Archambault
J.T.C.C.:-These
are
appeals
in
accordance
with
the
informal
notice
of
income
tax
reassessment
procedure
for
the
1989
and
1990
taxation
years.
The
Minister
of
National
Revenue
(the
’’Minister”)
refused
the
deduction
of
certain
sums
on
the
ground
that
they
were
not
alimony
or
other
allowance
within
the
meaning
of
paragraph
60(b)
or
(c)
of
the
Income
Tax
Act,
R.S.C.
1985
(5th
Supp.),
c.
1
(the
’’Act”).
Facts
The
appellant
and
Mrs.
Irène
Hivon
were
married
on
March
13,
1976.
They
had
two
children
together.
Each
of
them
already
had
a
child
from
a
previous
marriage.
In
1989,
the
couple
experienced
financial
management
problems
that
caused
serious
tensions.
In
March
1989,
the
couple
separated.
On
April
14,
1989
Mrs.
Hivon
filed
an
application
for
interim
relief
in
which
she
requested,
as
alimony
for
herself
and
the
children,
that
the
appellant
pay
the
taxes
and
the
mortgage
(the
"mortgage
loan”)
on
the
conjugal
home
and
that
he
alone
repay
a
loan
owed
by
the
couple
(the
"personal
loan")
owing
to
the
Bank
of
Nova
Scotia.
On
May
30,
1989
and
June
6,
1989
Mrs.
Hivon
and
the
appellant
respectively
signed
a
consent
that
was
filed
in
the
Superior
Court.
Pursuant
to
this
agreement,
Mrs.
Hivon
had
custody
of
the
four
children
and
Mr.
Jacques
was
to
make
the
monthly
payments
on
the
mortgage
loan
and
the
personal
loan
as
alimony.
On
October
3,
1989,
the
appellant
and
Mrs.
Hivon
signed
a
draft
agreement
that
provided:
1.
Mrs.
Hivon
shall
have
legal
and
physical
custody
of
her
four
children.
6.
As
alimony,
Mr.
Pierre
Jacques
shall
pay
the
mortgage
and
the
municipal,
school
and
other
taxes
on
the
conjugal
home.
7.
Mr.
Pierre
Jacques
alone
shall
pay
the
debt
owing
to
the
Bank
of
Nova
Scotia.
The
draft
agreement
was
approved
by
Jean
Frappier
J.
of
the
Quebec
Superior
Court
on
the
same
day.
Neither
the
draft
agreement
nor
the
judgment
of
the
Superior
Court
stated
that
the
agreement
was
retroactive
to
an
earlier
date.
Furthermore,
they
did
not
contain
any
provision
that
sections
56.1
and
60.1
of
the
Act
should
apply
to
the
payments
provided
for
in
the
agreement.
Arguments
of
the
parties
According
to
the
parties,
the
solution
to
the
issue
raised
on
this
appeal
depends
on
the
interpretation
the
Court
gives
to
subsection
56(12)
of
the
Act,
which
provides
as
follows:
56(12)
Subject.
to
subsections
56.1(2)
and
60.1(2),
for
the
purposes
of
paragraphs
(1)(b),
(c)
and
(c.1)
(hereinafter
in
this
subsection
referred
to
as
the
"former
paragraphs")
and
60(b),
(c)
and
(c.l)
(hereinafter
in
this
subsection
referred
to
as
the
"latter
paragraphs"),
"allowance"
does
not
include
any
amount
that
is
received
by
a
person,
referred
to
in
the
former
paragraphs
as
"the
taxpayer"
and
in
the
latter
paragraphs
as
"the
recipient",
unless
that
person
has
discretion
as
to
the
use
of
the
amount.
[Emphasis
added.]
According
to
the
appellant’s
submissions,
the
point
at
which
it
must
be
determined
whether
a
person
has
discretion
as
to
the
use
of
the
amount
received
is
the
point
when
the
application
for
this
amount
is
made.
In
the
instant
case,
according
to
the
appellant,
this
was
when
Mrs.
Hivon
filed
her
application
for
interim
relief
or
when
the
agreement
was
approved
by
the
Quebec
Superior
Court.
According
to
him,
in
both
these
cases
Mrs.
Hivon
exercised
her
discretion
and
the
appellant
responded
to
her
requests
by
repaying
the
mortgage
loan
and
the
personal
loan.
Furthermore,
Mrs.
Hivon
is
free
to
apply
to
the
Superior
Court
of
Quebec
for
a
variation
of
the
alimony.
The
Minister
disputes
this
interpretation
of
subsection
56(12)
of
the
Act.
He
maintains
that
this
section
is
clear
and
that
the
discretion
must
be
assessed
at
the
point
when
the
sums
received
are
used
and
not
at
the
time
of
the
application
for
alimony.
Analysis
Allowance
In
order
for
a
taxpayer
to
be
able
to
deduct
a
sum
as
alimony,
it
is
important
that
he
or
she
satisfy
the
conditions
set
forth
in
paragraph
60(b)
or
(c)
of
the
Act,
including
the
requirement
that
this
sum
be
an
"allowance".
