Archambault
J.T.C.C.:
-
This
is
an
appeal
by
Flexi-Coil
Ltd.
(Flexi)
from
income
tax
assessments
by
the
Minister
of
National
Revenue
(Minister)
for
the
1988
and
1989
taxation
years.
The
Minister
disallowed
part
of
the
amounts
deducted
by
Flexi
in
respect
of
bad
debts
for
these
two
taxation
years.
In
the
Minister’s
view,
Flexi
could
not
claim
such
deductions
because
it
had
not
established
that
the
disallowed
portion
had
become
uncollectible
and
had
been
included
previously
in
income.
For
the
1988
taxation
year,
the
Minister
also
included
in
Flexi’s
income
a
sum
of
$465,560
representing
the
recovery
of
bad
debts
previously
deducted
by
Flexi.
For.
the
1989
taxation
year,
the
Minister
also
disallowed
a
deduction
of
foreign
exchange
losses
of
$304,453
because
they
were
on
capital
account
and
because
Flexi
did
not
report
its
foreign
exchange
gains
or
losses
on
a
yearly
basis.
For
the
same
year,
he
disallowed
an
amount
of
$1,013,481
claimed
as
current
Research
and
Development
(R&D)
deductions
because
in
computing
Flexi’s
income
for
the
1987
and
1988
taxation
years
he
had
allowed
these
deductions
in
order
to
compensate
for
his
disallowance
of
bad
debts
for
these
years.
Although
there
is
no
appeal
before
this
Court
for
the
1987
taxation
year,
both
parties
agreed
that
the
extent
to
which
Flexi
has
a
right
to
claim
its
R&D
expenditures
in
1989
depends
on
the
extent
to
which
the
Minister
was
right
in
disallowing
the
claim
for
bad
debts
with
respect
to
1987.
The
Minister
disallowed
the
deduction
for
bad
debts
with
respect
to
1987
for
the
same
reasons
he
did
so
for
1988.
Facts
Ms.
Debbie
Smith
is
the
only
officer
of
Flexi
who
testified
before
the
Court.
During
the
relevant
time,
she
was
its
corporate
controller.
Flexi
manufactures
farm
machinery.
Its
head
office
is
located
in
Saskatoon,
Saskatchewan,
and
its
year-end
is
September
30th.
During
the
relevant
period,
Flexi
had
a
subsidiary
in
the
UK,
Flexi-Coil
(U.K.)
Limited
(Flexi
U.K.),
which
acted
as
its
distributor
in
Europe.
Starting
around
1985,
Flexi
UK
also
manufactured
some
of
its
own
products.
In
1987,
Flexi
owned
all
of
Flexi
U.K.’s
shares.
Afterward,
contrary
to
what
the
parties
had
stated
or
admitted
in
their
proceedings,
Flexi’s
interest
was
reduced
to
75
percent.
According
to
Ms.
Smith’s
testimony,
from
1979
to
1982,
Flexi
sold
its
equipment
directly
to
Flexi
U.K.
Starting
sometime
after
October
21,
1982,
and
up
to
March
1984,
Flexi
established
an
intermediate
distributor
in
Switzerland,
Flexi-Coil
S.A.
(Flexi
S.A.),
which
acquired
the
equipment
from
Flexi
and
resold
it
to
Flexi
U.K.
and
to
a
related
company
in
the
United
States,
Flexi-Coil
Inc.
(Flexi
U.S.).
After
March
1984,
it
was
decided
to
stop
using
Flexi
S.A.
as
an
intermediary
because
apparently
it
was
incurring
losses;
however,
it
was
never
liquidated.
Direct
sales
to
Flexi
U.K.
resumed
after
March
17,
1984.
According
to
Ms.
Smith,
Flexi
reported
all
of
its
sales
and
its
income.
To
summarize
the
information
obtained
from
her
accounting
records
with
respect
to
annual
sales
made
by
Flexi
to
Flexi
U.K.
and
by
Flexi
S.A.
to
Flexi
U.K.
from
1980
to
1989
and
the
annual
payments
thereon,
she
produced
in
Court
a
table
filed
as
Exhibit
A-4.
