Date: 19990315
Docket: 97-1925-IT-G
BETWEEN:
ROBERT OUELLETTE,
Appellant,
and
HER MAJESTY THE QUEEN,
Respondent.
Reasons for Judgment
Lamarre Proulx, J.T.C.C.
[1] This is an appeal concerning the 1992 and 1993 taxation
years. The issue is whether the expenses that the appellant
claimed as deductions were incurred for the purpose of earning
rental income. The position of the Minister of National Revenue
(the “Minister”) is that they were not expenses of
that nature. The appellant takes the opposite position.
[2] The facts on which the Minister relied in making his
reassessments are set out in paragraphs 20, 22 and 23 of the
Reply to the Notice of Appeal (the “Reply”) as
follows:
[TRANSLATION]
20. In computing his income for the years 1990 to 1994
inclusive, the appellant reported income and expenses allegedly
from rental property, as follows:
|
|
1990
|
1991
|
1992
|
1993
|
1994
|
|
Gross income
|
$0
|
$8,400
|
$0
|
$0
|
$0
|
|
Expenses
|
$0
|
$20,335
|
$50,057
|
$33,001
|
$27,601
|
|
Net income
|
$0
|
($11,935)
|
($50,057)
|
($33,001)
|
($27,601)
|
. . .
22. In making the reassessments in issue, the Minister of
National Revenue assumed the following facts, inter
alia:
(a) in 1974, the appellant purchased a property consisting of
a farm of about 60 arpents, with buildings, located in the
village of St-Augustin, on which he had a residence built
for his personal use;
{b) in April 1990, the appellant put that property, which is
described as 12,281 Côte-des-Bouchard in
St-Augustin (hereinafter “the property”), up
for sale through a real estate agent;
(c) the appellant subsequently decided to rent the property
out, provided that the lease include a promise to purchase;
(d) from June 9, 1990 to December 31, 1990, the appellant
rented the property to Gilles Forgeot for $1,200 per month, Mr.
Forgeot having made a promise to purchase;
(e) on or about October 28, 1990, the appellant informed
Gilles Forgeot that he did not wish to renew his lease,
since Mr. Forgeot was not following through on the promise to
purchase;
(f) on or about December 15, 1990, Gilles Forgeot signed an
offer to purchase the property from the appellant, and agreed
with the appellant that he would continue to occupy the property,
on the same terms as those set out in the 1990 lease, until the
sale took place;
(g) the appellant received rent of $1,200 per month until
August 1991, inclusive;
(h) on or about October 9, 1991, the appellant brought an
action against Gilles Forgeot seeking the cancellation of the
offer to purchase, the eviction of Mr. Forgeot and damages;
(i) the Superior Court of Quebec ordered that Mr. Forgeot
vacate the appellant’s property by June 4, 1992;
(j) the appellant has rented neither his residence nor his
farm since then;
(k) the appellant has in the meantime put his property back up
for sale;
(l) the appellant moved back into his residence around the
month of June 1994 or shortly thereafter;
(m) the appellant always had the intention of keeping his
property and living on it himself;
(n) the appellant had no reasonable expectation of profit in
respect of his property in St-Augustin;
23. In addition, in confirming the reassessments in issue, the
Minister relied on the following facts, inter alia:
(a) from 1975 to 1983, the appellant rented his farm to
various farmers for the minimal sums of $100 to $300 per
year;
(b) the appellant reported no income from his farm from the
time he purchased it until 1991;
(c) the appellant reported no income from renting his
residence for the 1990 taxation year;
(d) the appellant put no time and effort into renting his
residence or his property during the years in issue;
(e) the appellant, and friends of the appellant, lived in the
residence located on the property during the summers of 1992 and
1993;
(f) the appellant only put his property up for sale because of
financial difficulties and would have sold it only for a price
that was well above the fair market value of the property,
because in spite of everything his preference was to keep the
property;
(g) the appellant rented out the property in order to be able
to keep it for his retirement, and he never had a reasonable
expectation of profit in respect of that property.
[3] The facts on which the appellant relied are set out in
paragraphs 6 to 21 of his Notice of Appeal, as follows:
[TRANSLATION]
6. During the summer of 1974, the appellant acquired a
property in St-Augustin on which he built a residence;
7. From 1974 to 1990, the appellant also owned a property in
Montreal where his medical clinic and his residence were located.
