Lamarre
Proulx,
T.C.J.
[Translation]:—This
is
an
appeal
from
an
assessment
made
by
the
respondent
which
denies
the
appellant
the
deduction
of
a
sum
of
$55,239
in
the
calculation
of
his
income
for
the
1983
taxation
year.
The
facts
may
be
summarized
as
follows:
In
1979,
Mr.
Fernand
Daoust
guaranteed
to
the
Caisse
d'entraide
économique
de
Mont-Laurier
a
sum
of
$25,000
with
regard
to
a
loan
made
by
the
caisse
to
Mr.
Germain
Lachaine
to
purchase
a
lot
from
the
appellant
and
thus
enable
him
to
build
a
restaurant,
"Le
Manège",
on
the
said
lot.
The
restaurant's
business
did
not
go
well
and
on
October
23,1981
the
Caisse
demanded
that
the
appellant,
as
the
guarantor,
pay
the
sum
of
$25,000.
For
a
variety
of
reasons,
the
appellant
decided
to
purchase
the
lot
and
the
restaurant
for
a
sum
which
he
considers
to
be
above
market
value.
As
for
the
difference
between
the
sum
paid,
i.e.
$177,414.51,
and
what
he
considers
to
be
the
fair
market
value,
he
is
claiming
a
deduction
in
the
amount
of
$55,239
in
the
calculation
of
his
income
for
the
1983
taxation
year
as
an
expense
incurred
to
earn
income
from
a
business
within
the
meaning
of
paragraph
18(1)(a)
of
the
Income
Tax
Act.
The
respondent
states
that
he
was
correct
in
denying
the
appellant
the
deduction
of
the
sum
of
$55,239
in
the
calculation
of
his
income
for
the
1983
taxation
year,
given
that
the
said
sum
represents
a
sum
paid
out
or
a
payment
in
the
form
of
capital
within
the
meaning
of
paragraph
18(1)(b)
of
the
Income
Tax
Act
and
whose
deduction
is
prohibited
by
the
said
section.
The
question,
therefore,
is
to
determine
whether
this
sum
was
paid
out
in
the
form
of
income
or
capital.
The
appellant
advances
two
methods
for
attempting
to
justify
the
deduction
of
$55,239
as
an
expense
incurred
to
earn
a
business
income.
One
of
these
methods
was
to
argue
that
he
was
the
owner
of
the
buildings
in
question
since
April
15,
1982
and
not
since
June
10,
1983,
the
date
shown
on
the
sales
contract
entered
into
on
lune
21,
1983,
and
that
because
of
this
fact
certain
elements
of
the
purchase
price
should
be
deductible
when
calculating
his
income
for
the
1983
taxation
year.
Following
the
call
made
by
the
Caisse
to
the
appellant
on
October
23,
1981,
demanding
that
he
serve
as
guarantor,
on
April
15,
1982
the
Caisse
signed
a
promise
to
sell
the
lot,
the
buildings
erected
upon
it
and
the
furnishings
that
happened
to
be
on
the
site
on
behalf
of
the
appellant
for
a
price
payable
in
cash
upon
the
signing
of
the
sales
contract
and
comprising
the
following
amounts:
(i)
$144,644.10
(ii)
accrued
interest
beginning
on
March
16,
1982
on
the
balance
of
the
loans
granted
by
the
caisse
to
the
restaurant
(Mr.
Lachaine)
to
the
date
on
which
the
sales
contract
was
signed;
(iii)
all
paid
expenses
incurred
by
the
promising
vendor
to
the
date
on
which
the
sales
contract
was
signed.
This
promise
to
sell
was
on
condition
that
the
caisse
become
owner
of
the
said
premises.
According
to
Mr.
Daoust,
the
bank
considered
him
as
the
true
owner
beginning
on
April
15,
1982,
and
all
the
rest
was
only
the
settlement
of
an
existing
situation.
By
verbal
agreement
with
the
Caisse
d'entraide
économique
de
Mont-Laurier,
the
appellant
undertook
to
henceforth
administer
the
premises
and
to
rent
the
premises
in
order
to
reduce
the
sum
owed
to
the
caisse.
The
caisse
had
itself
be
declared
owner
of
the
building
by
dation
of
payment
under
the
terms
of
a
judgment
of
the
Superior
Court,
on
April
30,
1982.
