Rip,
T.C.C.J.:—In
appealing
an
assessment
for
1990,
the
appellant
complains
that
her
section
7
and
section
15
rights
under
the
Canadian
Charter
of
Rights
and
Freedoms
("Charter")
have
been
infringed
upon
because
paragraph
56(1)(b)
of
the
Income
Tax
Act,
R.S.C.
1952,
c.
148
(am.
S.C.
1970-71-72,
c.
63)
(the
"Act")
requires
her
to
include
in
the
computation
of
income
maintenance
payments
she
received
from
her
former
husband
for
the
benefit
of
her
children.
First,
she
complains
that
she
is
being
discriminated
against
contrary
to
section
15
of
the
Charter
because
paragraph
56(1)(b)
of
the
Act
imposes
a
tax
burden
or
disadvantage
on
persons
like
herself
(poor,
female,
single
custodial
parent),
not
imposed
upon
other
members
of
society.
Second,
she
complains
that
the
inclusion
in
her
income
of
maintenance
payments
for
the
children
deprives
her
and
her
children
of
the
right
to
"security
of
the
person”,
within
the
meaning
of
section
7
of
the
Charter,
which
deprivation
is
not
in
accordance
with
the
principles
of
fundamental
justice.
The
appellant
has
elected
to
proceed
under
the
informal
procedure
provisions
of
the
Tax
Court
of
Canada
Act}
The
appellant
is
a
divorced
woman
who
has
custody
of
two
minor
children.
In
the
taxation
year
in
question,
she
was
employed
and
earned
$21,600
in
employment
income.
In
addition,
the
appellant
received
payments
of
$300
per
month,
for
a
total
amount
of
$3,600
in
that
year,
from
her
former
spouse,
Mr.
Edward
Schaff,
as
an
allowance
for
the
maintenance
of
their
two
children
of
the
marriage.
They
separated
in
May
1984.
The
appellant
received
these
payments
pursuant
to
a
consent
order
of
the
Provincial
Court
of
British
Columbia
dated
October
10,
1984.
Moreover,
she
received
these
amounts
while
she
was
living
apart
and
separated
pursuant
to
a
divorce
(granted
in
June
1986)
from
her
former
spouse
who
was
required
to
make
the
payments.
She
was
unemployed
and
receiving
social
assistance
payments
at
the
time
the
consent
order
was
granted.
She
says
that
when
the
amount
of
child
support
payments
was
set,
income
tax
consequences
were
not
discussed
or
taken
into
consideration
by
the
Provincial
Court.
Issues
The
appellant
does
not
dispute
that
the
maintenance
payments
were
properly
included
in
the
computation
of
income
and
the
arrears
interest
were
properly
assessed
in
accordance
with
the
provisions
of
the
Act.
The
appellant,
however,
as
stated
above,
has
put
forth
two
Charter
arguments.
Accordingly,
there
are
two
issues
to
be
decided:
1.
Whether
paragraph
56(1)(b)
of
the
Act
violates
section
15
of
the
Charter,
and
2.
Whether
paragraph
56(1)(b)
of
the
Act
violates
section
7
of
the
Charter.
Paragraph
56(1)(b)
of
the
Act
provides
that:
(1)
Without
restricting
the
generality
of
section
3,
there
shall
be
included
in
computing
the
income
of
a
taxpayer
for
a
taxation
year,
(b)
any
amount
received
by
the
taxpayer
in
the
year,
pursuant
to
a
decree,
order
or
judgment
of
a
competent
tribunal
or
pursuant
to
a
written
agreement,
as
alimony
or
other
allowance
payable
on
a
periodic
basis
for
the
maintenance
of
the
recipient
thereof,
children
of
the
marriage,
or
both
the
recipient
and
children
of
the
marriage,
if
the
recipient
was
living
apart
from,
and
was
separated
pursuant
to
a
divorce,
judicial
separation
or
written
separation
agreement
from,
the
spouse
or
former
spouse
required
to
make
the
payment
at
the
time
the
payment
was
received
and
throughout
the
remainder
of
the
year;
Sections
7
and
15
of
the
Charter
read
as
follows:
7.
Everyone
has
the
right
to
life,
liberty
and
security
of
the
person
and
the
right
not
to
be
deprived
thereof
except
in
accordance
with
the
principles
of
fundamental
justice.
15.
(1)
Every
individual
is
equal
before
and
under
the
law
and
has
the
right
to
the
equal
protection
and
equal
benefit
of
the
law
without
discrimination
and,
in
particular,
without
discrimination
based
on
race,
national
or
ethnic
origin,
colour,
religion,
sex,
age
or
mental
or
physical
disability.
(2)
Subsection
1
does
not
preclude
any
law,
program
or
activity
that
has
as
its
object
the
amelioration
of
conditions
of
disadvantaged
individuals
or
groups
including
those
that
are
disadvantaged
because
of
race,
national
or
ethnic
origin,
colour,
religion,
sex,
age
or
mental
or
physical
disability.
ISSUE
1:
Section
15
Appellant's
argument
The
appellant
argues
that
the
operation
of
paragraph
56(1)(b)
of
the
Act
infringes
her
right
to
equal
protection
and
equal
benefit
of
the
law
without
discrimination
as
provided
in
section
15
of
the
Charter.
Distinction
based
on
personal
characteristics
of
individual
or
group
Counsel
for
the
appellant,
Ms.
Jeanne
Watchuk,
argues
that
the
appellant
belongs
to
a
group
that
is
analogous
to
those
listed
in
section
15.
The
appellant
belongs
to
a
group
defined
by
the
following
characteristics:
poor,
female
and
single
custodial
parent.
Each
characteristic
forms
a
discrete
and
insular
minority.
In
this
respect,
the
characteristics
of
this
group
are
similar
to
the
group
found
deserving
of
protection
under
section
15
in
Thibaudeau
v.
The
Queen,
[1992]
2
C.T.C.
2497,
92
D.T.C.
2111
(T.C.C.),
a
case
under
appeal
to
the
Federal
Court
of
Appeal.
The
appellant,
however,
adds
to
this
group
the
state
or
characteristic
of
being
poor.
In
other
words,
the
appellant
belongs
to
a
narrower
part
of
the
group
found
in
Thibaudeau,
supra.
The
appellant
relies
on
the
Thibaudeau
case,
supra,
for
the
proposition
that
female,
single
custodial
parents
form
a
discrete
and
insular
minority.
The
appellant
relies
on
Dartmouth/Halifax
(County)
Regional
Housing
Authority
v.
Sparks,
119
N.S.R.
(2d)
91
(C.A.)
and
Federated
Anti-Poverty
Groups
of
British
Columbia
v.
British
Columbia
(Attorney
General)
(1991),
70
B.C.L.R.
(2d)
325
(S.C.),
for
the
proposition
that
the
state
of
being
poor
is
a
personal
characteristic
for
the
purpose
of
section
15
of
the
Charter.
In
the
Sparks
case,
supra,
certain
provisions
of
the
Residential
Tenancies
Act,
R.S.N.S.
1989,
c.
401,
were
held
to
infringe
upon
public
housing
tenants’
right
to
equal
benefit
of
the
law.
Hallet,
J.A.,
found,
at
page
97:
.
.
.
that
the
impugned
provisions
amount
to
discrimination
on
the
basis
of
race,
sex
and
income.
.
.
.
And
at
page
98,
he
stated:
Low
income,
in
most
cases
verging
on
or
below
poverty,
is
undeniably
a
characteristic
shared
by
all
residents
of
public
housing;
the
principal
criteria
of
eligibility
for
public
housing
are
to
have
a
low
income
and
have
a
need
for
better
housing.
Poverty
is,
in
addition,
a
condition
more
frequently
experienced
by
members
of
the
three
groups
identified
by
the
appellant.
The
evidence
before
us
supports
this.
Single
mothers
are
now
known
to
be
the
group
in
society
most
likely
to
experience
poverty
in
the
extreme.
It
is
by
virtue
of
being
a
single
mother
that
this
poverty
is
likely
to
affect
the
members
of
this
group.
This
is
no
less
a
personal
characteristic
of
such
individuals
than
non-citizenship
was
in
Andrews
[Andrews
v.
Law
Society
of
British
Columbia,
[1989]
1
S.C.R.