This
table
is
attached
to
these
reasons
as
Appendix
I.
It
also
sets
out
the
foreign
exchange
gains
and
losses
realized
or
incurred
by
Flexi
and
Flexi
S.A.
on
their
sales
made
in
pounds
sterling.
Flexi
reported
its
foreign
exchange
gains
or
losses
yearly
in
its
annual
statements
of
income.
A
review
of
this
table
reveals
also
that
all
purchases
made
by
Flexi
U.K.
from
Flexi
up
to
1983
were
made
in
Canadian
dollars.
From
1980
to
1983,
total
sales
amounted
to
$1,379,824
and
were
fully
paid
for
by
the
end
of
1985.
Purchases
made
in
1983
and
thereafter
from
Flexi
S.A.
were
made
in
pounds
sterling.
Total
sales
by
Flexi
S.A.
to
Flexi
U.K.
amounted
to
888,264
(U.K.).
By
the
end
of
1989,
Flexi
U.K.
had
not
yet
paid
any
amount
to
Flexi
S.A;
in
Canadian
dollars,
the
amount
unpaid
came
to
$1,690,810.
In
Flexi
U.K.’s
financial
statements
for
1987,
1988
and
1989,
this
unpaid
balance
owing
to
Flexi
S.A.
appears
as:
“a
loan
...
not
subject
to
repayment
within
one
year
and
is
interest
free.
The
balance
has
arisen
from
the
purchase
of
goods
for
resale”.
Consequently,
this
amount
Owing
to
Flexi
S.A.
does
not
appear
in
the
current
liabilities
of
Flexi
U.K.
Incongruously,
the
accounts
receivable
by
Flexi
S.A.
from
Flexi
U.K.
do
appear
as
a
current
asset
in
the
former’s
financial
statements.
Sales
by
Flexi
to
Flexi
S.A.
were
made
in
Canadian
dollars.
They
appear
under
Current
Liabilities
in
Flexi
S.A.’s
balance
sheet.
Another
table,
introduced
by
Ms.
Smith
as
Exhibit
A-6
and
attached
to
these
reasons
as
Appendix
II,
summarizes
the
accounts
payable
by
Flexi
S.A.
to
Flexi.?
At
the
end
of
the
1987
fiscal
period,
Flexi
S.A.
owed
Flexi
the
sum
of
$1,948,706,
including
an
amount
of
$1,633,676
in
trade
accounts.
When
Flexi
resumed
its
direct
sales
to
Flexi
U.K.
in
1984,
they
continued
to
be
in
pounds
sterling.
Sales
from
1984
to
1989
amounted
to
1,477,594(UK)
which,
converted
into
Canadian
dollars,
represents
a
sum
of
$2,595,757?
During
this
period,
Flexi
U.K.
only
paid
407,837
($840,187
in
Canadian
dollars).
At
the
end
of
1987,
the
unpaid
balance,
account
foreign
exchange
fluctuations,
represented
$2,364,267.
From
the
statements
of
income
of
Flexi
U.K.
from
1982
to
1989,
we
can
obtain
the
following
summary
of
earnings:
The contents of this table are not yet imported to Tax Interpretations.
From
the
balance
sheets
of
Flexi
U.K.
for
the
period
from
1982
to
1989,
we
can
obtain
this
summary
of
its
financial
position:
The contents of this table are not yet imported to Tax Interpretations.
The
table
in
Appendix
II
sets
out
the
computation
of
Flexi’s
investment
in
Flexi
U.K.
It
indicates
the
total
amounts
of
money
invested
by
Flexi
in
Flexi
U.K.,
either
directly
or
indirectly
through
Flexi
S.A.,
by
way
of
shares,
advances
or
unpaid
trade
accounts.
As
required
under
generally
accepted
accounting
principles
(GAAP)
for
the
preparation
of
financial
statements
on
an
equity
basis,
Flexi’s
share
of
Flexi
U.K.’s
deficit
and
the
unrealized
profits
in
respect
of
inventory
purchased
by
Flexi
U.K.
from
Flexi
but
not
yet
sold
must
be
subtracted
from
this
total
investment.
