Date:
20010118
Docket:
1999-3391-EI
BETWEEN:
LE TREMPLIN DES
LECTEURS,
Appellant,
and
THE MINISTER OF
NATIONAL REVENUE,
Respondent.
Reasons for
Judgment
Lamarre,
J.T.C.C.
[1] The appellant appeals from a
decision by the Minister of National Revenue
("Minister") that Paulette Pierre-Louis held
insurable employment with the appellant within the meaning of
paragraph 3(1)(a) of the Unemployment Insurance
Act and paragraph 5(1)(a) of the Employment
Insurance Act ("Act") during the periods
from April 1 to June 14, 1996 and from October 1
to December 20, 1996.
[2] In making his decision, the
respondent relied on the following assumptions of
fact:
[TRANSLATION]
(b) the appellant
is a non-profit teaching organization;
(c) the appellant
offers an adult literacy program to help participants eventually
enter the job market;
(d) the worker
was hired as a teacher;
(e) the
worker's hours of work were determined by the
appellant;
(f) the
worker was paid $25 an hour;
(g) the
worker's salary was determined by the appellant;
(h) the worker
was paid for her sick leave;
(i) the
worker had to inform the appellant of her absences;
(j) the
worker was supervised by the appellant;
(k) in teaching,
the worker had to comply with the program of the Ministère
de l'Éducation du Québec and the
appellant's instructions;
(l) all the
equipment and supplies required by the worker were provided by
the appellant;
(m) the worker's
services were an integral part of the services offered by the
appellant;
(n) there was a
contract of service between the worker and the
appellant . . . .
[3] The appellant is a non-profit
organization which, during the periods in issue, received a grant
from the Commission scolaire des Draveurs (the "school
board") to give courses as part of a literacy program
developed by the Ministère de l'Éducation du
Québec to assist adults in eventually entering the job
market. According to the testimony of
Aline Drouin Prud'homme, who was duly authorized by
the appellant to represent it, Ms. Pierre-Louis
approached the appellant in late 1995 to offer her services. She
had six years' experience in the field.
[4] Ms. Drouin Prud'homme
initially tried to recruit students with the aid of
Ms. Pierre-Louis, who had more experience. The two
worked on a volunteer basis.
[5]
Ms. Drouin Prud'homme testified that, to qualify
for the grant, it was necessary to recruit at least
10 students who would agree to take a certain number of
hours of training courses.
[6] According to the testimony of
Louis Prud'homme, the appellant's president and
Ms. Drouin Prud'homme's brother-in-law, it was
not up to the appellant to apply for grants. It was the teacher
concerned who had to approach the school board with the required
information and complete a questionnaire, which the school board
would analyse to determine whether he or she qualified for a
grant. Mr. Prud'homme said he never saw one of these
questionnaires.
[7] In
Ms. Pierre-Louis's case, a grant was apparently
awarded in April 1996 for the classes she taught starting in
February 1996. The grant awarded by the school board was to cover
Ms. Pierre-Louis's salary for the number of
classes she taught, based on the information she provided. From
what Ms. Drouin Prud'homme said, this was
equivalent to a salary of approximately $20 an hour; Ms.
Pierre-Louis was paid by the appellant, which received the grant
money. However, if the teacher did not teach all the classes to
the number of students indicated in the questionnaire submitted
in applying for the grant, the grant could be reduced.
[8] In this context,
Ms. Pierre-Louis had to obtain the signature of every
student at every class, as Ms. Drouin Prud'homme
did for the classes she gave herself, and the signatures were
provided to the school board along with the number of hours
taught.
[9]
Ms. Drouin Prud'homme explained that she had agreed
on occasion to replace Ms. Pierre-Louis on a volunteer
basis so that the latter would not lose her entitlement to her
grant. She did so in order to help Ms. Pierre-Louis,
who was caring for two children on her own. However,
Ms. Drouin Prud'homme clearly said that there had
never been any question of paid sick leave for
Ms. Pierre-Louis. In any case, the appellant was a
non-profit organization which could not afford to hire staff,
much less pay sick leave for a teacher receiving a grant from the
school board.
[10] Ms. Drouin Prud'homme
indicated that she had not supervised Ms. Pierrre-Louis in
her work. Ms. Pierre-Louis had to teach her classes in accordance
with the program described and at the times chosen by the school
board, in a room provided by it.
Ms. Drouin Prud'homme testified that she helped
Ms. Pierre-Louis and collaborated with her in addition
to dealing with the school board. She added that she had done a
practicum under Ms. Pierre-Louis's supervision
when studying for a post-graduate degree in adult education.
