Couture,
C.J.T.C.
[Translation]:
—In
the
1983
taxation
year,
M.
G.
Brodeur
(the
appellant)
reported
$24,000
as
proceeds
from
the
sale
of
his
clientele,
half
of
which
was
a
taxable
capital
gain.
The
respondent,
for
his
part,
considers
that
the
amount
paid
was
really
fees
and
accordingly
is
completely
taxable.
The
issue
in
this
dispute
is
limited
to
determining
the
nature
of
the
payment
received
by
the
appellant.
On
October
20,
1980,
the
appellant,
a
certified
accountant,
joined
the
firm
of
Bélanger,
Hebert
&
Associés.
A
partnership
agreement
was
signed
but,
according
to
the
appellant,
certain
clauses
were
never
observed.
He
referred
in
particular
to
a
clause
providing
that
he
would
receive
a
share
of
the
firm's
profits
amounting
to
$50,000
after
two
years
of
service
and
a
share
of
between
three
and
eight
per
cent
on
his
capital,
which
he
never
received.
In
December
1982,
the
appellant
decided
to
leave
the
firm
of
his
own
accord.
On
December
7,
1982,
he
signed
an
agreement
concerning
his
withdrawal
from
the
firm
beginning
on
December
31,1982,
despite
a
provision
in
the
partnership
agreement
which
specified
the
procedures
to
follow
on
the
departure
of
a
partner.
The
relevant
clauses
of
this
"agreement
relating
to
the
departure
of
a
partner"
(the
agreement)
read
as
follows:
1.
MR.
BRODEUR
will
leave
THE
FIRM
as
a
partner
and
employee,
beginning
on
December
31,
1982.
4.
The
parties
hereto
declare
that
the
departure
of
MR.
BRODEUR
from
THE
FIRM
is
to
be
considered
voluntary
and
MR.
BRODEUR
is
entitled
at
that
time
to
receive
his
share
of
the
capital
as
described
specifically
in
his
capital
account
in
the
books
and
journals
of
THE
FIRM
on
February
1,
1982,
plus
interest
to
December
31,
1982,
at
the
Bank
of
Canada’s
prime
rate
on
that
date,
plus
1%.
6.
In
consideration
of
MR.
BRODEUR'S
undertaking
concerning
the
transfer
of
his
clientele
to
THE
FIRM,
the
latter
shall
employ
MR.
BRODEUR
as
an
adviser
to
THE
FIRM
for
a
term
of
twelve
months
at
a
monthly
fee
of
$2,000,
in
addition
to
a
fee
of
$5,000
for
January
1984.
The
fees
shall
be
paid
once
a
month,
on
the
last
day
of
each
month.
MR.
BRODEUR'S
contribution
as
adviser
to
THE
FIRM
in
return
for
the
transfer
of
his
clientele
shall
be
made
in
particular
in
the
following
manner
but
is
not
restricted
to
that
manner:
6.1
MR.
BRODEUR
promises
to
provide
THE
FIRM
member
designated
by
the
partner
who
is
specifically
responsible
for
the
transfer
of
his
clientele
with
all
relevant
information
so
that
this
designated
member
may
be
able
to
handle
each
file
appropriately;
6.2
MR.
BRODEUR
further
promises
to
have
each
of
his
clients
entrust
the
handling
of
his
accounts
to
THE
FIRM;
6.3
MR.
BRODEUR
promises
to
make
himself
available
at
all
times
during
business
hours
(and
during
the
thirteen-month
period
described
above)
in
order
to
provide
either
personally,
by
telephone
or
otherwise,
any
information
required
to
achieve
the
objectives
described
above
of
transferring
his
clientele
and
providing
help
in
supplying
information
in
respect
of
each
of
his
previous
clients.
The
agreement
also
provided
for
a
non-competition
clause
and
a
release
clause
against
the
firm.
As
had
been
provided,
the
appellant
received
an
amount
totalling
$24,000
in
1983.
Finally,
it
should
be
noted
that
the
firm
did
not
withhold
any
amounts
for
taxes
from
the
monthly
payments
remitted
to
the
appellant
although
it
was
provided
with
a
T-4A
form
for
the
taxation
year
under
appeal.