For
reasons
connected
to
the
failure
of
the
Le
Manège
restaurant,
particularly
the
seizure
of
equipment,
the
act
of
sale
was
passed
only
on
June
21,
1983.
With
the
notarized
contract
dated
June
21,
1982,
the
Société
d'entraide
économique
de
Mont-Laurier
sold
the
building
to
the
appellant
for
the
sum
of
$177,414.51.
One
of
the
clauses
of
the
sales
contract
provides
that
the
purchaser
shall
become
owner
of
the
said
building
and
shall
take
retroactive
possession
beginning
on
June
10,
1983.
In
the
deed
of
sale,
it
is
mentioned
that
the
value
of
the
transaction
is
$177,414.51.
In
contrast
to
the
promise
to
sell,
there
is
no
break-down
in
the
sale
price.
The
appellant
presented
to
the
Court
a
declaration
made
before
a
notary
by
the
Société
d'entraide
et
d'etablissement
du
Québec
Inc.
and
Mr.
Fernand
Daoust
"in
order
to
avoid
any
confusion
or
ambiguity
in
the
interpretation
of
the
sales
contract"
and
is
dated
December
2,
1988.
This
document
says
that:
(a)
The
parties
always
intended
that
Mr.
Daoust
become
and
be
considered
the
owner
of
the
said
business
capital
following
the
date
on
the
promise
to
sell
mentioned
above,
i.e.
April
15,
1982,
and
that
therefore
the
act
of
sale
should
have
read
“with
retroactive
possession
beginning
on
April
15,
1982
rather
than
June
10,
1983."
(b)
With
regard
to
the
price
shown
on
the
said
sales
contract,
i.e.
$177,414.51,
the
parties
declared
that
it
served
to
pay
all
sums
due
in
capital,
interests,
taxes,
insurance
and
costs
to
the
said
Société
d'Entraide
et
d'Etablissement
du
Quebec
for
two
loans
granted
to
Restaurant
Le
Manège
Inc.
and
whose
break-down
is
as
follows:
|
Balance
of
mortgage
capital
owed
by
the
Restaurant
Le
Manège
|
|
|
Inc.
on
April
15,
1982:
|
$122,175
|
|
accrued
interest,
costs,
insurance
and
taxes
on
the
loan
|
|
|
instruments
to
April
15,
1982:
|
$
22,469
|
|
accrued
interest,
costs,
insurance
and
taxes
due
from
April
15,
|
|
|
1982
to
June
21,
1983:
|
$
32,770.51
|
Therefore,
the
said
sale
price
of
$177,414.51
should
have
been
distributed
as
follows:
|
—building
|
$
72,175
|
|
—equipment
|
$
50,000
|
|
—accrued
interest,
taxes,
insurance
and
charges
|
$
55,239.51
|
Counsel
for
the
Minister
objected
to
the
presentation
of
this
document
because
one
cannot
contradict
or
vary
the
terms
of
a
valid
written
instrument
in
accordance
with
section
1234
of
the
Civil
Code:
"Testimony
cannot
in
any
case
be
received
to
contradict
or
vary
the
terms
of
a
valid
written
instrument."
The
principle
is
not
as
absolute
as
the
wording
of
section
1234
would
lead
one
to
believe
at
first
sight.
On
this,
see
Léo
Ducharme,
Précis
de
la
Preuve,
2nd
edition,
page
179:
[Translation]
Can
the
parties
to
a
contract,
in
their
relationships
with
third
parties,
contradict
their
own
written
instruments
through
the
use
of
witnesses.
The
solution
by
Quebec
courts
seems
to
be
to
deny
them
recourse
to
evidence
by
witnesses,
but
in
tax
matters
a
different
case
law
prevails
before
the
federal
courts.
Strictly
speaking
here
we
are
not
dealing
with
evidence
by
witnesses,
and,
in
any
case,
to
settle
the
litigation
I
do
not
need
to
decide
whether
this
evidence
may
be
adduced
because
in
my
opinion
this
instrument
is
without
effect.
On
the
one
hand,
with
regard
to
the
description
of
the
amounts
which
were
taken
into
consideration
by
the
caisse
in
order
to
arrive
at
its
sale
price,
it
is
in
agreement
with
the
evidence
and
does
not
contradict
the
Deed
of
sale.
