Guy
Tremblay
[TRANSLATION]:—This
appeal
was
heard
January
10,
1983,
in
the
City
of
Montreal
(Quebec).
1.
The
Matter
in
Dispute
According
to
the
appeal
proceedings,
in
dispute
is
whether
the
appellant
is
justified
in
claiming
that
he
operated
a
construction
business
in
1976
in
partnership
with
his
wife
and
that
the
sum
of
$10,000
paid
to
his
wife
in
1976
complies
with
the
Income
Tax
Act.
2.
The
Burden
of
Proof
2.01
The
burden
of
proof
rests
with
the
appellant,
who
must
show
that
the
assessment
of
the
respondent
is
unjustified.
This
burden
of
proof
derives
not
from
any
specific
section
of
the
Income
Tax
Act,
SC
1970-71-72,
c
63,
as
amended,
but
from
a
number
of
judicial
decisions,
including
a
decision
handed
down
by
the
Supreme
Court
of
Canada
in
Johnston
v
MNR,
[1948]
CTC
195;
3
DTC
1182.
2.02
The
allegations
of
the
respondent
are
set
forth
in
subparagraphs
(a)
to
(j)
of
paragraph
2
of
the
respondent’s
reply
to
the
notice
of
appeal.
This
paragraph
reads
as
follows:
2.
The
respondent
bases
its
assessment
of
the
appellant
on,
inter
alia,
the
following
presumptions
of
fact:
(a)
During
the
taxation
year
in
question,
and
since
1974,
the
appellant
operated
a
construction
business;
(b)
The
appellant
has
already
declared
the
income
derived
from
this
business
in
the
capacity
of
sole
proprietor;
(c)
In
computing
his
income
for
the
1976
taxation
year,
the
appellant
included
in
the
sale
cost
a
sum
of
$10,000
paid
to
his
wife;
(d)
In
a
Notice
of
Assessment
of
November
14,
1980,
the
respondent
included
the
sum
of
$10,000
in
the
appellant’s
income,
pursuant
to
section
74(3)
of
the
Act;
(e)
The
appellant
has
always
been
solely
responsible
for
the
smooth
operation
of
this
business;
(f)
No
written
partnership
agreement
has
been
entered
into
between
the
appellant
and
his
wife;
(g)
Only
the
appellant
has
made
a
substantial
contribution
to
the
business;
(h)
The
parties
had
no
intention
of
forming
a
partnership
for
the
purposes
of
this
business;
(i)
In
fact,
nothing
has
changed
to
indicate
to
the
respondent
that
during
the
1976
taxation
year
the
appellant
was
a
partner
with
his
wife
for
the
purposes
of
the
said
business;
(j)
The
only
objective
in
claiming
partnership
is
to
reduce
the
tax
burden
of
the
appellant.
3.
The
Facts
3.01
It
has
been
proven
and
conceded
that
from
1962
to
1973,
the
appellant
and
Simone
Dufresne,
his
wife,
earned
working
incomes
of
$75,420.85
and
$49,872.43
respectively.
3.02
In
early
1974,
the
appellant
and
his
wife
decided
to
leave
their
respective
jobs
to
start
up
a
business
in
housing
construction.
The
appellant
was
a
carpenter
and
construction
project
manager.
Owing
to
his
limited
formal
education,
he
can
barely
read
and
knows
little
about
bookkeeping.
His
wife,
however,
has
a
more
formal
education
and,
owing
to
the
nature
of
her
past
employment,
is
better
able
to
look
after
administration.
After
having
consulted
with
their
accountant
about
establishing
a
company,
they
decided
not
to
become
incorproated,
at
least
not
for
the
time
being.
3.03
The
profit
and
loss
accounts
for
the
1974
to
1976
years
pertaining
to
this
buisness
(Exhibit
I-2)
were
filed
for
each
year
with
the
appellant’s
income
tax
return.
Profits
were
as
follows:
Gross
|
Net
|
Net
|
|
1974
|
|
$25,038.54
|
$18,762.20
|
1975
|
|
$46,244.79
|
$28,327.47
|
1976
|
|
$52,439.40
|
$28,638.02
|
3.04
There
is
nothing
in
these
financial
statements
to
indicate
that
they
pertain
to
a
partnership.
Furthermore,
the
appellant
continued
to
be
taxed
on
the
total
profits.
