Garon,
T.C.J.
[Translation]:—This
is
an
appeal
from
an
income
tax
assessment
established
by
the
respondent
with
respect
to
the
income
of
Jean
Thomas
Lavigne
(“Mr.
Lavigne”)
for
the
portion
of
the
year
preceding
his
death
on
July
3,
1983.
Mr.
Lavigne
lived
in
Hawkesbury,
Ontario,
at
the
time
of
his
death.
The
assessment
in
issue
here
is
dated
February
25,
1986
and
the
appeal
deals
solely
with
the
question
of
interest
in
the
amount
of
$1,486.30.
This
appeal
involves
the
application
of
section
161
of
the
Income
Tax
Act.
In
the
part
of
the
notice
of
appeal
entitled
"Argument",
the
appellant
puts
forward
various
allegations
and
statements
of
a
very
serious
nature
concerning
the
conduct
of
officials
of
the
respondent,
and
generally
the
manner
in
which
this
case
was
treated.
This
"Argument"
part
of
the
notice
of
appeal
reads
as
follows:
[Translation]
11.
Argument
40.
The
Minister
and/or
his
officials
did
not
act
with
all
due
dispatch
as
required
by
the
Act,
and
in
particular
by
subsections
(1)
and
(2)
of
section
152
of
the
Income
Tax
Act,
and
subsection
(3)
of
section
165
of
that
Act.
41.
The
Minister
and/or
his
officials
unlawfully
imposed
interest
on
the
taxpayer
which
the
Act
does
not
permit
to
be
imposed.
42.
The
Minister
and/or
his
officials
acknowledged
having
received
the
request
from
the
taxpayer
for
a
certificate
of
discharge
but
peremptorily
and
unlawfully
decided
to
cancel
this
request
while
unlawfully
allowing
interest
to
run.
43.
The
Minister
and/or
his
officials
unlawfully
required
an
undertaking
from
the
taxpayer
without
himself
offering
any
guarantee
to
produce
the
certificate
requested
by
the
taxpayer.
44.
The
Minister
and/or
his
officials
unlawfully
issued
a
notice
of
reassessment
without
ever
first
having
issued
a
notice
of
assessment
in
proper
form.
45.
The
Minister
and/or
his
officials
unlawfully
issued
a
notice
of
ratification
based
on
a
notice
of
reassessment
which
was
unlawful
from
its
inception.
46.
The
Minister
and/or
his
officials
unlawfully
acted
in
bad
faith
in
dealing
with
the
taxpayer's
case
both
generally
and
in
refusing
to
accede
to
the
requests
repeated
by
the
taxpayer
on
many
occasions.
47.
Notwithstanding
the
preceding
paragraph,
but
without
restricting
the
general
part
thereof,
the
Minister
and/or
his
officials
unlawfully
acted
in
bad
faith
in
that,
more
particularly
but
not
exhaustively;
47.1:
He
unlawfully
and
in
bad
faith
abused
his
powers
by
unduly
delaying
in
responding
to
the
taxpayer's
requests;
47.2:
He
refused
to
provide
information
to
the
taxpayer
that
the
taxpayer
was
entitled
to
receive.
47.3:
He
refused
and/or
improperly
failed
to
provide
the
necessary
details
to
the
taxpayer
so
that
the
taxpayer
could
fulfil
his
duties
as
a
citizen
and
pay
the
income
tax
owing
at
the
appropriate
time.
47.4:
He
unlawfully
and
in
bad
faith
applied
sections
of
the
Income
Tax
Act
so
as
unlawfully
to
impose
interest
on
the
taxpayer,
knowing
that
the
said
sections
of
the
Act
could
not
be
applied
to
this
case.
47.5:
He
unlawfully
and
in
bad
faith
refused
to
provide
the
exact
amount
of
the
assessment
to
the
taxpayer
when
the
taxpayer
requested
it.
47.6:
He
unlawfully
failed
to
advise
the
taxpayer
of
the
fact
that
he
was
charging
interest,
knowing
that
such
interest
was
illegal.