The appellant went to his St-Augustin property on weekends
and holidays;
8. In early 1990, the appellant stopped living on the property
in St-Augustin for health reasons;
9. Starting in June 1990, he rented the property in
St-Augustin to Gilles Forgeot for a monthly rent of $1,200,
as set out in a lease that was duly executed on June 2, 1990;
10. In early 1991, Gilles Forgeot made an offer to purchase
the property in St-Augustin for $325,000, and the appellant
accepted the offer, it being conditional on the agreement of
purchase and sale being signed within 90 days of the
acceptance;
11. The contract was never signed, and so the offer to
purchase and the acceptance lapsed;
12. As of August 1, 1991, the tenant, Gilles Forgeot, stopped
making rent payments;
13. The tenant, Gilles Forgeot, caused considerable damage to
the property. He kept animals and mistreated them. The Humane
Society seized some animals, and so there was a great deal of
media attention focused on the property;
14. The appellant started legal proceedings for the eviction
of Gilles Forgeot and claiming from him unpaid rent as well
as damages for the deterioration of the property;
15. Gilles Forgeot was evicted at the end of May 1992;
16. Mr. Justice Durant of the Superior Court ordered
Gilles Forgeot to pay the appellant $156,700, broken down as
follows:
Vandalism: $ 71,500
Worry and anxiety: $ 7,500
Exemplary damages: $ 35,000
Exemplary damages: $ 30,700
Rent (10 months) $ 12,000
Total : $156,700
17. Gilles Forgeot never paid that money, and the appellant
was unable to execute the judgment;
18. The appellant incurred about $50,000 in court costs,
expert report costs and professional fees to obtain that
judgment;
19. After Gilles Forgeot was evicted, the appellant started
the work of cleaning, repairing and restoring the residence, the
land and the septic tanks with a view to renting out the property
again;
20. The appellant put up a “for rent” sign on the
residence but he was unable to rent it. People who were
interested in renting the residence changed their minds when they
learned that the property was the one that had got all the media
attention;
21. On September 17, 1992, the appellant gave
Sophie Drouin of Remax 2001 Inc. a mandate to sell
the residence for $325,000, the price that had been offered by
Gilles Forgeot at the beginning of 1991. The appellant hoped to
sell at a high price in order to recover the money he had paid
out on repairs and legal fees.
[4] The appellant’s Answer to the Reply to the Notice of
Appeal (the “Answer”) states the following facts, at
paragraphs 17 to 27:
[TRANSLATION]
17.
In 1988, for health reasons, the appellant had to choose between
selling his residence in Montreal or his residence on
Côte-des-Bouchard in St-Augustin de Mirabel, as will
be shown at the hearing;
18. The appellant chose to sell the residence in
St-Augustin, as demonstrated by the mandate given to the
real estate agent;
19. During June 1990, since no purchaser had come forward, the
appellant decided that it would be more profitable to rent out
the property. He thereupon placed an advertisement in a local
newspaper, with a view to renting the St-Augustin
property;
20. On or about June 9, 1990, the appellant and Gilles Forgeot
signed a lease with respect to the St-Augustin property. The
lease was for a term of 7 months ending on December 31, 1990, and
was not conditional on a promise to purchase being made;
21. The lease was of short duration to enable the appellant to
assess how Gilles Forgeot looked after the property;
22. On several occasions, the appellant verbally
informed Gilles Forgeot that his occupancy of the
property was unsatisfactory and that he would not be renewing the
lease when it expired on December 31, 1990;
23. Gilles Forgeot then informed the appellant of his
intention to purchase the property and asked him to prepare an
offer to purchase which he would submit to his lawyers;
24. The appellant prepared an offer to purchase which he gave
to Gilles Forgeot;
25. On or about October 28, 1990, when the appellant had still
not received the offer to purchase, he
informed Gilles Forgeot that he did not intend to renew
the lease that was to expire on December 31, 1990;
26. On or about December 15, 1990, Gilles Forgeot presented
the appellant with an offer to purchase the St-Augustin property,
which was accepted by the appellant on December 15, 1990;
27. The offer to purchase provided that the conveyance had to
be signed by April 1, 1991, but no such signing ever took
place.
