Supreme Court of Canada
The King v. Robinson, [1951] S.C.R.
522
Date: 1951-04-24
His Majesty
The King Appellant;
and
Gordon
Robinson (or Robertson) Respondent. His Majesty The King Appellant;
and
Hugh Logan
Mckenna Respondent. His Majesty The King Appellant;
and
George
Cuthbert Respondent. His Majesty The King Appellant;
and
Gerald Adam
Beatty Respondent.
1951: February 13; 1951:
April 24.
Present: Rinfret C.J. and
Kerwin, Taschereau, Rand, Kellock, Estey, Locke, Cartwright and Fauteux JJ.
ON APPEAL FROM THE COURT OF
APPEAL FOR BRITISH COLUMBIA.
Criminal law—Habitual
criminal—Statute—Interpretation—Words "liable to at least" in s. 575C
(1) (a) of the Criminal Code—Whether indicative of maximum or minimum penalty.
The words "been convicted
of an offence for which he was liable to at least five years'
imprisonment" in section 575C (1) (a) of the Criminal Code describe
an offence for which the maximum penalty permitted by the law is imprisonment
for five years or more, and not an offence for which the law prescribes a
mandatory minimum sentence of imprisonment for at least five years.
[Page 523]
APPEALS from the judgment of
the Court of Appeal for British Columbia quashing the conviction of each of the respondents
on the charge of being a habitual criminal.
H. A. Maclean K.C. for the
appellant.
T. F. Hurley and R. A.
Reid for the respondents.
The judgment of the Chief Justice
and of Kerwin, Taschereau, Estey and Fauteux, JJ. was delivered by:
FAUTEUX J.:—The nature and the
course of proceedings, eventually leading to these four separate appeals, are
substantially alike in all of the cases. Each of the respondents was separately
indicted on two counts: one being that, at some definite time in 1950, in the
province of British Columbia, he was found in unlawful possession of drugs,
under the Opium and Narcotic Drug Act 1929 as amended, and the second
one charging him to be a habitual criminal within the meaning of the provisions
of Part X(A) of the Criminal Code of Canada. The first count—which is
not relevant to the point raised in the present appeal—was either admitted by
the accused or found by the jury. As to the second count, the accused pleaded
not guilty but were found guilty by the jury. An appeal, subsequently lodged
against the latter conviction, was unanimously maintained by the Court of
Appeal of the province , which
quashed the conviction and directed a verdict of acquittal to be entered
thereon. Identical in all of the cases, the judgment rests on the
interpretation of the provisions of section 575(c) (1) (a) of
Part X(A). On this point, and under the authority of section 1025 of the Criminal
Code, leave to appeal to this Court was granted to the appellant.
It was agreed by counsel of all
interested parties that the argument made in the appeal of His Majesty the
King v. Gordon Robinson or Robertson—the first being called for
hearing—would apply in all the other cases.
The opposing contentions of the
parties, which are now to be considered, may more clearly be stated once the
relevant part of section 575(c) is quoted:
A person shall not be found
to be a habitual criminal unless the judge or jury as the case may be, finds on
evidence,
[Page 524]
(a) that since
attaining the age of eighteen years he has at least three times previously to
the conviction of the crime charged in the indictment, been convicted of an
indictable offence for which he was liable to at least five years'
imprisonment, whether any such previous conviction was before or after the
commencement of this Part, and that he is leading persistently a criminal life;
or
The submission of respondent,
which prevailed in the Court of Appeal, rests on an argument, centered solely
on the meaning of the words "at least"—twice appearing in the above
provision—and purporting to implement the rule of literal interpretation. In
both instances the words are said to mean "not less than". "Not
less than"—it may be pointed out—is the qualifying phrase used by
Parliament in relation to minimum mandatory sentences, which are few in number.