143,
56
D.L.R.
(4th)
1,
[1989]
2
W.W.R.
289].
To
find
otherwise
would
strain
the
interpretation
of
"personal
characteristic"
unduly.
In
that
case,
the
respondent
did
not
dispute
that
low
income
was
a
personal
characteristic.
The
respondent
in
this
case
does
dispute
that
poverty
is
a
personal
characteristic.
In
Federated
Anti-Poverty
Groups,
supra,
Barrett,
J.
said,
at
page
344:
Applying
the
test
under
section
15
of
the
Charter,
it
is
clear
that
persons
receiving
income
assistance
constitute
a
discrete
and
insular
minority
within
the
meaning
of
section
15.
It
may
be
reasonably
inferred
that
because
recipients
of
public
assistance
generally
lack
substantial
political
influence,
they
comprise
"those
groups
in
society
to
whose
needs
and
wishes
elected
officials
have
no
apparent
interest
in
attending”.
Dr.
Jane
Friesen,
Professor
of
economics
at
Simon
Fraser
University,
testified
that
in
1991
over
61
per
cent
of
lone
parent
families
headed
by
women
under
the
age
of
65
have
income
below
Statistics
Canada's
Low
Income
Cut-
Off
("LICO"),
the
most
commonly
recognized
indicator
of
poverty.
The
appellant's
income
(which
consists
of
employment
income,
family
allowance
and
maintenance
payments)
for
the
1990
taxation
year
was
above
Statistics
Canada's
LICO
for
a
family
of
her
size
living
in
an
urban
area
with
greater
than
500,000
people
which
was
$24,389.
Despite
this
fact
the
appellant
argues
that
the
appellant
is
a
member
of
a
group
defined
by
its
poverty.
Friesen
explained
that
LICO
is
based
on
the
assumption
that
households
that
spend
the
same
proportion
of
their
income
on
necessities
(food,
clothing
and
shelter)
enjoy
the
same
standard
of
living.
In
1986,
the
portion
of
household
income
that
was
estimated
to
be
spent
by
the
average
Canadian
household
on
necessities
was
38.5
per
cent.
To
this
percentage
is
added
an
arbitrary
20
per
cent
to
make
it
58.5
per
cent
for
1990.
The
estimate
of
the
level
of
income
at
which
families
would
be
exceeding
this
proportion
of
their
income
on
necessities
is
defined
according
to
family
size
and
the
degree
of
urbanization
that
the
family
is
located
in.
In
other
words,
there
are
separate
LICOs
for
households
of
different
sizes
living
in
different
degrees
of
urbanization.
The
problem
with
Statistics
Canada's
LICO
methodology
is
that
there
is
no
specific
LICO
for
a
single
parent
household
with
two
children;
LICO
for
a
three
person
household
does
not
distinguish
between
single
parent
and
two
parent
families.
The
alternative
methodology
of
defining
the
poverty
line
is
given
by
the
Canadian
Council
on
Social
Development
(CCSD).
It
makes
no
adjustments
for
degrees
of
urbanization.
It
is
a
measure
of
relative
poverty
and
the
poverty
line
for
a
family
of
three
is
measured
by
CCSD
as
one
half
of
the
median
Canadian
income.
The
CCSD
measured
poverty
for
a
similar
household
living
in
1990
at
$25,817.
So,
in
fact,
the
appellant's
family
income
for
1990
($25,999.92)
exceeded
both
measures
of
poverty.
In
Friesen's
view
these
measures
were
deficient
for
single
parent
households.
They
underestimate
the
income
required
to
provide
the
same
standard
of
living
to
single
parent
households
as
that
enjoyed
by
two
parent
households.
By
focusing
only
on
the
income
available
to
these
households,
these
measures
ignore
the
constraints
placed
on
parental
time
in
terms
of
providing
for
the
necessities
of
life.
There
are
two
resources
available
for
the
provision
of
the
necessities
of
life:
income
and
time.
There
is
less
non-working
time
available
within
single
parent
households
compared
to
two
parent
households.
More
time
means
better,
cheaper
meals
and
time
to
help
children
with
their
homework.
Time
is
an
economic
factor.
A
single
parent
makes
a
choice
to
spend
more
on
fast
food
in
order
to
conserve
on
time.
Therefore,
it
takes
more
income
to
provide
the
same
level
of
well-being.
The
amount
of
time
available
determines
the
level
of
economic
well-being.
A
dual
parent
household
can
achieve
a
much
higher
standard
of
living
on
lower
income
because
one
member
of
the
household
was
at
home
cooking,
sewing,
gardening,
etc.
Furthermore,
Statistics
Canada's
LICO
methodology
does
not
deem
childcare
to
be
one
of
the
necessities
of
life.
For
example,
childcare
expenses
for
single
parent
families
take
up
a
greater
percentage
than
childcare
expenses
in
two
parent
families.
In
short,
these
measures
of
poverty
underestimate
the
proportion
of
single
parent
families
who
are
in
straitened
circumstances;
costs
associated
with
providing
necessities
of
life
in
single
parent
families
are
higher
than
in
those
in
two
parent
households.
In
light
of
the
extensive
evidence
given
as
to
the
arbitrariness
and
inadequacies
of
defining
a
poverty
line,
Friesen
declared
that,
in
her
opinion,
a
family
that
is
above
LICO
may
nevertheless
be
living
in
poverty.
Friesen
also
gave
expert
evidence
on
earnings
and
employment
of
women
in
Canada.
She
states
that
98
per
cent
of
those
who
reported
income
under
paragraph
56(1)(b)
of
the
Act
in
1990
were
women.
In
1991,
20
per
cent
of
all
families
of
children
in
Canada
were
headed
by
a
lone
parent.
17
per
cent
of
children
in
Canada,
i.e.,
over
1.5
million,
were
living
in
lone
parent
families.
83
per
cent
of
the
1.5
million
children
were
living
in
female
head
households.
In
1991,
61.9
per
cent
of
families
with
children
headed
by
female
lone
parent
had
low
income
as
measured
by
LICO.
By
comparison,
only
ten
per
cent
of
two
parent
families
were
below
LICO.
Of
all
families
with
low
income
in
Canada,
40
per
cent
of
those
families
were
headed
by
single
women.
Women
on
average
earn
less
than
men
do.
Female
lone
parents
on
average
have
somewhat
lower
education
and
income
than
women
in
two
parent
families.
In
1991,
52
per
cent
of
lone
mothers
with
children
under
the
age
of
16
were
employed
while
65
per
cent
of
women
in
two
parent
families
were
employed.
Friesen
described
"work
disincentives”
that
single
mothers
encounter
(at
page
160
of
transcript):
Faced
with
the
relatively
low
wage
rates
that
women
get
and
in
particular
women
who
have
relatively
less
education
and
who
are
constrained
in
their
ability
to
work
shifts,
to
work
overtime,
and
in
a
variety
of
different
ways,
it
is
undoubtedly
the
case
that
a
high
proportion
of
women
simply
don't
find
it
worthwhile
to
go
to
work
for
these
low
wages
once
they
net
out
the
cost
of
their
transportation,
the
cost
of
their
childcare,
it
just
doesn't
make
any
sense
for
them
to
go.
Friesen
was
of
the
opinion
that
considering
the
time
factor,
transportation
costs
and
childcare
expenses,
the
standard
of
living
enjoyed
by
the
appellant
would
be
no
higher
than
a
standard
of
living
enjoyed
by
a
two
parent
household
living
at
the
LICO
level.
These
work
disincentives
create
a"
poverty
wall”,
particularly
in
the
context
of
single
parent
households.
Burden
and
disadvantages
1.
First
burden
or
disadvantage
The
appellant
argues
that,
as
tax
consequences
often
are
not
taken
into
account,
the
funds
left
for
the
benefit
of
the
children
are
significantly
less
than
ordered.
The
appellant
claims
that
she
did
not
know
that
child
support
was
taxable
until
she
filed
her
1990
tax
return.
Moreover,
when
the
maintenance
was
set,
the
tax
consequences
to
the
appellant
were
neither
explained
to
her
nor
taken
into
account.
From
the
time
she
separated
in
1984
to
the
time
she
went
to
work
after
retraining
(office
and
computer
skills),
the
bulk
of
her
income
was
from
social
assistance.
