Judicial
Comity
Concerning
this
rule
of
“judicial
comity”,
it
seems
at
first
glance
that
this
rule
must
be
less
strictly
applied
among
the
members
of
the
Tax
Review
Board.
This
tribunal
indeed
is
at
the
first
level
in
taxation
litigation
and
therefore
it
is
important
that
a
member
have
the
opportunity
to
give
his
opinion
on
a
new
point
(ie
a
point
not
already
decided
by
a
higher
court),
even
if
another
member
of
the
Tax
Review
Board
has
already
handed
down
a
decision.
4.03.8
According
to
counsel
for
the
appellant,
the
modern
trend
is
that,
in
the
interest
of
justice,
not
only
the
“judicial
comity”
rule
but
the
more
encompassing
one
of
stare
decisis
must
be
placed
in
their
proper
perspective.
It
is
useful
to
quote:
On
July
26,
1966,
a
statement
was
made
by
Lord
Gardiner
LC
on
behalf
of
himself
and
the
Lords
of
Appeal
in
Ordinary
to
the
effect
that
their
Lordships
proposed
to
modify
their
practice,
and
while
treating
former
decisions
of
the
House
of
Lords
as
normally
binding,
to
depart
from
a
previous
decision
when
it
appeared
right
to
do
so.
The
announcement
was
made
in
recognition
of
the
fact
that
too
rigid
adherence
to
precedent
might
lead
to
injustice
in
a
particular
case
and
also
unduly
restrict
the
proper
development
of
the
law:
See
[1966]
3
All
ER
77n.
As
the
Board
is
at
the
first
step
on
the
scale
of
judiciary
resorts,
I
think
that
a
higher
court
must
make
and
take
the
decision
to
reverse
a
well
established
former
decision.
However,
at
the
Board’s
level,
I
think
that
the
judicial
comity
rule
has
its
justification
if
two
members
have
given
a
decision
in
one
sense,
especially
if
it
is
based
on
two
different
reasons.
In
the
present
case,
my
personal
opinion
is
to
the
effect
that
the
two
companies
(the
appellant
and
Willmar
Ltd)
are
not
associated.
If
I
had
heard
the
present
case
and
given
my
judgment
before
the
Wynndel
Logging
Co
Ltd
et
al
v
MNR
and
Roclar
Leasing
Ltd
et
al
v
MNR
cases,
I
would
have
allowed
the
appeal.
However,
despite
my
personal
opinion
and
the
fact
that
I
do
not
share
the
opinions
of
Messrs
Dubrule
and
Taylor,
as
there
are
two
judgments
given
by
two
different
members
of
the
Board
and
for
different
reasons,
I
think
a
good
rule
is
to
follow
their
conclusions
to
give
the
Board
continuity
in
its
decisions.
However,
such
a
rule
is
logical
in
as
much
as
an
appeal
is
possible
for
the
loser,
as
in
the
present
case
for
the
appellant.
5.
Conclusion
The
appeal
is
dismissed
in
accordance
with
the
above
reasons
for
judgment.
Appeal
dismissed.