Paraphrasing the relevant part of the provision, in a manner strictly
consistent with the submission made, the provision would read: "A person
shall not be found to be a habitual criminal unless it is found on the evidence
that, since attaining the age of eighteen years, he has not less than three
times, previously to the conviction of the crime charged in the indictment,
been convicted of an indictable offence for which the minimum mandatory
punishment enacted is not less than five years' imprisonment." In this
category, it may immediately be noted, there is only one offence in the Criminal
Code. The offence is dealt with in section 449:—Stopping the mail with
intent to rob.
In the appellant's view, the
words "at least", in the context, mean "as much as" and the
questioned part of the provision should read: "… unless… he has… been
convicted of an indictable offence for which he was liable or exposed to suffer
as much as five years' imprisonment." Thus, it is said, that, in the
context—and not detached therefrom—these words are indicative of a minimum
manifestly related to the maximum number of years of imprisonment which the
offender is liable or exposed to suffer as punishment. There are, in the Criminal
Code, some one hundred and eighty indictable offences for which the
offender is liable to receive as a maximum punishment a sentence of at least
five years' imprisonment.
The will of Parliament is well
manifested by the provisions of Part X(A) and the words "at least",
when read
[Page 525]
in the context, are, in my
respectful view, quite inapt to defeat the primary as well as incidental
purposes of this Part.
Part X(A) is new in our Criminal
Code. Enacted in 1947, by section 18 of the Criminal Code Amendment Act,
chapter 35, its provisions may be traced to Part II of the English Act assented
to on December 21, 1908, being 8 Edward VII Ch. 59, the unabridged title of which is: "An
Act to make better provision for the prevention of crime and for that purpose
to provide for the reformation of young offenders and the prolonged detention
of habitual criminals and for other purposes incidental thereto."
The primary purpose of Part X(A)
is best indicated by the following underlined words of section 575(b):—
Where a person is convicted
of an indictable offence committed after the commencement of this Part and
subsequently the offender admits that he is or is found by a jury or a judge to
be a habitual criminal, and the court passes a sentence upon the said offender,
the court, if it is of the opinion that, by reason of his criminal habits and mode
of life, it is expedient for the protection of the public, may pass a further
sentence ordering that he be detained in a prison for an indeterminate period
and such detention is hereinafter referred to as preventive detention and the
person on whom such a sentence is passed shall be deemed for the purpose of
this Part to be a habitual criminal.
It is equally provided—by section
575 (g)—that persons undergoing preventive detention may be confined in
a prison or part of a prison set apart for that purpose, to be subjected to
such disciplinary and reformative treatment as may be prescribed by the prison
regulations. In brief, the provisions of Part X(A) are clearly directed to
persons who, by reason of "criminal habits and mode of life", must,
for the protection of the public, be subjected to preventive detention, for an
indeterminate period. It is left to the Minister of Justice to "review the
condition, history and circumstances of that person—once at least in every
three years—with a view to determining whether the person should be placed out
on license, and if so, on what conditions (s. 575 (h)).
What the Legislature considers as
being tantamount to "criminal habits and mode of life justifying
preventive detention for the protection of the public", is indicated in
the provisions of secton 575 (c) where a minimum requirement, expressed
in the form of several conditions, is estab-
[Page 526]
lished. Three of the conditions
which must be found on the evidence, before a person can be branded and dealt
with as a habitual criminal, are that :
(1) Since attaining the age of
eighteen years
(2) he has, at least three times
previously to the conviction of the crime charged in the indictment, been
convicted of an indictable offence
(3) that is, not any indictable
offence but an indictable offence for the commission of which the offender is
liable to at least five years' imprisonment.
The corresponding section in the
English Act is section 10, which, in substance, prescribes that:
(1) Since attaining the age of
sixteen
(2) he has, at least three times
previously to the conviction of the crime charged in the indictment, been
convicted of a crime.
(3) which, according to ss. 6 of
section 10, comes within the definition of a crime as precised under the Prevention
of Crimes Act, 1871.