The
appellant
states
that
he
received
no
compensation
for
his
clientele
when
he
joined
the
firm
in
1980
and
that
in
1983,
when
he
was
registered
as
a
full-time
student
at
the
university,
he
did
no
work
as
an
adviser
or
consultant,
and
also
that
he
only
worked
for
a
few
hours
in
1982
to
help
with
the
transfer
of
his
files
to
other
partners
before
he
left.
In
the
Minister’s
opinion,
these
are
payments
of
fees,
which
should
be
viewed
as
income.
No
evidence
was
led
by
the
respondent
to
contradict
or
refute
the
appellant's
claims
that
certain
provisions
of
the
partnership
agreement
were
never
observed
by
the
firm
even
though
the
firm's
senior
partner
was
present
at
the
hearing
when
the
appellant
testified
and
also
testified
himself.
In
his
argument,
the
respondent's
representative
relied
on
the
provisions
of
Article
1234
of
the
Quebec
Civil
Code
to
the
effect
that
the
appellant
could
not
use
testimony
to
contradict
a
valid
written
instrument,
namely
the
agreement
of
December
7,
1982
between
the
firm
and
the
appellant.
He
argued
that
since
this
agreement
provided
for
the
payment
of
fees
to
the
appellant,
as
an
adviser
of
the
firm,
the
latter
was
bound
by
this
provision
and
could
not
submit
evidence
to
the
Court
to
the
effect
that
the
said
payments
represented
in
fact
and
in
law
the
proceeds
of
disposition
of
his
clientele.
Is
Article
1234
applicable
in
the
circumstances?
Art
1234.
Testimony
cannot
in
any
case,
be
received
to
contradict
or
vary
the
terms
of
a
valid
written
instrument.
This
problem
was
exhaustively
analysed
by
the
Federal
Court
of
Appeal
in
M.N.R.
v.
R.
P.
Ouellette
&
J.
FE.
Brett,
[1971]
C.T.C.
121;
71
D.T.C.
5094
and
I
adopt
the
reasoning
of
Walsh,
J.
at
134
(D.T.C.
5102)
when
he
answered
the
question
in
the
following
terms:
The
matter
was
studied
at
some
length
by
Mr.
Justice
Owen
of
the
Quebec
Court
of
Appeal
in
an
article
in
the
McGill
Law
Journal,
vol.
4,
No.
1,
in
which
he
concludes
that
Article
1234
of
the
Civil
Code
is
of
English
origin.
Consequently,
since
a
party
to
a
deed
is
not
estopped
from
contradicting
or
varying
the
terms
of
a
valid
written
instrument
against
a
stranger,
e.g.,
the
Minister
of
National
Revenue,
in
common
law
jurisdictions
the
same
rule
should
apply
to
deeds
entered
into
in
the
Province
of
Quebec.
The
question
is
dealt
with
by
Dumoulin,
J.
in
the
case
of
M.N.R.
v.
Albani
Thibault,
[1962]
C.T.C.
137,
which
held
that
the
provisions
of
the
Civil
Code
limiting
the
mode
of
proof
of
facts
covered
by
a
deed
was
applicable
only
between
the
parties
to
it
and
that
the
deed
was
res
inter
alios
acta
quoad
the
Minister.
In
this
judgment
he
states,
at
page
145:
[Translation]
.
.
.
This
issue
does
not
amount
to
much;
it
can
be
disposed
of
in
a
few
words.
In
arguing
against
the
use
of
testimony,
the
appellant
relies
on
art
1234
which
prohibits
the
use
of
oral
testimony
to
contradict
or
vary
the
terms
of
a
valid
written
instrument.
It
would
seem
elementary
to
point
out
that
this
limitative
provision
applies
only
to
the
parties
to
the
deed
and
in
no
way
applies
to
third
parties
for
whom
such
an
instrument
would
come
under
the
category
of
res
inter
alios
acta.
In
support
of
this
he
quotes
(at
page
146)
from
Mignault,
Droit
Civil
Canadien,
vol.
