Sobier,
T.C.C.J.:—The
appellant
appeals
from
the
reassessment
by
the
respondent
for
his
1979
taxation
year
whereby
the
respondent
added
to
the
appellant’s
income
for
the
year
the
amounts
$130,650
and
$14,531
as
having
been
appropriated
by
the
appellant
from
336162
Ontario
Ltd.
carrying
on
business
as
Consorzio
California
Grapes
(the
"corporation").
The
appellant
was
a
shareholder
of
the
corporation.
At
the
commencement
of
the
hearing,
the
appellant
abandoned
the
appeal
with
respect
to
the
$14,531
amount.
The
issue
drawn
between
the
parties
is
clear.
The
appellant
contends
that
the
amount
of
$130,650
was
never
the
corporation's
property
and
therefore,
not
capable
of
being
appropriated
by
the
appellant.
The
appellant
maintains
that
the
amount
was
the
total
of
amounts
brought
to
Canada
from
Switzerland
by
his
cousin
Achille
Cortelli
(”
Cortelli")
between
1977
and
1979.
The
respondent's
position
is
that
the
appellant
appropriated
funds
from
cash
sales
made
by
the
corporation
and
not
deposited
to
the
corporation's
bank
account.
The
respondent
further
maintains
that
the
appellant
used
Cor-
telli's
name
when
purchasing
financial
instruments
from
various
banks
and
that
Cortelli
was
a
nominee
or
man
of
straw.
The
appellant's
case
The
appellant
stated
that
he
had
invited
Cortelli
to
come
to
Canada
in
September
1977
in
order
to
assist
in
the
sale
of
grapes
and
grape
juice
in
September,
October
and
November
which
were
the
Corporation's
busiest
months.
The
appellant's
evidence
was
that
Cortelli
first
brought
money
from
Switzerland
to
Canada
in
1977.
He
claims
that
the
money
came
from
Cortelli's
hotel
business
in
Italy.
According
to
the
appellant,
in
1977
Cortelli
brought
Canadian
cash
of
various
denominations
to
Canada.
The
appellant
maintains
that
Cortelli
wanted
to
leave
the
money
in
Canada
hidden
from
Italian
authorities.
The
appellant
went
with
Cortelli
to
the
Canadian
Imperial
Bank
of
Commerce
("CIBC")
branch
at
Caledonia
Road
and
Eglinton
Avenue
in
Toronto
and
put
the
funds
in
a
safety
deposit
box.
Having
placed
the
money
in
the
safety
deposit
box
Cortelli
returned
to
Italy
in
November
1977.
In
September
1978,
Cortelli
returned
to
Canada
with
a
briefcase
containing
Canadian
cash.
According
to
the
appellant,
the
bills
were
of
$20,
$50
and
$100
denominations.
Again,
the
appellant
claims
that
he
and
Cortelli
went
to
the
same
branch
of
the
CIBC
and
put
the
cash
in
the
safety
deposit
box.
At
this
time,
the
appellant
states
that
Cortelli
expressed
a
wish
to
emigrate
from
Italy
to
Canada.
According
to
the
appellant,
Cortelli
was
made
aware
of
the
possibility
of
entry
into
Canada
as
an
investor
and
that
he
would
accumulate
moneys
to
demonstrate
his
means
in
order
to
qualify
as
an
investor.
Cortelli
returned
to
Italy
in
November
1978.
In
September
of
1979,
Cortelli
arrived
for
the
grape
selling
season
and
again
brought
a
briefcase
containing
Canadian
funds
in
$20,
$50
and
$100
denominations.
The
appellant
again
accompanied
Cortelli
to
the
same
bank
and
placed
the
cash
in
the
safety
deposit
box.
No
evidence
was
adduced
by
either
party
showing
the
ownership
of
the
safety
deposit
box.
On
October
2,
1979,
according
to
the
appellant,
he
and
Cortelli
went
to
the
safety
deposit
box,
removed
some
cash
and
purchased
from
the
same
CIBC
branch
four
bank
drafts
of
$10,000
each
and
one
in
the
amount
of
$8,650.
