Date: 20000516
Docket: 1999-42-IT-I
BETWEEN:
AMI KAMINSKI,
Appellant,
and
HER MAJESTY THE QUEEN,
Respondent.
Reasons for Judgment
Lamarre Proulx, J.T.C.C.
[1] This is an appeal concerning the 1991 taxation year.
[2] The questions at issue in this appeal concern the
deductibility of payments made by the Appellant to third parties
for the benefit of his ex-spouse.
[3] The Minister of National Revenue (the
"Minister") has considered that in the year 1991 there
were two different periods to be taken into account in assessing
the Appellant for that year. There is the pre-divorce
period and the post-divorce period. The judgment of divorce
was rendered on July 4, 1991(Exhibit A-2). A consent
to interim measures was signed on September 18, 1987 (Exhibit
A-1). Thus the Minister disallowed payments made to third parties
from July 4, 1991. However some expenses were disallowed for
the whole year 1991 as not coming within the meaning of
maintenance.
[4] The Minister has established these two periods in view of
the effect of the enactment of subsection 56(12) of the
Income Tax Act (the "Act"). That
subsection was added in 1988 applicable with respect to decrees,
orders, judgments and written agreements made or entered into
before March 28, 1986 or after 1987. That subsection was enacted
for the purpose of modifying the decision of the Supreme Court of
Canada in Gagnon v. The Queen, 86 DTC 6179.
[5] The facts of this appeal are described at paragraphs 2, 5
and 6 of the Reply to the Notice of Appeal
(the "Reply").
2. On March 10, 1994, in reassessing the Appellant for the
1991 taxation year, the Minister of National Revenue (the
Minister) disallowed in the calculation of the net income, an
amount of $35,292 claimed as alimony or maintenance payments.
...
5. On September 30, 1998, in reassessing the Appellant for the
1991 taxation year, the Minister revised to an amount of $21,087
the deduction claimed as alimony or maintenance payments.
6. In reassessing the Appellant for the 1991 taxation year on
September 30, 1998, the Minister made the following
assumptions of fact:
a) during the 1991 taxation year, the Appellant was living
apart from his former spouse,
Mrs. Charlene Laprise;
b) in conformity with written agreement signed by both parties
on September 18, 1987, the Appellant was required to make
maintenance payments to third parties on behalf of his separated
spouse and alimony payments directly to her;
c) on July 4, 1991, the Honourable Judge Yvan Macerola
rendered a Judgment of Divorce between the Appellant and Charlene
Laprise and maintained till December 31, 1991 the requirement by
the said Appellant to make the maintenance payments to third
parties on behalf of his former spouse and alimony payments
directly to her;
d) the Appellant claimed the maintenance payments to third
parties on behalf of his former spouse and alimony payments paid
directly to her as follow:
i) alimony payments $ 11,700.00
ii) condo mortgage interest 8,287.50
iii) condo taxes 2,601.31
iv) condo insurance 473.80
v) condo fees 3,900.00
vi) condo hydro 1,579.50
vii) cable T.V. 279.00
viii) clothing 3,000.00
ix) car insurance 278.00
x) car license 193.00
xi) car maintenance $ 3,000.00
$35,292,11
e) the Minister maintained the deduction for alimony payments
totalling $11,700;
f) the Minister interpreted the word maintenance as to mean
the provision of the necessities of life and therefore
considered, as non deductible, the following expenses:
i) cable T.V.
ii) car insurance
iii) car license
iv) car maintenance;
g) the Minister considered, since the final judgment of
divorce dated July 4, 1991 did not specifically state the
application of subsection 60.1(2) and 56.1(2), that any
payment to third parties for the maintenance of basic needs made
after this date are not deductible, and consequently allowed the
following maintenance payments:
i) condo mortgage interest (8,287.50) $ 4,144
ii) condo taxes 1,031
iii) condo fees (3,900) 1,950
iv) condo hydro (127 x 6 months) 762
v) clothing (250 x 6 months) $ 1,500
$ 9,387
[6] The Appellant was the only witness. He produced the
Consent to Interim Measures (the "Consent")
between himself and his ex-wife as Exhibit A-1.
As previously mentioned, the consent is dated September 18,
1987. Therefore paragraph 56(12) of the Act was not
applicable to it. The judgment of divorce was rendered on
July 4, 1991. Therefore paragraph 56(12) would be
applicable to this judgment. The Reasons for the judgment of
divorce were rendered on April 1, 1992. They were produced
as Exhibit A-3.
[7] Article 2 of the Consent (Exhibit A-1) provides for
an alimentary pension of $225 per week payable to the
ex-wife. The total amount of $11,700 was allowed by the
Minister.
[8] Article 3 is to the effect that the wife had the
right of habitation of the matrimonial domicile. Article 4
provides that the Appellant shall continue to pay the expenses of
the common domicile: mortgage, taxes, insurance, condo fees,
electricity and cable T.V. The evidence revealed that these
payments were made to third parties not to the Appellant's
ex-wife.
[9] Article 5 foresees the periodic payment of $250 per month
of clothing credit at a specified store. Respecting this item,
counsel for the Respondent informed the Court that this was no
longer in dispute and that the Minister consented to its
allowance.
[10] Article 6 states that the Appellant shall arrange
that gas, to a maximum of $150 per month, be paid by the
defendant’s employer, that is in the present appeal the
Appellant's employer.
[11] The judgment of divorce continued part of the effect of
the Consent until the end of the year 1991. For the pertinent
part it reads as follows:
... the status quo shall prevale for the pension, the
condo expenses and the allowances for the car maintenance and gaz
and clothing until December 31, 1991, after which date all these
benefits including the pension, shall cease automatically;
[12] What is at issue for the whole year 1991, is the
disallowance of the expenses related to cable T.V., car
insurance, car license and car maintenance. As mentioned in the
Reply, the Minister interpreted these words as not being within
the meaning of maintenance.
