Hamlyn
J.T.C.C.:
-
The
Appellants,
Dario
DePaoli
and
Sandra
DePaoli,
appealed
the
Minister
of
National
Revenue’s
(the
“Minister”)
reassessment
for
the
1990
taxation
year
that
they
failed
to
report
the
capital
gain
realized
on
the
disposition
of
the
original/former
property.
They
appealed
on
the
basis
that
the
assessment
is
erroneous
because
the
Minister
has
not
taken
into
account,
in
calculating
their
capital
gain,
the
cost
of
the
replacement
properties
they
acquired.
The
two
files
were
heard
on
common
evidence.
The
parties
filed
the
following
Statement
of
Partially
Agreed
Facts:
1.
Dario
DePaoli
and
Sandra
DePaoli
are
Canadian
residents.
Dario
DePaoli
was
born
in
1927.
Sandra
DePaoli
was
born
in
1933.
2.
On
or
about
October
25,
1971,
Dario
DePaoli
purchased
real
property
located
at
25
Highway,
Concession
2,
New
Survey,
Part
Lot
4,
Milton,
Ontario
(the
“Original
Property”).
Title
to
the
Original
Property
was
transferred
into
the
names
of
Dario
DePaoli
and
Sandra
DePaoli,
as
joint
tenants,
by
deed
registered
on
title
on
December
7,
1972.
3.
At
all
material
times
the
Original
Property
consisted
of
33.47
acres
of
vacant
unsevered
land,
without
buildings.
4.
The
fair
market
value
of
the
Original
Property
on
December
31,
1971
was
$33,500.00.
5.
On
May
9,
1990,
a
Certificate
of
Approval
and
Expropriation
Certificate
was
issued
to
the
Regional
Municipality
of
Halton
(the
“Municipality”),
thereby
expropriating
the
Original
Property
and
vesting
title
in
the
Municipality
on
May
10,
1990.
On
June
8,
1990,
Dario
DePaoli
and
Sandra
DePaoli
jointly
received
proceeds
of
disposition
from
the
Municipality,
as
purchaser
for
the
Original
Property,
in
the
amount
of
$1,004,100.00.
6.
On
or
about
December
28,
1990,
Dario
DePaoli
and
Sandra
DePaoli
purchased
real
property
located
at
Part
of
the
West
Half
of
Lot
5,
Concession
2,
of
the
Town
of
Caledon
(the
“New
Property
1”)
as
joint
tenants.
7.
The
New
Property
1
was
acquired
by
Dario
DePaoli
and
Sandra
DePaoli
for
an
adjusted
cost
base
of
$331,695.69.
8.
On
or
about
November
2,
1991,
Dario
DePaoli
and
Sandra
DePaoli
purchased
real
property
located
at
Part
Lot
6,
Concession
2,
in
the
Township
of
Caledon
(the
“New
Property
2”)
as
joint
tenants.
9.
The
New
Property
2
was
acquired
by
Dario
DePaoli
and
Sandra
DePaoli
for
an
adjusted
cost
base
of
$232,923.12.
10.
At
all
material
times,
each
of
the
New
Property
I
and
New
Property
2
consisted
of
approximately
10
acres
of
vacant
unsevered
land,
without
buildings.
11.
Dario
DePaoli
and
Sandra
DePaoli
did
not
include
any
taxable
capital
gain
realized
on
the
disposition
of
the
Original
Property
in
the
computation
of
each
of
their
incomes
for
the
1990
taxation
year.
12.
The
Minister
of
National
Revenue
(the
“Minister”)
reassessed
each
of
Dario
DePaoli
and
Sandra
DePaoli
for
their
respective
1990
taxation
years,
the
notices
of
which
were
each
dated
August
21,
1992,
and
included
in
each
of
their
incomes
the
amount
of
$363,975.00
as
a
taxable
capital
gain.
The
Minister’s
inclusion
in
income
represented
Dario
DePaoli’s
and
Sandra
DePaoli’s
respective
interests,
as
joint
tenants,
in
the
total
taxable
gain
of
$727,950.00
realized
on
the
disposition,
through
expropriation
and
sale,
of
the
Original
Property.