This
table
reveals
also
that
the
accounting
value
of
Flexi’s
investment
in
Flexi
U.K.
at
the
end
of
1989
was
almost
the
same
as
the
taxable
value.
The
latter
represents
the
total
value
of
the
amounts
invested
in
Flexi
U.K.
reduced
by
the
total
amount
of
bad
debts
claimed
for
tax
purposes.
Ms.
Smith
stated
that
she
established,
in
consultation
with
Flexi’s
president
and
its
auditors,
that
some
of
the
accounts
receivable
in
1987
had
become
bad
debts
for
tax
purposes.
This
came
after
having
realized
that
Flexi
U.K.
was
not
paying
its
accounts
payable
and
that
a
substantial
reduction
had
been
made
in
Flexi
U.K.’s
consolidated
investment
account
as
a
result
of
significant
losses
in
the
three
previous
years.
In
her
view,
deducting
an
amount
of
bad
debts
for
tax
purposes
was
consistent
with
the
reductions
in
the
consolidated
accounting
investment
value
of
Flexi
U.K.
Ms.
Smith
stated
that
no
collection
procedures
were
envisaged
because
she
knew
the
financial
position
of
Flexi
U.K.
The
amounts
that
Flexi
claimed
as
bad
debts
in
respect
of
accounts
receivable
included
amounts
owing
by
Flexi
S.A.
but
attributable
to
accounts
payable
by
Flexi
U.K.
to
Flexi
S.A.
For
tax
purposes,
Flexi
claimed
as
bad
debts
$800,000
in
1987,
$900,000
in
1988
and
$590,821
in
1989.
For
accounting
purposes,
Flexi
claimed
a
deduction
for
bad
debts
only
in
1988
and
1989,
the
amounts
deducted
being
$286,217
and
$84,384
respectively,
for
a
total
of
$370,701.
The
Minister
allowed
$600,000
in
1987,
$300,000
in
1988
and
$128,488
in
1989.
After
September
30,
1988,
in
the
preparation
of
the
financial
statement
for
1988,
Ms.
Smith
made
some
journal
entries
to
simplify
the
reporting
of
foreign
exchange
fluctuations
of
Flexi
S.A.
The
latter
had
two
important
accounts
receivable
at
the
beginning
of
1988:
one
of
$1,890,411
from
Flexi
U.K.
and
another
of
$534,990
from
Flexi
U.S.,
for
a
total
of
$2,425,4014.
At
that
time,
Flexi
S.A.
owed
$1,948,706
to
Flexi.
To
reduce
the
number
of
book
entries
to
reflect
the
foreign
exchange
fluctuations
in
Flexi
S.A.,
Ms.
Smith,
with
the
agreement
of
Flexi’s
auditor,
but
without
mentioning
it
to
her
president,
made
journal
entries
which
had
the
effect
of
transferring
the
accounts
receivable
of
Flexi
S.A.
to
Flexi,
resulting
in
a
credit
balance
for
Flexi
S.A.
of
$465,561.
This
was
reflected
in
the
financial
statements
of
all
the
companies
concerned.
The
Minister
treated
this
credit
as
a
recovery
of
bad
debts
previously
deducted
by
Flexi
and
included
it
in
its
income
for
1989.
Ms.
Smith
testified
that
Flexi,
Flexi
U.K.
and
Flexi
S.A.,
had
no
intention
of
effecting
such
transfer.
Nor
did
they
prepare
any
document
reflecting
such
transfer.
In
her
opinion,
the
book
entries
did
not
result
in
any
change
in
Flexi’s
financial
statements;
it
only
reduced
their
number.
After
the
reassessment
for
the
1989
taxation
year,
these
journal
entries
were
reversed.
Analysis
Having
heard
the
evidence
and
the
arguments
of
the
parties,
there
are
only
three
basic
issues
to
be
resolved.
First,
were
the
accounts
receivable
from
Flexi
U.K.
properly
established
to
have
become
bad
debts
for
1987,
1988
and
1989?
It
is
common
ground
between
the
parties
that
the
other
conditions
of
paragraph
20(1)(p)
of
the
Income
Tax
Act
(the
Act)
have
been
met.