Thus, and under both Acts, it is
not the repeated commission of all kinds of offences which may cause an
offender to be found a habitual criminal. It is only the repeated commission of
such offences which are therein indicated. While such indication is, under
section 20 of the Prevention of Crimes Act, 1871, achieved by various
ways, only one method to that end is used in Part X(A). The offences are not
identified by names or by reference to sections describing them, but by the
measure of punishment or, more precisely, by the maximum punishment which the
offender is exposed to suffer. And only those crimes for which the authorized
maximum punishment is at least five years' imprisonment come within the purview
of Part X(A). Again, in such category, there are, in the Criminal Code,
some one hundred and eighty crimes while there is only the crime described in
section 449 for which the minimum mandatory sentence prescribed is five years'
imprisonment. If the appellant's submission is right, these one hundred and
eighty indictable offences are within the purview of Part X(A) which may then,
and for that reason, receive as general an application as the generality
[Page 527]
of the above quoted provisions
suggest it should. If, on the contrary, the submission of the respondents is
accepted, Part X(A) is inapplicable in the case of these one hundred and eighty
indictable offences and applicable only to the one indictable offence defined
in section 449.
That Parliament would have, in
1947, enacted all the provisions of Part X(A), and would further, by
incorporating it in the Criminal Code, have extended—by force of section
28 of the Interpretation Act—its application to other federal statutes
where indictable offences are created, with the sole object of dealing
exclusively with the now uncommon offence of stopping the mail with intent to
rob or search, is clearly untenable.
Can the intent of Parliament,
manifested by the above quoted provisions, be defeated on the alleged ground of
ambiguity or intractability of the language adopted by Parliament in the
following phrase of subsection (1) (a) of section 575(c)
"for which he was liable to at least five years' imprisonment"?
"It is quite true",
says one of the learned members of the Court of Appeal, "that when one reads
the subsection for the first time, the effect of the intractability of the
language may not be at once apparent; the dominant impression may be that it
simply excludes from its operation offences which do not merit imprisonment for
five years or more. But a check on this thinking reveals one cannot fix a
maximum of this kind if there is no minimum; the point at which the maximum
starts automatically fixes the minimum." With this line of reasoning one
cannot disagree provided, in my respectful view, both the minimum and the
maximum are related to the same type of sentence. However that may be, this
reasoning does not solve the question for, in the appellant's submission, the
phrase "for which he was liable to at least five years' imprisonment"
is related to the first kind of sentence above indicated and means "for
which the authorized discretionary sentence is at least five years" while,
in the respondents' view, it refers to the second kind of sentence and means
"for which the mandatory sentence is at least five years". It thus
becomes apparent that the controlling word in the phrase is really the word
"liable", and that the meaning of this word, in the ordinary language
as well as under the Code, must
[Page 528]
then be ascertained to decide the
issue. Of the various imports ascribed to the word "liable" in The
Oxford English Dictionary, vol. VI, p. 234, the following are indicated:
"Exposed, or subject to, or likely to suffer". Under the Code,
the provisions of section 1054 make it clear that Parliament has given to the
word "liable" a like practical significance. For this section reads:
Every one who is liable to
imprisonment for life, or for any term of years, or other term, may be
sentenced to imprisonment for any shorter term: Provided that no one shall be
sentenced to any shorter term of imprisonment than the minimum term, if any,
prescribed for the offence of which he is convicted.
The opening words of this section:
"Every one who is liable…" are clearly in reference to similar words
used by Parliament in the pattern generally followed in the prescription of
punishment, as illustrated in the following section :
Every one is guilty of an
indictable offence and liable to seven years' imprisonment who breaks and
enters any place of public worship, with intent to commit any indictable
offence therein.
(s. 456).
The words "liable to seven
years' imprisonment" in section 456, read in the light of the provisions
of section 1054, necessarily indicate an authorized but not a mandatory term of
imprisonment. And the words "for which he was liable …", in the new
enactment—section 575(c)—can only be related to similar words used in the
general pattern and must, thus, be presumed to be understood in the same sense.