It
was
the
appellant's
evidence
that
they
both
went
to
the
bank;
that
it
was
Cortelli’s
wish
to
purchase
the
drafts
and
that
the
appellant
was
merely
there
to
interpret
for
Cortelli.
The
drafts
were
purchased
in
the
name
of
"A.
Cortelli”.
On
October
24,
1979,
more
cash
was
removed
from
the
safety
deposit
box
and
taken
in
a
briefcase
to
the
Provincial
Bank
of
Canada
branch
at
1295
St.
Clair
Avenue
West,
Toronto,
where
four
drafts
of
$10,000
each
were
purchased.
According
to
the
appellant,
Cortelli
held
the
drafts
after
they
were
purchased.
The
reason
given
by
the
appellant
for
using
different
banks
was
in
order
that
the
CIBC
would
not
know
how
much
money
was
in
the
safety
deposit
box.
The
reason
given
by
the
appellant
for
waiting
until
October
24,
1979
to
purchase
the
second
set
of
drafts
was
that
he
was
too
busy
to
accompany
Cortelli
to
the
Provincial
Bank
of
Canada
until
October
24.
On
November
5,
1979,
more
cash
was
removed
from
the
safety
deposit
box
and
Messrs.
Bentivogli
and
Cortelli
visited
the
main
branch
of
Continental
Bank
of
Canada
at
York
and
Adelaide
Streets
in
Toronto.
According
to
the
appellant,
the
drafts
totalling
$88,650
were
presented
to
the
bank
together
with
additional
cash
of
$42,000.
At
the
suggestion
of
the
bank,
a
30-day
term
deposit
for
$130,650
bearing
interest
at
14
per
cent
was
purchased.
According
to
the
appellant,
there
was
also
discussion
of
a
power
of
attorney
being
given
by
Cortelli
to
him
in
order
that
he
could
remove
the
money
and
return
it
to
the
safety
deposit
box
once
the
term
deposit
matured.
An
account
card
was
signed
by
both
Messrs.
Bentivogli
and
Cortelli
and
Cortelli
produced
his
passport
as
identification.
Because
the
power
of
attorney
was
to
be
given
to
Mr.
Bentivogli
and
because
Cortelli
did
not
have
command
of
the
English
language,
the
bank
required
that
a
certificate
of
independent
legal
advice
be
obtained
demonstrating
that
Cortelli
understood
what
he
was
signing
and
its
legal
effect.
Arrangements
were
made
with
a
solicitor
for
Cortelli
to
receive
independent
legal
advice.
Not
long
after
the
term
deposit
was
purchased,
a
joint
police
task
force
began
investigating
the
corporation
and
its
principals
resulting
in
charges
being
laid
against
the
appellant
and
others,
including
Cortelli,
for
criminal
offences
involving
defrauding
California
grape
suppliers.
The
term
deposit
was
frozen
or
was
otherwise
made
unavailable
to
any
party.
About
one
year
after
the
charges
were
laid,
Cortelli
received
all
but
$10,000
of
the
term
deposit.
In
the
end,
Cortelli
received
the
remaining
$10,000.
However,
as
this
was
unfolding
in
Toronto,
through
information
probably
provided
by
the
joint
police
task
force,
Cortelli
was
charged
in
Italy
with
currency
or
exchange
violations
allegedly
stemming
from
the
purchase
by
him
of
the
term
deposit.
Cortelli
was
convicted
in
1982
by
a
tribunal
of
three
magistrates
in
Forli,
Italy.
However,
the
Court
of
Appeal
of
Bologna
absolved
Cortelli
since
the
action
taken
by
him
did
not,
in
the
Court's
opinion,
constitute
a
crime.
A
copy
of
the
tribunal’s
judgment
was
introduced
in
evidence.
In
summary,
the
appellant
attempts
to
establish
his
case
by
his
own
evidence,
the
action
of
the
task
force
in
returning
the
money
to
Cortelli
and
the
contents
of
the
judgment
of
the
tribunal
whereby
it
is
claimed
by
the
appellant
that
the
Court
established
that
Cortelli
was
the
owner
of
the
funds.