Second,
was
there
a
disposition
of
accounts
receivable
by
Flexi
S.A.
in
1988
as
appears
to
have
been
the
case
from
the
journal
entries
made
by
Ms.
Smith?
If
the
answer
to
this
question
is
in
the
negative,
then
the
Minister
concedes
that
there
could
not
have
been
a
recovery
of
$465,580
as
bad
debts
in
1988.
Third,
is
Flexi
entitled
to
deduct
an
amount
of
$304,453
as
foreign
exchange
losses
for
1989?
If
according
to
the
resolution
of
the
second
issue,
there
was
not
a
transfer
of
accounts
receivable
by
Flexi
S.A.
in
1988,
counsel
for
the
Appellant
acknowledges
that
his
client
would
not
be
entitled
to
a
foreign
exchange
loss
of
$138,480
out
of
the
$304,453
because
this
is
a
loss
belonging
to
Flexi
S.A.
I
shall
deal
with
the
last
two
issues
first.
I
have
been
convinced
by
the
testimony
of
Ms.
Smith
that
the
journal
entries
were
only
intended
as
a
Shortcut
to
reduce
the
number
of
book
entries
in
respect
of
foreign
exchange
fluctuations.
I
believed
her
when
she
stated
that
Flexi’s
president,
also
a
director
of
Flexi
U.K.
and
Flexi
S.A.,
was
not
aware
of
these
accounting
adjustments
and
that
the
companies
did
not
intend
to
carry
out
such
a
transaction.
By
making
these
adjustments,
Flexi
became
vulnerable
to
a
challenge
by
the
tax
authorities.
It
is
usually
not
easy
to
contradict
documents
originating
from
the
taxpayer
itself.
However,
as
it
has
often
been
said
in
tax
cases
-
although
usually
where
the
taxpayer
was
trying
to
qualify
for
a
tax
benefit
and
not,
as
here,
where
the
taxpayer
is
trying
to
avoid
an
adverse
tax
consequence
—
that
bookkeeping
entries
do
not
create
reality.
The
Court
must
satisfy
itself
that
the
underlying
transaction
actually
took
place.
Here,
I
am
satisfied
that
it
did
not.
Therefore,
no
recovery
of
bad
debts
took
place
in
1988.
With
respect
to
the
foreign
exchange
loss,
the
only
amount
in
issue
is
the
amount
of
$165,973.
This
loss
resulted
from
foreign
exchange
fluctuations
with
respect
to
the
unpaid
balance
of
accounts
payable
to
Flexi
by
Flexi
U.K.
In
its
“Reply
to
the
Amended
Amended
Notice
of
Appeal",
the
Minister
stated
that
in
making
its
assessment
it
made
the
following
assumption
of
fact:
8(p)
At
the
end
of
each
taxation
year,
the
Appellant
did
not
adjust
to
Canadian
dollars
all
its
current
accounts
to
reflect
the
exchange
rate
prevailing
at
that
time
and
did
not
include
any
resulting
foreign
exchange
gains
or
losses
in
income
in
the
taxation
year.
The
evidence
before
me
which,
on
this
point,
was
not
challenged
by
counsel
for
the
Minister,
clearly
establishes
that
Flexi
was
converting
into
Canadian
dollars
all
its
sales
made
to
Flexi
U.K.
in
pounds
sterling
and
that
it
reported
any
resulting
foreign
exchange
gains
or
losses
as
income.
Therefore,
Flexi
is
entitled
to
its
foreign
exchange
loss
of
$165,973
in
1989.
With
respect
to
the
deduction
of
bad
debts,
the
governing
paragraph
of
the
Act
is
20(1
)(p)
which
reads:
20(1)
Notwithstanding
paragraphs
18(1)(a),
(b)
and
(h),
in
computing
a
taxpayer’s
income
for
a
taxation
year
from
a
business
or
property,
there
may
be
deducted
such
of
the
following
amounts
as
are
wholly
applicable
to
that
source
or
such
part
of
the
following
amounts
as
may
reasonably
be
regarded
as
applicable
thereto:
(p)
Bud
debts.—
the
aggregate
of
debts
owing
to
the
taxpayer
(1)
that
are
established
by
him
to
have
become
bad
debts
in
the
year,
and
11)
that
have
(except
in
the
case
of
debts
arising
from
loans
made
in
the
Ordinary
course
of
business
by
a
taxpayer
part
of
whose
ordinary
business
was
the
lending
of
money)
been
included
in
computing
his
income
for
the
year
or
a
previous
year;
The
question
of
when
a
debt
becomes
bad
is
a
question
of
fact
to
be
determined
according
to
the
circumstances
of
each
case.