Therefore,
there
were
no
tax
implications
for
her
to
worry
about
until
her
1990
taxation
year.
She
states
single
parents
who
are
poor
are
unable
to
afford
competent
and
experienced
lawyers.
The
quality
of
legal
services
to
those
receiving
the
benefit
of
legal
aid
is
less
than
the
quality
of
legal
services
for
those
who
can
afford
their
own
lawyers.
Susan
Bauman,
Court
Watch
Coordinator
for
the
North
Vancouver
Family
Court
Watch
Program,
testified
as
to
the
family
court
system
as
it
operates
in
the
North
Vancouver
Courthouse.
She
stated
that
the
practice
and
usual
methods
in
setting
maintenance
do
not
include
consideration
of
tax
consequences.
Low
child
support
orders
are
due
to
the
inexperience
or
incompetence
of
lawyers
receiving
legal
aid
referrals.
From
approximately
300
cases
only
three
mentioned
tax
consequences.
All
three
such
cases
were
heard
in
1992,
the
last
being
the
variation
application
of
the
appellant.
In
1992,
when
the
appellant
made
an
application
for
variance,
she
wanted
$1,200
a
month
for
the
maintenance
of
her
two
children.
This
amount
takes
into
consideration
the
tax
consequences.
After
tax
$800
would
be
left
for
the
children.
Ms.
Susan
Milliken,
an
accountant
and
also
director
of
Society
for
Children’s
Rights
to
Adequate
Parental
Support
("SCRAPS"),
prepared
a“
tax
table”
for
the
Family
Court
showing
the
effects
of
taxation
on
various
amounts
of
maintenance
payments.
2.
Second
burden
or
disadvantage
The
appellant
argues
that
the
inclusion
in
her
income
of
maintenance
payments
results
in
a
higher
tax
liability
and
reduces
the
disposable
income
thereby
contributing
to
the
impoverishment
of
poor,
female,
single
custodial
parents
and
their
children.
Friesen,
however,
agreed
that,
by
the
same
token,
any
section
of
the
Act
that
reduces
their
disposable
income
confers
a
financial
disadvantage
on
such
women.
Milliken’s
"tax
table”
showed
that
if
it
were
not
for
the
operation
of
paragraph
56(1)(b)
of
the
Act,
the
appellant
would
have
received
a
tax
refund
of
$775
taking
into
consideration
the
effects
of
federal
and
provincial
taxes,
federal
tax
credit,
child
tax
credit
and
the
British
Columbia
Renter's
Tax
Reduction.
However,
with
the
operation
of
paragraph
56(1)(b)
of
the
Act,
she
has
to
pay
$412.
Accordingly,
that
makes
for
a
$1,187
difference
in
tax
increase
and
reduction
of
tax
credits.
The
appellant
urged
that
this
analysis
of
discrimination
should
be
viewed
in
the
context
of
the
social
and
economic
plight
of
women
in
today's
society.
For
example,
in
Moge
v.
Moge,
[1992]
3
S.C.R.
813,
92
D.L.R.
(4th)
456,
the
Supreme
Court
of
Canada
stated
the
following
at
pages
853-54
(D.T.C.
482):
In
Canada,
the
feminization
of
poverty
is
an
entrenched
social
phenomenon.
Between
1971
and
1986
the
percentage
of
poor
women
found
among
all
women
in
this
country
more
than
doubled.
During
the
same
period
the
percentage
of
poor
among
men
climbed
by
24
per
cent.
The
results
were
such
that
by
1986,
16
per
cent
of
all
women
in
this
country
were
considered
poor:
Morley
Gunderson,
Leon
Muszynski
and
Jennifer
Keck,
Women
and
Labour
Market
Poverty
(Ottawa:
Canadian
Advisory
Council
on
the
Status
of
Women,
1990),
at
page
8.
Given
the
multiplicity
of
economic
barriers
women
face
in
society,
decline
into
poverty
cannot
be
attributed
entirely
to
the
financial
burdens
arising
from
the
dissolution
of
marriage:
Julien
D.
Payne,
“
The
Dichotomy
between
Family
Law
and
Family
Crises
on
Marriage
Breakdown”
(1989),
20
R.G.D.
109
at
pages
116-17.
However,
there
is
no
doubt
that
divorce
and
its
economic
effects
are
playing
a
role.
Accordingly,
an
additional
tax
of
$100
per
month,
for
example,
on
the
appellant's
family
contributes
to
this
feminization
of
poverty.
Section
1
If
an
equality
right
has
been
denied,
the
uestion
then
becomes
whether
the
violation
or
limit
of
the
right
can
be
saved
under
section
1
of
the
Charter.
Section
1
of
the
Charter
provides
that:
The
Canadian
Charter
of
Rights
and
Freedoms
guarantees
the
rights
and
freedoms
set
out
in
it
subject
only
to
such
reasonable
limits
prescribed
by
law
as
can
be
demonstrably
justified
in
a
free
and
democratic
society.
In
R.
v.
Edwards
Books
and
Art
Ltd.,
[1986]
2
S.C.R.
713,
35
D.L.R.
(4th)
1
at
page
768
(D.L.R.
41),
the
Supreme
Court
explained:
Two
requirements
must
be
satisfied
to
establish
that
a
limit
is
reasonable
and
demonstrably
justified
in
a
free
and
democratic
society.
First,
the
legislative
objective
which
the
limitation
is
designed
to
promote
must
be
of
sufficient
importance
to
warrant
overriding
a
constitutional
right.
It
must
bear
on
a
"pressing
and
substantial
concern".
Secondly,
the
means
chosen
to
attain
those
objectives
must
be
proportional
or
appropriate
to
the
ends.
The
proportionality
requirement,
in
turn,
normally
has
three
aspects:
the
limiting
measures
must
be
carefully
designed,
or
rationally
connected,
to
the
objective;
they
must
impair
the
right
as
little
as
possible;
and
their
effects
must
not
so
severely
trench
on
individual
or
group
rights
that
the
legislative
objective,
albeit
important,
is
nevertheless
outweighed
by
the
abridgement
of
rights.
The
Court
stated
that
the
nature
of
the
proportionality
test
would
vary
depending
on
the
circumstances.
Both
in
articulating
the
standard
of
proof
and
in
describing
the
criteria
compromising
the
proportionality
requirement,
the
Court
has
been
careful
to
avoid
rigid
and
inflexible
standards.
It
was
suggested
that
paragraph
56(1)(b)
of
the
Act
no
longer
achieves
one
of
its
main
policy
objectives.
It
does
not
provide
an
overall
tax
savings
to
separated
or
divorced
spouses
which
enables
the
granting
of
higher
support
orders.
Factors
such
as
the
changing
economic
and
social
circumstances
of
women
in
Canadian
society
and
the
reduction
of
the
number
of
tax
brackets
with
the
Tax
Reform
of
1987
makes
the
impugned
provision
discriminatory
or
harmful.
The
appellant,
therefore,
argues
that
if
the
appellant's
section
15
right
has
been
violated,
then
the
provision
in
question
cannot
be
saved
under
section
1
of
the
Charter.
Firstly,
the
policy
objective
of
paragraph
56(1)(b)
of
the
Act
is
not
of
sufficient
importance
to
warrant
the
overriding
of
the
appellant's
right
under
sections
15
and
7.
Secondly,
the
provision
fails
to
meet
the
proportionality
test
as
it
is
not
carefully
designed
to
meet
the
objective.
The
$275,000,000
tax
subsidy
referred
to
by
witness
Potvin,
infra,
does
not
reach
those
in
the
greatest
need,
those
in
poverty.
Rather,
it
is
only
those
in
middle
to
high
income
tax
brackets
that
receive
the
benefit
of
the
subsidy.
Respondent's
argument
Ms.
Barbara
Burns,
counsel
for
the
respondent,
declared
that
the
appellant's
case
is
principally
the
Thibaudeau
case,
supra,
revisited
except
for
the
poverty
aspect
and
section
7
of
the
Charter.
Thibaudeau,
supra,
though
not
binding
authority,
is
well
reasoned
and
persuasive.
The
poverty
of
the
appellant
adds
nothing
to
the
appellant's
section
15
argument.
Unequal
treatment
The
respondent
argues
that
there
has
been
no
breach
of
equality
rights.