47.7:
The
Minister
and/or
his
officials
failed
or
neglected
in
part
to
communicate
with
the
taxpayer
in
his
mother
tongue,
which
is
French,
an
official
language.
47.8:
The
Minister
and/or
his
officials
unlawfully
failed
or
neglected
to
advise
the
taxpayer
of
the
starting
date
for
the
interest
unlawfully
imposed
on
the
taxpayer.
47.9:
Lastly,
to
all
appearances
the
Minister
and/or
his
officials
in
absolute
bad
faith
provided
to
the
taxpayer,
not
only
late
but
with
full
knowledge
and
maliciously,
a
detailed
statement,
according
to
him,
of
the
interest
imposed
on
the
taxpayer,
in
so
general
a
way
that
the
statement
does
not
in
any
way
correspond
to
the
taxpayer's
requests,
notwithstanding
the
fact
that
he
unlawfully
kept
the
mail.
47.10:
The
Minister
and/or
his
officials
improperly
and
maliciously
replied
in
an
inappropriate
manner
to
the
taxpayer
at
the
extreme
end
of
the
legal
time
limit.
47.11:
The
Minister
and/or
his
officials
unlawfully
refused
and/or
failed
to
accede
to
the
taxpayer's
request
to
proceed
by
the
summary
procedure
set
out
in
the
Income
Tax
Act.
48.
The
taxpayer
has
always
acted
in
good
faith
and
in
accordance
with
the
relevant
provisions
of
the
Income
Tax
Act,
in
that
he
has
always
inquired
about
his
debts,
despite
his
numerous
oral
and
written
requests.
While
some
of
these
statements
and
allegations
do
not
relate
to
the
question
of
law
which
is
the
subject
of
this
appeal,
because
of
their
nature
we
should
examine
the
evidence
carefully.
First,
a
federal
and
provincial
personal
income
tax
return
on
form
T1-general
for
the
part
of
the
1983
year
prior
to
Mr.
Lavigne’s
death
("the
final
return")
was
filed
with
the
Department
of
National
Revenue
and
received
by
it
in
December
1983.
This
first
final
return
was
followed
by
an
amended
return
dated
March
25,
1984
received
by
the
Department
on
April
26,
1984,
also
dealing
with
the
first
six
months
of
1983.
The
same
day,
the
estate
of
Mr.
Lavigne
sent
another
federal
and
provincial
personal
income
tax
return
on
form
T1-general.
This
return
was
dated
March
25,
1984,
but
dealt
with
the
period
from
July
1
to
December
31,
1983.
The
starting
point
for
this
period
should
have
been
July
3,
rather
than
July
1.
The
respondent
did
not
receive
this
last
return.
In
that
return
on
behalf
of
the
estate
there
was
in
the
computation
of
income,
specifically,
the
amount
of
$22,662.91,
representing
moneys
from
three
registered
retirement
savings
plans
(RRSPs).
On
receiving
instructions
from
the
Department,
the
estate
sent
to
it
a
T-3
return
for
the
part
of
1983
subsequent
to
Mr.
Lavigne's
death
apparently
in
March
1984.
This
request
from
the
respondent
was
justified
since
the
form
T-3
is
the
form
to
be
used
in
the
case
of
an
estate.
On
July
10,
1984
the
respondent
issued
a
notice
of
assessment
for
the
part
of
the
1983
year
prior
to
Mr.
Lavigne's
death.
A
refund
of
$485.39
was
issued
by
the
respondent
upon
this
initial
assessment.
Some
weeks
later,
in
response
to
a
request
from
the
Department
of
National
Revenue,
the
estate
sent
to
the
respondent
a
new
amended
T1-general
return
concerning
the
part
of
the
1983
year
prior
to
Mr.
Lavigne's
death.
This
return
was
dated
August
30,
1984
and
requested
a
refund
in
the
amount
of
$477.13.
The
August
30,
1984
return
was
attached
to
a
letter
dated
August
31,
1984
addressed
to
Revenue
Canada
(360
Lisgar
St.,
Ottawa)
to
the
attention
of
Ms.