Primarily,
a
debt
is
recognized
to
be
bad
when
it
has
been
proved
uncollectible
in
the
year.
In
Roy
v.
Minister
of
National
Revenue
(1958),
20
Tax
A.B.C.
385,
58
D.T.C.
676,
Mr.
Boisvert
of
the
Tax
Appeal
Board
stated
at
page
680:
As
the
Act
does
not
define
a
bad
debt,
it
is
necessary
to
turn
to
recognized
accounting
principles
of
business
practice.
A
debt
is
recognized
to
be
bad
when
it
has
been
proved
uncollectible
in
the
year.
The
question
of
when
a
debt
is
to
be
considered
uncollectible
is
a
matter
of
the
taxpayer’s
own
judgment
as
a
prudent
businessman.
In
Hogan
v.
Minister
of
National
Revenue
(1956),
15
Tax
A.B.C.
1,
56
D.T.C.
183,
at
page
193,
Mr.
Fisher
described
how
this
determination
should
be
made:
For
the
purposes
of
the
/ncome
Tux
Act,
therefore,
a
bad
debt
may
be
designated
as
the
whole
or
a
portion
of
a
debt
which
the
creditor,
after
having
personally
considered
the
relevant
factors
mentioned
above
in
so
far
as
they
are
applicable
to
each
particular
debt,
honestly
and
reasonably
determines
to
be
uncollectable
at
the
end
ot
the
fiscal
year
when
the
determination
is
required
to
be
made,
notwithstanding
that
subsequent
events
may
transpire
under
which
the
debt,
or
any
portion
of
it,
may
in
fact,
be
collected.
The
person
making
the
determination
should
be
the
creditor
himself
(or
his
or
its
employee),
who
is
personally
thoroughly
conversant
with
the
facts
and
circumstances
surrounding
not
only
each
particular
debt
but
also,
where
possibly,
each
individual
debtor....
[Emphasis
added.]
This
approach
has
been
followed
in
numerous
judgments,
including
Anjalie
Enterprises
Ltd.
v.
R.,
(sub
nom.
Anjalie
Enterprises
Ltd.
v.
Canada),
11995]
1
C.T.C.
2802,
95
D.T.C.
216
(T.C.C.),
and
Berretti
v.
Minister
of
National
Revenue,
[1986]
C.T.C.
2293,
86
D.T.C.
1719
(T.C.C.).
In
summary,
to
decide
whether
a
taxpayer
is
entitled
to
a
deduction
for
bad
debts,
the
Court
must
be
satisfied
that
the
taxpayer
itself
made
the
determination
that
the
debts
had
become
uncollectible
and
that
in
making
such
determination,
it
acted
reasonably
and
in
a
pragmatic
business-like
manner,
applying
the
proper
factors.
This
case
raises
a
thorny
issue
because
the
taxpayer-supplier
is
the
parent
company
of
the
debtor-customer.
On
the
one
hand,
you
have
two
separate
legal
entities
which
carry
on
their
separate
businesses.
On
the
other
hand,
the
supplier
of
goods
is
also
the
owner,
financial
backer
and
controller
of
the
customer:
it
is
in
a
position
to
influence
how
the
business
of
the
customer-subsidiary
is
to
be
carried
on,
including
determining
whether
the
trade
accounts
owing
to
the
parent
are
to
be
paid.
To
my
knowledge,
the
Act
does
not
provide
special
rules
for
the
determination
when
the
debts
owing
by
related
parties
are
bad.
Therefore,
the
rules
applicable
to
arm’s
length
traders
should
apply
to
those
not
dealing
at
non-arm’s
length.