The fact that the opposite view would entirely defeat what the above quoted
provisions of Part X(A) indicate as its clear object, is no reason to nullify
the presumption. That the word "liable" appears in few provisions—some
ten sections under the Code—where, by exception, a mandatory term is
prescribed, is of no avail as an argument against the above conclusion, for the
word "liable", in its proper sense, is there equally related to the
maximum authorized sentence to which the minimum mandatory term is attached. It
is also of some significance that in section 263, dealing with the
predetermined mandatory punishment for murder, the word "liable" is
not used.
In my respectful view, the
submission of the respondents cannot rest, as alleged, on the rule of literal
construction.
[Page 529]
As to the application of the
narrow construction doctrine, in the construction of penal statutes, this may
be said. The matter, in England, is deal with in Maxwell on Interpretation of
Statutes, 9th Edition, 1946, p. 267, in the following terms:
The rule which requires that
penal and some other statutes shall be construed strictly was more rigorously
applied in former times when the number of capital offences was very large (a),
when it was still punishable with death to cut down a cherry-tree in an
orchard, or to be seen for a month in the company of gipsies (b), or for
a soldier or sailor to beg and wander without a pass. Invoked in the majority
of cases in favorem vitae, it has lost much of its force and importance
in recent times, and it is now recognized that the paramount duty of the
judicial interpreter is to put upon the language of the Legislature, honestly
and faithfully, its plain and rational meaning and to promote its object.
In Canada, section 15 of the Interpretation
Act disposes of all discussion in the premises. This section, by force of
section 2, extends and applies to the Criminal Code and the following words in
section 15 "or to prevent or punish the doing of anything which it deems
contrary to the public good" make it clear that its provisions embrace
penal as well as civil statutory provisions in any Canadian statute except if
there is inconsistency or a declaration of inapplicability.
The appeal of His Majesty against
each of the four respondents should be maintained, and the judgment of the
Court of Appeal should be quashed. This conclusion, however, does not bring
these cases to an end, for there were, before the Court of Appeal, other points
besides the one discussed herein on which the respondents are entitled to have
an adjudication. Adopting the course followed in The King v. Deur
, and The King v. Boak
, the cases should be remitted to the Court of Appeal for British Columbia in order that it may pass upon these other grounds of appeal.
The judgment of Rand, Kellock and
Locke, JJ. was delivered by:
LOCKE J.:—The contention of the
Crown is that while the words "at least", where they first appear in
subsection (a) of section 575C(1) of the Criminal Code, are to be
construed as meaning "not less than", where they again appear
following the words "liable to", they are to be
[Page 530]
taken as meaning "as much
as". Thus, if the respondents were shown to have been convicted three
times or more of criminal offences for which the maximum permissible punishment
was five years' imprisonment or more, this condition of the section would be
complied with. The Court of Appeal , has
unanimously rejected this contention, the learned judges all being of the
opinion that in the context the expression should be construed, where used for
the second time, in the same manner as when first used.
Since no mention is made of
section 15 of the Interpretation Act, R.S.C. 1927, c. 1, in the reasons
for the judgment appealed from or in the factum of either party, I judge that
it was not argued in the Court of Appeal that the rules of statutory
construction prescribed by that section were to be applied. Mr. Justice
O'Halloran refers to the common law rules of construction but, while the result
may not be affected, I am of the opinion that it is to the statute we must
look. Section 15 reads:
Every Act and every
provision and enactment thereof, shall be deemed remedial, whether its
immediate purport is to direct the doing of any thing which Parliament deems to
be for the public good, or to prevent or punish the doing of any thing which it
deems contrary to the public good; and shall accordingly receive such fair,
large and liberal construction and interpretation as will best ensure the
attainment of the object of the Act and of such provision or enactment,
according to its true intent, meaning and spirit.