The
appellant
is
accorded
equal
treatment,
if
not
better
treatment,
in
comparison
with
families
which
have
not
been
divided
into
two
separate
households
due
to
the
breakdown
of
marriage
or
cohabitation.
In
fact,
paragraph
56(1)(b)
of
the
Act
is
part
of
a
taxing
scheme
which
gives
the
opportunity
for
income-splitting
not
afforded
to
spouses
that
stay
together.
In
other
words,
even
if
it
can
be
said
that
there
is
a
differing
treatment,
the
appellant
is
receiving
a
benefit.
The
appellant
does
not
have
a
greater
tax
burden
than
any
other
parent.
Ms.
Lise
Potvin
is
an
economist
with
the
Personal
Income
Tax
Division
of
the
Department
of
Finance.
She
works
mostly
in
the
social
policy
area
of
pensions,
childcare,
education
and
child
support.
She
testified
as
to
the
policy
and
rationale
and
the
actual
workings
of
the
provisions
of
the
Act
in
respect
of
alimony
and
maintenance
payments.
(Potvin
was
also
the
principal
witness
for
the
Crown
in
the
Thibaudeau
case,
supra,
and
her
evidence
in
the
appeal
at
bar
was
similar
to
that
in
Thibaudeau.)
She
stated
that
the
rationale
for
taxing
child
support
payments
in
the
hands
of
the
recipients
is
based
on
the
ability
to
pay
or
the
horizontal
equity
principle.
One
of
the
policy
reasons
for
the
inclusion-deduction
system
is
the
incentive
for
payers—98
per
cent
being
fathers—to
pay
recipients,
98
per
cent
of
whom
are
mothers.
She
testified
that
upon
the
breakdown
of
marriage,
the
Act
treats
the
former
spouses
who
have
separated
or
divorced
as
two
separate
family
units.
Moreover,
it
recognizes
that
the
custodial
parent
generally
has
discretion
over
expenditures
on
the
children.
Consequently,
the
custodial
parent
receives
several
benefits.
In
respect
of
the
children,
the
custodial
parent
is
entitled
to
claim
the
equivalent-to-married
credit,
the
refundable
child
tax
credit,
Goods
and
Services
Tax
("GST")
credit,
the
childcare
expense
deduction
and
dependant
child
credit.
(It
should
be
noted
GST
credit
did
not
exist
in
1990.)
Potvin
acknowledged
the
potential
for
income-splitting.
A
tax
advantage
may
result
when
the
payer
is
taxed
at
a
higher
marginal
rate
of
tax.
Incomesplitting
in
this
context
works
in
53
per
cent
of
the
cases.
In
the
remaining
47
per
cent,
where
the
payer
and
recipient
is
in
the
same
tax
bracket,
the
inclusion-deduction
system
is
neutral.
Because
of
the
inclusion-deduction
system,
the
payer
is
usually
able
to
pay
a
greater
amount
for
the
maintenance
of
the
children
and
the
recipient
receives
a
greater
after-tax
benefit.
The
inclusion-deduction
system
does
not
bring
in
extra
tax
revenues.
Rather,
the
government
indirectly
provided
in
1990
a
$275,000,000
subsidy.
However
it
was
obvious
the
benefit
of
the
subsidy
goes
to
payers
in
higher
tax
brackets
instead
of
the
usually
poorer
recipients.
There
is
a
greater
tax
burden
when
the
recipient
is
in
the
income
range
where
the
child
tax
credit
or
GST
credit
is
reduced.
If
the
recipient's
income
is
lower
or
beyond
the
point
where
the
credit
applies
there
is
no
effect.
The
GST
credit
and
child
tax
credit
start
being
reduced
where
the
recipient's
income
is
$24,767
and
is
exhausted
at
$47,769.
Other
witnesses
for
the
respondent
included
Mr.
Schaff
who
testified
that
because
he
is
permitted
to
deduct
the
maintenance
payments
in
computing
his
income,
he
is
able
to
support
his
second
wife
and
family,
Graham
Shard,
a
Public
Affairs
Officer
with
Revenue
Canada,
who
described
the
publicity
program
of
Revenue
Canada
in
making
the
public
aware
of
tax
consequences
of
marriage
breakdown
and
the
provisions
of
the
Act
which
may
apply
to
the
divorced
or
separated
parties,
John
Simpson,
a
lawyer
with
the
Legal
Services
Society
of
British
Columbia
who
described
the
assistance
available
to
the
public
by
the
Law
Society
and
Richard
Brail,
also
a
lawyer
with
Legal
Services,
who
testified
as
to
the
fees
paid
to
lawyers
working
for
legal
aid.
As
well,
affidavits
of
Daniel
Côté
and
E.H.
Brown
were
filed
with
the
Court
on
consent.
Côté,
a
statistician
with
Revenue
Canada,
confirmed
the
statistics
used
by
Potvin.
Brown,
an
economist
with
Statistics
Canada,
produced
statistics
with
respect
to
poverty,
according
to
Statistics
Canada's
definition
of
LICO.
In
his
view,
based
on
such
statistics,
the
appellant's
total
income
in
1990
of
$25,999.92
would
not
be
considered
a
low
family
income
for
a
family
of
a
mother
and
two
children
residing
in
an
urban
area
of
more
than
500,000
people.
Personal
characteristic
Counsel
for
the
respondent
denies
that
poverty
is
a
personal
characteristic
which
forms
the
basis
of
a
"discrete
and
insular
minority”.
She
states
that
poverty
is
not
a
relatively
immutable
characteristic
or
not
immediately
changeable
by
the
individual
except
with
great
difficulty
or
cost.
In
Andrews
v.
Law
Society
of
British
Columbia,
[1989]
1
S.C.R.
143,
56
D.L.R.
(4th)
1,
[1989]
2
W.W.R.
289
at
page
195
(D.L.R.
39,
W.W.R.
330),
La
Forest,
J.
stated:
The
characteristic
of
citizenship
is
one
typically
not
within
the
control
of
the
individual
and,
in
this
sense,
is
immutable.
Citizenship
is,
at
least
temporarily,
a
characteristic
of
personhood
not
alterable
by
conscious
action
and
in
some
cases
not
alterable
except
on
the
basis
of
unacceptable
costs.
In
Gosselin
c.
Québec
(Procureur
Général),
[1992]
R.J.Q.
1647
(Sup.
Ct.)
Reeves,
J.
held
that
poverty
is
not
a
personal
characteristic
or
a
characteristic
of
personhood.
At
page
1675,
he
stated:
La
pauvreté
n'est
pas
une
caractéristique
discriminatoire
confrant
un
droit
l'égalité.
.
.
.
Burns
argues
that
even
if
poverty
is
a
personal
characteristic,
adverse
impact
cannot
be
proved
if
there
is
no
causal
nexus
between
the
impugned
provision
and
the
harm
the
appellant
complains
of:
see
for
example,
Operation
Dismantle
v.
The
Queen,
[1985]
1
S.C.R.
441,18
D.L.R.
(4th)
481
at
pages
455-56
(D.L.R.
491).
She
argued
that
the
logical
implication
of
finding
that
the
taxation
of
maintenance
payments
unconstitutional
is
that
taxation
of
Family
Allowance
in
1990
could
also
be
held
unconstitutional
on
the
same
basis.
Section
1
If
discrimination
is
found,
paragraph
56(1)(b)
of
the
Act
can
be
saved
under
section
1
of
the
Charter.
Counsel
for
the
respondent
argued
that
the
inclusion-deduction
system
for
maintenance
payments
is
of
significant
importance
to
people
in
the
very
group
that
the
appellant
is
claiming
are
adversely
affected.
Furthermore,
it
also
allows
payers
of
maintenance
to
receive
an
important
deduction
without
which
their
second
families
could
not
maintain
an
acceptable
standard
of
living.
The
inclusion-deduction
system
is
rationally
connected
to
its
objectives.
First,
it
provides
payers
an
incentive
to
pay.
Second,
it
may
support
the
payer's
new
family
with
a
tax
deduction.
And
lastly,
the
principle
of
horizontal
equity
is
preserved.
There
is
minimal
impairment
of
the
appellant's
section
15
right
insofar
as
the
benefit
of
the
inclusion-deduction
system
requires
knowledge
of
the
taxpayer
of
the
taxability
of
alimony
payments.