The
respondent
maintains
that
the
sums
paid
by
the
appellant
do
not
satisfy
the
definition
of
"allowance".
There
is
a
long
line
of
authority
concerning
the
concept
of
allowance
for
the
purposes
of
paragraph
60(b).
A
rapid
overview
of
the
development
of
the
case
law
is
useful
for
a
better
understanding
of
the
scope
of
subsection
56(12),
which
was
enacted
to
modify
the
interpretation
given
by
the
courts.
The
first
decision
that
should
be
referred
to
is
that
of
the
Federal
Court
of
Appeal
in
The
Queen
v.
Pascoe,
[1975]
C.T.C.
656,
75
D.T.C.
5427.
Speaking
on
behalf
of
the
Court,
Pratte
J.
gave
the
following
definition
of
allowance:
An
allowance
is,
in
our
view,
a
limited
predetermined
sum
of
money
paid
to
enable
the
recipient
to
provide
for
certain
kinds
of
expense;
its
amount
is
determined
in
advance
and,
once
paid,
it
is
at
the
complete
disposition
of
the
recipient
who
is
not
required
to
account
for
it.
A
payment
in
satisfaction
of
an
obligation
to
indemnify
or
reimburse
someone
or
to
defray
his
or
her
actual
expenses
is
not
an
allowance;
it
is
not
a
sum
allowed
to
the
recipient
to
be
applied
in
his
or
her
discretion
to
certain
kinds
of
expense.
[Emphasis
added.]
In
that
case
the
Court
of
Appeal
held
that
the
necessary
sums
paid
by
the
taxpayer
to
his
wife
to
defray
specific
expenses,
including,
in
particular,
medical
and
educational
expenses,
did
not
constitute
an
allowance.
The
wife
did
not
have
sufficient
discretion
as
to
the
use
of
the
sums
in
question.
She
had
to
use
them
for
specific
purposes.
This
strict
interpretation
also
raised
a
doubt
in
the
mind
of
Pratte
J.
One
month
later,
however,
the
Federal
Court
of
Appeal
rendered
another
decision
in
Canada
(A.G.)
v.
Weaver,
[1975]
C.T.C.
646,
75
D.T.C.
5462,
confirming
the
restrictive
interpretation
adopted
in
Pascoe,
supra.
In
this
second
decision,
the
Court
of
Appeal
held
that
the
taxes
and
the
mortgage
paid
by
a
taxpayer
to
his
wife’s
creditors
did
not
constitute
an
allowance.
This
strict
interpretation
by
the
Federal
Court
of
Appeal
was
reversed
by
the
Supreme
Court
of
Canada
on
March
27,
1986
in
Gagnon
v.
The
Queen,
[1986]
1
S.C.R.
264,
[1986]
1
C.T.C.
410,
86
D.T.C.
6179.
In
effect,
the
Court
held
that
the
allowance
concept
should
be
broadened.
Beetz
J.,
stated
the
following
at
page
275
(C.T.C.
417,
D.T.C.
6184):
Seen
in
this
context,
the
third
condition
imposed
by
Pascoe
must
be
corrected:
for
an
amount
to
be
an
allowance
within
the
meaning
of
paragraph
60(b)
of
the
Income
Tax
Act,
the
recipient
must
be
able
to
dispose
of
it
completely
for
his
own
benefit,
regardless
of
the
restrictions
imposed
on
him
as
to
the
way
in
which
he
disposes
of
it
and
benefits
from
it.
For
the
Supreme
Court,
a
sum
of
$360
paid
in
1974
by
a
taxpayer
to
his
ex-wife
to
enable
her
to
pay
the
mortgage
on
the
family
residence
constituted
an
allowance.
On
February
10,
1988,
the
Minister
of
Finance
proposed
that
the
Act
be
amended
by
the
addition
of
subsection
56(12)
(quoted
earlier).
It
is
clear
that
the
measure
announced
in
1988,
which
applied
to
the
1986
and
subsequent
taxation
years,
was
designed
to
re-
establish
the
definition
of.
allowance
adopted
in
Pascoe
and
to
ignore
that
adopted
by
the
Supreme
Court
on
March
27,
1986
in
Gagnon.
We
note
in
the
transitional
provisions
that
subsection
56(12)
applies
to
decrees,
orders
or
judgments
issued
or
agreements
concluded
prior
to
"March
28,
1986"
or
after
1987.
Furthermore
the
budget
papers
tabled
in
the
House
of
Commons
on
February
10,
1988
by
the
Honourable
Michael
H.
Wilson,
the
Minister
of
Finance,
confirm
this
intention.
The
situation
that
existed
prior
to
1984
is
described
there
as
follows
at
page
10:
Before
1984,
for
an
amount
to
be
considered
a
deductible
allowance,
it
must
have
been
a
fixed
sum
of
money
paid
directly
to
the
recipient
for
maintenance
and
support
pursuant
to
a
court
order,
decree
or
separation
agreement.
The
amount
must
have
been
determined
in
advance
and,
once
paid,
the
recipient
must
have
had
complete
discretion
as
to
its
disposition.
