Couture,
C.J.T.C.:—These
appeals
were
heard
jointly.
Mr.
Gibeault
acted
for
himself
and
as
an
agent
for
Robert
Boisvert.
The
respondent
has
applied
the
Income
Tax
Act,
R.S.C.
1952,
c.
148
(am.
S.C.
1970-71-72,
c.
63)
(the
"Act")
in
a
uniform
manner
for
the
assessments
issued
against
each
of
the
appellants,
although
there
are
some
variations
in
the
relevant
facts
of
the
two
appeals.
The
taxation
year
with
respect
to
which
Robert
Boisvert
is
appealing
is
1986,
while
René
Gibeault’s
notice
of
appeal
refers
to
the
1983,
1984,
1985
and
1986
taxation
years.
In
his
reply
to
the
notice
of
appeal,
counsel
for
the
respondent
alleged
that
the
Court
lacked
jurisdiction
to
rule
on
René
Gibeault’s
appeals
concerning
the
1983
and
1984
taxation
years
because
they
had
not
been
lodged
within
the
time
limit
prescribed
by
the
legislation.
As
for
the
1986
taxation
year,
it
is
alleged
that
the
Court
lacked
jurisdiction
to
rule
on
the
appeal
because
the
appellant
had
not
submitted
a
notice
of
objection
to
the
assessment.
This
appellant
adduced
no
evidence
at
the
hearing
to
rebut
the
allegations
in
the
reply
to
the
notice
of
appeal
concerning
the
Court's
jurisdiction
with
respect
to
the
1983,
1984
and
1986
taxation
years;
the
Court
must
therefore
admit
that
it
lacks
jurisdiction
to
hear
those
appeals,
and
they
are
dismissed.
With
respect
to
René
Gibeault's
appeal
for
the
1985
taxation
year
and
Robert
Boisvert's
appeal
for
the
1986
taxation
year,
the
appellants
were
members
of
the
overseas
Canadian
Forces
school
staff
practising
their
respective
professions
in
Germany.
Before
that
assignment,
both
of
the
applicants
were
employed
by
school
boards
in
the
province
of
Quebec
and
were
residents
of
that
province.
They
fulfilled
their
overseas
functions
under
a
tripartite
convention,
a
model
of
which
was
produced,
between
the
Department
of
National
Defence,
the
school
boards
that
were
their
employers
at
the
time,
and
the
party
of
the
third
part,
who
was
designated
as
"the
teacher”.
In
accordance
with
the
provisions
of
the
convention,
the
appellants’
school
boards
paid
their
salaries
for
the
years
subject
to
appeal—that
is,
while
they
were
fulfilling
their
respective
overseas
functions—and
made
source
deductions
for
income
tax
payable
under
the
Act
and
the
Taxation
Act
of
the
province
of
Quebec
in
addition
to
other
mandatory
deductions
under
various
federal
and
provincial
legislation.
The
appellants
filed
their
tax
returns
in
accordance
with
paragraph
250(1)(d.1),
that
is,
as
deemed
residents
of
Canada.
To
that
end,
they
reported
the
income
indicated
on
the
T4
slips
furnished
by
the
school
boards
responsible
for
paying
their
salaries.
On
the
line
of
the
tax
return
where
the
taxpayer
must
indicate
his
place
of
residence
on
December
31
of
the
taxation
year,
that
is,
the
province
or
territory
in
which
he
was
resident
as
of
that
date,
Gibeault
indicated
"other"
and
Boisvert
wrote
“other,
deemed
resident,
250(1)(d.1)”.
In
calculating
their
tax
payable,
they
used
the
applicable
rate
for
federal
income
tax
and,
in
accordance
with
section
120
of
the
Act,
added
47
per
cent
to
the
amount
of
their
basic
tax
because
their
income
had
not
been
earned
in
a
province.
In
line
440
of
the
return,
the
instructions
for
which
reads
“
Total
income
tax
deducted
per
information
slips”,
they
included
the
tax
deducted
at
source
by
the
school
boards
for
both
the
federal
government
and
the
province
of
Quebec.
It
should
be
mentioned
that
this
procedure
was
clearly
indicated
in
the
respondent's
guide
for
individuals
outside
Canada
for
the
1985
taxation
year,
that
is,
the
one
concerned
in
Gibeault’s
appeal.