VI,
page
86,
the
following
sentence:
[Translation]
Let
us
add
that
third
parties
may
allege
any
kind
of
evidence
against
an
instrument
that
is
being
raised
against
them.
It
must
be
remembered
that
in
the
present
appeals,
although
they
were
argued
as
if
Brett
and
Ouellette
on
the
one
hand,
and
Blauer
on
the
other
were
adversaries,
in
actual
fact
it
is
the
Minister
of
National
Revenue
who
is
the
appellant
and,
as
such,
the
adversary
in
the
cases
of
Ouellette
and
Brett,
and
the
respondent
and
adversary
in
the
case
of
Blauer.
To
hold
that
the
Minister
is
bound
by
the
terms
of
an
agreement
entered
into
between
Brett
and
Ouellette
on
the
one
hand
and
Blauer
on
the
other,
and
cannot
introduce
evidence
to
show
that
use
of
the
term
“goodwill”
in
the
agreement
did
not
represent
the
true
consideration
for
which
the
payment
was
made
could
open
the
door
for
all
sorts
of
agreements
to
be
drawn
up
in
avoidance
of
taxation,
though
I
do
not
suggest
that
this
was
deliberately
done
in
the
present
case,
and
to
hold
further
that
this
is
a
situation
which
only
applies
in
the
Province
of
Quebec
because
of
the
existence
of
Article
1234
in
the
Quebec
Civil
Code
is
a
proposition
which
I
cannot
entertain.
While
Article
1234
of
the
Quebec
Civil
Code
would
have
its
full
application
in
any
litigation
between
Brett
and
Ouellette
on
the
one
hand,
and
Blauer
on
the
other,
arising
out
of
the
interpretation
of
the
dissolution
agreement,
it
can
have
no
application
in
the
present
proceedings
between
the
three
parties
respectively
and
the
Minister
of
National
Revenue
and
I
therefore
hold
the
verbal
evidence
introduced
in
an
attempt
to
interpret
the
agreement
to
be
admissible.
[Emphasis
added.]
The
preceding
comments
thus
dispose
of
the
argument
advanced
by
the
Minister's
representative
in
respect
of
the
validity
of
testimony
against
a
written
instrument
in
the
circumstances
described
above.
In
the
agreement,
the
term
"fees"
is
used
to
describe
the
payments
received
by
the
appellant
in
1983.
It
is
undeniable
that
such
a
description
offers
an
indication
of
how
the
transaction
should
be
classified.
Nonetheless,
this
indication
is
certainly
not
conclusive.
The
substance
of
the
transaction
must
be
analysed
and
not
its
form,
as
Walsh,
J.
held
in
M.N.R.
v.
Ouellette
&
Brett
(supra):
The
jurisprudence
is
very
clear
that
it
is
not
what
parties
call
a
payment
in
a
contract
which
determines
the
nature
of
it
but
the
real
character
of
the
transaction.
Simon's
Income
Tax
1964-65,
vol.
1,
has
this
to
say
at
page
59
in
connection
with
the
case
of
C./.R.
v.
Duke
of
Westminster,
[1936]
A.C.
1,
quoting
from
the
judgment
of
Lord
Russell
of
Killowen
on
the
contrast
between
the
form
and
the
substance
of
an
arrangement:
If
all
that
is
meant
by
the
doctrine
is
that
having
once
ascertained
the
legal
rights
of
the
parties
you
may
disregard
mere
nomenclature
and
decide
the
question
of
taxability
or
non-taxability
in
accordance
with
the
legal
rights,
well
and
good
.
.
.
If,
on
the
other
hand,
the
doctrine
means
that
you
may
brush
aside
deeds,
disregard
the
legal
rights
and
liabilities
arising
under
a
contract
between
parties
and
decide
the
question
of
taxability
or
non-taxability
upon
the
footing
of
the
rights
and
liabilities
of
the
parties
being
different
from
what
in
law
they
are,
then
I
entirely
dissent
from
such
a
doctrine.
He
also
quotes
from
the
judgment
of
Viscount
Simon
in
the
case
of
C./.R.
v.
Wesleyan
and
General
Assurance
Society,
[1948]
1
All
E.R.