D.
Neil.
This
letter
read
in
part
as
follows:
[Translation]
Re:
Estate
of
Jean
Thomas
Lavigne
and
Mr.
Jean
Thomas
Lavigne
Dear
Madam:
We
are
returning
herewith
the
new
income
tax
returns
for
the
persons
referred
to
above,
for
the
1983
year,
in
accordance
with
instructions
received.
We
should
note
that
we
have
received
a
refund
of
about
$485
in
the
name
of
Mr.
Lavigne
personally,
in
accordance
with
the
information
provided
on
the
amended
return
of
Jean
Thomas
Lavigne
personally,
but
that
the
approximate
amount
of
$1,500
was
sent
with
the
first
return
for
the
testamentary
trust,
and
in
this
respect
we
would
appreciate
knowing
whether
this
amount
is
refundable
or
not.
Finally,
we
believe
that
we
are
in
a
position
to
settle
this
estate
during
1984,
so
that
our
return
for
1984
will
be
complete.
In
the
months
following
the
letter
of
August
30,
1984
the
agent
for
the
estate,
Rémi
Poliquin,
Esq.,
attempted
to
obtain
information
and
explanations
but
his
efforts
were
futile.
Paragraphs
6
to
21
of
the
notice
of
appeal
give
a
good
description
of
the
efforts
made
on
behalf
of
the
estate
of
Mr.
Lavigne,
subject
to
the
remarks
that
I
shall
make
with
respect
to
paragraphs
8
and
10,
and
also
of
the
lack
of
sensitivity
on
the
part
of
the
respondent's
officials
to
the
appellant's
requests
and
concerns.
The
following
is
the
text
of
paragraphs
6
to
21
of
the
notice
of
appeal;
[Translation]
6.
In
about
September
1984
the
taxpayer,
seeing
that
the
certificate
of
discharge
had
not
been
received
and
feeling
that
there
was
some
confusion
in
the
Department,
contacted
the
staff
of
the
Department
in
writing
and
by
telephone,
in
order
to
obtain
the
certificate
of
discharge
and
to
speed
up
examination
of
the
case.
7.
However,
these
efforts
were
in
vain,
probably
because
of
the
difficulty
experienced
by
the
official
(Ms.
D.
Neil)
in
communicating
in
French.
8.
On
November
23,
1984
when
two
refunds
had
already
been
issued
to
the
taxpayer
(see
paragraphs
1
and
5
hereof)
a
new
notice
of
assessment
was
issued
for
1983
in
the
amount
of
$6,338.36.
The
notice
of
assessment
stated
that
an
explanation
would
follow
within
10
days.
9.
When
the
10
days
had
passed
the
taxpayer
communicated
with
Ms.
D.
Neil,
who
had
first
had
the
case,
in
order
to
find
out
the
nature
of
the
explanation.
Ms.
Neil
still
did
not
understand
French,
no
longer
recalled
the
case
and
was
not
able
to
answer
any
questions.
However,
she
did
explain
to
the
taxpayer
that
she
would
check
the
file
and
provide
a
reply.
10.
On
January
9,
1985
the
taxpayer
had
not
yet
received
any
of
the
promised
explanations,
and
after
many
contacts
with
the
Department
the
only
reply
received
was
a
notice
of
late
payment.
11.
On
January
22,
1985,
the
taxpayer
paid
the
amount
of$6,338.36
so
as
not
to
be
in
default
and
repeated
his
request
for
an
explanation
in
respect
of
the
notice
of
assessment
of
November
23,
1984
in
question,
and
again
repeated
his
request
for
a
certificate
of
discharge.
12.
The
only
response,
and
the
only
thing
received
in
reply
to
this
correspondence,
on
February
18,
1985
was
the
thanks
of
the
Department
with
no
certificate
of
discharge
and
no
explanation
as
requested.
13.
On
March
27,
1985
the
taxpayer
still
had
not
received
the
requested
and
promised
explanation,
or
the
certificate
of
discharge.