Ms. Drouin Prud'homme had also advanced a little
more than $1,400 to the appellant in the form of charitable gifts
(Exhibit A-3) to enable her to cover the costs of
recruiting students (advertisements and notices, required
material and distribution).
[11] On June 21, 1996,
Ms. Pierre-Louis signed a document whereby she agreed
to work for the appellant on contract in 1996. She described
herself as a self-employed worker and acknowledged that she would
be responsible for paying all amounts owed to the government out
of her salary (Exhibit A-1).
[12] On November 27, 1996, the
appellant signed a [TRANSLATION] "service contract"
with Ms. Pierre-Louis in which the latter undertook to
teach literacy classes to the group of students registered by the
appellant with the Commission scolaire des Draveurs. Under this
contract, Ms. Pierre-Louis agreed to teach
20 hours a week over 11.5 weeks from October 1 to
December 20, 1996 in accordance with a pre-determined
schedule. The contract stipulated that the fees would be paid to
Ms. Pierre-Louis in four instalments starting on
November 11, 1996. It also stated that either party could
terminate the contract by giving advance notice. One of the
clauses of the contract stipulated that the appellant undertook
to pay for any services rendered before the contract termination
date, if the contract were terminated, provided that those
services were satisfactory and were rendered in accordance with
the contract. The appellant also undertook to pay only for hours
worked.
[13] In commenting on the contract,
Ms. Drouin Prud'homme stated that
Ms. Pierre-Louis had to teach a minimum of
20 hours in order to qualify for the grant, but that the
suggested schedule could vary. She indicated that she had
prepared the contract in order to satisfy the requirements of the
school board, which wanted to ensure that the number of hours of
classes had actually been taught.
[14] Louis Prud'homme, who signed
the contract, said that the contract had not been submitted to
the board of directors. He noted that Ms. Pierre-Louis
had demanded a great deal and that he had had her sign the
agreement in order to protect himself in case she left saying
that she had not been paid.
[15] He testified that the appellant is a
"channel" between the teacher and the school board. If
a grant is awarded, the volunteer work becomes paid work. He said
that the appellant did not have money to hire anyone to supervise
a teacher's work. Ms. Drouin Prud'homme herself
worked on a volunteer basis except if the grant received also
covered the hours of classes she taught. The hiring of
Ms. Pierre-Louis on a contract basis had been approved
by the board of directors on the condition that the grant
application was officially accepted.
[16] Mr. Prud'homme stated that
the board of directors was unqualified to evaluate
Ms. Pierre-Louis's work. It was the school board
that had accepted Ms. Pierre-Louis as being qualified
to teach, based on her qualifications.
[17] Nicole Sarrault, an appeals officer
with the Canada Customs and Revenue Agency, testified that
Ms. Pierre-Louis was on unemployment insurance when
she began working for the appellant. In the circumstances,
Ms. Pierre-Louis told her that she was interested in
signing a contract under which she would be considered a
self-employed worker. She did not want employment that was
considered to be insurable within the meaning of the Act.
Ms. Pierre-Louis subsequently applied for employment
insurance and Ms. Sarrault decided the employment was
insurable. She stated that Ms. Pierre-Louis told her
she had earned $25 an hour, not $20 an hour, that she had been
told she would be paid for all the hours of classes she taught,
that she had had paid sick leave and that she had been supervised
by Ms. Drouin Prud'homme, who kept a record of the
hours she taught.
[18] It should be mentioned here that
Ms. Pierre-Louis did not attend the hearing in Ottawa.
Counsel for the respondent stated that she had decided not to
subpoena her even though the respondent had sided with
Ms. Pierre-Louis, on the ground that she now lives in
Toronto and that doing so would have been too expensive for the
respondent.
[19] Counsel for the respondent contends
that Ms. Pierre-Louis was an employee of the appellant
during the periods in issue based on the following
factors:
(1) the existence of a resolution by
the appellant's board of directors authorizing the hiring of
Ms. Pierre-Louis;
(2) the fact that the
appellant's president signed the pay cheques;
(3) it was the appellant that
received the grant money from the school board;
(4) the fact that the appellant
issued T4 slips to Ms. Pierre-Louis stating the total
amounts paid to her (although no source deductions were made);
and
(5) the existence of a "service
contract" (Exhibit I-1) providing for the payment
of fees to Ms. Pierre-Louis if her services were
deemed satisfactory.