The
effects
of
the
limitation
of
the
right
concerned
does
not
outweigh
the
legislative
objective.
The
discriminated
group
receives
benefits
not
accorded
to
others.
The
recipient
of
maintenance
payments
is
entitled
to
the
following
benefits
not
available
to
the
payer:
equivalent-to-married
credit;
dependant
child
credit;
and
the
refundable
child
tax
credit.
Analysis
The
appellant
has
the
burden
of
proving
two
essential
elements
of
discrimination
as
defined
by
the
Supreme
Court
of
Canada
in
Andrews,
supra.
First,
she
must
show
that
the
Act
makes
a
distinction
based
on
grounds
relating
to
personal
characteristics
of
the
individual
or
group.
Second,
she
must
show
that
the
Act
imposes
a
burden
or
disadvantage
not
imposed
on
others.
Section
15
of
the
Charter
guarantees
four
equality
rights:
1.
equality
before
the
law;
2.
equality
under
the
law;
3.
equal
protection
of
the
law;
and
4.
equal
benefit
of
the
law.
These
equality
rights
ensure
equality
both
in
the
formulation
and
application
of
laws:
Andrews,
supra,
per
McIntyre,
J.
at
page
171
(D.L.R.
15,
W.W.R.
305)
(writing
for
the
majority).
“Discrimination”
as
defined
in
Andrews,
supra,
by
McIntyre,
J.
at
page
174
(D.L.R.
18,
W.W.R.
308),
produces
the
state
of
inequality
which
the
Charter
protects
against:
I
would
say
then
that
discrimination
may
be
described
as
a
distinction,
whether
intentional
or
not
but
based
on
grounds
relating
to
personal
characteristics
of
the
individual
or
group,
which
has
the
effect
of
imposing
burdens,
obligations,
or
disadvantages
on
such
individual
or
group
not
imposed
upon
others,
or
which
withholds
or
limits
access
to
opportunities,
benefits,
and
advantages
available
to
other
members
of
society.
And
at
pages
180-181
(D.L.R.
22-23,
W.W.R.
313)
McIntyre,
J.
adds,
The
analysis
of
discrimination
in
this
approach
must
take
place
within
the
context
of
the
enumerated
grounds
and
those
analogous
to
them.
The
words
"without
discrimination”
require
more
than
a
mere
finding
of
distinction
between
the
treatment
of
groups
or
individuals.
Those
words
are
a
form
of
qualifier
built
into
section
15
itself
and
limit
those
distinctions
which
are
forbidden
by
the
section
to
those
which
involve
prejudice
or
disadvantage.
Those
subject
to
discrimination
on
analogous
grounds
are
those
belonging
to
groups
which
have
historically
suffered
discrimination
in
the
form
of
social,
political
or
legal
disadvantage:
see
Wilson,
J.
in
Andrews,
supra,
at
page
152
(D.L.R.
32,
W.W.R.
323)
and
in
R.
v.
Turpin,
[1989]
1
S.C.R.
1296,
N.R.
115,69
C.R.
(3d)
97.
These
are
the
"discrete
and
insular
minorities’
the
members
of
which
have
suffered
discrimination
on
analogous
grounds
and
are
worthy
of
section
15
equality
protection.
In
Turpin,
supra,
at
pages
1331-32
(N.R.
159,
C.R.
126),
Wilson,
J.
observes:
it
is
only
by
examining
the
larger
context
that
a
court
can
determine
whether
differential
treatment
results
in
inequality
or
whether,
contrariwise,
it
would
be
identical
treatment
which
would
in
the
particular
context
result
in
inequality
or
foster
disadvantage.
A
finding
that
there
is
discrimination
will,
I
think,
in
most
but
perhaps
not
all
cases,
necessarily
entail
a
search
for
disadvantage
that
exists
apart
from
and
independent
of
the
particular
legal
distinction
being
challenged.
In
my
opinion,
the
larger
context
within
which
this
appeal
should
be
considered
is
the
social,
political
and
legal
disadvantage
suffered
by
poor,
divorced
women
and
the
growing
trend
in
the
feminization
of
poverty.
The
appellant,
in
my
opinion,
is
a
part
of
a“
"discrete
and
insular
minority”
worthy
of
protection
under
section
15
of
the
Charter.
More
specifically,
poverty
is
a
personal
characteristic
that
can
form
the
basis
of
discrimination.
The
appellant
is
a
member
of
a
narrower
analogous
group
found
in
Thibaudeau,
supra.
The
appellant's
group
is
only
distinguished
by
its
poverty.
Apart
from
this
distinguishing
factor
of
poverty,
this
appeal
is
substantially
the
same
as
that
considered
in
Thibaudeau,
supra.
In
that
case,
Garon,
T.C.C.J.
held
that
women
who
are
divorced
and
receive
maintenance
payments
for
the
exclusive
benefit
of
the
children
in
their
custody
because
they
are
self-
sufficient
constitute
a
discrete
and
insular
minority
deserving
of
the
protection
of
section
15.
Judge
Garon,
however,
found
no
discrimination
in
Thibaudeau,
supra.
He
stated
at
page
2511
(D.T.C.
2122):
The
inclusion-deduction
system
in
its
true
nature
having
regard
to
the
comprehensive
legal
context
does
not
have
the
effect
of
imposing
obligations,
disadvantages
or
burdens
on
the
appellant
or
other
persons
who
find
themselves
in
a
situation
similar
to
that
of
the
appellant
with
respect
to
the
receipt
of
alimony
made
by
one
parent
to
the
other
for
the
exclusive
benefit
of
the
children.
The
inclusion-deduction
system
of
alimony
may
raise
in
its
application
to
a
particular
case
certain
difficulties
but
a
statute
or
a
provision
therein
cannot
be
considered
for
this
sole
reason
discriminatory
and
unconstitutional.
If
a
party
feels
aggrieved
by
the
application
of
this
system
or
by
provisions
of
the
law
underpinning
it,
the
remedy
does
not
lie
in
invoking
section
15
of
the
Charter
dealing
with
equality
rights
but
rather
in
showing
the
erroneous
application
of
the
system
in
a
comprehensive
legal
context
before
the
Courts
which
are
called
upon
to
deal
with
matters
relating
to
alimony.
Conclusion
In
my
opinion,
the
appellant
is
worthy
of
protection
under
section
15
of
the
Charter
insofar
as
poor,
female,
single
custodial
parents
have
historically
suffered
social,
political
and
legal
disadvantage.
However,
paragraph
56(1)(b)
of
the
Act
does
not
infringe
upon
the
fundamental
values
entrenched
in
section
15
of
the
Charter;
it
does
not
create
a
discriminatory
effect
on
the
appellant.
The
inclusion-deduction
system
provides
the
potential
for
substantial
benefit
obtained
through
income-splitting
to
both
the
payer
and
recipient.
The
fact
that
the
appellant
did
not
know
of
the
tax
consequences
and
could
not
take
them
into
consideration
when
she
obtained
her
1984
consent
order
cannot
be
the
basis
for
finding
constitutional
fault
with
paragraph
56(1)(b)
of
the
Act.
The
recipient
suffers
no
prejudice
because
she
must
include
maintenance
payments
in
her
income.
There
seems
to
be
no
reason
why
the
reasoning
as
expressed
in
Thibaudeau,
supra,
should
not
also
apply
to
this
appellant.
The
appellant's
complaint,
like
Ms.
Thibaudeau's
complaint,
is
misdirected.
It
is
for
the
payer,
recipient
and
Family
Law
Courts
to
compute
familial
responsibilities
so
as
to
take
into
consideration
tax
consequences
(Thibaudeau,
supra,
at
page
2510
(D.T.C.
2120-21)).
It
is
not
the
inclusion-deduction
system
for
alimony
that
affects
her
adversely.
The
appellant’s
poverty,
moreover,
is
not
caused
by
paragraph
56(1
)(b)
of
the
Act.
Poverty,
as
will
be
discussed
in
respect
of
section
7
of
the
Charter,
is
a
social
and
economic
problem
not
induced
by
Parliament.