The
following
appears
on
page
20
of
that
guide
for
1985:
Deemed
residents—Some
people
who
live
outside
of
Canada
are
"deemed"
to
reside
in
Canada.
These
include
most
government
employees
and
their
families.
For
the
year
of
departure
from
Canada
and
subsequent
full
years
while
outside
of
Canada,
use
the
return
for
residents
outside
of
Canada.
Report
all
your
world
income.
Full
personal
exemptions
may
usually
be
claimed
without
proration.
No
provincial
tax
is
payable,
as
the
federal
surtax
in
lieu
of
provincial
taxes
applies.
No
provincial
tax
credits
may
be
claimed.
On
page
1
of
the
return,
enter
the
word
”
other"
on
the
line
for
province
of
residence.
For
the
year
of
return
to
Canada
you
use
the
return
for
the
province
of
residence
where
you
reside
on
December
31.
The
following
appears
on
page
18
of
the
same
guide
in
the
paragraph
entitled
"Total
tax
deducted
per
information
slips":
If
Québec
income
tax
was
withheld
from
your
earnings,
attach
to
your
return
a
copy
of
your
provincial
earnings
slip
issued
by
your
employer.
Include
these
tax
deductions
with
your
claim
at
line
440.
[Emphasis
added.]
The
instructions
in
the
guide
for
individuals
outside
Canada
for
the
1986
taxation
year
were
noticeably
different
with
respect
to
members
of
the
overseas
Canadian
Forces
school
staff
who
were
resident
in
Quebec
prior
to
leaving
Canada.
The
following
appears
on
page
29
of
that
guide
in
the
Paragraph
entitled
"Deemed
Residents":
Note
that
members
of
the
overseas
Canadian
Forces
school
staff
who
were
resident
in
Quebec
prior
to
leaving
Canada
are
taxed
as
residents
of
that
province
for
each
year
that
they
are
abroad.
Such
individuals
must
therefore
obtain
and
complete
a
T-1
return
for
residents
of
Quebec.
[Emphasis
added.]
In
his
reply
to
the
notice
of
appeal,
the
respondent
said
the
following
with
respect
to
Gibeault:
[Translation]
9.
By
way
of
assessments,
notices
of
which
were
sent
to
the
appellant
on
December
31,
1986,
for
the
1985
taxation
year
and
on
September
25,
1987,
for
the
1986
taxation
year,
the
Minister
of
National
Revenue
determined
the
tax
payable
by
the
appellant
for
the
said
taxation
years;
to
this
end,
the
Minister
of
National
Revenue
determined
that
the
appellant
was
a
deemed
resident
of
Canada,
and
more
specifically
of
Québec,
throughout
the
said
1985
and
1986
taxation
years
and
assessed
him
accordingly.
In
his
reply
to
the
notice
of
appeal
in
the
case
of
Robert
Boisvert,
counsel
for
the
respondent
said
the
following:
[Translation]
3.
By
way
of
assessment,
a
notice
of
which
was
sent
to
the
appellant
on
July
13,
1987,
the
Minister
of
National
Revenue
determined
the
tax
payable
by
the
appellant
for
his
1986
taxation
year;
to
this
end,
the
Minister
of
National
Revenue
determined
that
the
appellant
was
a
deemed
resident
of
Canada,
and
more
specifically
of
Québec,
throughout
the
1986
taxation
year
and
as
such
owed
the
following
amount
of
income
tax:
|
1986
|
Taxable
income
|
$
26,265.00
|
Net
federal
tax
|
$
5,207.20
|
Total
tax
payable
|
$
5,207.20
|
less
tax
credit
|
|
—federal
tax
deducted
at
source
|
$
4,509.56
|
—refundable
Québec
abatement
|
|
846.49
|
Total
tax
credits
|
$
5,356.05
|
Balance
(or
credit)
|
(
|
$148.85)
|
The
result
of
these
assessments
is
that
the
respondent,
in
treating
the
appellants
as
deemed
residents
of
the
province
of
Quebec,
assessed
the
basic
federal
tax
and,
rather
than
adding
tax
at
the
rate
of
47
per
cent
of
this
basic
tax
because
their
income
had
been
earned
outside
of
the
province
of
Quebec,
granted
them
a
tax
credit
(refundable
Quebec
abatement)
as
if
the
income
in
question
had
been
earned
in
Quebec.