[20] In her argument, counsel for the
respondent referred to the tests established in Wiebe Door
Services Ltd. v. M.N.R., 87 DTC 5025, namely
control, ownership of the tools, chance of profit and risk of
loss, and the "integration" or "organization"
test, which relates to whether Ms. Pierre-Louis worked
on her own behalf or on behalf of the appellant. These tests must
be analysed in light of all the elements constituting the
relationship between the parties.
Analysis
[21] It seems to me in the instant case
that, if control was exercised by the appellant, it was exercised
only over the number of hours taught by
Ms. Pierre-Louis. The evidence shows that the school
board accepted the qualifications of a candidate to teach what
was provided for in the training program established by the
Ministère de l'Éducation du Québec.
Ms. Drouin Prud'homme was neither qualified nor
authorized to check that Ms. Pierre-Louis indeed
complied with the requirements of the training program. Moreover,
from what I understand of the evidence, it was the candidate
herself who had to obtain a grant for the courses she was
prepared to give. The candidate had to recruit the required
number of students and propose a sufficient number of hours for
the school board to award her a grant.
[22] I asked myself the following
question: what was the appellant's raison d'être?
What interest did it have in receiving these grants?
[23] The evidence revealed nothing on this
point. The only information I have comes from the appellant's
representatives, who appear to be honest people acting in good
faith who believe in a good cause and are trying to contribute in
their way to the instruction of people who are less educated.
Their testimony did not suggest to me that they stand to gain
anything from the grants they receive. It appears that these
grants are used solely to pay the teacher who agrees to give
courses in accordance with the program provided by the school
board. Moreover, the appellant is a non-profit organization which
has no money of its own to hire any employees whatever. As
Mr. Prud'homme said, volunteer work becomes paid work in
so far as the school board agrees to provide grant money. This is
not guaranteed.
[24] I believe I understand from the
evidence as a whole that it is the school board that exercises
control over a candidate through the appellant, which ensures
that the required number of students attend the classes and that
the number of hours taught by the candidate is consistent with
the information given to the school board. To do this, the school
board pays the grant money to the appellant, which must then pay
the teacher out of it. This is my interpretation of the evidence
in the absence of testimony by a witness who could have presented
the school board's point of view.
[25] In this context, I do not see how the
appellant can be characterized as an employer. Control over hours
is performed on behalf of the school board, which from what I
understand appears to delegate that power to the appellant under
a service agreement, which unfortunately was not filed in
evidence.
[26] The school board provides the
premises and the few other supplies were purchased out of a
charitable gift made to the appellant by
Ms. Drouin Prud'homme.
[27] Concerning the chance of profit and
risk of loss, it appears to me that this was assumed by
Ms. Pierre-Louis. If she did not work all her hours or
did not get the signatures of all her students, the amount of the
grant might well have been reduced along with her own salary, as
it was paid entirely out of that grant. Nothing in the evidence
suggests that the appellant had to pay
Ms. Pierre-Louis's salary or reimburse the school
board if Ms. Pierre-Louis did not work all her
hours.
[28] As to the integration test, the
minutes of the April 2, 1996 meeting of the appellant's
board of directors filed as Exhibit I-4 clearly states
that Ms. Pierre-Louis would not be [TRANSLATION]
"accepted as a contractual employee [unless] the application
made to the Commission scolaire des Draveurs for a grant is
officially accepted". In my view,
Ms. Pierre-Louis's contract was incidental to the
appellant's activities. This was the first time the appellant
had faced this type of situation (before then,
Ms. Drouin Prud'homme had always given the courses,
mainly on a volunteer basis).
[29] As to the service contract filed as
Exhibit I-1, on which counsel for the respondent
insistently relied, I note that it was signed near the end of the
period, on November 27, 1996. Furthermore, from what I understand
of the evidence, the terms agreed upon between the parties merely
restated the school board's requirements respecting the work
schedule. The fees were allocated in accordance with the grant
received. Lastly, it was only in the event of termination that
the appellant undertook in the contract to pay
Ms. Pierre-Louis for services rendered prior to the
contract termination date, provided that those services were
satisfactory and were rendered in accordance with the
contract.
[30] The appellant's witnesses
testified that they had drafted this contract in order to protect
themselves after experiencing problems with
Ms. Pierre-Louis. Ms. Pierre-Louis was not present in
court. However, it appears from the evidence that she displayed
dubious conduct toward the Prud'hommes. It was she who
insisted at the outset that she be described as a self-employed
worker. For a certain period (from February to April 1996), she
was apparently receiving both employment insurance benefits and
grant money from the school board at the same time.