555,
at
557,
as
follows:
It
may
be
well
to
repeat
two
propositions,
which
are
well
established
in
the
application
of
the
law
relating
to
income
tax.
First,
the
name
given
to
a
transaction
by
the
parties
concerned
does
not
necessarily
decide
the
nature
of
the
transaction.
To
call
a
payment
a
loan
if
it
is
really
an
annuity
does
not
assist
the
taxpayer,
any
more
than
to
call
an
item
a
capital
payment
would
prevent
it
from
being
regarded
as
an
income
payment
if
that
is
its
true
nature.
The
question
always
is
what
is
the
real
character
of
the
payment,
not
what
the
parties
call
it.
Secondly,
a
transaction
which,
on
its
true
construction,
is
of
a
kind
hat
would
escape
tax
is
not
taxable
on
the
ground
that
the
same
result
could
be
brought
about
by
a
transaction
in
another
form
which
would
attract
tax.
Again,
at
page
60,
he
states:
The
true
principle
governing
''substance"
and
"form"
is
that
the
taxing
Acts
are
to
be
applied
in
accordance
with
the
legal
rights
of
the
parties
to
a
transaction.
It
is
those
rights
which
determine
what
is
the
"substance"
of
the
transaction
in
the
correct
usage
of
that
term.
Reading
"substance"
in
that
way,
it
is
still
true
to
say
that
the
substance
of
a
transaction
prevails
over
mere
nomenclature.
An
example,
referred
to
by
Lord
Russell
of
Killowen
in
the
Westminster
case
([1936]
A.C.
1,
25;
19
T.C.
490,
510,
524,
H.L.)
of
the
proper
disregard
of
the
name
given
to
a
transaction
is
furnished
by
the
decision
of
the
House
of
Lords
in
Secretary
of
State
in
Council
of
India
v.
Scoble,
[1903]
A.C.
299.
What
was
called
in
a
contract
for
acquisition
of
a
railway
"an
annuity”
was
there
held
to
consist
largely
of
a
sum
of
purchase
money
payable
by
instalments.
So
to
hold
was
simply
to
give
effect
to
the
“indisputable
rule
that
the
surrounding
circumstances
must
be
regarded
in
construing
a
document”
(Per
Lord
Tomlin
in
the
Westminster
case,
supra).
Another
instance
of
a
case
in
which
the
Court
did
not
restrict
itself
to
the
actual
terms
of
a
document
in
ascertaining
the
true
character
of
the
transaction
which
it
evidenced
is
/.
R.
Comrs.
v.
Mallaby-Deeley,
[1938]
4
All
E.R.
818).
The
covenantor
had
bound
himself
by
deed
to
pay
certain
sums
under
deduction
of
tax,
thereby
replacing
a
previous
undertaking
to
finance
the
completion
of
a
literary
work.
Although
the
undertaking
was
not
referred
to
in
the
deed,
the
Court
of
Appeal
had
regard
to
the
whole
history
of
the
transaction,
and
held
that
the
true
nature
of
the
payments
was
capital.
In
the
case
of
/.
R.
Comrs.
v.
Fleming
&
Co.
(Machinery),
Ltd.,
[1952]
S.C.
120
shows
that
the
principle
of
the
Duke
of
Westminster's
case
(supra)
applies
to
refute
a
taxpayer's
argument,
which
ignores
the
true
legal
character
of
a
transaction,
as
well
as
to
protect
the
subject
against
an
attempt
to
read
a
non-
taxable
transaction
as
taxable.
We
must
therefore
examine
further
whether
the
payment
of
$75,000
was
made
to
Blauer
for
his
goodwill
in
the
partnership
or
whether
it
was
really
a
distribution
to
him
of
his
estimated
share
of
the
fees
from
the
Sherbrooke
and
Boucherville
tunnel
contracts
as
Brett
and
Ouellette
contend
and,
hence,
deductible
by
them
and
taxable
in
his
hands,
and
that
the
designation
of
it
in
the
dissolution
agreement
as
goodwill
does
not
represent
the
true
substance
of
the
agreement.