He
again
contacted
the
Department,
and
after
having
talked
with
various
people
in
the
Department
who
spoke
only
English,
he
was
given
a
new
telephone
number
and
a
Ms.
Belisle
(francophone)
informed
him
that
all
the
requested
information
should
reach
him
shortly.
The
information
was
never
received.
He
was
told,
however,
with
respect
to
the
certificate
of
discharge
that
these
were
normal
delays
resulting
from
a
routine
investigation.
14.
On
May
9,
1985,
after
another
waiting
period,
the
only
reply
the
taxpayer
received
was
a
new
request
for
a
T-3
return
for
1984,
with
no
explanation.
15.
On
July
24,
1985,
after
fresh
telephone
requests
for
the
explanation
requested,
the
certificate
of
discharge
and
the
appropriate
forms,
the
T-3
return
referred
to
above
was
filed
with
a
letter
reiterating
the
same
requests
and
also
noting
the
difficulties
encountered
in
the
course
of
this
case.
16.
On
October
2
and
3,
1985,
still
not
having
received
the
information
requested,
the
taxpayer
contacted
another
individual,
a
Ms.
Pelletier,
through
Ms.
Belisle,
to
obtain
action
on
the
case.
She
put
him
in
contact
with
Mr.
J.A.
Riel,
who
requested
a
statement
of
property
and
a
copy
of
the
will,
but
did
not
provide
the
explanation
that
had
been
requested
long
before.
17.
The
documents
referred
to
above
were
sent
on
October
7,
1985
and
a
certificate
of
discharge
was
promised
for
the
following
month.
18.
On
November
12,
1985,
Jacques
Albert
contacted
the
taxpayer
and
asked
for
supplementary
information.
This
request
was
confirmed
in
writing
on
November
19,
1985.
The
taxpayer
still
had
not
received
the
explanation
requested.
Moreover,
more
than
21
months
after
the
death
of
the
taxpayer,
his
beneficiaries
were
informed
that
notwithstanding
the
fact
that
the
request
for
a
certificate
of
discharge
had
been
cancelled
[When?
No
one
knows],
such
a
certificate
could
be
sent
to
them
soon
after
receipt
of
the
supplementary
information
requested.
19.
On
November
20,
1985,
the
information
requested
was
sent
to
the
Department
with
full
details.
20.
On
November
28,
1985,
the
taxpayer
was
told
that
on
or
about
December
15,
1985
the
case
would
be
settled
and
that
in
the
meantime
the
investigation
would
take
its
course.
With
respect
to
paragraph
8,
which
is
set
out
above,
I
am
led
to
conclude
that
there
was
only
one
income
tax
refund
and
not
two,
as
is
stated
in
that
paragraph.
With
respect
to
paragraph
10,
set
out
above,
I
do
not
hesitate
to
believe
the
appellant's
agent,
who
states
that
the
explanation
concerning
the
assessment
of
November
23,
1984
was
not
provided
I
would
add
that
the
notice
of
late
payment
referred
to
in
that
paragraph
is
simple
a
request
for
payment.
During
this
period
of
more
than
a
year
beginning
in
September
1984
and
ending
in
December
1985,
the
appellant's
agent
did
not
receive
the
information
requested,
but
instead
a
notice
of
assessment
dated
November
23,
1984,
not
accompanied
or
followed
by
any
explanation,
a
request
for
payment
dated
January
9,
1985,
an
acknowledgement
of
receipt
of
the
payment
in
question
dated
February
18,
1985
and
a
new
request
for
information
on
form
T-3
for
the
estate's
1984
tax
year.
There
was
no
effort
to
provide
the
information
requested
concerning
the
appellant's
case
for
the
tax
year
ending
with
Mr.
Lavigne's
death,
and
the
certificate
of
discharge
which
had
been
the
subject
of
several
requests.
It
seems
to
me
that
a
meeting
between
the
estate
agent
and
the
respondent's
official
who
was
dealing
with
this
case
could
have
solved
the
misunderstandings
that
by
all
appearances
existed
between
the
taxpayer
and
the
representatives
of
the
respondent
at
the
time.