This section appears to have had
its origin in section 5 of c. 10, Statutes of Canada 1849 which was, with
minor differences which do not affect the meaning, expressed in the same terms.
It was reproduced in substantially the same form in section 6 of c. 5
Consolidated Statutes of Canada 1859 and appeared as the 39th paragraph of
section 7 of the Interpretation Act, passed at the First Session of the
Parliament of Canada in 1867, and has been continued in language identical in
meaning up to the present time. Section 3 of the Act as passed in 1867 provided
that section 7 and each provision thereof should extend and apply to every Act
passed in the session held in that year and in any future session of the
Parliament of Canada, except in so far as the provision was inconsistent with
the intent and object of the Act or the interpretation which
[Page 531]
such provision would give to any
word, expression or clause inconsistent with the context and except in so far
as any provision thereof in any such Act is declared not applicable thereto.
Section 2 of the Interpretation Act, R.S.C. 1886, c. 1, declared that
the Act and every provision thereof should extend and apply to every Act of the
Parliament of Canada then or thereafter passed, with the like exceptions, and
the legislation was in this state when the Criminal Code was first
enacted in 1892. Section 2 of the present Act is in like terms and its
application does not, in my opinion, restrict in any way the application of
section 15 to the language here to be construed.
Section 15 appears to me to be
substantially a restatement of the rules for the construction of statutes
contained in the Resolutions of the Barons in Heydon's Case
. While in Attorney General v. Sillem
, Pollock, C.B. said (p. 509) said that the rules of construction there stated
were not to be applied to a criminal statute which creates a new offence, this
argument is not available here to the respondents since the matter has been
dealt with by statute. The offence of being a habitual criminal is new to our
law. Clearly the language employed in defining it is capable of the
construction contended for by the respondents. This, if adopted, would lead to
the result that, unless the three offences or more proven against them were such
that the minimum permissible punishment was five years' imprisonment, they were
entitled to be acquitted. In re National Savings Bank Association
, Turner, L.J. dealing with the construction of a clause in the Companies
Act 1862, said that he did not consider it would be consistent with the law
or with the course of the Court to put a different construction upon the same
words in different parts of an Act of Parliament, without finding some very
clear reason for doing so. There are dicta to the same effect by Cleasby, B. in
Courtauld v. Legh
, and by Chitty, J. in Spencer v. Metropolitan Board of Works
. In the present matter the clear indication that the words "at
least" are to be construed as meaning something else than "not less
than", where used the second time, must be
[Page 532]
found if at all in their
association with the word "liable" and it is really the sense in
which the latter word is to be understood in the context that determines the
matter.
In my opinion, the requirement
that statutes and their provisions are to be deemed remedial and that they
shall accordingly receive "such fair, large and liberal construction and
interpretation" as will best ensure the attainment of the object of the
Act does not mean that the object of the Act is not to be clearly manifest from
the language employed. The object of these amendments to the Criminal Code
is to be ascertained by determining the identity of the persons against whom
they are directed. In accordance with the canons for the interpretation of statutes
the Act as a whole may be examined as an aid to the construction of the
language of the amending sections. As appears from section 575B the legislation
is designed for the protection of the public against the danger inherent in
permitting habitual criminals being at large. While in sections 122, 364, 377,
449, 510A, 542 and 1054A, minimum terms of imprisonment are provided for the
offences defined, in but one of these, section 449, is the minimum permissible
term five years, and in none other is it more than this. In sections 122, 364,
449 and 510A the language is that the guilty person is "liable to
imprisonment for a term not less than." In 14 sections of the Code
where the prescribed punishment is or includes a fine and a minimum is
prescribed the words used are also "not less than." In none of the
sections is the minimum permissible term of imprisonment or fine expressed by
employing the expression "at least". Where, however, only the maximum
punishment by way of imprisonment which may be imposed is to be expressed, this
has been done in at least 260 other sections of the Code by saying that
the guilty person is "liable to" a penalty, leaving it to the
operation of section 1054, which provides that anyone liable to imprisonment
for life or any other term may be sentenced to imprisonment for any shorter
term except where a minimum term is prescribed, to enable the Court to impose
imprisonment for any lesser term. While in some 35 other sections of the Code
the maximum term of imprisonment is defined by saying that it shall be for a
term
[Page 533]
"not exceeding" or
"not more than" a stated period, this appears unnecessary in view of
the provisions of section 1054.