Issue
2:
section
7
Appellant's
argument
The
appellant
argues
that
paragraph
56(1)(b)
of
the
Act
deprives
her
and
her
children
of
the
"security
of
the
person"
and
such
deprivation
was
not
in
accordance
with
the
principles
of
fundamental
justice.
Ms.
Watchuk
concedes
that
section
7
has
not
been
recognized
to
protect
property
and
economic
rights.
However,
it
is
her
client's
position
that
the
right
to
"security
of
the
person"
can
have
an
economic
component.
In
this
respect,
counsel
relies
on
Re
Mia
and
Medical
Services
Commission
of
British
Columbia
(1985),
17
D.L.R.
(4th)
385,
61
B.C.L.R.
273
(S.C.)
and
Wilson
v.
Medical
Services
Commission
of
British
Columbia
(1988),
30
B.C.L.R.
(2d)
1
(C.A.),
for
the
proposition
that
the
Charter
does
not
preclude
the
protection
of
a
Charter
right
with
an
economic
component.
In
other
words,
section
7
can
be
interpreted
to
guarantee
a
person
not
to
be
deprived
of
property
which
would
place
her
below
a
certain
standard
of
living.
Counsel
for
the
respondent,
in
particular,
relies
on
the
following
statement
of
Madam
Justice
Wilson
in
Singh
v.
Minister
of
Employment
and
Immigration,
[1985]
1
S.C.R.
177,17
D.L.R.
(4th)
422,14
C.R.R.
13
at
pages
206-07
(D.L.R.
459-60,
C.R.R.
48-49):
Like
“liberty”,
the
phrase
“
security
of
the
person"
is
capable
of
a
broad
meaning.
The
phrase
"security
of
the
person"
is
found
in
section
1(a)
of
the
Canadian
Bill
of
Rights
and
its
interpretation
in
that
context
might
have
assisted
us
in
its
proper
interpretation
under
the
Charter.
Unfortunately
no
clear
meaning
of
the
words
emerges
from
the
case
law,
although
the
phrase
has
received
some
mention
in
cases
such
as
Morgentaler
v.
The
Queen,
[1976]
1
S.C.R.
616,
53
D.L.R.
(3d)
161,
at
pages
628-34
(D.L.R.
170-75)
(per
Laskin,
C.J.
dissenting);
Curr
v.
The
Queen,
[1972]
S.C.R.
889,
26
D.L.R.
(3d)
603;
and
R.
v.
Berrie
(1975),
24
C.C.C.
(2d)
66,
30
C.R.N.S.
145
at
page
70
(C.R.N.S.
149).
The
Law
Reform
Commission,
in
its
Working
Paper
No.
26,
Medical
Treatment
and
Criminal
Law
(1980)
suggested
at
page
6
that:
The
right
to
security
of
the
person
means
not
only
protection
of
one's
physical
integrity,
but
the
provision
of
necessaries
for
its
support.
The
Commission
went
on
to
describe
the
provision
of
necessaries
in
terms
of
art.
25,
para.
1
of
the
Universal
Declaration
of
Human
Rights
(1948)
which
reads:
Every
one
has
the
right
to
a
standard
of
living
adequate
for
the
health
and
wellbeing
of
himself
and
of
his
family,
including
food,
clothing,
housing
and
medical
care
and
necessary
social
services,
and
the
right
to
security
in
the
event
of
unemployment,
sickness,
disability,
widowhood,
old
age,
or
other
lack
of
livelihood
in
circumstances
beyond
his
control.
Commentators
have
advocated
the
adoption
of
a
similarly
broad
conception
of
“security
of
the
person”
in
the
interpretation
of
section
7
of
the
Charter:
see
Garant,
"Fundamental
Freedoms
and
Natural
Justice",
in
Tarnopolsky
and
Beaudoin
(eds.)
The
Canadian
Charter
of
Rights
and
Freedoms
(1982),
at
pages
264-65,
271-74;
Manning,
Rights,
Freedoms
and
the
Courts:
A
Practical
Analysis
of
the
Constitution
Act,
1982
(1983),
at
pages
249-54.
For
purposes
of
the
present
appeal
it
is
not
necessary,
in
my
opinion,
to
consider
whether
such
an
expansive
approach
to
“security
of
the
person"
in
section
7
of
the
Charter
should
be
taken.
.
.
.
That
is
to
say,
the
question
of
whether
the
right
to“
security
of
the
person"
can
have
an
economic
component
was
left
open.
It
was
also
argued
that
“security
of
the
person”
means
the
right
not
to
be
deprived
of
money
needed
by
the
family
to
meet
their
essential
needs
and
maintain
their
dignity.
In
this
respect,
reference
was
made
to
article
XXIII
of
the
American
Declaration
of
the
Rights
and
Duties
of
Man
which
states
as
follows:
Every
person
has
a
right
to
own
such
private
property
as
meets
the
essential
needs
of
decent
living
and
helps
to
maintain
the
dignity
of
the
individual
and
the
home.
The
right
to
retain
property
is
not
a
purely
economic
interest
where
the
dignity
of
the
individual
is
involved.
Consequently,
deprivation
of
property
below
the
point
of
decent
living
is
a
violation
of
the
"security
of
the
person”.
The
appellant
argues
that
her
increased
tax
liability
deprives
her
and
her
children
of
a
standard
of
living
above
an
acceptable
and
realistic
measure
of
poverty.
The
loss
of
part
of
the
maintenance
payments
to
taxation
has
an
adverse
effect;
the
conditions
of
poverty
are
exacerbated
and
the
appellant's
ability
to
provide
necessaries
for
herself
and
her
family
is
impaired.
She
claims
that
the
children
lose
approximately
a
third
of
their
child
support
due
to
an
increase
in
tax
liability
and
reduction
in
tax
credits.
The
appellant
testified
(page
32
of
transcript):
It
had
a
big
effect
on
myself
and
my
children.
We
sort
of
struggle
day
by
day
to
make
ends
meet
and
there
certainly
are
a
lot
of
things
that
my
children
do
without
that
could
be
deemed
basic
necessities.
Certainly
quality
of
living
could
be
greatly
increased
if
this
tax
didn't
have
to
be
paid.
Specifically,
certainly
my
children
always
get
fed,
but
they
could
certainly
have
a
better
quality
of
food.
We've
always
relied
on
secondhand
clothes,
although
that's
getting
increasingly
difficult
because
they're
getting
increasingly
bigger.
I
guess
something
they've
complained
about
is
that
we
don't
go
on
holidays
and
they'd
like
to
be
able
to
do
something
as
a
family.
Professor
Glen
Drover
testified
in
the
area
of
social
policy
and
social
security
with
respect
to
the
adverse
consequences
to
children
living
in
poor
families
and,
in
particular,
poor,
single
parent
families.
Statistics
Canada’s
LICO,
in
failing
to
take
into
account
childcare
costs
and
time,
underestimates
the
extent
and
degree
of
poverty
amongst
single
parent
families.
The
effects
of
poverty
in
children
are
the
following:
higher
rates
of
mortality
and
morbidity;
lower
levels
of
education
achieved;
deficient
nutrition;
and
less
time
for
nurture
by
parent.
Children
in
poor
families
have
more
psychiatric
disorders.
More
of
them
end
up
on
the
welfare
system.
In
short,
poor
children
are
more
likely
to
run
into
difficulties
in
life.
Consequently,
the
impugned
taxing
provision
decreases
the
standard
of
living
of
the
appellant
and
her
family.
Counsel
for
the
appellant
argues
that
a"
manifestly
unfair”
(see
Jones
v.
The
Queen,
[1986]
2
S.C.R.
284,
31
D.L.R.
(4th)
569,
[1986]
6
W.W.R.
577
at
page
304
(D.L.R.
598,
W.W.R.
607)),
legislative
provision
violates
the
principles
of
fundamental
justice.
She
also
submits
that
if
the
impugned
provision
is
unnecessary
or
exceeds
Parliament's
objectives
in
establishing
the
legislative
provision
or
structure,
then
it
is
manifestly
unfair:
see
R.
v.
Morgentaler,
[1988]
1
S.C.R.
30,
44
D.L.R.
(4th)
385,
37
C.C.C.
(3d)
449
at
page
82
(D.L.R.
421,
C.C.C.
485).