[13] It is my view that there is no need to decide as to
whether these expenses are within the meaning of maintenance. It
will suffice to determine whether they were allowances or whether
they come within the meaning of subsection 60.1(2) of the
Act.
[14] I wish to refer to the judgment of the Federal Court of
Appeal in The Queen v. Pascoe, 75 DTC 5427, at
page 5428 as to the meaning of an allowance:
First, we are of opinion that the payment of those sums did
not constitute the payment of an allowance within the meaning of
section 11(1)(l). An allowance is, in our view, a limited
predetermined sum of money paid to enable the recipient to
provide for certain kinds of expense; its amount is determined in
advance and, once paid, it is at the complete disposition of the
recipient who is not required to account for it. A payment in
satisfaction of an obligation to indemnify or reimburse someone
or to defray his or her actual expenses is not an allowance; it
is not a sum allowed to the recipient to be applied in his or her
discretion to certain kinds of expense.
Furthermore, even if the payment of the expenses here in
question could be construed as the payment of an allowance, it
was not, in our view, an allowance "payable on a periodic
basis" as required by section 11(1)(l). The payment
was not determined by the separation agreement and the decree
nisi to be at fixed recurring intervals of time. Indeed, the
agreement and decree said nothing about when payment of the
expenses must be made. It is not relevant that the educational
expenses may, in fact, have been paid on a periodic basis since
the periodicity required by the statute refers to the manner in
which the allowance is payable, not to the manner in which it is
in fact paid.
[15] The Supreme Court of Canada in Gagnon v. The
Queen, 86 DTC 6179 at pages 6182 and 6183 confirmed
this view:
According to the definition in Pascoe, for a sum of
money to be regarded as an "allowance" it must meet
three conditions: (1) the amount must be limited and
predetermined; (2) the amount must be paid to enable the
recipient to discharge a certain type of expense; (3) the amount
must be at the complete disposition of the recipient, who is not
required to account for it to anyone.
The first two conditions may be explained by inference from
s. 60(b) of the Income Tax Act. The amount
must be limited and predetermined in accordance with the
judgment, order or written agreement setting it. It must be paid
to enable the recipient to discharge a certain type of expense,
namely an expense incurred for the maintenance of the
recipient.
But what is the reason for the Pascoe judgment imposing
the third condition, which clearly cannot be inferred from s.
60(b)?
...
According to Pascoe, this condition means that the
recipient must be able to apply this amount to certain types of
expense, but at her discretion and without being required to
account for it.
However, the condition could also mean that the recipient must
be able to dispose of the amount completely, and that, provided
she benefits from it, it is not relevant that she has to account
for it and that she cannot apply it to certain types of expense
at her complete discretion.
It seems to me, with respect, that the second interpretation
is the correct one, in light of the earlier decisions which
Pascoe appears to have misinterpreted.
What matters is not the way in which a taxpayer may dispose
of, or be required to dispose of, the amounts he receives, but
rather the fact of whether he can dispose of them or not.
[16] The decision in Gagnon (supra) was rendered
on the fact that the payments were predetermined as to their
amounts, they were to be paid on a periodic basis to the ex-wife,
not to third parties. The purpose of the payments was however
specified: the mortgage payments. It was that specification which
meant accountability to the payor that bothered the Minister and
led to the enactment of subsection 56(12) of the
Act.
[17] Respecting the amounts at issue for the whole year 1991
(paragraph 12 of these Reasons and paragraph 6(f) of the Reply
appearing at paragraph 5 of these Reasons), these amounts were
not paid to the ex-wife therefore they are not deductible
under paragraphs 60(b) or (c) of the Act.
They cannot be deducted either pursuant to
subsection 60.1(1) of the Act. This is a provision
that applies when the amounts have been predetermined by the
judgment or the written agreement and are to be paid on a
periodic basis. The payments in question were not predetermined
as to their amounts and were not to be paid on a periodic basis.
Moreover, the amounts related to the car maintenance were not to
be paid by the Appellant under the terms of the Consent as
mentioned in paragraph 10 of these Reasons. The said amounts
cannot be deducted pursuant to subsection 60.1(2) of the
Act as the specific wording required by that subsection is
not part of the agreement nor the judgment. That wording is that
subsection 56.1(2) and subsection 60.1(2) shall apply
to such a payment and that payment will be deemed to be an amount
paid as an allowance payable on a periodic basis.
[18] Respecting the amounts that were disallowed for the
post-divorce period, (paragraph 6(g) of the Reply appearing
at paragraph 5 of these Reasons) they concern the condo mortgage
interest, the condo taxes, the condo fees and the condo hydro.
These payments are not deductible for the same reasons given
above.
[19] The Appellant submitted the decision of this Court in
Pelchat v. The Queen, 97 DTC 945. The facts of this
decision are different than those of the present appeal. The
clause in the judgment stated that as an alimentary pension
predetermined payments were to be made on a monthly basis. The
decision does not state whether the payments were to be made to
the ex-spouse or to third parties. But in any event there was a
clause in the agreement that was interpreted by the judge as
having the meaning of the wording specified in subsection 60.1(2)
of the Act.
[20] The appeal is allowed for the part consented to by
Counsel for the Respondent regarding the clothing allowance. The
Appellant is entitled to no further relief.
Signed at Ottawa, Canada, this 16th day of May, 2000.
"Louise Lamarre Proulx"
J.T.C.C.