According
to
the
accountant,
the
reason
the
partnership
is
not
mentioned
in
the
financial
statements
is
that
it
is
easier
to
meet
the
requirements
of
the
Quebec
Construction
Office
for
obtaining
a
building
permit.
When
someone
is
in
partnership,
the
statement
of
account
of
his
partner
is
required,
and
so
on.
3.05
With
regard
to
the
1976
year,
the
respondent’s
assessor
discovered
that
in
the
computation
of
the
sales
cost
a
sum
of
$10,000
was
paid
to
the
appellant’s
wife.
The
appellant’s
accountant
explained
that
he
had
done
this
to
deduct
financial
costs.
The
sum
deducted
was,
in
fact,
used
to
purchase
term
deposits
in
the
name
of
the
appellant’s
wife.
These
deposits
were
used
as
guarantees
to
the
bank
to
cover
advances
to
the
business.
The
accountant,
in
any
event,
was
unable
to
find
the
corresponding
documents
showing
the
withdrawal
of
funds
from
the
current
account.
Furthermore,
it
was
shown
that
as
at
December
31,
1975,
Mrs
Dufresne
owned
$14,500
in
term
deposits
and
that
as
at
December
31,
1976,
she
owned
$25,000
in
term
de-
posits.
The
source
of
these
funds
has
not
been
shown,
other
than
the
accountant’s
claim
regarding
the
$10,000
for
the
1976
year.
3.06
The
appellant
and
his
wife
have
both
testified
that
they
each
worked
10
to
12
hours
a
day
in
the
business.
The
number
of
houses
built
in
1976
was
16.
3.07
The
appellant
testified
that
a
sum
of
$15,000
was
borrowed
to
start
up
the
business.
The
Mascouche
family
residence
was
used
as
collateral
for
the
loan.
This
house,
which
stands
on
property
purchased
by
Mrs
Rioux-
Dufresne
in
1969
(Exhibit
A-2)
and
was
sold
for
$1
to
her
husband
in
1971,
was
built
using
the
$10,000
profit
(Exhibit
A-1)
made
on
the
sale
of
their
home
in
the
city
of
Anjou.
Also,
the
wife
put
into
the
business
the
sum
of
$2,000
received
when
she
left
her
job
(pension
fund
withdrawal,
vacation
pay,
etc)
to
take
up
the
business
(Exhibit
A-10).
This
sum
was
transferred
to
the
business’
current
account
(Exhibit
A-11).
3.08
The
appellant
and
his
wife
testified
they
had
agreed
to
form
a
partnership
and
to
have
an
equal
interest
as
they
had
since
their
marriage.
The
couple,
in
effect,
have
always
had
a
joint
bank
account
and
it
is
Mrs
Dufresne
who
wrote
the
cheques:
what
belonged
to
one
belonged
to
the
other.
3.09
No
declaration
of
partnership
was
registered
with
the
office
of
the
prothonotary.
3.10
As
for
the
$10,000
received
in
1976
by
Mrs
Dufresne,
both
witnesses
categorically
stated
this
was
not
by
way
of
a
salary.
The
wife
says
that
for
some
time
she
had
not
had
her
share
of
the
profits.
In
any
event,
she
did
not
see
the
importance
of
taking
or
not
taking
profits,
as
in
any
case
it
all
went
back
into
the
business.
3.11
The
evidence
has
shown
(admitted
by
the
respondent)
that
there
were
numerous
transfers
of
funds
out
of
the
business’
current
account.
Sums
of
$5,000,
$10,000
or
$20,000
were
used
to
purchase
term
deposits.
3.12
In
May
1977,
the
“Construction
Roger
Dufresne
Inc”
company
was
established.
The
two
spouses
each
owned
50%
of
the
shares.
The
17
houses
under
construction
were
transferred
to
the
corporation.
4.
The
Act—Case
Law—Analysis
4.01
The
Act
The
main
provisions
involved
in
the
present
action
are
subsections
74(3)
and
(5)
of
the
Income
Tax
Act,
which
read
as
follows:
74
(3)
Where
a
person
has
received
remuneration
as
an
employee
of
his
spouse,
the
amount
thereof
shall
not
be
deducted
in
computing
the
spouse’s
income
and
shall
not
be
included
in
computing
the
employee’s
income.
74
(5)
Where
a
husband
and
wife
were
partners
in
a
business,
the
income
of
one
spouse
from
the
business
for
a
taxation
year
may,
in
the
discretion
of
the
Minister,
be
deemed
to
belong
to
the
other
spouse.