13.
At
all
material
times,
each
of
the
Original
Property,
New
Property
1
and
New
Property
2
were
designated
by
the
local
zoning
by-laws
as
agricultural
land.
14.
Each
of
the
Original
Property,
New
Property
1
and
New
Property
2
is
a
taxable
Canadian
property
within
the
definition
of
paragraph
115(b)(i)
of
the
Income
Tax
Act,
R.S.C.
1952,
c.
148,
as
amended.
15.
Each
of
Dario
DePaoli
and
Sandra
DePaoli
objected
to
the
Minister’s
August
21,
1992
reassessments
by
Notice
of
Objection,
each
dated
November
18,
1992.
16.
The
Minister
confirmed
the
reassessments
for
each
of
Dario
DePaoli
and
Sandra
DePaoli
by
Notification
of
Confirmation,
each
dated
November
19,
1993.
17.
The
Appellants
specifically
deny
subparagraphs
13(f),
(m)
and
(n)
contained
in
each
Reply.
However,
the
Appellants
do
not
put
in
issue
the
remaining
assumptions
contained
in
paragraph
13
of
each
Reply.
The
assumptions
specifically
denied
are:
-
the
Appellants
never
put
the
property
to
any
use;
-
the
new
properties
were
not
replacement
properties;
-
the
new
properties
were
not
acquired
for
the
same
or
similar
use
to
which
the
Appellants
put
the
original
property.
Significant
Evidence
The
Appellant
Dario
DePaoli
was
the
only
witness.
He
said
that
he
bought
the
original
property
to
eventually
build
a
house
and
operate
a
farm
upon
his
retirement.
Both
Appellants
came
from
a
farming
background.
Each
year
the
witness
arranged
for
local
farmers
to
cultivate,
plant
and
harvest
crops.
This
arrangement
operated
throughout
the
period
from
1971
to
1990,
with
the
exception
of
two
years.
The
first
missed
year
was
as
a
result
of
the
death
of
the
first
farmer
and
the
second
missed
year
was
as
a
result
of
the
bankruptcy
of
the
second
farmer.
In
some
years,
the
farmers
paid
the
Appellants
a
very
small
sum
for
the
use
of
the
land
and
in
other
years
the
farmers
paid
nothing.
The
money
received
was
never
declared
on
the
Appellants’
income
tax
returns.
This
was
explained
on
the
basis
that
the
sum
was
so
insignificant
that
it
did
not
cover
the
taxes.
The
purpose
of
the
cultivation,
according
to
the
witness,
was
to
keep
the
land
clean
and
workable.
Some
trees
were
planted
by
the
witness
but
they
did
not
survive.
When
the
land
was
expropriated
in
1990,
Mr.
DePaoli
on
behalf
of
himself
and
his
spouse,
through
a
real
estate
agent,
found
and
bought
new
properties.
The
same
farming
arrangement
continued
with
the
same
purpose
to
keep
the
land
clean.
The
witness
further
stated
that
the
new
properties
were
one
half
mile
apart
and
he
still
intended
to
build
a
home
on
one
property
and
to
farm
both
properties
upon
his
retirement.
This
retirement
plan
has
not
happened
because
the
new
properties,
apparently,
are
within
a
proposed
perimeter
of
a
land
fill
site
and,
as
a
consequence,
the
home
and
farm
project
is
not
feasible.
Issue
Are
the
two
new
properties
purchased
by
the
Appellants
“replacement
properties”
within
the
meaning
of
subsection
44(5)
of
the
Income
Tax
Act
(the
“Act”)?
Minister's
Arguments
The
Minister
argues
that
the
new
properties
were
not
“replacement
properties”
within
the
meaning
of
subsection
44(5)
of
the
Act
and
that
as
the
former
property
was
not
put
to
any
use
by
the
Appellants,
the
new
properties
were
not
acquired
for
the
same
or
a
similar
use.
Hence,
the
Appellants
cannot
elect
to
exchange
these
properties
pursuant
to
subsection
44(1)
of
the
Act.
Appellant's
Arguments
The
Appellants
concede
that
a
taxable
capital
gain
on
the
proceeds
of
disposition
of
the
former
property
should
have
been
reported
in
1990.