Counsel
for
the
respondent
produced
no
evidence
to
demonstrate
what
legislation,
either
federal
or
provincial,
the
respondent
could
apply
to
treat
the
appellants
as
deemed
residents
of
the
province
of
Quebec
for
the
purposes
of
the
Taxation
Act.
The
appellants
object
to
this
treatment
by
the
respondent
and
submit
that
they
should
pay
income
tax
as
deemed
residents
of
Canada
under
paragraph
250(1)(d.1)
and
subsection
120(1)
of
the
Act.
They
also
submit
that,
according
to
the
instructions
in
the
guide
published
by
the
respondent,
they
should
receive
a
credit
from
their
tax
payable
under
the
Act
for
tax
their
employer
deducted
at
source
for
the
province
of
Quebec;
this
would
be
done
by
including
the
amount
deducted
for
Quebec
in
line
440
of
their
returns.
They
also
submit
that
servicemen
resident
In
Quebec
before
going
overseas
were
taxed
under
paragraph
250(1)(b)
of
the
Act,
that
is,
as
persons
deemed
resident
in
Canada,
and
that
the
province
of
Quebec
considered
them
not
to
be
resident
in
the
province
and
therefore
exempt
from
provincial
income
tax.
They
submit
that
such
a
situation
discriminated
against
them.
With
respect
to
their
claim
concerning
the
application
of
paragraph
250(1)(d.1)
and
subsection
120(1),
it
is
obvious
from
the
facts
and
in
view
of
the
legislation
that
the
assessments
issued
by
the
respondent
were
in
error
and
that
the
appellants
should
have
been
assessed
as
deemed
residents
of
Canada
whose
income
had
not
been
earned
in
a
Canadian
province.
Counsel
for
the
respondent
submits
that
the
way
in
which
the
respondent
assessed
the
appellants
was
to
their
advantage
considering
that
they
were
supposed
to
be
taxed
under
the
Taxation
Act.
Unfortunately,
he
has
not
demonstrated
the
legal
principle
under
which
the
appellants
were
supposed
to
be
taxed
under
the
Taxation
Act.
Whatever
the
respondent's
reason
for
issuing
the
assessments
in
question,
it
is
invalid
in
view
of
the
legislation.
The
respondent
must
comply
with
the
Act
no
matter
what
impact
that
has
on
the
taxpayer.
St.-Onge,
T.C.J.
held
in
Patricia
M.
Crossley
v.
M.N.R.
(unreported
judgment),
in
which
the
facts
were
almost
identical
to
those
in
the
situation
before
us,
that
the
appellant
had
to
be
assessed
in
accordance
with
paragraph
250(1)(d.1),
that
is,
as
a
deemed
resident
of
Canada,
and
the
result
of
this
determination
was
that
section
120
became
applicable
since
the
income
had
not
been
earned
in
a
province
of
Canada.
As
for
the
other
aspect
of
the
problem,
that
is,
whether
the
respondent
can
consider
the
amount
of
tax
deducted
by
the
school
boards
for
the
purposes
of
the
Taxation
Act
in
establishing
the
balance
due
by
the
appellants
by
way
of
the
assessment,
it
is
first
necessary
to
consider
the
Court's
jurisdiction
to
apply
the
Act.
The
powers
it
has
been
granted
are
limited
to
determining
whether
an
assessment
such
as
those
issued
by
the
respondent
was
issued
in
accordance
with
the
Act.
Any
other
consideration
that
might
be
reflected
in
the
notice
of
assessment
does
not
lie
within
its
jurisdiction.
Moreover,
the
Court
has
no
power
to
issue
declaratory
judgments,
that
is,
to
instruct
the
respondent
to
correct
a
situation
not
resulting
essentially
from
the
calculation
of
the
tax,
interest
or
penalties
payable
by
a
taxpayer,
or
in
other
words
from
the
assessment.
In
Pure
Spring
Co.
v.
M.N.R.,
[1946]
C.T.C.
169;
2
D.T.C.
844,
the
president
of
the
Exchequer
Court,
as
it
then
was,
held
as
follows
with
respect
to
an
assessment
(page
198
(D.T.C.