The
appellant
asserts
that
the
actual
effect
of
the
impugned
provision
is
often
to
penalize
the
custodial
spouse
and
the
children
in
her
custody.
She
relies
on
Zweibel,
Ellen
B.
and
Shillington,
Richard,
Child
Support
Policy:
Income
Tax
Treatment
and
Child
Support
Guidelines,
pages
10-12.
In
short,
the
impugned
provision's
actual
effect
is
to
go
against
the
stated
objective
of
an
overall
tax
saving
that
results
in
higher
maintenance
payments
for
the
benefit
of
the
children.
Respondent's
argument
The
respondent's
argument
in
respect
of
section
7
rests
mainly
on
Gosselin,
supra.
In
that
case,
the
Quebec
Superior
Court
noted
the
nature
of
the
section
7
guarantee
(at
page
1668):
Les
notions
de
vie,
liberté
et
sécurité
sont
indépendantes
mais
connexes.
Elles
prennent
ensemble
une
coloration
qui
exclut
la
notion
d'intérêts
strictement
économiques.
La
raison
en
est
l'absence
de
mention
du
droit
de
propriété
dans
la
disposition.
The
Superior
Court
held
that
section
7
does
not
give
a
right
to
social
assistance.
Learned
trial
judge
Reeves
stated
(at
page
1669):
Si
le
législateur
avait
voulu
inclure
dans
l'extension
de
l'article
7
des
droits
à
l'assistance
sociale,
il
l’aurait
mentionné
expressément.
Même
une
interprétation
large
et
libérale
ne
saurait
inclure
une
protection
de
droits
économiques
tel
le
droit
à
des
prestations
d'assistance
sociale.
The
respondent,
therefore,
submits
that
section
7
does
not
constitutionally
entrench
a
social
safety
net
in
the
form
of
a
minimum
standard
of
living.
In
respect
of
the
issue
of
poverty,
Reeves,
J.
explained
at
page
1676:
L'état
peut
et
doit,
dans
la
mesure
de
ses
moyens,
contrôler
ces
causes
mais
il
n'en
est
pas
le
maître
absolu.
Il
est
généralement
reconnu
que
l'interventionnisme
économique
de
l'État
doit
être
sélectif
et
temporaire.
La
globalisation
économique
peut
en
certaines
circonstances
entraîner
un
état
de
pauvreté
à
matérielle,
e.g.,
récession
et
chômage.
De
tels
phénomènes
ne
sauraient
être
imputés
I’
tat
et
constituer
le
fondement
d'une
garantie
constitutionnelle
de
suppression
permanente
et
universelle
de
la
pauvreté
en
vertu
de
l'article
7
ou
d'une
distinction
socio-économique
entraînant
l'obligation
de
rétablir
l'égalité
matérielle
en
vertu
de
l’article
15
paragraphe
1.
Par
ailleurs,
les
ententes
fédérale-provinciales
concernant
les
transferts
de
paiements
visent
à
corriger
les
disparités
économiques
régionales.
In
other
words,
poverty
is
not
the
basis
of
a
right
either
in
section
7
for
the
suppression
of
poverty
or
in
section
15
for
the
establishing
of
material
equality
because
the
government
does
not
cause
or
absolutely
control
poverty.
In
Gosselin,
supra,
the
Court
noted
the
limitations
of
the
section
7
guarantee
(at
page
1670):
Toutefois,
aucun
de
ces
articles
ne
garantit
le
développement
de
la
vie,
une
liberté
plus
grande
que
celle
énoncée
aux
articles
2
et
6,
ou
une
garantie
par
l'État
de
moyens
de
subsistance.
A
l'article
7,
la
vie,
la
liberté
et
la
sécurité
s'entendent
au
sens
existentiel
et
acquis,
et
non
au
sens
potentiel
ou
achevé.
The
Court
also
stated
at
page
1670:
De
façon
générale,
il
appert
que
le
«droit
à
la
sécurité
de
sa
personne»
en
tant
que
droit
fondamental
sous
l’article
7
ne
peut
s'étendre
à
la
subsistance
matérielle
ou
économique,
parce
que
l'État
n’a
pas
de
contrôle
sur
cette
forme
de
sécurité.
Counsel
also
relied
on
Flint
v.
M.N.R.,
[1991]
1
C.T.C.
2365,
91
D.T.C.
528
where
Mogan,
T.C.C.J.
stated
at
page
2369
(D.T.C.
531-32):
The
issues
under
section
7
of
the
Charter
are
whether
the
economic
benefit
of
the
child
tax
credit
can
be
brought
within
the
words
"security
of
the
person"
and
assuming
that
it
can,
whether
an
individual
who
loses
the
child
tax
credit
with
respect
to
a
child
in
the
circumstances
of
this
appeal
is
deprived
of
security
of
the
person
in
accordance
with
the
principles
of
fundamental
justice.
As
I
read
section
7
of
the
Charter
in
its
entirety,
it
was
never
intended
to
apply
to
the
appellant’s
circumstances.
Firstly,
the
economic
benefit
of
the
child
tax
credit
cannot,
in
my
view,
be
included
in
the
words
"security
of
the
person".
In
Irwin
Toy
Ltd.
v.
A.-G.
Québec,
[1989]
1
S.C.R.
927,
58
D.L.R.
(4th)
577
at
1003
(D.L.R.
632-33),
the
majority
of
the
Supreme
Court
held
that
economic
rights
as
generally
encompassed
by
the
term
"property"
are
not
protected
by
section
7;
and
the
majority
declined
to
pronounce
upon
whether
those
economic
rights
fundamental
to
human
life
or
survival
should
be
treated
like
corporate-commercial
rights.
/f
the
economic
benefit
of
the
child
tax
credit
can
be
regarded
as
the
economic
right
of
a
poor
person
maintaining
a
child,
I
would
not
regard
that
economic
right
as
"fundamental
to
human
life
or
survival"
within
the
spirit
of
section
7.
[Emphasis
idded.]
Ms.
Burns
also
referred
to
the
following
statement
in
Gosselin,
supra,
(at
page
1670):
Les
tribunaux
ne
doivent
pas
substituer
leur
jugement
en
matière
sociale
et
économique
au
jugement
des
corps
législatifs
élus
à
cette
fin.
Accordingly,
section
7,
as
well
as
section
15,
of
the
Charter
cannot
be
used
to
override
Parliament's
constitutionally
granted
taxing
power.
Counsel
for
the
respondent
argued
that
if
it
is
found
that
section
7
provides
a
guarantee
of
a
standard
of
living,
there
must
be
shown
a
causal
nexus
between
the
taxing
provision
and
the
harm
of
which
the
appellant
complains:
see,
for
example,
Edwards
Books
and
Art
Ltd.,
supra,
and
Operation
Dismantle,
supra.
She
submits
that
there
is
no
causal
nexus.
She
states
that
the
evidence
suggests
that
the
harm
is
not
caused
by
paragraph
56(1)(b)
of
the
Act,
but
the
inadequacies
of
the
Legal
Aid
system
in
providing
for
experienced
and
competent
counsel
for
Family
Law
matters,
the
same
cause
found
in
Thibaudeau,
supra.
Again,
as
in
respect
of
section
15,
the
respondent
claims
that
the
impugned
taxing
provision
does
not
harm
the
appellant.
If
properly
used,
there
is
a
clear
benefit
to
the
appellant.
She
points
to
the
successful
variation
application
of
the
appellant
in
1992
where
the
tax
consequences
were
taken
into
account
and
how
both
recipient
and
payer
was
able
to
benefit.
The
respondent
argues
that
if
the
impugned
taxing
provision
can
be
said
to
have
deprived
the
appellant
of
her
right
to
security
of
the
person,
the
deprivation
would
be
in
accordance
with
the
principles
of
fundamental
justice.
She
relies
on
Finlay
v.
Canada
(Minister
of
Finance),
(1993),
H.R.
81.
It
is
not
a
Charter
case.
However,
the
Supreme
Court
of
Canada
upheld
a
provision
in
the
Manitoba
Social
Allowances
Act,
R.S.M.
1987,
c.
$160,
section
20(3),
which
allowed
the
making
of
deductions
from
social
assistance
payments
to
permit
the
recovery
of
overpayment.