4.02
Case
Law
The
Board
was
referred
to
the
following
case
law:
1.
Robert
Cornforth
v
The
Queen,
[1982]
CTC
45;
82
DTC
6058;
2.
Kenneth
H
Wright
v
MNR,
[1982]
CTC
2744;
82
DTC
1766;
3.
Victor
Tarasow
v
MNR,
[1981]
CTC
2466;
81
DTC
462;
4.
Clifford
E
McCall
v
MNR,
[1980]
CTC
2572;
80
DTC
1503;
5.
Joseph
Lohé
v
MNR,
[1979]
CTC
3107;
79
DTC
880;
6.
George
Marinis
v
MNR,
[1978]
CTC
2821;
78
DTC
1609;
7.
MNR
v
Samuel
L
Shields,
[1962]
CTC
548;
62
DTC
1343.
4.03
Analysis
4.03.1
The
notion
of
partnership
is
provided
for
in
the
Quebec
Civil
Code.
The
Code,
however,
does
not
define
partnership.
Doctrine,
however,
defines
it
as
being:
A
contract
whereby
two
or
more
persons
agree
among
themselves
to
pool
assets
in
order
to
use
them
for
common
profit.
One
of
the
principal
characteristics
of
the
partnership
is,
then,
the
necessary
plurality
of
the
parties.
It
is
a
consensual,
reciprocal
and
onerous
contract.
It
is
consensual
in
that
the
consent
of
the
parties
is
sufficient;
it
is
reciprocal
in
that
it
reciprocally
binds
the
contracting
parties
to
each
other;
it
is
onerous
in
that
each
partner
pursues
the
realization
of
a
common
profit
by
effecting
a
contribution.
(Traité
de
droit
civil
du
Québec,
Vol
13
—
H
Roch,
R
Pare,
page
335)
The
contribution
of
the
partner
to
the
partnership
pursuant
to
Article
1830
of
the
Civil
Code
may
consist
of
property,
credit,
skill
or
industry.
In
this
regard,
the
above-cited
Traité
de
droit
civil
du
Québec
states
on
page
336:
What
is
first
necessary
is
a
pooling
on
the
part
of
each
of
the
partners,
that
is
each
of
them
must
contribute
something
to
the
common
fund.
This
may
be
property,
either
real
or
personal,
tangible
or
intangible,
owned
or
merely
used.
In
the
terms
of
the
article,
the
contribution
may
also
be
in
the
form
of
credit,
but
the
authors
point
out
that
this
refers
to
commercial
credit
and
not
political
credit.
Finally,
a
partner
may,
as
a
contribution
to
the
partnership,
provide
his
work,
skill
or
industry.
In
short,
the
contribution
of
a
partner
may
consist
of
anything
that
can
produce
and
enhance
the
value
of
the
pooled
property.
4.03.2
Articles
1830
and
1831
of
the
Civil
Code
read
as
follows:
Art
1830.
It
is
essential
to
the
contract
of
partnership
that
it
should
be
for
the
common
profit
of
the
partners,
each
of
whom
must
contribute
to
its
property,
credit,
skill,
or
industry.
Art.
1831.
Participation
in
the
profits
of
a
partnership
carries
with
it
an
obligation
to
contribute
to
the
losses.
Any
agreement
by
which
one
of
the
partners
is
excluded
from
participation
in
the
profits
is
null.
An
agreement
by
which
one
partner
is
exempt
from
liability
for
the
losses
of
the
partnership
is
null
only
as
to
third
persons.
4.03.3
Based
on
the
evidence,
the
Board
is
of
the
view
that
the
appellant
and
his
wife
fulfilled
the
legal
conditions
pertaining
to
the
contribution
of
finances
and
skill
(para
3.05,
3.06
and
3.07).
The
evidence
is
not
as
clear,
however,
with
respect
to
the
actual
intent
to
form
a
partnership
and
the
determination
of
profit
sharing.
With
respect
to
this
second
point,
the
financial
statements
of
the
accountant
pertaining
to
the
supposed
partnership
far
from
confirm
the
50-50
claim
of
the
witnesses.
All
of
the
profit
for
the
years
1974
to
1977
(para
3.04)
is
shown
to
be
the
profit
of
the
appellant
only.
The
appellant
alone
was
taxed
on
the
entire
profit
in
his
income
tax
return.