In
cross
examination,
the
appellant
stated
that
he
wrote
the
name
"A
Cortelli”
on
one
of
the
credit
slips
used
to
purchase
the
CIBC
drafts
and
that
Cortelli
wrote
on
the
remaining
ones.
He
also
denied
bringing
cash
in
a
brown
paper
bag
to
the
CIBC.
He
also
denied
that
he
was
alone
at
the
bank.
The
appellant
believed
that
Cortelli
brought
the
moneys
to
Canada
since,
according
to
what
Cortelli
told
him,
Swiss
banks
were
unsafe.
That
the
moneys
were
kept
in
a
safety
deposit
box
not
paying
interest
was
not
considered
important
since,
according
to
Mr.
Bentivogli,
Swiss
banks
did
not
pay
interest
on
deposits
of
this
sort.
It
was
also
his
evidence
that
the
decisions
concerning
the
number
of
drafts
to
be
purchased,
the
denominations
of
the
drafts,
the
choice
of
banks
and
other
matters
were
always
Cortelli’s
and
his
alone.
The
appellant
stated
that
he
might
have
had
a
personal
account
at
the
CIBC
branch
in
which
the
safety
deposit
box
was
located
but
he
was
not
sure.
However,
he
stated
that
he
never
had
previous
dealings
with
the
Provincial
Bank
of
Canada
or
the
Continental
Bank
of
Canada.
He
denied
that
he
wanted
the
power
of
attorney
in
order
to
take
moneys
out
for
business
purposes
and
also
denied
saying
that
he
was
involved
in
a
“joint
venture".
He
reiterated
that
he
wanted
the
power
of
attorney
in
order
to
cash
the
term
deposit
and
put
the
money
back
in
the
safety
deposit
box
after
Cortelli
returned
to
Italy
after
the
term
deposit
matured.
In
his
evidence
concerning
the
visit
to
the
solicitor
to
obtain
independent
legal
advice,
Mr.
Bentivogli
states
that
they
both
went
in
together
but
he
could
not
remember
if
Cortelli
saw
the
solicitor
alone.
It
was
Mr.
Bentivogli's
evidence
that
of
total
sales
of
grapes
and
juice,
30
per
cent
normally
would
be
by
cash
and
70
per
cent
by
cheque.
In
this
regard,
the
appellant
was
shown
the
comparison
of
sales
to
bank
deposits
of
the
corporation
for
the
period
commencing
August
13,
1979
and
ending
November
22,
1979.
When
asked
to
explain
why
as
at
October
1,1979,
there
were
total
daily
sales
of
$944,676
but
deposits
of
only
$799,015,
his
reply
was
that
he
did
not
know.
The
comparison
shows
that
in
total
there
was
approximately
$322,000
not
deposited.
In
connection
with
the
independent
legal
advice
given,
Mr.
Kenneth
Can-
cellara,
the
solicitor
providing
it
gave
evidence
as
to
his
involvement.
He
recalled
the
incident
and
stated
that
he
was
asked
by
his
partner
to
act
since
he
understood
the
Italian
language.
It
was
Mr.
Cancellara's
evidence
that
he
met
alone
with
Cortelli,
that
he
translated
the
power
of
attorney
and
explained
its
contents
to
him.
The
respondent's
case
Evidence
was
adduced
by
the
respondent
through
cross
examination
of
the
appellant,
through
witnesses,
through
a
forensic
accounting
report
and
the
comparison
of
sales
to
bank
deposits
referred
to
above,
through
the
Italian
judgment
and
through
a
copy
of
an
indictment
charging
the
appellant
and
others
with
certain
offences.
The
indictment
also
contained
among
other
endorsements,
an
endorsement
showing
a
guilty
plea
by
the
appellant
to
one
of
the
three
counts
with
which
he
had
been
charged.
Ms.
Aurora
Naron,
who
was
employed
as
an
assistant
accountant
at
the
Eglinton
and
Caledonia
branch
of
the
CIBC
in
October
of
1979,
gave
evidence
on
behalf
of
the
respondent.