On
the
other
hand,
with
regard
to
the
part
concerning
the
retroactiveness
of
Mr.
Daoust's
ownership,
I
I
consider
this
instrument
as
without
effect.
It
does
not
correspond
to
the
real
legal
situation
of
the
parties.
With
regard
to
the
interest,
costs,
insurance
and
taxes,
it
was
the
caisse
which
was
their
creditor
or
debtor
and
at
no
time
was
it
Mr.
Daoust.
With
regard
to
this
interest,
insurance
and
taxes,
Mr.
Daoust
never
had
the
responsibility
of
an
owner.
The
said
instrument
was
prepared
only
for
tax
purposes
and
in
no
way
changed
the
legal
situation
of
the
parties.
Therefore,
the
first
method
invoked
by
the
appellant
to
deduct
the
sums
paid
in
excess
cannot
succeed.
Paragraph
18(1)(a)
of
the
Income
Tax
Act
is
clear:
it
is
the
taxpayer
who
has
incurred
or
made
the
expenditure
or
the
disbursement
who
can
claimit
as
a
deduction.
The
appellant
was
not
this
taxpayer.
On
this,
see
Sutson
Ltd.
v.
M.N.R.,
8
Tax
A.B.C.
104;
53
D.T.C.
108.
In
addition,
part
of
these
expenses
were
incurred
during
the
1982
taxation
year
and
here
we
are
dealing
with
the
1983
taxation
year.
The
second
method
invoked
by
the
appellant
was
explained
by
the
appellant
during
the
hearing
as
follows:
[Translation]
Why
take
so
many
costs
into
account.
It
is
because
I
owned
everything
around
that
restaurant,
and
that
had
to
hurt
the
whole
business
somewhat.
I
said:
I
will
pay
a
little
more,
I
will
pay
higher
costs
and
still
get
the
lot
in
question
so
I
can
comply
with
the
new
municipal
by-laws,
because
the
municipality
said:
you
need
ninety-two
feet
(92').
On
our
lot
we
had
only
sixty
feet
(60’).
That
meant
that
if
the
building
was
destroyed
by
fire,
absolutely
nothing
could
be
built
on
it.
I
had
land
in
front,
at
the
back,
on
the
side,
and
so
I
could
say:
O.K.,
I
can
do
something
with
that.
That
is
why
I
took
the
loss.
That
is
why
I
said
that
I
would
consider
this
loss
as
a
capital
loss
because
I
could
never,
never
resell
that
building
if
people
got
to
know
it.
It
is
a
small
building
measuring
thirty
by
sixty
(30
x
60)
which
comes
to
the
figure
of
sixty
thousand
plus.
At
seventy
thousand
($70,000),
it
is
the
very
maximum
because
it
had
been
built
for
a
summer
ice
cream
outlet,
so
as
you
can
imagine
it
is
not
very
warm
during
winter
and,
you
know,
it
is
not
a
first-class
building,
you
can
be
sure
of
that.
In
so
far
as
the
appellant
paid
too
much
for
the
building
in
question
in
order
to
protect
the
value
of
the
surrounding
lots
which
are
his
property
and
his
business,
I
am
of
the
opinion
that
the
expense
cannot
be
allowed
since
it
is
a
sum
disbursed
as
capital
whose
deduction
is
not
allowed
by
paragraph
18(1)(b).
It
is
not
an
expense
resulting
from
the
current
operation
of
the
business
as
is
the
case
in
Johns-Manville
Canada
Inc.
v.
The
Queen,
[1985]
2
S.C.R.
46;
[1985]
2
C.T.C.
111;
85
D.T.C.
5373
where
the
lands
acquired
somehow
disappeared
as
the
depth
of
the
mine
increased
and
its
surface
entrance
expanded.
This
was
a
sum
paid
for
the
acquisition
of
a
permanent
asset
for
the
protection
of
other
permanent
assets.
The
loss,
if
there
is
a
loss,
must
occur
during
the
disposal
of
the
lot
or
through
capital
cost
allowance
of
depreciable
property.
For
the
aforementioned
reasons,
the
appeal
is
dismissed.
Appeal
dismissed.