The
accountant,
who
claimed
to
be
aware
of
their
desire
to
share
profits
50-50,
did
not
even
take
this
into
account
when
preparing
their
financial
statements.
Furthermore,
the
transfer
in
1976
of
$10,000
to
the
wife
by
way
of
sale
costs
on
the
pretext
of
financial
expenses
(para
3.05)
is
less
an
explanation
than
an
admission
of
a
hidden
transfer
of
a
sum
to
someone
who
is
not
entitled
to
it.
The
explanation
that
the
partnership
was
not
officially
declared
in
the
tax
return
because
of
the
requirement
of
the
Quebec
Construction
Office
that
the
partner
file
a
statement
of
account
(para
3.04)
is
hardley
acceptable.
In
fact,
it
would
not
have
been
any
more
difficult
to
prepare
a
statement
for
the
wife
of
the
appellant
than
it
was
to
prepare
one
for
the
appellant
himself.
The
fact
that
when
the
“Construction
Roger
Dufresne
Inc”
company
was
established
in
1977
(para
3.12),
the
appellant
and
his
wife
had
equal
shares
does
not
constitute
proof
that
there
was
equal
profit
sharing
in
the
years
1974
to
1977
and
makes
even
less
likely
a
partnership
for
the
previous
years.
4.03.4
A
capital
element
for
the
establishment
of
the
partnership
is
intent.
According
to
Mignault,
its
existence
cannot
be
presumed.
The
Traite
de
droit
civil
du
Quebec
bears
this
out.
Considerable
case
law
is
cited
in
this
regard:
Joseph
Lohé
v
MNR,
(supra),
and
so
on.
Based
on
the
evidence,
was
there
an
intent
to
form
a
partnership
between
the
appellant
and
his
wife?
The
evidence
seems
to
show
that
the
appellant
and
his
wife,
in
this
construction
business,
did
not
go
beyond
the
combining
of
interests
(para
3.08).
The
existence
of
a
joint
account
has
never
proven
the
existence
of
a
partnership.
Article
1834
of
the
Civil
Code
creates
the
obligation
to
declare
a
partnership
to
the
prothonotary,
even
though
the
omission
to
deliver
such
declaration
does
not
render
the
partnership
null.
The
delivery
of
such
declaration
is,
however,
by
far
the
best
proof
of
intent.
The
evidence
shows
that
such
declaration
was
not
filed
with
the
prothonotary
(para
3.09).
4.03.5
The
preponderant
inference
from
the
evidence
is
not
to
the
effect
that
there
was
a
sharing
of
profits,
or
even
that
there
was
intent
to
form
a
partnership,
essential
conditions
for
establishment
of
a
partnership.
The
abundant
case
law
cited
above
confirms
the
conclusion
in
the
present
case.
The
quotation
of
Mr
Justice
Cattanach
in
the
case
of
Robert
Cornforth
(Supra)
appears
to
me
to
be
conclusive:
There
is
no
doubt
that
Mrs
Cornforth,
by
reason
of
her
qualification
as
a
physiotherapist
and
by
her
deliberate
choice
prior
to
her
marriage
to
the
plaintiff,
contributed
to
the
operation
and
success
of
the
practice
and
that
she
worked
as
long
hours
as
her
other
matrimonial
obligations
permitted.
The
explanation
of
her
contribution
is
not
to
be
found
in
the
relationship
of
partnership,
but
in
the
relationship
of
husband
and
wife.
The
consistent
theme
throughout
these
reasons
has
been
that
partnership
is
a
contractual
relationship
and
an
agreement,
express
or
implied,
is
the
source
of
that
relationship.
I
am
not
satisfied
on
a
consideration
of
all
of
the
evidence
that
it
was
the
intention
of
the
plaintiff
and
his
wife
to
enter
into
a
partnership
in
the
legal
sense
but
on
the
contrary
the
natural
and
preponderant
inference
from
the
evidence
is
that
no
such
intention
was
present
to
their
minds.
They
entered
into
their
marriage
with
the
concept
of
mutual
dependence
and
reciprocal
obligations
paramount
in
their
minds
and,
as
I
have
previously
said,
the
unstinting
efforts
and
devotion
of
all
Mrs
Cornforth’s
available
time
to
the
success
of
the
business
is
better
explainable
by
the
relationship
of
husband
and
wife
rather
than
as
crass
business
partners.
5.
Conclusion
The
appeal
is
dismissed
based
on
the
reasons
for
judgment
outlined
above.
Appeal
dismissed.