She
signed
the
bank
drafts
totalling
$48,650
on
October
2,
1979.
Ms.
Naron's
evidence
was
that
she
dealt
with
one
man
alone
who
carried
a
brown
paper
bag
containing
Canadian
cash
of
various
denominations
but
mostly
in
$20
bills.
The
bills
were
tied
by
elastic
bands
and
were
neatly
piled
in
the
paper
bag.
She
recalled
the
incident
because
it
was
the
first
time
she
had
been
involved
in
the
purchase
of
drafts
in
such
a
large
amount
using
cash.
She
stated
that
the
man
spoke
English
and
during
the
entire
time
the
transaction
took
place,
there
was
no
one
with
him.
She
admitted
that
someone
may
have
accompanied
him
to
the
bank
but
insisted
that
in
all
their
dealings,
including
the
one-half
hour
it
took
to
count
the
cash,
the
man
was
alone.
Ms.
Naron
stated
that
although
she
was
not
100
per
cent
sure,
she
believed
Mr.
Bentivogli
was
that
person.
Referring
to
the
credit
vouchers
which
were
used
to
initiate
the
purchase
of
the
drafts,
she
stated
that
she
asked
the
man
to
write
his
name
and
he
wrote
"A
Cortelli"
on
the
first
voucher
after
which
she
wrote
the
name
"A.
Cortelli"
on
the
remaining
vouchers.
It
was
her
evidence
that
she
handed
the
drafts
to
the
man
and
he
took
them
away.
Ms.
Paula
Angela
Williams
gave
evidence
that
she
was
employed
at
the
1295
St.
Clair
Avenue
West
branch
of
the
Provincial
Bank
of
Canada
on
October
24,
1979.
She
stated
she
signed
the
drafts
amounting
to
$40,000.
She
stated
that
the
man
was
alone
when
dealing
with
her
and
that
he
spoke
English.
A
teller
counted
the
bills
which
were
all
$20
Canadian
bills
and
Ms.
Williams
counted
the
bundles
of
bills
containing
100
bills
each.
During
the
count
the
customer
was
present
and
alone.
She
typed
the
drafts
and
was
told
that
the
name
on
the
drafts
was
to
be
"Alberto
Cortelli"
and
she
then
wrote
that
name
on
the
stub
to
one
of
the
drafts
and
made
the
drafts
out
to
"A.
Cortelli".
Because
of
the
large
amount
of
cash
involved,
Ms.
Williams
was
sure
that
she
asked
for
identification
but
the
customer
said
he
had
none.
Ms.
Williams
stated
that
she
handed
the
drafts
to
the
customer
and
he
took
them
away.
She
was
unable
to
identify
the
customer
as
anyone
in
court.
Ms.
Williams
stated
that
it
was
possible
that
someone
accompanied
the
customer
to
the
bank
and
that
it
was
a
busy
time
of
the
day
but
said
that
in
her
dealings
concerning
the
drafts,
there
was
only
one
customer
present
and
that
customer
spoke
English.
She
stated
that
she
remembered
the
incident
because
the
$40,000
was
made
up
entirely
in
$20
bills.
Alexander
Notar
who
was
the
administration
officer
at
the
main
branch
of
the
Continental
Bank
of
Canada
in
downtown
Toronto
at
the
time
of
the
purchase
of
the
term
deposit
gave
evidence
that
a
customer
and
another
gentleman
who
could
not
speak
English
had
dealings
with
him
on
November
5,1979.
He
could
not
identify
anyone
in
court
as
the
people
with
whom
he
dealt.
Mr.
Notar
made
notes
during
the
meeting
and
had
a
typed
memorandum
prepared
afterwards.
The
memorandum
is
reproduced
below:
MEMORANDUM
A.
GARY
NOTAR
ADMINISTRATION
OFFICER
CONTINENTAL
BANK
OF
CANADA
130
ADELAIDE
ST.
W.,
TORONTO,
ONTARIO,
MSH
3R1
TELEPHONE
416-868-8270
Both
A.