[5] The appellant, real estate agent Sophie Daoust,
Marjolaine Martin (a flight attendant),
Roger-Luc Chayer and Daniel Diquinzio (an
accountant), were called to testify by counsel for the appellant.
Richard Bastien was called as a witness by counsel for the
respondent.
[6] The appellant is a psychiatrist. He suffered a heart
attack at the age of 39. He had his office and a residence on rue
Delorimier in Montréal, and the country house in Mirabel.
The appellant found the trip between the two places tiring, and
in 1988 he put his property in St-Augustin (Mirabel) up for
sale, as indicated in paragraphs 17 and 18 of the Answer. That
first mandate was not filed as evidence. Sophie Daoust, a
real estate agent, entered the listing of the property for sale
as Exhibit A-4. It shows that the mandate ran from April 17, 1990
to July 1, 1990, and that the property for sale was the house
only, for $139,500. Because the house was not selling, the real
estate agent suggested renting it. An advertisement was published
in the newspaper La Presse on April 28, 1990, under the
heading [TRANSLATION] “Country houses for rent”
(Exhibit A-1). That advertisement sought to rent the house
alone for $1,000 monthly. The advertisement, and possibly a
“for rent” sign on the property itself, apparently
elicited a call from one Rita Savoie, an Air Canada flight
attendant. She was married to Gilles Forgeot, who raised
bison and fallow deer.
[7] The appellant said that he obtained information about Ms.
Savoie and learned that she was indeed employed by Air Canada and
was a responsible person. Marjolaine Martin, a friend of the
appellant, confirmed in her testimony that she knew Ms. Savoie by
sight and that Ms. Savoie was in fact an Air Canada employee. It
is difficult to see what relevance that testimony has, since Ms.
Savoie was neither a co-tenant nor a guarantor.
[8] The lease was introduced as Exhibit A-2. It is only
one page long, and is dated June 2, 1990. The tenant is
Gilles Forgeot. The description of the premises gives only
the municipal address and the few details set out relate only to
the contents of the house.
[9] While there is no clause in that document concerning a
promise to purchase, as stated in paragraph 20 of the Answer,
there was assuredly another agreement between the parties, since
on October 28, 1990, the appellant wrote to his tenant to inform
him that he did not intend to renew the lease on the house
because they had not been able to arrange the purchase of the
farm within the time allowed. That letter, introduced as Exhibit
I-6, reads as follows:
[TRANSLATION]
. . .
Because we have not been able to arrange the purchase of the
farm within the time allowed, I must inform you that I do not
intend to renew your lease on
12,281 Côte-des-Bouchard, St-Augustin, on January 1,
1991.
As you know, it is my intention to sell the farm, not to rent
it out, and I must keep it available for an eventual
purchaser.
I will be available on October 15 should you wish to discuss
this matter.
. . .
[10] After receiving this letter, the tenant signed a document
on December 1, 1990, cancelling the lease as of January
1, 1991 (Exhibit A-5). However, on December 15, 1990, the
tenant made an offer to purchase the entire property for $300,000
(Exhibit A-6). The promisor/purchaser provided a cheque for
$10,000, which was cashed by the appellant.
[11] Paragraph (c) of clause 7 of that offer to purchase
(Exhibit A-6) reads as follows:
[TRANSLATION]
(c) the farm equipment consisting of farm machinery and
household items as described in the lease signed in June
1990:
· -
tractor
· -
Columbia riding mower
· -
farm implements
· -
carts
· -
dishwasher
· -
curtains and blinds
· -
downstairs living room furniture
· -
etc.
[12] This allegation, which refers to equipment described in
the lease signed in June 1990, suggests that the lease filed as
Exhibit A-1 does not represent the entire agreement entered into
by the parties in June 1990.
[13] The reason given by the appellant for not including the
rental income in his tax return for 1990 is that the rental
payments would have been applied to the purchase price to be paid
by the tenant for the farm.
[14] The offer to purchase (Exhibit A-6) referred to in
paragraph [10] of these reasons was accepted by the
appellant on the very day it was received. However, the
conveyance was never signed by the promisor/purchaser.
[15] In November 1991, the Humane Society was called out to
the farm premises because of alleged mistreatment of the deer.