Moreover,
during
this
same
period,
as
well
as
subsequently,
the
appellant,
through
its
agents,
demonstrated
the
fullest
cooperation
by
providing
to
the
respondent
the
information
requested
within
a
short
time.
As
is
stated
in
paragraphs
21
and
22
of
the
notice
of
appeal,
following
intensive
discussions
during
the
month
of
December
1985
between
the
representatives
of
the
two
parties,
an
agreement
was
reached
as
to
the
fair
market
value
of
certain
property
and
real
estate
of
which
Mr.
Lavigne
was
deemed
to
have
disposed
immediately
before
his
death.
The
respondent
acted
on
this
agreement
by
issuing
an
assessment
dated
February
25,
1986.
This
assessment,
in
the
total
amount
of
$15,568.73,
included
$1,486.30
in
interest
calculated
on
the
$7,177.93
of
income
tax
added
to
the
previous
assessment
by
the
assessment
of
February
25,
1986.
As
was
noted
at
the
beginning
of
these
reasons,
the
appeal
deals
only
with
the
interest
in
the
amount
of
$1,486.30
established
by
the
assessment
of
February
25,
1986.
In
paragraph
23
of
the
notice
of
appeal,
with
respect
to
the
notice
of
assessment
of
February
25,
1986,
the
appellant
wrongly
stated
that
there
could
be
no
reassessment
since,
in
its
view,
a
notice
of
assessment
had
not
first
been
issued.
The
appellant
is
forgetting
that
the
notice
of
February
25,
1986
had
been
preceded
by
two
other
notices,
the
first
dated
July
10,
1984
and
the
second
dated
November
23,
1984;
it
is
even
mentioned
in
paragraphs
5
and
8
of
the
notice
of
appeal.
The
respondent
also
seems
to
be
somewhat
confused
as
to
the
computation
of
the
amount
owing
by
the
appellant
to
the
respondent
in
respect
of
the
part
of
the
1983
year
ending
with
the
taxpayer's
death.
For
example,
in
Exhibit
A-18,
the
respondent
acknowledges
receipt
of
a
payment
of
$7,177.93
representing
the
income
tax
portion
of
the
tax
debt
added
by
the
assessment
of
February
25,
1986,
but
there
is
the
additional
statement
in
the
body
of
this
notice
that
the
credit
balance
of
$7,177.93
does
not
include
the
unpaid
amount
of
$8,664.23.
The
$7,177.93
should
have
been
deducted
from
the
$8,664.23,
which
would
have
given
a
balance
of
$1,486.30,
the
amount
of
the
interest
in
issue
in
this
appeal.
Paragraphs
31
and
32
of
the
notice
of
appeal
refer
to
this
error
in
calculation
by
the
respondent.
In
paragraph
5(i)
of
the
reply
to
the
notice
of
appeal
the
respondent
admits
that
[Translation]
"the
appellant
paid
$7,177.93
on
April
12,1986
but
not
the
interest
of
$1,486.30
to
February
25,
1986”.
In
light
of
these
somewhat
tangled
facts,
we
must
now
consider
the
question
of
law
relating
to
whether
or
not
the
appellant
is
required
to
pay
interest
in
the
amount
of
$1,486.30.
As
was
discussed
above,
the
interest
in
question
was
established
by
the
assessment
of
February
25,
1986.
This
assessment
of
interest
resulted
primarily
from
the
addition
to
Mr.
Lavigne's
income,
for
the
part
of
the
year
ending
with
his
death,
of
capital
gains
that
he
experienced
thereafter
because
he
was
deemed
to
have
disposed
of
lands
and
buildings
belonging
to
him
on
that
date,
immediately
before
his
death;
of
recaptured
depreciation
with
respect
to
certain
buildings;
and
of
the
increase
in
rental
income.
These
additions
to
taxable
income,
described
in
the
T7W-C
document
accompanying
the
notice
of
assessment
of
February
25,
1986,
are
not
contested
by
the
appellant
and
must
therefore
be
taken
to
be
correct
for
the
purposes
of
this
case.