857)):
The
assessment
is
different
from
the
notice
of
assessment;
the
one
is
an
operation,
the
other
a
piece
of
paper.
The
nature
of
the
assessment
operation
was
clearly
stated
by
the
Chief
Justice
of
Australia,
Isaacs
A.C.J.
in
Federal
Commissioner
of
Taxation
v.
Clarke
(1927)
40
C.L.R.
246
at
p.
277:
An
assessment
is
only
the
ascertainment
and
fixation
of
liability,
This
amounts
to
saying
that
an
assessment
is
an
operation
carried
out
by
the
respondent
to
determine,
in
accordance
with
the
Act,
the
tax,
interest
and
penalties,
where
applicable,
owed
by
a
taxpayer
for
a
taxation
year.
The
respondent
exercises
these
powers
under
the
authority
granted
him
by
virtue
of
subsection
152(1)
of
the
Act.
Any
other
application,
with
respect
to
a
tax
return,
of
provisions
of
the
Act
or
of
the
respondent's
administrative
policy
that
is
explained
in
either
the
notice
of
assessment
or
an
attached
document
does
not
lie
within
the
Court's
jurisdiction
as
to
the
assessment's
validity,
and
the
Court
has
no
authority
to
issue
an
order
concerning
such
an
application.
With
respect
to
their
claim
that
they
have
been
discriminated
against
because
they
were
not
assessed
in
the
same
way
as
servicemen
outside
of
Canada,
no
evidence
was
adduced
to
prove
that
the
respondent
had
assessed
overseas
servicemen
on
a
different
basis
from
school
staff
practising
their
profession
outside
of
Canada.
As
for
the
application
of
the
Taxation
Act
by
the
province
of
Quebec,
it
appears
from
certain
documents
produced
at
the
hearing
that
teachers
resident
in
Quebec
before
going
overseas
were
not
during
the
taxation
years
subject
to
appeal
assessed
on
the
same
basis
as
servicemen
in
the
same
situation.
If
such
a
situation
has
resulted
in
discrimination
against
them,
their
claim
should
be
brought
against
Quebec's
Minister
of
Revenue
in
accordance
with
the
prescribed
procedure,
and
not
against
the
respondent.
In
the
appeals
before
us,
the
appellants
ask
the
Court
to
order
the
respondent
to
repay
them
the
tax
deducted
at
source
for
the
purposes
of
the
Taxation
Act
by
granting
them
a
credit
for
that
tax
from
their
federal
tax.
The
Court
does
not
have
the
power
to
issue
such
an
order.
Notwithstanding
what
has
been
said
above,
I
will
nevertheless
venture
to
make
a
comment
concerning
Mr.
Gibeault's
situation
for
the
1985
taxation
year.
Considering
that
Mr.
Gibeault,
in
filing
his
return
for
the
year
in
question,
strictly
followed
the
very
clear
instructions
found
in
the
respondent's
guide
for
individuals
living
outside
of
Canada,
I
feel
that
it
would
in
the
circumstances
be
fully
in
order
for
the
respondent
to
take
the
necessary
administrative
measures,
probably
under
the
Financial
Administration
Act,
R.S.C.
1985,
c.
F-1,
to
grant
the
appellant's
claim,
as
it
is
obvious
that
the
respondent
misled
him
in
preparing
his
return.
Taxpayers
should
be
able
to
rely
on
the
instructions
issued
publicly
by
the
respondent
for
preparing
their
tax
returns
without
being
penalized
if
those
instructions
are
erroneous.
In
such
a
situation,
it
is
incumbent
on
the
respondent
to
spare
taxpayers
from
penalties
due
to
his
own
error.
To
refrain
from
correcting
such
a
situation
through
administrative
procedures
available
to
him
casts
doubt
upon
the
credibility
of
this
information
service
for
taxpayers.
For
these
reasons,
Robert
Boisvert's
appeal
for
the
1986
taxation
year
is
allowed,
René
Gibeault's
appeals
for
the
1983,
1984
and
1986
taxation
years
are
dismissed
and
René
Gibeault's
appeal
for
the
1985
taxation
year
is
allowed.
Costs
are
awarded
on
a
party-party
basis
with
respect
to
one
appeal
only.
Appeal
allowed.