This
does
not
mean
that
the
courts
should
not
be
vigilant
in
ensuring
that
the
related
creditor
acted
properly
in
determining
that
some
debts
had
become
uncollectible.
Here,
I
am
not
satisfied
that
Flexi
acted
reasonably
and
applied
the
proper
factors
in
determining
the
amounts
of
bad
debts
for
the
three
relevant
taxation
years.
I
think
the
company
made
several
errors.
First,
it
was
more
concerned
with
bringing
the
tax
investment
value
of
its
investment
into
Flexi
U.K.
in
line
with
its
accounting
value.
Appendix
II
shows
that
this
was
achieved
in
1989
when
three
substantial
claims
of
bad
debts
for
1987,
1988
and
1989
dropped
the
tax
investment
value
to
$1,600,806,
an
amount
almost
equal
to
the
accounting
investment
value
of
$1,598,141.
It
should
be
noted
that,
in
reality,
the
accounting
investment
value
exceeded
the
tax
investment
value
because
Flexi
miscalculated
the
former.
Given
that
Flexi
only
had
a
75
percent
interest
in
Flexi
U.K.
starting
in
1988,
Flexi
should
have
reported
only
its
share
of
Flexi
U.K.’s
deficit
for
1988
and
1989.
In
fact,
Flexi
deducted
from
the
accounting
value
of
its
investment
in
Flexi
U.K.
100
percent
of
the
latter’s
deficit.
As
is
apparent
from
Appendix
II
and
the
testimony
of
Ms.
Smith,
the
accounting
investment
value
has
no
relation
to
the
collectibility
of
accounts
receivable.
As
I
understand
it,
the
computation
of
the
accounting
investment
value
is
required
in
order
to
prepare
on
an
equity
basis
the
financial
statements
of
a
parent
company.
To
determine
this
value
only
the
pro
rata
share
of
the
subsidiary’s
deficit
and
unrealized
profit
should
be
taken
into
account.
This
value
has
nothing
to
do
with
the
collectibility
of
the
accounts
receivable.
The
primary
concern
of
Flexi
should
have
been
whether
the
trade
debts
owing
by
Flexi
U.K.
and
Flexi
S.A.
were
collectible.
In
her
assessment
of
the
trade
debts
owing
by
Flexi
S.A.
to
Flexi,
Ms.
Smith
took
into
account
the
unpaid
trade
accounts
from
Flexi
U.K.
to
Flexi
S.A.
I
think
this
was
proper.
However,
before
determining
if
Flexi
U.K.’s
accounts
payable
to
Flexi
S.A.
were
uncollectible,
Flexi
should
have
determined
whether
they
were
payable
in
the
year.
The
financial
statements
of
Flexi
U.K.
for
the
fiscal
periods
from
1983
to
1989
show
these
trade
accounts
as
“loans
not
repayable
within
one
year’’.
This
statement
is
found
in
a
note
entitled
“Amounts
Falling
Due
After
More
Than
One
Year’’.
As
it
appears
from
Appendix
I,
the
balance
owing
by
Flexi
U.K.
to
Flexi
S.A.
started
at
$835,483
in
1983,
increasing
to
a
high
of
$1,890,403
in
1987,
and,
because
of
foreign
exchange
fluctuations,
decreasing
to
$1,690,810
at
the
end
of
1989.
So,
it
is
quite
apparent
from
the
Flexi
U.K.
financial
statements
that
the
trade
accounts
owing
to
Flexi
S.A.
were
not
due
at
the
end
of
each
of
the
1987,
1988
and
1989
taxation
years.
I
do
not
think
it
is
proper,
in
the
circumstances
of
this
case,
to
conclude
that
a
portion
of
these
trade
accounts
had
become
uncollectible.
It
is
true
that
the
trade
accounts
of
Flexi
S.A.
payable
to
Flexi
appear
as
current
liabilities
in
the
financial
statements
of
Flexi
S.A.
However,
since
it
controlled
both
Flexi
S.A.
and
Flexi
U.K.,
Flexi
was
aware
that
the
accounts
receivable
from
Flexi
S.A.
would
not
have
been
paid
to
it
on
a
current
basis.