The
amount
of
income
tax—as
opposed
to
the
amount
of
interest—established
by
the
assessment
of
February
25,
1986
was
also
no
longer
in
dispute.
A
detailed
statement
of
the
calculation
of
the
interest
was
filed
by
the
respondent
at
the
hearing
of
this
appeal
as
Exhibit
1-4.
None
of
the
factors
in
the
calculation
was
disputed.
In
short,
the
appellant
opposes
the
assessment
of
interest
on
the
ground
that
the
respondent
did
not
act
with
due
dispatch
as
required
by
the
Act
in
establishing
the
appellant's
income
tax
in
respect
of
Mr.
Lavigne's
final
return;
that
he
acted
in
bad
faith
in
dealing
with
the
taxpayer's
case
by
refusing
to
comply
with
requests
for
information
and
to
provide
the
taxpayer
with
the
information
requested;
and
that
he
incorrectly
applied
the
provisions
of
the
Income
Tax
Act
with
respect
to
interest,
to
summarize
in
a
few
words
the
main
arguments
set
out
in
paragraphs
40
to
48,
quoted
above.
First,
the
courts
have
considered
the
obligation
of
the
Minister
to
assess
income
tax,
interest
and
penalties
with
all
due
dispatch
on
several
occasions.
On
this
point,
the
comments
of
Mr.
Justice
Fournier
in
Joseph
Baptiste
Wilfrid
Jolicoeur
v.
M.N.R.,
[1961]
Ex.
C.R.
85;
[1960]
C.T.C.
346;
60
D.T.C.
1254,
at
page
358
(D.T.C.
1268;
S.C.R.
98
et
seq.),
still
apply,
and
have
not
to
my
knowledge
been
questioned
by
any
higher
court.
The
following
passages
from
his
judgment
clearly
express
the
recognized
rule
of
law
in
these
matters;
In
my
opinion
the
words
“with
all
due
dispatch”
have
the
same
meaning
as.
"with
all
due
diligence”
or
"within
a
reasonable
time”.
They
appear
in
Sections
46(1),
58(3)
and
105(2)
of
the
Income
Tax
Act
and
other
fiscal
statutes.
In
a
legal
sense,
they
are
interpreted
as
giving
a
discretion
and
freedom,
justified
by
circumstances
and
reasons,
to
the
person
whose
duty
is
to
act.
The
acts
involved
are
not
submitted
to
a
strict
and
general
rule.
There
is
no
doubt
that
the
Minister
is
bound
by
time
limits
when
they
are
imposed
by
the
statute,
but,
in
my
view,
the
words
“with
all
due
dispatch”
are
not
to
be
interpreted
as
meaning
a
fixed
period
of
time.
The
“with
all
due
dispatch”
time
limit
purports
a
discretion
of
the
Minister
to
be
exercised,
for
the
good
administration
of
the
Act,
with
reason,
justice
and
legal
principles.
There
is
no
doubt
that
the
Minister
is
required
to
reconsider
the
assessment
upon
receipt
of
a
notice
of
dissatisfaction
in
the
time
best
suited
for
the
accomplishment
of
his
duty;
however,
the
determination
in
each
case
as
to
whether
he
has
executed
his
duty
“with
all
due
dispatch"
is
a
question
of
fact.
He
may
be
delayed
in
his
determination
by
many
reasons
and
factors.
But
as
said
above,
it
is
exclusively
for
him
to
decide
how
he
should,
in
any
given
case,
ascertain
and
fix
the
liability
of
the
taxpayer
and
the
extent
of
his
reconsideration.
This
being
so,
how
can
the
courts
interfere
and
decide
that
an
assessment
becomes
null
and
void
because
notice
of
reconsideration
was
not
served
in
the
time
limit
of
180
days?
This
judgment
by
Mr.
Justice
Fournier
interprets
provisions
equivalent
to
sections
152
and
165
of
the
present
Act.
This
decision
was
followed
by
Mr.
Justice
Strayer
of
the
Federal
Court
of
Canada
in
Richard
G.
Lipsey
v.