Cortelli
and
Mr.
B.
presented
themselves
at
this
branch
on
They
discussed
the
opening
of
an
account
with
the
understanding
that
Mr.
B.
will
have
power
of
attorney
to
draw
funds
from
the
account
upon
his
demand
for"business
purposes."
He
used
the
word
"joint
venture”
and
said
"you
know
what
I
mean?”
“If
I
need
the
money
for
business
purposes
it
is
available
then,”
said
Mr.
B.
A.
Cortelli
when
questioned,
did
not
understand
English
therefore
Independent
legal
advise
[sic]
was
sought.
(copy
attached)
Mr.
Cortelli
claimed
he
was
a
tourist.
Mr.
B.
claimed
to
be
in
the
grape
business.
Mr.
Cortelli
would
need
a
letter
from
us
indicating
his
deposit
balance
and
asked
if
we
could
provide
it
early
in
the
discussion,
however,
forgot
about
it
later
and
left.
The
account
was
opened
in
A.
Cortelli's
name
only.
We
did
not
received
[sic]
the
independent
legal
advice
until
the
writing
of
this
letter.
According
to
him,
the
two
persons
identified
themselves
and
the
person
claiming
to
be
Mr.
Bentivogii
did
the
vast
majority
of
the
talking.
Mr.
Notar
was
told
that
Cortelli
wanted
to
open
an
account
and
deposit
some
instruments.
The
money
and
drafts
were
tendered
by
both
persons.
Because
of
the
size
of
the
account
he
probably
recommended
a
term
deposit.
Mr.
Notar
further
stated
that
he
was
told
by
Mr.
Bentivogli
that
Mr.
Bentivogii
wished
to
have
a
power
of
attorney
to
withdraw
funds
from
the
account.
The
drafts
from
the
CIBC
and
the
Provincial
Bank
of
Canada
were
presented
along
with
an
additional
$42,000
in
cash
consisting
of
Canadian
currency
of
large
and
small
denominations.
The
cash
was
brought
in
two
small
sports
bags.
Mr.
Notar
had
photocopies
made
of
all
of
the
drafts
and
asked
for
as
much
identification
as
he
could
get.
This
included
Cortelli's
passport
and
a
photocopy
of
this
was
also
made.
This
was
done
because
he
was
not
accustomed
to
take
so
much
cash
from
strangers.
This
procedure
also
fit
in
with
the
bank's
policy
of
knowing
its
customers.
The
term
deposit
was
issued
in
the
name
of
“Achille
Cortelli”
before
Cortelli
received
independent
legal
advice
since
this
advice
was
in
connection
with
the
power
of
attorney
and
not
the
term
deposit.
Mr.
Notar
states
that
he
might
have
suggested
the
name
of
a
solicitor
or
a
law
firm
for
the
advice.
Almost
as
soon
as
the
term
deposit
was
purchased,
a
direction
came
from
the
police
to
hold
the
funds
and
thereafter
the
matter
was
out
of
his
hands
and
in
the
hands
of
the
branch
manager.
By
agreement,
parts
of
a
forensic
accounting
report
prepared
by
Lindquist
Holmes
&
Co.,
chartered
accountants,
were
admitted
as
evidence.
Dealing
with
the
forensic
accounting
aspects
of
the
case
and
partially
based
on
the
report
of
Lindquist
Holmes
&
Co.,
Mr.
Murray
Altberg,
a
Revenue
Canada
investigator,
who
prepared
the
Comparison
of
Sales
to
Bank
Deposits
gave
evidence.
Mr.
Altberg
pointed
out
that
by
October
2,
1979
(the
date
of
the
purchase
of
the
$48,650
drafts
from
the
CIBC)
there
was
a
shortfall
of
deposits
from
sales
of
$145,660.
Total
sales
were
approximately
$800,000
and
based
on
a
70
per
cent
to
30
per
cent
ratio
of
cheque
sales
to
cash
sales
as
stated
by
Mr.
Bentivogli,
cash
sales
should
have
been
approximately
$240,000.