They
argue
however,
that
the
new
properties
are
“replacement
properties”
within.
the
meaning
of
subsection
44(5)
of
the
Act
because
the
new
properties
were
taxable
Canadian
properties
acquired
for
the
same
or
similar
use
as
the
use
to
which
they
put
the
original
property.
They
submit
that
the
word
“use”
in
subsection
44(5)
is
a
noun
and
is
to
be
given
a
broad
meaning
which
includes
holding
property
as
an
investment
and
for
personal
use.
Analysis
The
applicable
legislation
in
1990
was:
Subsection
44(1):
Exchanges
of
Property
-
Where
at
any
time
in
a
taxation
year
...
an
amount
has
become
receivable
by
a
taxpayer
as
proceeds
of
disposition
of
a
capital
property
(in
this
section
referred
to
as
his
“former
property”)
that
is
...
(a)
property
the
proceeds
of
disposition
of
which
are
described
in
subparagraph
...
54(h)…(iv)
and
the
taxpayer
has
acquired
a
capital
property
(in
this
section
referred
to
as
his
“replacement
property”)
as
a
replacement
for
his
former
property...
(e)
the
gain
for
a
particular
taxation
year
from
the
disposition
of
his
former
property
shall
be
deemed
to
be
the
amount
...
(5)
Replacement
Property
-
For
the
purposes
of
this
section,
a
particular
capital
property
of
a
taxpayer
is
a
replacement
property
for
a
former
property
of
the
taxpayer,
if
(a)
it
was
acquired
by
the
taxpayer
for
the
same
or
a
similar
use
as
the
use
to
which
he
put
the
former
property
;
(b)
where
the
former
property
was
used
by
the
taxpayer
for
the
purpose
of
gaining
or
producing
income
from
a
business,
the
particular
capital
property
was
acquired
for
the
purpose
of
gaining
or
producing
income
from
that
or
a
similar
business;
and
(c)
where
the
former
property
was
taxable
Canadian
property...the
particular
capital
property
was
taxable
Canadian
property....
Subsection
54(h)
“Proceeds
of
Disposition”
—
“proceeds
of
disposition”
of
property
includes,
(iv)
compensation
for
property
taken
under
statutory
authority
or
the
sale
price
of
property
sold
to
a
person
by
whom
notice
of
an
intention
to
take
it
under
statutory
authority
was
given
Subparagraph
115(1)(b)(i)
—
“taxable
Canadian
property”
(i)
real
property
situated
in
Canada.
Subsection
44(1)
of
the
Act
allows
a
taxpayer
to
make
an
election
to
defer
the
gain
realized
on
the
expropriation
of
a
capital
property
if
the
taxpayer
acquired
a
“replacement
property”.
“Replacement
property”
is
defined
in
subsection
44(5).
Subsection
44(5)
specifies
that
a
particular
capital
property
is
a
replacement
property
if:
(a)
it
was
acquired
by
the
taxpayer
for
the
same
or
a
similar
use
as
the
use
to
which
the
taxpayer
put
the
former
property
;
(b)
if
the
former
property
was
used
in
earning
income
from
a
business,
the
replacement
must
be
acquired
for
that
use
by
the
taxpayer
in
earning
income
from
that
business
or
a
similar
business;
and
(c)
if
the
former
property
was
“taxable
Canadian
property”,
the
replacement
property
must
also
be
“taxable
Canadian
property”.
The
only
question
therefore
is
what
constitutes
a
“use”
for
paragraph
44(5)(a).
The
Appellants
argue
that
the
word
“use”
in
subsection
44(5)
should
be
given
a
broad
meaning
which
includes,
in
their
interpretation,
keeping
the
property
“clean”
for
future
personal
use.
The
question,
then,
is
whether
keeping
the
property
clean
is
a
“use”
for
the
purposes
of
paragraph
44(5)(a).
The
wording
in
paragraph
44(5)(a)
is
actually
“the
use
to
which
he
put
the
former
property”.
In
a
recent
decision
of
this
Court,
Glaxo
Wellcome
Inc.
v.