Exhibit A-7 is a clipping from a local newspaper about
the incident.
[16] On March 30, 1991, the appellant started eviction
proceedings against the tenant of the farm. On May 28, 1992, the
first decision was rendered ordering the tenant to quit the
premises on June 4, 1992. The subsequent judgment of the Superior
Court dated August 7, 1992, was filed as Exhibit A-8. The
judge concluded that the tenant had been occupying the
appellant’s property without having any right to do so
since August 1, 1991, that he had seriously damaged the property,
that he was acting in bad faith toward the appellant and that he
was guilty of unlawful and intentional interference with the
appellant’s rights.
[17] The appellant subsequently received from his lawyers a
statement of account for a total amount of $36,180.79, dated
October 1, 1992, and another dated May 3, 1993, for $4,431.19.
Exhibit A-9 contains those billings, along with those of other
professionals whose services had been required for the purposes
of evicting the tenant and for the purposes of the claims against
him.
[18] The appellant argued that the house has been up for rent
since June 1992, that is, since the eviction of the previous
tenant. A “for rent” sign was placed on the premises.
However, a mandate was given to Ms. Daoust, a real estate agent,
on September 17, 1992, to sell the entire property for $325,000
(Exhibit I-5). That mandate lasted until July 1994. From
June 1992 to January 1994, the appellant worked on restoring the
premises, and on several occasions stayed there with friends. In
1994, he sold the Montréal property and went back to live
on the St-Augustin property, where he also set up his
office.
[19] Roger-Luc Chayer is a journalist and a former
patient, and now friend, of the appellant’s. He explained
that one day, around the end of 1992 or the beginning of 1993, he
told the appellant that he had some French friends who were
looking for a place to breed huskies. The appellant told him that
his property was for rent, but the location was not suitable.
[20] Daniel Diquinzio is an accountant employed by the
Union des producteurs agricoles. He was not the appellant’s
accountant at the time of the events in question and counsel for
the respondent objected to his testimony because its purpose was
to prove reasonable expectation of profit, and this was expert
testimony. Counsel argued that the proper procedure had not been
followed. I agreed to hear the testimony, subject to that
objection. Because Mr. Diquinzio’s testimony was based only
on the figures shown in Exhibits I-2 and I-3, I do
not believe that this testimony was such as would take the other
party by surprise. It was testimony that the appellant could have
given himself. The witness arrived at a bit of a profit for the
year 1992, for which no amount is indicated for maintenance and
repairs, and for the year 1993, for which the property tax figure
shown is more than $1,000 lower than the actual amount thereof.
In any event, that aspect will have no bearing on my decision, as
will be seen below.
[21] Richard Bastien, an auditor with Revenu
Québec, regarded the fact that there was no indication
that an effort to rent had been made, for example, by placing
advertisements in newspapers or on community bulletin boards, to
be an important factor in his decision not to allow the rental
losses. What he saw in the facts of this case was merely proof of
a person who wanted to sell his property and agreed to rent it to
someone solely for that purpose.
Conclusion
[22] Despite the able argument of counsel for the appellant, I
am of the opinion that the evidence clearly established that the
appellant rented out the farm not for the purpose of earning
rental income but with a view to disposing of the property. The
rental income was not reported in 1990 because, according to the
appellant, that income could eventually have been taken into
account when he disposed of the property. Exhibit I-6, which is a
letter from the appellant to his tenant and is reproduced in
paragraph [9] of these reasons, clearly indicates that the
appellant did not want to continue renting because what he wanted
was to sell the property. That was also his decision in 1988, as
stated in paragraph 18 of the Answer, which appears in paragraph
[4] of these Reasons. There is no evidence of any effort having
been made to rent in 1992 and 1993. The mandate given to the real
estate agent in 1992 and renewed right up to 1994 (Exhibit
I-5) was exclusively a mandate to sell.
[23] The legal fees incurred by the appellant were so incurred
in order to evict a promisor/purchaser who had damaged the
property and who failed to proceed with the purchase. They were
not incurred for the purpose of earning rental income.
[24] The appeal is accordingly dismissed with costs to the
respondent.
Signed at Ottawa, Canada, this 15th day of March 1999.
“Louise Lamarre Proulx”
J.T.C.C.
[OFFICIAL ENGLISH TRANSLATION]