However,
only
$95,950
of
cash
was
deposited
leaving
a
shortfall
of
approximately
$145,000.
According
to
Mr.
Altberg,
on
October
24,
1979,
the
date
of
the
purchase
of
$40,000
of
drafts
from
the
Provincial
Bank
of
Canada,
cash
deposits
based
on
30
per
cent
of
sales
should
have
been
$130,000
more
than
reported.
On
November
5,
1979
when
$42,000
cash
was
used
to
purchase
the
Continental
Bank
of
Canada
term
deposit,
the
total
shortfall
was
approximately
$322,000,
more
than
ample,
after
deducting
the
cash
allegedly
used
to
buy
the
other
drafts,
to
provide
$42,000
to
purchase
the
term
deposit.
Based
on
the
foregoing,
Mr.
Altberg
concluded
that
the
$130,650
needed
to
purchase
the
term
deposit
was
appropriated
from
the
corporation
out
of
undeposited
cash.
Both
parties
referred
to
and
relied
on
the
Italian
judgment.
The
appellant
maintained
that
the
finding
of
guilt
on
the
part
of
Cortelli
is
demonstrative
of
the
ownership
of
the
funds,
i.e.,
that
Cortelli
was
the
owner.
On
the
other
hand,
there
are
excerpts
from
the
judgment
which
say
in
effect
that
in
order
to
find
guilt,
it
did
not
matter
that
the
funds
belong
to
the
person
named
in
the
bank
account.
In
its
reasons,
the
Italian
Court
set
forth
the
position
taken
by
Cortelli
in
his
defence
which
was
that
he
was
only
the
"depositor"
of
the
funds.
I
find
the
Italian
judgment
is
inconclusive
and
because
of
the
various
interpretations
which
may
be
taken,
it
should
be
given
little
weight.
The
appellant
relies
heavily
on
the
fact
that
the
police
returned
the
funds
to
Cortelli
after
the
criminal
trials.
There
is
no
evidence
as
to
any
reason
why
the
funds
should
not
have
been
returned
to
Cortelli,
after
all
the
term
deposit
was
in
his
name.
It
was
not
incumbent
upon
the
police
to
conduct
an
investigation
into
the
ownership
of
the
funds.
I
also
give
this
argument
little
weight.
The
onus
rests
on
the
appellant
to
prove
the
reassessment
incorrect.
He
has
chosen
to
put
forth
the
theory
that
the
moneys
were
the
property
of
Cortelli.
If
he
fails
to
establish
this,
he
has
little
chance
of
success.
Because
of
the
conflicting
evidence,
the
question
becomes
simply
whether
the
appellant
is
to
be
believed.
If
not,
the
only
inference
which
can
be
drawn
is
that
if
the
moneys
were
not
Cortelli's,
they
must
be
the
appellants.
If
that
is
so,
then
without
any
other
explanation
as
to
the
source
of
the
funds,
one
is
drawn
to
the
conclusion
that
it
was
the
corporation
and
the
result
of
appropriation
of
undeposited
cash
receipts.
The
key
areas
of
the
evidence
must
be
examined
and
analyzed.
The
appellant
insists
that
Cortelli
purchased
the
drafts
and
the
term
deposit
for
his
own
account
with
his
own
funds.
To
establish
this,
the
appellant
takes
us
through
the
steps
of
bringing
the
money
into
Canada
and
purchasing
the
drafts
and
term
deposit.
The
appellant
steadfastly
maintained
that
his
only
purpose
in
accompanying
Cortelli
to
the
first
two
banks
was
to
act
as
an
interpreter
since
Cortelli
was
unable
to
communicate
in
English.
The
first
two
bank
employees
were
firm
in
their
evidence
that
when
drafts
were
purchased,
the
purchaser
was
alone
and
spoke
English.
The
evidence
concerning
who
wrote
the
name
“A.
Cortelli"
on
the
credit
vouchers
used
in
connection
with
the
CIBC
drafts
is
conflicting
even
having
regard
to
the
passage
of
time.
