Date: 19980818
Docket: 96-1241-UI
BETWEEN:
DANIELLE CYR,
Appellant,
and
THE MINISTER OF NATIONAL REVENUE,
Respondent,
and
HORACE BLAIS (MARCHÉ BLAIS INC.),
Intervener.
Reasons for Judgment
Tardif, J.T.C.C.
[1] This appeal was heard at Percé, Quebec, on August
5, 1998.
[2] It relates to the insurability of work done for Horace
Blais from May 8 to July 28, 1995.
[3] The evidence was made up of the testimony of the appellant
and Horace Blais, the captain of the boat.
[4] The appellant explained that during the period at issue,
her work involved placing rubber bands on lobsters’ claws.
Once that was done, the lobsters were delivered to the plant,
namely the Marché Blais, where the appellant helped unload
them.
[5] In the afternoon, the appellant went back to the plant to
get the bait, that is, the fish (usually herring) used to catch
lobster. She then sometimes went to pick up the gasoline needed
to run the boat. Two or three times a week, she had to thoroughly
wash and clean the boat, which, according to the two witnesses,
took about an hour. The appellant also went to sea two or three
times a week. It seems that this involvement in the fishing
operations was on the advice of a government official, who had
told them that this would make it easier to gain insurable status
for her work. The benefit of the appellant's going to sea was
that it sped up the lobster delivery process, since the rubber
bands were put on while at sea and this work was thus already
completed when they got back to the wharf. Every Tuesday the
appellant went to Marché Blais to pick up their wages.
[6] The evidence also showed that the appellant’s work
has been the subject of another decision by this Court on October
13, 1995 (docket 94-2224(UI)), in which the Honourable Deputy
Judge Charron ruled in substance as follows:
On the evidence I have come to the conclusion that the
appellant’s contract constituted “convenience
employment”, that is to say, employment with no other
purpose than to enable the appellant to qualify for unemployment
insurance benefits . . . .
[7] The evidence also showed that the appellant’s work
for the payer during the period at issue was more or less the
same as the work she was doing at the time of the previous
decision.
[8] Finally, the testimony showed that the appellant did not
work for the payer for five weeks at the height of the fishing
season because her unemployment insurance benefits had not run
out.
[9] The testimony given by Horace Blais was rather vague; he
said that he got help from young people on the wharf when the
appellant was not there. The young people were paid about $25.
For the work described, the appellant indicated that her gross
wages were $400 a week, paid to her by Marché Blais on the
instructions of her father-in-law, Horace Blais.
Analysis
[10] Since the appellant had already come before this Court
once before in connection with her employment with the same
payer, and since she therefore ought to have known that the
burden of proof was on her, it would have been normal or even
necessary that the evidence adduced in support of this appeal
should be clear, articulate and, most of all, complete and
satisfactory. The reality, however, was quite different: the
appellant more or less reproduced the evidence she had adduced
the first time, so much so in fact that this Court almost has the
impression that it is ruling on an appeal from a decision already
rendered by this Court.
[11] Of course, this Court is not bound by the previous
decision, and of course, its judgment herein must be based
essentially on the facts established by the evidence and only the
facts pertaining to the period at issue should be taken into
account. However, it was necessary to prove new, decisive facts
or at least to improve on the evidence on which the first
judgment was based.
[12] The testimony showed that the appellant was involved in
the lobster fishing operations carried on by Horace Blais and his
son, the appellant’s spouse.
[13] How was the appellant’s work useful and necessary
to the business? It was shown that her work made it possible to
deliver the lobster more quickly, since when she was on board,
the rubber bands were placed on the lobsters’ claws while
on the boat. When the appellant did not go to sea, this work was
done on the wharf when the boat was unloaded, and was done by
three people rather than two. In the appellant’s absence,
young people — with respect to whom the description of the
method of remuneration was rather confused — helped put on
the rubber bands. The Court wanted to know why the bait and the
gasoline were not put on board after the lobster was unloaded,
thus avoiding a trip. Once again, the explanations given were not
very convincing or were even conflicting in that the appellant
said that the herring (the bait) was conscribed (conscrit)
whereas Mr. Blais said that he had to wait until afternoon to get
fresh herring. When the appellant was asked why she was
responsible for the bait and the gasoline, she said that the men
were resting during that time. Why wait until afternoon to pick
up the bait and the gasoline? Horace Blais said that he was
anxious to have lunch and rest. Why did the appellant not go out
on the boat every day when there was fishing going on? “To
give her a break because she was a woman,” said her
father-in-law.
[14] The evidence — and the burden of proof was on the
appellant — was quite disjointed and not very convincing in
its essential points; I have no doubt that the appellant did good
and useful work and that she was available and eager to make the
work of her spouse and father-in-law easier. The oral argument by
counsel for the appellant greatly stressed the fact that her
wages were not high, but were reasonable and legitimate. I do not
consider generosity a relevant factor in the formation of a
contract of service. Undue generosity strikes me as inconsistent
with the characteristics of a genuine contract of service, the
components of which are basically rational and leave little room
for generosity. A genuine contract of service must result from a
real need by the business or the payer to have work done by
necessity and not out of generosity or sympathy toward the person
doing it. It may be commendable that Horace Blais had the
appellant share in the total payroll, but that did not have the
effect of creating insurable employment.
[15] Of all the duties described in the evidence, it is my
view that only placing rubber bands on the lobsters’ claws
and washing the boat were work that could be part of a genuine
contract of service, and the evidence showed that that work
required about 15 hours a week at the most. Moreover, the lack of
openness about the hiring of young people on the wharf shows that
the need for the work was questionable.
[16] In the circumstances, it is my view that the
appellant’s work during the period at issue was not done
under a genuine contract of service. It was basically
an arrangement disguised as a contract of service. For these
reasons, the appeal is dismissed.
Signed at Ottawa, Canada, this 18th day of August 1998.
“A. Tardif”
J.T.C.C.
[OFFICIAL ENGLISH TRANSLATION]
Translation certified true on this 24th day of February
1999.
Erich Klein, Revisor