[31] She subsequently claimed to have been
paid $25 an hour, which she calculated by applying her total
earnings to a shortened period (April to June 1996), whereas they
should have been applied to a longer period (February to June
1996), which would in fact have worked out to only $20 an
hour.
[32] The respondent nevertheless
disregarded this and sided with Ms. Pierre-Louis,
relying on Exhibit I-1 (the service contract) and
deliberately disregarding the first letter signed by
Ms. Pierre-Louis, which described her as a
self-employed worker (Exhibit A-1).
[33] Counsel for the respondent referred
to the Federal Court of Appeal's decision in Emily
Standing v. Canada
(Minister of National Revenue - M.N.R.), [1992] F.C.J. No. 890 (QL), to support
her contention that the parties may not define a relationship
that exists between them "regardless of the surrounding
circumstances when weighed in light of the [test from Wiebe
Door Services Ltd., supra]". Counsel for the
respondent was alluding here to the letter signed by
Ms. Pierre-Louis on June 21, 1996
(Exhibit A-1).
[34] I find that the circumstances
surrounding the relationship between the parties do not alter the
way in which the parties themselves described their agreement
from the outset. The service contract on which the respondent
relies, stating that it is more like a contract of service, was
drafted at the end of the period by
Ms. Drouin Prud'homme, without the advice of legal
counsel. It was drafted primarily to satisfy the requirements of
the school board, which wanted to ensure that the number of hours
of classes had actually been taught, but also to avoid being
accused by Ms. Pierre-Louis of appropriating the grant
money that was intended for her. I do not find that this contract
alone changes the relationship that existed between the parties
from the outset.
[35] Furthermore, in taking
Ms. Pierre-Louis's side even though he knew that
she herself had claimed to be a self-employed worker in order to
be able to continue drawing employment insurance benefits while
receiving a grant in 1996, the respondent had a duty, in my view,
to summon her to the hearing, regardless of the cost that would
entail. By acting as he did, the respondent gave the impression
that he wanted to avoid adducing certain evidence while at the
same time suggesting that the documentary evidence should take
precedence over the credibility of witnesses. What is more, the
documentary evidence is contradictory if one accepts the
respondent's view that the service agreement
(Exhibit I-1) is a document establishing a contract of
service. The first letter signed by Ms. Pierre-Louis
(Exhibit A-1) stated that she was being hired as a
self-employed worker. In view of this contradiction in the
documentary evidence, it is my view that
Ms. Pierre-Louis's presence was crucial for the
respondent to establish his point. It is not enough in the
instant case to contend that the burden of proof was in any event
on the appellant. This is a question of principle, which I
believe goes beyond the monetary considerations raised by counsel
for the respondent.
[36] In view of the absence of this
important witness and of a representative of the school board,
and having regard to the credibility I attach to the testimony of
the Prud'hommes (who I believe are honest people dedicated to
a good cause on a mainly volunteer basis), I believe the evidence
adduced by the appellant is sufficient to contradict in large
part the allegations made by the respondent in the Reply to the
Notice of Appeal.
[37] Accordingly, the appellant does not
have to discharge a more onerous burden of proof in the instant
case. In the circumstances, I find that the evidence shows on a
balance of probabilities that Ms. Pierre-Louis was not
an employee of the appellant during the periods in
issue.
[38] For these reasons, it is my view that
I should allow the appeal and vacate the Minister's
decision.
Signed at Ottawa,
Canada, this 18th day of January 2001.
J.T.C.C.
Translation
certified true
on this 30th
day of May 2002.
Stephen
Balogh, Revisor
[OFFICIAL
ENGLISH TRANSLATION]
1999-3391(EI)
BETWEEN:
LE TREMPLIN DES
LECTEURS,
Appellant,
and
THE MINISTER OF
NATIONAL REVENUE,
Respondent.
Appeal heard on January
12, 2001 at Ottawa, Ontario by
the Honourable Judge
Lucie Lamarre
Appearances
Agent for the
Appellant:
Aline Drouin Prud'homme
Counsel for the
Respondent:
Cathy Chalifour
JUDGMENT
The appeal under subsection 103(1) of the Employment
Insurance Act is allowed and the Minister's decision in
the appeal made to him under section 91 of that Act
is vacated.
Signed at Ottawa,
Canada, this 18th day of January 2001.
J.T.C.C.
Translation
certified true
on this 30th
day of May 2002.
Stephen
Balogh, Revisor