I
think
it
is
fair
to
assume
that
the
arrangements
between
Flexi,
Flexi
S.A.
and
Flexi
U.K.
with
respect
to
the
sales
of
goods
by
Flexi
S.A.
to
Flexi
U.K.
were
made
in
such
a
way
as
to
provide
long-term
financial
assistance
to
the
latter.
Flexi
being
ultimately
the
parent
of
all
the
companies,
this
appears
to
be
consistent
with
the
intent
of
Flexi
in
financing
its
U.K.
subsidiary.
Flexi
U.K.,
it
should
be
noted,
was
thinly
capitalized.
Its
share
capital
was
$2,665;
the
advances,
excluding
the
unpaid
trade
accounts,
varied
between
$33,381
and
$67,084
from
1984
to
1989.
This
company
is
a
farm
machinery
manufacturer
and
distributor
with
gross
sales
between
1984
and
1989
varying
between
1,325,000
and
905,000
pounds
(U.K.).
It
operated
on
hardly
any
line
of
credit.
So,
Flexi
U.K.
was
almost
entirely
dependent
on
Flexi
for
its
financial
needs.
It
is
noteworthy
that
Flexi
U.K.’s
annual
unpaid
trade
account
balances
owing
to
Flexi
S.A.
from
1987
to
1989
were
almost
equal
to
the
annual
accumulated
deficits
of
Flexi
U.K.
for
that
period.
It
is
important
to
consider,
in
a
case
like
this
one,
the
long-term
goals
of
the
parent-supplier.
Flexi
intended
to
maintain
its
presence
in
Europe
through
its
U.K.
subsidiary.
Although
substantial
losses
started
to
accumulate
in
1986,
in
each
of
the
financial
statements
from
1986
to
1989,
the
directors
of
Flexi
U.K.
stated:
Over
the
past
few
years
difficult
trading
conditions
have
resulted
in
losses
to
the
company.
However,
the
directors
are
confident
that
this
adverse
situation
can
be
improved
in
the
future.
This
is
a
strong
indication
that
the
company
intended
to
continue
operating
and
was
not
about
to
go
out
of
business.
Flexi
U.K.
also
had
the
backing
of
its
parent
company
which
was
committed
to
providing
the
required
funds.
In
the
same
financial
statements,
we
find
this
note:
The
parent
company
has
undertaken
to
provide
any
additional
working
capital
which
the
company
may
require
in
the
next
12.
For
these
reasons,
I
do
not
think
that
the
unpaid
accounts
owing
by
Flexi
S.A.
to
Flexi,
attributable
to
the
unpaid
accounts
owing
by
Flexi
U.K.
to
Flexi
S.A.,
should
have
been
considered
to
have
become
uncollectible.
Different
considerations
apply
to
the
accounts
receivable
by
Flexi
from
Flexi
U.K.
They
are
not
shown
in
the
financial
statements
of
Flexi
U.K.
as
“due
after
more
than
one
year,”
or
as
“loans”.
They
appear
as
current
debts.
A
review
of
Flexi
U.K.’s
statements
from
1987
to
1989
shows
the
financial
position
of
this
company
with
respect
to
its
liquid
assets.
The
current
assets,
i.e.
assets
easily
realizable,
are
basically
the
stocks,
the
accounts
receivable
and
the
cash
on
hand.
The
current
liabilities,
i.e.
the
debts
falling
due
within
one
year,
are
the
accounts
payable
and
the
amounts
owing
to
related
companies
and
other
creditors.
These
statements
show
the
net
amounts
as
“Net
current
(liabilities)
assets”.
It
is
relevant
to
look
at
the
net
current
assets
(liabilities)
of
Flexi
U.K.
to
determine
if
the
accounts
receivable
could
have
reasonably
been
collected
by
Flexi
in
a
particular
year.
For
1987,
there
was
a
net
asset
value
of
139,694
(U.K.).
In
1988
and
1989,
there
were
net
current
liabilities
of
76,200
(U.K.)
and
163,181
(U.K.)
respectively.
This
analysis
shows
that
Flexi
U.K.
had
enough
net
liquid
assets
in
1987
to
pay
all
of
its
accounts
payable
to
Flexi.