At
pages
603-04
of
the
transcript,
counsel
for
the
respondent
suggested
that:
if
the
fundamental
principles
of
our
legal
system
say
that
we
may
not
take
any
government
action
that
deprives
a
person
economically
of
the
power
to
have
the
necessaries
of
life,
then
the
Supreme
Court
of
Canada
would
not
have
decided
Finlay
the
way
they
did,
because
to
say
that
is
to
suggest
that
their
decision
ignored
whatever
fundamental
principle
of
justice
they
were
obliged
to
apply
when
they
decided
that
the
Province
of
Manitoba
could
take
away
money
from
Mr.
Finlay,
even
though
it
was
very
clear
that
it
would
bring
him
below
the
standard
defined
as
necessary
to
obtain
necessaries
of
life.
Analysis
Section
7
guarantees
against
the
deprivation
of
"life,
liberty
and
security
of
the
person"
except"
in
accordance
with
the
principles
of
fundamental
justice”.
The
right
to
life,
liberty
and
security
of
the
person
is
a
qualified
right
and
the
section
7
guarantee
is
breached
only
if
the
law
or
governmental
action
fails
to
conform
to
or
comply
with
principles
of
fundamental
justice.
A
section
7
analysis,
therefore,
involves
a
two
step
process.
In
R.
v.
Swain,
[1991]
1
S.C.R.
933,
5
C.R.
(4th)
253
at
page
969
(C.R.
278),
Lamer,
C.J.C.,
held:
In
order
to
invoke
the
protection
of
section
7,
an
individual
must
establish
an
actual
or
potential
deprivation
of
life,
liberty
or
security
of
the
person.
Once
a
life,
liberty
or
security
of
the
person
interest
is
established,
the
question
becomes
whether
the
deprivation
of
liberty
or
security
of
the
person
is
or
is
not
in
accordance
with
the
principles
of
fundamental
justice.
The
right
to
security
of
the
person
has
been
interpreted
to
mean
physical
and
mental
integrity.
For
example,
in
Cosy
ns
v.
Canada
(Attorney
General)
(1992),
7
O.R.
(3d)
641,
88
D.L.R.
(4th)
507
(Div.
Ct.),
the
Court
held
that"
liberty
and
security
of
the
person"
in
section
7
relates
to
a
person's
physical
and
mental
integrity
and
does
not
guarantee
economic
interest.
The
plaintiff
had
challenged
provisions
of
the
Excise
Act
and
the
Excise
Tax
Act
on
the
basis
that
taxation
of
tobacco
products
violated
his
section
7
guarantee.
There
has
been,
however,
some
room
left
open
for
economics
rights
within
the
meaning
of
“security
of
the
person".
In
Irwin
Toy
Ltd.
v.
Quebec
(Attorney
General),
[1989]
1
S.C.R.
927,58
D.L.R.
(4th)
577,
25
C.P.R.
(3d)
417
at
pages
1003-04
(D.L.R.
632-33,
C.P.R.
472-73),
the
Court
stated:
What
is
immediately
striking
about
this
section
is
the
inclusion
of
"security
of
the
person"
as
opposed
to
"property".
This
stands
in
contrast
to
the
classic
liberal
formulation,
adopted,
for
example,
in
the
Fifth
and
Fourteenth
Amendments
in
the
American
Bill
of
Rights,
which
provide
that
no
person
shall
be
deprived
"of
life,
liberty
or
property,
without
due
process
of
law”.
The
intentional
exclusion
of
property
from
section
7,
and
the
substitution
therefor
of
“
security
of
the
person"
has,
in
our
estimation,
a
dual
effect.
First,
it
leads
to
a
general
inference
that
economic
rights
as
generally
encompassed
by
the
term"
property"
are
not
within
the
perimeters
of
the
section
7
guarantee.
This
is
not
to
declare,
however,
that
no
right
with
an
economic
component
can
fall
within
"security
of
the
person/'Lower
courts
have
found
that
the
rubric
of"
economic
rights"
embraces
a
broad
spectrum
of
interests,
ranging
from
such
rights,
included
in
various
international
covenants,
as
rights
to
social
security,
equal
pay
for
equal
work,
adequate
food,
clothing
and
shelter,
to
traditional
property-contract
rights.
To
exclude
all
of
these
at
this
early
moment
in
the
history
of
Charter
interpretation
seems
to
us
to
be
precipitous.
We
do
not,
at
this
moment,
choose
to
pronounce
upon
whether
those
economic
rights
fundamental
to
human
life
or
survival
are
to
be
treated
as
though
they
are
of
the
same
ilk
as
corporate-commercial
economic
rights.
.
.
.
[Emphasis
added.]
The
meaning
of
fundamental
justice
has
been
interpreted
to
mean
substantive
as
well
as
procedural
justice.
The
Supreme
Court
of
Canada
was
unanimous
in
this
interpretation
of
fundamental
justice
in
Reference
re
subsection
94(2)
of
the
Motor
Vehicle
Act
(British
Columbia),
[1985]
2
S.C.R.
486,
24
D.L.R.
(4th)
536,
48
C.R.
(3d)
289.
At
pages
512-13
(D.L.R.
557-58,
C.R.
317-18),
Lamer,
J.
(as
he
then
was)
stated:
The
term
principles
of
fundamental
justice"
is
not
a
right,
but
a
qualifier
of
the
right
not
to
be
deprived
of
life,
liberty
and
security
of
the
person;
its
function
is
to
set
the
parameters
of
that
right.
Sections
8
to
14
address
specific
deprivations
of
the
"right"
to
life,
liberty
and
security
of
the
person
in
breach
of
the
principles
of
fundamental
justice,
and
as
such,
violations
of
section
7.
They
are
therefore
illustrative
of
the
meaning,
in
criminal
or
penal
law,
of“
"principles
of
fundamental
justice";
they
represent
principles
which
have
been
recognized
by
the
common
law,
the
international
conventions
and
by
the
very
fact
of
the
entrenchment
of
the
Charter,
as
essential
elements
of
a
system
for
the
administration
of
justice
which
is
founded
upon
the
belief
in
the
dignity
and
worth
of
the
human
person
and
the
rule
of
law.
Consequently,
the
principles
of
fundamental
justice
are
to
be
found
in
the
basic
tenets
and
principles,
not
only
of
our
judicial
process,
but
also
of
the
other
components
of
our
legal
system.
Whether
any
given
principle
may
be
said
to
be
a
principle
of
fundamental
justice
within
the
meaning
of
section
7
will
rest
upon
an
analysis
of
the
nature,
sources,
rationale
and
essential
role
of
that
principle
within
the
judicial
process
and
in
our
legal
system,
as
it
evolves.
If
a
violation
of
section
7
is
found,
it
is
then
necessary
to
proceed
to
a
section
1
analysis.
I
do
not
find
that
paragraph
56(1)(b)
of
the
Act
infringes
the
right
of
the
appellant
to
"security
of
the
person".
Firstly,
it
does
not
impair
the
appellant's
ability
to
provide
for
herself
and
her
children
the
necessaries
fundamental
to
human
life
orsurvival
within
the
spirit
of
section
7.
Essentially,
as
evidenced
by
the
appellant's
own
testimony,
what
the
appellant
is
complaining
about
is
the
quality
of
life
for
herself
and
her
children
and
not
about
necessaries
of
life
in
the
sense
of
food,
clothing
and
shelter.
Secondly,
a
potential
tax
advantage
is
created
by
the
inclusion-deduction
system
for
support
payments.
Lastly,
there
is,
in
my
opinion,
no
real
causal
nexus
between
the
impugned
provision
and
the
harm
the
appellant
complains
of.
The
appellant's
poverty
is
not
caused
by
the
inclusion
of
maintenance
payment
in
her
computation
of
income.
Even
if
the
right
to
“security
of
the
person"
could
be
said
to
have
been
deprived,
I
would
find
that
the
such
deprivation
would
comply
with
the
principles
of
fundamental
justice;
the
impugned
provision
is
not
manifestly
unfair.
The
Charter
does
not
guarantee
Canadians
a
minimum
income
or
standard
of
living.
Conclusion
In
my
opinion,
the
appellant
has
failed
to
establish
that
the
section
7
guarantee
of
"security
of
the
person"
has
been
violated.
For
these
reasons,
this
appeal
will
be
dismissed.
Appeal
dismissed.