R.,
[1996]
1
C.T.C.
2904,
96
D.T.C.
1159
(T.C.C.),
Judge
Bowman,
presents
a
concise
discussion
about
legislative
interpretation
as
well
as
an
analysis
of
the
interpretation
of
the
word
“used”
in
the
context
of
paragraph
44(5)(b).
This
discussion
and
interpretation,
I
find
are
also
useful
for
paragraph
44(5)(a).
At
page
1161
he
writes:
Obviously
one
starts
with
the
plain
words
of
the
statute.
If
the
words
of
the
legislation
are
clear
and
unambiguous
and
admit
of
but
one
interpretation
one
need
look
no
further.
If
they
are
not
and
are
susceptible
of
more
than
one
interpretation
one
must
look
to
the
scheme
of
the
act
and
its
object
and
spirit.
It
is
only
when
recourse
to
all
of
the
other
tools
of
statutory
interpretation
fails
to
yield
a
clear
answer
that
one
is
entitled
to
invoke
the
principle
that
in
case
of
ambiguity
the
benefit
of
the
doubt
must
go
to
the
taxpayer.
As
Fauteux,
C.J.
said
in
Ville
de
Montréal
v.
ILGWU
Center,
[1974]
S.C.R.
59
at
page
66:
The
legislator
is
presumed
to
mean
what
he
says;
and
there
is
no
need
to
resort
to
interpretation
when
the
wording
is
clear....
The
same
view
was
expressed
by
Chief
Justice
Isaac
in
R.
v.
Coopers
&
Lybrand
Ltd.,
[1994]
2
C.T.C.
2244,
94
D.T.C.
6541,
at
page
6546:
But
these
principles
are
not
invitations
to
Courts
to
ignore
other
well-
accepted
rules
of
construction,
such
as
that
which
requires
Courts
to
construe
statutes
so
as
“to
ascribe
some
meaning
to
each
word
used
by
the
legislature,”
Atco
v.
Calgary
Power
Ltd.,
[1982]
1
S.C.R.
557
at
569.
Judge
Bowman
reasons:
Let
us
then
start
with
the
word
“used”.
About
as
garden-variety
a
word
as
one
is
likely
to
find
anywhere.
A
company
uses
a
piece
of
land
on
which
it
locates
its
factory,
and
carries
on
its
business.
A
farmer
uses
land
on
which
he
plants
crops.
Indeed,
I
would
extend
the
word
“use”
to
cover
land
that
a
farmer
summer-fallows
for
a
season.
Unless
some
principle
of
interpretation
compels
me
to
ascribe
a
broader
meaning
to
the
word,
“use”
connotes
actual
utilization
for
some
purpose,
not
holding
for
future
use.
In
this
case,
I
conclude
that
the
Appellants
had
a
plan
with
respect
to
the
former
property
and
followed
through
with
that
plan
until
stopped
by
expropriation.
Their
plan
was
to
buy
the
former
property
(the
farm
land)
to
maintain
them
as
farm
land
in
order
to
keep
it
clean
and
with
the
object
in
retirement,
to
build
a
home
and
operate
a
farm.
After
expropriation
the
Appellants
carried
on
with
their
plan
by
acquiring
two
other
pieces
of
farm
land
and
maintaining
them
as
farm
land
until
a
further
proposed
government
use
prevented
the
realization
of
their
plan.
The
maintaining
by
the
Appellants
of
farm
land
to
keep
it
clean
by
arranging
for
farmers
to
cultivate,
plant
and
harvest
crops,
is
the
“use”
of
former
property
by
the
Appellants.
Further,
I
conclude
that
the
use
by
the
Appellants
of
the
two
new
properties
is
the
same
use
to
which
the
Appellants
put
the
former
property.
Therefore
the
two
new
properties
are
“replacement
properties”
within
the
meaning
of
subsection
44(5)
of
the
Act.
The
appeals
are
allowed
and
the
reassessments
are
referred
back
to
the
Minister
of
National
Revenue
for
reconsideration
and
reassessment
for
all
the
foregoing
reasons.
The
Appellants
are
entitled
to
one
set
of
costs.
Appeal
allowed.