M.N.R.,
Noel
O'Neill
and
Donald
J.
Woodcock,
[1984]
C.T.C.
675;
85
D.T.C.
5080.
In
the
case
at
bar,
the
time
taken
in
establishing
the
assessments
appears
to
me
to
have
been
entirely
reasonable.
In
this
respect,
it
must
be
recalled
that
the
initial
assessment
was
established
on
July
10,
1984
and
that
the
three-year
limitation—some
years
ago,
it
was
four
years—provided
in
paragraph
152(4)(c)
of
the
Act
does
not
start
to
run
until
after
this
initial
assessment.
The
assessment
of
February
25,
1986
which
is
the
subject
of
this
appeal
was
therefore
established
well
before
the
expiry
of
the
time
within
which
it
was
to
be
made.
The
statement
in
paragraph
36
of
the
notice
of
appeal
relies
on
an
incorrect
point
of
departure
in
calculating
this
limitation,
and
moreover
the
limitation
does
not
apply
to
a
notice
of
ratification
of
an
assessment
issued
following
filing
of
a
notice
of
objection.
In
some
paragraphs
of
the
notice
of
appeal,
and
more
specifically
in
paragraphs
47.3,
47.6
and
47.8,
referred
to
above,
the
appellant
appears
to
take
for
granted
that
the
respondent's
officials
are
required
to
inform
it
as
to
its
rights
and
provide
it
with
any
assistance
requested
so
that
it
may
fulfil
its
income
tax
obligations.
On
this
point,
it
should
be
recalled
that
there
is
no
legal
obligation
on
the
part
of
the
respondent
to
provide
notices
to
the
taxpayer
on
how
to
proceed
and
on
any
other
questions
respecting
the
Income
Tax
Act,
although
in
accordance
with
the
practices
of
the
Department
of
National
Revenue
and
the
guidelines
contained
specifically
in
the
taxpayers'
bill
of
rights
that
was
made
public
in
February
1985
the
Department
provides
assistance
and
information
to
taxpayers
whenever
possible.
In
this
respect,
the
associate
chairman
of
the
Tax
Review
Board—who
later
became
the
Chief
Judge
of
this
Court—provided
a
good
summary
of
the
obligations
of
the
taxpayer
and
of
the
Department
of
National
Revenue
in
Lawrence
J.
Barron
v.
M.N.R.,
[1975]
C.T.C.
2279;
75
D.T.C.
221,
in
which
he
had
to
apply
subsection
54(1)
of
the
Income
Tax
Act,
which
substantially
corresponds
to
the
version
of
subsection
161(1)
which
applies
to
this
case,
although
the
wording
was
different.
He
stated
the
following
on
this
issue
(at
page
2280
(D.T.C.
222-23)):
In
my
view,
and
in
order
to
avoid
any
misunderstanding
in
the
matter,
the
taxpayers
should
be
advised
and
made
well
aware
of
the
long-standing
principle
that
the
Minister
of
National
Revenue
is
not
bound
by
any
errors
or
faulty
advice
inadvertently
given
to
a
taxpayer
in
respect
of
his
tax
liability
by
a
representative
of
the
Department
of
National
Revenue.
The
role
of
the
Minister
of
National
Revenue
is
to
collect
the
tax
payable
in
accordance
with
the
Income
Tax
Act
passed
by
the
Government
of
Canada,
and
the
liability
for
tax
as
set
out
in
that
Act
is
the
responsibility
of
the
taxpayer
and
of
no
one
else.
Because
the
Minister
is
dealing
with
the
public’s
money,
and
because
it
is
only
equitable
that
all
tax
payable
be
collected
by
him,
he
may,
within
the
limits
set
down
in
the
Act,
assess
or
reassess
at
any
time
he
feels
that
tax
payable
by
a
taxpayer
has
not
been
fully
paid.
Regardless
of
what
calculations
were
made
by
the
representative
of
the
Department
of
National
Revenue
or
what
advice
he
may
have
been
given,
the
appellant
was
legally
and
personally
liable
for
the
full
amount
of
tax
payable,
pursuant
to
the
Income
Tax
Act,
including
the
amount
of
$894.90
which
the
appellant,
himself,
now
admits
was
payable
in
1971.