Flexi
U.K.’s
auditor
indicated
in
its
financial
statement
that
the
stocks
were
valued
at
the
lower
of
cost
and
net
realizable
value.
Based
on
this
assertion,
the
stocks
should
have
been
worth
the
values
shown
in
the
financial
statements.
There
was
no
evidence
that
the
accounts
receivable
by
Flexi
UK
were
not
worth
the
amounts
shown
in
the
same
statements.
So
it
is
difficult
to
see
how
one
can
reasonably
conclude
that
Flexi’s
accounts
receivable
could
not
have
been
collected
from
Flexi
U.K.
in
1987,
especially
in
the
amount
of
$800,000.
It
is
noteworthy
that
no
claim
for
bad
debts
was
made
in
1987
in
Flexi’s
audited
financial
statements.
The
Minister
showed
generosity
in
allowing
$600,000
in
computing
Flexi’s
income
for
1987.
For
1988,
Flexi
U.K.’s
statements
show
net
current
liabilities
of
$76,200,
which
may
evidence
a
problem
of
collectibility.
In
Canadian
dollars,
this
represents
a
shortfall
of
approximately
$156,900.
Flexi’s
audited
financial
statements
do
indeed
show
a
claim
for
bad
debts
in
the
amount
of
$286,317.
I
think
this
confirms
that
the
deduction
for
bad
debts
of
$300,000
allowed
by
the
Minister
was
reasonable.
In
1989,
Flexi
U.K.’s
financial
statements
show
net
current
liabilities
of
163,181
(U.K.).
Given
that
bad
debts
were
recognized
for
1988
in
excess
of
the
net
annual
liabilities,
I
would
think
that
only
the
increased
amount
of
net
current
liabilities
should
serve
as
a
basis
for
determining
the
proper
amount
of
bad
debts
in
1989.
This
increase
of
net
current
liabilities
represents
in
Canadian
dollars
an
amount
of
approximately
$165,600.
In
Flexi’s
audited
financial
statement
a
claim
was
made
for
bad
debts
of
$84,384.
The
Minister
allowed
an
amount
of
$128,488
as
bad
debts
for
tax
purposes.
Given
the
amount
of
bad
debts
allowed
by
the
Minister
in
1988,
the
amount
for
1989
appears
reasonable.
In
summary,
for
tax
purposes,
Flexi
claimed
as
bad
debts
for
the
three
relevant
taxation
years
a
total
amount
of
$2,162,333.
It
deducted
for
accounting
purposes
a
total
of
$370,701
and,
based
on
an
analysis
of
the
net
current
assets
or
liabilities,
the
shortfall
would
have
been
about
$322,500.
The
total
amount
claimed
by
Flexi
as
bad
debts
for
accounting
purposes
is
more
consistent
with
the
amount
of
this
shortfall
than
the
amounts
claimed
as
bad
debts
for
tax
purposes.
The
amount
of
$370,701
claimed
for
accounting
purposes
appears
to
me
to
be
a
reasonable
deduction
for
bad
debts.
The
amount
of
$2,162,333
claimed
for
tax
purposes
does
not.
I
conclude
that
Flexi
did
not
reasonably
determine,
using
the
relevant
factors,
that
its
accounts
receivable
had
become
uncollectible
in
the
relevant
taxation
years.
Flexi
has
not
discharged
its
burden
of
proof
of
showing
that
the
assessment
of
the
Minister
was
wrong
as
regards
the
computation
of
the
bad
debts.
Although
I
find
the
aggregate
amount
of
$1,028,488
allowed
as
bad
debts
by
the
Minister
from
1987
to
1989
to
be
generous,
I
will
not
modify
it.
For
these
reasons,
the
appeals
for
the
1988
and
1989
taxation
years
are
allowed
and
the
assessments
are
referred
back
to
the
Minister
for
reconsideration
and
reassessment
on
the
basis
that
Flexi’s
income
for
1988
should
be
reduced
by
an
amount
of
$465,560.36
and,
for
1989,
by
an
amount
of
$165,973.
Flexi
shall
be
entitled
to
half
of
its
costs.
Appeal
allowed.