The persons to whom the habitual
criminal sections of the Criminal Code are applicable are, if the
respondents' contention be accepted, only those who have on three occasions or
more been convicted of offences against section 449, dealing with the offence
of stopping a mail with intent to rob or search the same, and presumably such
other offences for which there may hereafter be prescribed a minimum term of
five years' imprisonment. Construing the subsection in the manner contended for
by the Crown means that conviction on three or more occasions of any of the
many other offences described in the Code for which the maximum
imprisonment might be five years or more would comply with the subsection. The
language of section 575B is that where a person is convicted of an indictable
offence committed after the commencement of the Part and subsequently admits
that he is, or is found by a jury or a judge, to be a habitual criminal:
the Court, if it is of the
opinion that by reason of his criminal habits and mode of life it is expedient
for the protection of the public, may pass a further sentence ordering that he
be detained in a prison for an indeterminate period.
It is habitual criminals as a
class against whom the public are to be protected. The words "liable
to", with the noted exceptions, being used throughout the Code to
indicate the maximum sentences which may be imposed, the expression
"liable to at least" in subsection 575C(1), in my opinion, conveys,
and was intended to convey, the meaning contended for by the Crown. It is
inconceivable to me that these new sections of the Code were directed against
the very limited class of criminals who would be affected if the respondents'
contention were correct. We are required by section 15 to interpret the
subsection in such manner as will best ensure the attainment of its object
according to its true intent, meaning and spirit, and to construe this language
in this manner is, in my judgment, not to legislate but to comply with the
directions of the statute.
I would allow these appeals and
refer each case back to the Court of Appeal, in order that the other grounds of
appeal raised before that Court may be there dealt with.
[Page 534]
CARTWRIGHT J.—The only question
raised on this appeal is as to the proper interpretation of section 575C of the
Criminal Code. This section is found in Part XA dealing with habitual
criminals which was added to the Code in 1947 by 11 Geo. VI, c. 55,
section 18.
The section, so far as it is
relevant to this appeal, reads as follows:
575C. (1) A person shall not
be found to be a habitual criminal unless the judge or jury as the case may be,
finds on evidence,
(a) that since
attaining the age of eighteen years, he has at least three times previously to
the conviction of the crime charged in the indictment, been convicted of an
indictable offence for which he was liable to at least five years'
imprisonment, whether any such previous conviction was before or after the
commencement of this Part, and that he is leading persistently a criminal life;
or …
The controversy is as to the
proper construction of the words "been convicted of an offence for which
he was liable to at least five years' imprisonment."
The respondent submits that these
words, construed in their ordinary and natural meaning, describe an indictable
offence as punishment for which the law prescribes a mandatory minimum sentence
of imprisonment for at least five years. The appellant submits that they
describe an indictable offence as punishment for which the maximum penalty
permitted by the law is imprisonment for five years or more.
The solution of the question
depends upon the meaning to be given to the words "liable to". Their
ordinary and natural meaning is, I think, "exposed to". The intention
of Parliament as disclosed in the words of the section seems to me to be to
describe a class of indictable offences, and to require as one of the
conditions of a person being found to be a habitual criminal that he shall at
least three times have been convicted of an offence comprised in such class.