Since
the
amount
of
tax
paid
by
the
appellant
in
1971
was,
in
fact,
less
that
the
amount
of
tax
payable
by
him
in
that
year,
subsection
54(1)
of
the
Income
Tax
Act
which
imposes
an
interest
charge
on
the
unpaid
portion
of
the
tax
payable,
must
apply.
Although
it
is
unquestionable
that
the
respondent's
officials’
handling
of
this
case
was
inappropriate
in
many
respects,
nonetheless
the
obligation
to
pay
interest,
if
such
obligation
exists
in
the
present
case,
is
governed
by
subsection
161(1)
of
the
Act,
the
provisions
of
which,
as
they
applied
to
the
period
in
issue
in
this
appeal,
are
as
follows:
Where
at
any
time
after
the
day
on
or
before
which
a
return
of
a
taxpayer's
income
was
required
under
this
Part
to
be
filed
for
a
taxation
year,
(a)
the
amount
of
his
tax
payable
for
the
year
under
this
Part
exceeds
(b)
the
aggregate
of
all
amounts
each
of
which
is
an
amount
paid
at
or
before
that
time
on
account
of
his
tax
payable
and
applied
as
at
that
time
by
the
Minister
against
the
taxpayer's
liability
for
an
amount
payable
under
this
Part
for
the
year,
the
person
liable
to
pay
the
tax
shall
pay
to
the
Receiver
General
interest
at
the
prescribed
rate
on
the
excess
computed
for
the
period
during
which
that
excess
is
outstanding.
This
provision
is
clear
and
it
is
not
necessary
to
resort
to
interpretation.
It
provides,
in
short,
that
a
taxpayer
is
required
to
pay
interest
at
an
annual
rate
prescribed
by
regulation
on
the
amounts
of
tax
that
are
unpaid
after
the
end
of
the
time
allowed
for
filing
the
return.
This
subsection
clearly
indicates
that
interest
is
payable
on
the
difference
between
the
amount
paid
by
the
taxpayer
on
or
before
the
expiry
of
the
time
for
filing
an
income
tax
return
and
the
amount
of
tax
payable
for
the
year
under
the
Act.
The
date
for
filing
the
return,
in
view
of
Mr.
Lavigne’s
death
on
July
3,
1983,
could
have
been
either
within
six
months
following
the
death,
if
we
apply
paragraph
150(1)(b)
of
the
Act,
or
on
April
30,
1984,
if
we
look
to
paragraph
150(1)(d).
In
any
event,
the
respondent
took
the
latter
of
these
dates
as
the
starting
point
and
calculated
interest
from
April
30,
1984;
clearly
the
appellant
complained
not
about
this
choice
of
date,
but
about
the
actual
principle
of
the
assessment
of
interest.
Because
it
is
in
evidence
here
that
certain
amounts
of
additional
income
tax
established
by
the
assessments
of
November
23,
1984
and
February
25,
1984
had
not
been
paid
on
April
30,
1984,
it
follows
that
interest
is
payable
on
the
amount
that
was
unpaid
on
that
date.
This
result
is
understandable
from
the
financial
point
of
view,
since
the
appellant
had
available
to
it
for
its
use,
after
the
due
date
of
its
tax
debt
on
April
30,
1984,
funds
which
should
have
been
in
the
hands
of
the
state.
I
therefore
find
that
interest
in
the
amount
of
$1,486.30
was
validly
assessed.
I
am
therefore
required
to
dismiss
the
appeal.
Given
the
manner
in
which
this
case
was
handled,
the
respondent
might
consider
applying
section
23
of
the
Financial
Administration
Act
to
the
present
case,
which
provides
that
[Translation]
"The
Governor
in
Council
may,
on
the
recommendation
of
the
Treasury
Board
and
when
he
considers
it
in
the
public
interest,
remit
any
tax,
fee
or
penalty".
Appeal
dismissed.