Where
the
court
order
or
separation
agreement
provided
that
certain
payments
for
the
benefit
of
the
spouse,
former
spouse
or
children
of
the
marriage
were
to
be
made
directly
to
a
third
party,
the
law
permitted
their
deduction
by
the
payor
where
the
amount
to
be
paid
to
the
third
party
was
deducted
from
the
total
amount
required
to
be
paid
to
the
spouse
or
former
spouse
with
the
express
or
implied
concurrence
of
the
latter
person.
Amounts
paid
to
third
parties
for
actual
expenses-for
example,
educational,
medical
or
heating
costs—did
not
qualify
as
an
allowance.
[Emphasis
added.]
The
scope
of
the
proposed
amendment
is
explained
as
follows
at
page
11:
For
the
1988
and
subsequent
taxation
years,
the
amendments
will
restore
the
status
quo
prior
to
the
Gagnon
decision.
Thus,
third
party
payments
after
1987
will
fall
within
the
rules
set
out
in
sections
56.1
and
60.1
of
the
Act.
In
my
opinion,
the
Court
must
take
this
historical
context
and
the
Parliamentary
intent
into
account
in
defining
the
scope
of
the
amendment
made
to
the
concept
of
allowance
by
the
addition
of
subsection
56(12).
This
subsection
provides
that
the
"amount
that
is
received"
constitutes
an
allowance
only
if
this
person
has
discretion
as
to
the
use
of
the
amount.
The
amount
that
is
subject
to
this
discretion
is
the
amount
received.
We
must
accordingly
consider
the
point
at
which
the
amount
is
received
and
not,
as
the
appellant
maintains,
that
at
which
the
obligation
to
pay
this
amount
is
created,
in
determining
whether
the
recipient
has
discretion
as
to
its
use.
No
mention
is
made
in
subsection
56(12)
of
an
application
for
alimony
and
even
less
of
the
time
at
which
it
is
made.
The
appellant’s
interpretation
seems
to
me
to
be
simply
untenable.
The
wording
of
this
provision
is,
moreover,
similar
to
that
used
by
the
Court
of
Appeal
in
Pascoe
concerning
the
"allowance"
concept:
"once
paid,
it
is
at
the
complete
disposition
of
the
recipient"
(supra,
page
657
(D.T.C.
5428)
).
The
beneficiary
must
be
able
to
use
the
amount
received
at
the
time
it
is
received
in
order
for
it
to
constitute
an
allowance.
In
conclusion,
this
interpretation
seems
to
me
to
be
in
accordance
not
only
with
the
legislative
intent
but
also
with
the
wording
of
this
subsection.
Alimony
In
order
to
be
deductible
under
paragraph
60(b)
of
the
Act,
a
sum
must
be
paid
as
alimony
or
other
allowance.
Is
it
possible
to
maintain
that
the
sums
paid
by
the
appellant
constitute
alimony
without
being
an
allowance?
There
are
few
decisions
dealing
with
the
scope
of
the
expression
"alimony",
as
used
in
paragraph
60(b).
In
Weaver,
Thurlow
J.
defined
"alimony"
as
an
"allowance"
paid
pursuant
to
an
order
for
the
maintenance
of
a
spouse.
Since
"alimony"
is
not
defined
in
the
Act,
we
must
refer
to
the
law
of
the
jurisdiction
in
which
the
dispute
arose
in
order
to
determine
the
scope
of
the
concept,
in
this
case
Quebec.
Article
534
of
the
Civil
Code
of
Lower
Canada,
applicable
during
the
relevant
taxation
years,
provided
as
follows:
Art
534.
The
Court,
when
granting
a
separation
as
to
bed
and
board
or
subsequently,
may
order
either
spouse
to
pay
support
to
the
other.
Since
the
Civil
Code
does
not
use
the
expression
"alimony",
we
must
look
to
the
everyday
definition.
In
the
Nouveau
Petit
Robert
several
defini-
tions
are
given
of
the
word
"pension".
The
first
is
as
follows:
"periodic
allowance
paid
regularly
to
a
person.
CIVIL
LAW-Alimentary
pension".
It
would
accordingly
appear
that
the
concept
of
"alimentary
pension"
in
civil
law
has
at
least
one
thing
in
common
with
that
of
alimony
in
the
common
law:
it
is
an
allowance.
Moreover,
Parliament
seems
to
have
adopted
this
notion
since
it
speaks
in
paragraph
60(b)
of
alimony
or
"other"
allowance
payable
on
a
periodic
basis.
Since
an
alimentary
pension
is
an
allowance,
it
is
not
possible
to
avoid
the
application
of
subsection
56(12).
The
sums
paid
by
the
appellant
do
not
constitute
alimony
or
other
allowance
for
the
purposes
of
paragraph
60(b)
or
(c)
of
the
Act
and
cannot
be
deducted
pursuant
to
these
provisions.
For
all
these
reasons,
the
appeals
are
dismissed,
without
costs.
Appeals
dismissed
without
costs.