The offences of which the class is composed are described by reference to the
penalty which the law permits to be inflicted on a person convicted thereof,
that is to say, the penalty to which he is exposed, which he runs the risk of
suffering, which he is subject to the possibility of undergoing, not the
penalty which he must suffer. Every indictable offence on conviction of which a
person may lawfully is the permissible maximum and not a mandatory minimum. be
sentenced to five years imprisonment or more is, I think,
[Page 535]
included in the class described
and every indictable offence on conviction of which a person may not lawfully
be sentenced to so long a term of imprisonment as five years is, I think,
excluded.
Expressing my view in different
words, I think that the question an affirmative answer to which will determine
that a particular indictable offence falls within the class described is: Does
the law permit (not does the law require) the imposition on a person guilty of
such offence of a term of imprisonment of as much as or more than five years?
The meaning which I ascribe to
the word "liable" is given in the Oxford English Dictionary (1933)
Volume VI, page 235. In Black's Law Dictionary, 3rd Edition (1933), page 1103,
the meaning given is: "Exposed or subject to a given contingency, risk or
casualty which is more or less probable". In In re Soltau's Trusts
, North J. agreeing with a decision of Stirling J. in an earlier case held that
the expression "is liable to be laid out in the purchase of land"
does not mean "has to be laid out in the purchase of land" but means
"subject to some disposition under which it may be laid out in the
purchase of land".
If the words of the section only
were to be considered it would be my view that their natural meaning is that
attributed to them by the appellant. We are not, however, limited to a
consideration of the words of the section. In order to ascertain the intention
of Parliament we must construe the statute as a whole and not one part only by
itself. The great majority of the sections in the Criminal Code which define
indictable offences and prescribe the penalties therefor are in the following
form: "Every one is guilty of an indictable offence and liable to—years'
imprisonment who …". Section 1054 of the Code provides as follows:
1054. Every one who is
liable to imprisonment for life, or for any term of years, or other term, may
be sentenced to imprisonment for any shorter term: Provided that no one shall
be sentenced to any shorter term of imprisonment than the minimum term, if any,
prescribed for the offence of which he is convicted.
In my opinion a consideration of
such sections strengthens the view that the words "liable to"
followed by a stated term of years' imprisonment mean that such term In so far
as Parliament may be said to grade offences, in the Criminal Code, according to
their seriousness it does
[Page 536]
so by fixing for each a
permissible maximum sentence leaving it within the power and discretion of the
Court, before which a person is convicted, to impose such lesser sentence as
the particular circumstances may warrant, subject in the case of a few offences
to a prescribed minimum. The words with which we are concerned appear to me to
mean that no person shall be found to be a habitual criminal unless proved to
have been convicted at least three times of an offence so serious that the
permissible maximum sentence therefor is at least five years' imprisonment.
They set a minimum in the field of permissible maxima.
It will next be observed that the
Code contains only one offence, that described in section 449, for which
a mandatory minimum sentence of as much as five years' imprisonment is
prescribed. The words of a statute must be construed so as to give the statute
a sensible meaning if possible. Here the construction for which the appellant
contends gives the statute a sensible and effective meaning while that for
which the respondent argues would render Part XA without effect.
In my opinion if the words of an
enactment which is relied upon as creating a new offence are ambiguous, the
ambiguity must be resolved in favour of the liberty of the subject, but whether
or not such ambiguity exists is to be determined after calling in aid the rules
of construction. I have reached the conclusion that the words of the section
construed with the aid of the applicable rules, mentioned above, leave no room
for doubt as to the intention of Parliament, and that such intention is that
for which the appellant contends.
I would allow this appeal and
those in the cases of His Majesty the King v. McKenna, His Majesty
the King v. Cuthbert and His Majesty the King v. Beatty
which it was agreed should abide its result and refer each case back to the
Court of Appeal so that the other grounds of appeal, raised in that Court, may
be dealt with.
Appeals allowed.
Solicitor for the
appellant: H. A. MacLean.
Solicitor for the
respondents: T. F. Hurley.