On
the
one
hand
the
appellant
says
that
he
wrote
the
name
on
the
first
credit
voucher
and
Cortelli
wrote
it
on
the
remaining
vouchers.
If
one
believes
the
evidence
of
Ms.
Naron
that
there
was
only
one
person
with
whom
she
dealt
and
that
she
wrote
the
name
on
the
other
vouchers,
the
credibility
of
the
appellant
is
in
doubt.
As
to
who
took
the
bank
drafts
away
from
the
two
banks,
the
appellant
says
it
was
Cortelli
and
the
two
witnesses
maintain
that
it
was
the
person
with
whom
they
dealt
who
took
them.
Whoever
was
dealing
with
the
banks,
there
is
a
strong
inference
to
be
drawn
that
it
was
not
Cortelli
since
Cortelli
did
not
speak
English.
Similarly,
the
evidence
as
to
the
events
at
the
Continental
Bank
of
Canada
is
in
conflict,
especially
with
respect
to
the
reasons
for
the
power
of
attorney.
On
the
one
hand
the
appellant
says
it
was
needed
to
permit
him
to
receive
the
proceeds
of
the
term
deposit
and
return
the
money
to
the
safety
deposit
box.
Whereas
the
evidence
of
Mr.
Notar
corroborated
by
his
memorandum
was
that
the
appellant
wanted
"to
draw
funds
from
the
account
upon
his
demand
for
business
purposes”.
According
to
Mr.
Notar's
memorandum,
the
appellant
also
stated
“If
I
need
the
money
for
business
purposes
it
is
available
then”.
The
reason
given
for
purchasing
the
term
deposit
was
to
demonstrate
to
Canadian
immigration
authorities
that
Cortelli
had
sufficient
funds
to
qualify
as
an
investor
immigrant.
Mr.
Notar's
memorandum
indicates
that
Cortelli
needed
a
letter
indicating
his
deposit
balance.
However,
he
left
without
receiving
such
a
letter.
It
is
strange
that
he
did
not
leave
the
bank
with
the
very
document
which
was
the
reason
for
coming
to
the
bank
in
the
first
place.
The
term
deposit
was
purchased
yet,
if
the
appellant
is
to
be
believed,
the
letter
was
the
real
reason
for
being
there
since
it
would
be
evidence
to
the
authorities
that
Cortelli
was
a
man
of
means.
According
to
Ms.
Naron
of
the
CIBC,
the
customer
brought
the
cash
in
a
brown
paper
bag.
This,
the
appellant
denies.
The
evidence
of
the
appellant
was
put
forth
in
order
to
establish
that
Cortelli
was
the
owner
of
the
funds.
He
has
failed
to
do
so
since
the
key
events
upon
which
he
relies
have
been
contradicted
by
persons
having
no
interest
in
the
outcome
of
the
litigation.
The
argument
of
attempting
to
hide
the
funds
from
Italian
authorities
by
putting
the
money
in
a
safety
deposit
box
is
without
merit.
As
soon
as
the
moneys
left
the
safety
deposit
box
and
were
used
to
purchase
drafts
in
his
own
name,
a
paper
trail
was
opened
which
would
lead
anyone
to
Cortelli.
He
opened
the
way
for
the
authorities
to
follow.
It
was
necessary
that
the
funds
be
identified
with
Cortelli
if
he
wished
to
satisfy
the
authorities
concerning
immigrating
as
an
investor.
Hiding
the
money
would
not
satisfy
that
requirement.
Taken
as
a
whole,
I
find
the
appellant's
evidence
not
capable
of
belief
and
therefore
he
has
not
discharged
the
onus.
The
appellant
not
having
established
that
Cortelli
was
the
owner
of
the
funds,
the
only
logical
explanation
is
that
the
source
of
funds
was
the
undeposited
cash
of
the
corporation
and
that
these
funds
were
appropriated
by
the
appellant
the
moment
they
left
the
company's
control
and
were
used
to
purchase
the
drafts
and
term
deposits.
For
the
foregoing
reasons,
the
appeal
is
dismissed.
Appeal
dismissed.