The
issue
has
now
been
narrowed
down
to
whether
the
appellant
received
fees,
which
would
be
considered
as
income,
or
whether
proceeds
from
the
disposition
of
a
clientele
were
involved,
which
are
taxable
as
capital
gains.
The
question
has
given
rise
to
much
debate
from
which
we
can
take
the
principle
that
every
situation
must
be
analysed
on
its
own
facts,
as
the
stormy
controversies
between
the
concepts
of
income
and
capital
gain
make
clear.
Accordingly,
I
find
that
the
point
at
issue,
as
in
In
re
Spira
et
al.
v.
M.N.R.,
[1975]
C.T.C.
2158;
75
D.T.C.
83,
is
one
of
form
and
substance
wherein
the
Court
is
obliged
to
have
regard
for
the
real
intent
of
the
parties.
For
all
these
reasons,
I
am
therefore
of
the
opinion
that
the
said
$24,000
is
a
gain
arising
from
the
disposition
of
a
clientele.
One
provision
of
the
partnership
agreement
which
was
not
observed
by
the
parties
according
to
the
written
evidence
is
clause
52
concerning
ownership
of
the
files.
It
reads:
52.
By
accepting
this
partnership
agreement,
each
partner
renounces
all
rights
of
ownership
in
any
of
the
clients’
files
and
the
firm
becomes
the
sole
owner
thereof.
Only
in
the
case
of
the
dissolution
and
liquidation
of
the
firm
can
the
ownership
of
the
files
revest
in
the
partners
personally;
in
all
other
cases,
the
ownership
of
these
files
shall
remain
in
the
Firm.
If
that
provision
was
binding
on
the
appellant
when
he
joined
the
firm,
why
did
the
parties
in
the
agreement
include
a
special
provision
regarding
the
transfer
of
the
said
files
to
the
firm
upon
his
departure?
The
appellant
testified
that,
on
entering
the
firm
of
Bélanger,
Hébert
&
Associés
he
had
brought
about
a
hundred
files
with
him
which
generated
fees
amounting
to
$60,000
or
$70,000
a
year
for
the
firm.
He
also
testified
that
he
had
received
no
consideration
either
in
cash
or
otherwise
for
this
contribution.
In
connection
with
his
negotiations
with
his
former
associates
as
to
the
details
of
his
departure,
I
cite
from
his
testimony:
Like
a
good
boy,
I
decided
to
accept
what
Bélanger,
Hébert
offered
me
on
my
departure,
and
I
told
them:
Listen,
I’m
going
to
settle
every
thing;
give
me
the
equivalent
of
about
one
year
of
retirement,
keep
all
the
files,
and
I'll
go.
And
that
is
what
was
done.
According
to
his
income
tax
return,
his
income
from
the
firm
amounted
to
$29,022.
Another
piece
of
evidence
that
supports
the
appellant’s
contention
as
to
the
nature
of
the
amount
that
he
received
from
the
firm
is
also
to
be
found
in
the
agreement.
The
clauses
in
which
the
expressions
"clientele"
and
"clients"
appear
are
all
in
relation
to
the
appellant
and
"his
clientele”
and
"his
clients".
Such
a
reference
seems
to
confirm
the
position
taken
by
the
appellant
that
the
subject-matter
of
the
agreement
in
question
was
primarily
his
ownership
of
the
clientele.
Thus
if
the
appellant
transferred
ownership
of
his
files
to
the
firm
by
means
of
this
document,
it
seems
more
in
keeping
with
the
evidence
as
a
whole
and
closer
to
reality
to
accept
his
argument
and
to
regard
the
$24,000
that
he
received
in
1983
as
the
proceeds
of
disposition
of
his
clientele
rather
than
fees
for
services
rendered
to
the
firm
for
work
which
he
was
never
asked
to
perform.
The
appeal
is
therefore
allowed
and
the
whole
referred
back
to
the
respondent
for
re-examination
and
reassessment,
on
the
basis
that
the
$24,000
received
by
the
appellant
in
1983
represented
the
proceeds
of
disposition
of
his
clientele.
The
appellant
will
be
entitled
to
party-and-party
costs.
Appeal
allowed.