Reed,
J.:—This
is
an
appeal
from
a
judgment
of
the
Tax
Court
of
Canada
dated
March
25,
1987,
dismissing
the
plaintiff's
appeal
from
income
tax
assessments
for
the
taxation
years
1982
and
1983.
The
appeal
concerns
maintenance
payments
of
$7,380
and
$5,760,
paid
by
the
plaintiff
to
his
former
spouse
in
1982
and
1983
respectively.
The
issue
is
whether
these
amounts
are
deductible
as
expenses
from
the
plaintiff's
income
by
virtue
of
paragraphs
60(b)
or
60(c)
of
the
Income
Tax
Act,
R.S.C.
1952,
c.
148
(am.
S.C.
1970-71-72,
c.
63)
(the
"Act").
Fact
The
plaintiff
separated
from
his
wife
in
October
1980.
He
paid
$400
a
month
into
a
joint
bank
account.
Mortgage
payments
for
the
matrimonial
home
were
automatically
deducted
from
that
account.
The
wife
had
access
to
any
money
in
the
account
in
excess
of
the
amount
needed
for
the
mortgage
payments.
In
February
1981,
in
response
to
a
letter
from
his
wife's
lawyer,
the
plaintiff
agreed
to
pay
$600
per
month
into
this
account.
The
wife,
through
her
lawyer,
expressed
a
willingness
to
sign
a
written
agreement
regarding
the
maintenance
which
was
being
paid.
The
letter
expressly
noted
that
this
was
necessary
for
the
plaintiff
to
obtain
the
tax
deduction
allowed
by
paragraph
60(b)
of
the
Income
Tax
Act.
No
such
agreement
was
ever
signed.
In
April
1981,
the
plaintiff
returned
to
the
matrimonial
home
and
attempted
a
reconciliation
with
his
wife.
This
was
not
successful
and,
in
September
of
1981,
he
again
left
to
live
separate
and
apart.
In
response
to
a
letter
from
his
wife's
lawyer,
in
October
1981,
he
again
began
making
the
payments
of
$600
per
month
into
the
joint
account.
While
a
court
action
to
compel
payment
of
maintenance
had
been
commenced,
this
was
not
proceeded
with
because
the
plaintiff
voluntarily
agreed
to
pay
the
$600
as
requested.
The
plaintiff
sought
an
immediate
settlement
of
the
differences
between
himself
and
his
wife
including
the
division
of
the
family
assets.
In
December
1981,
a
letter
containing
a
proposal
for
settlement
was
sent
to
his
wife's
counsel.
The
plaintiff's
counsel
ended
that
letter
with
the
following
paragraph:
Mr.
Burgess
is
prepared
to
make
this
offer
to
your
client
on
the
basis
that
her
claims
be
settled
as
expeditiously
as
possible.
In
return
for
a
speedy
settlement
of
this
claim
he
is
prepared
to
make
a
far
more
generous
offer
than
would
ever
be
awarded
by
a
Judge
under
the
Family
Relations
Act.
Apparently,
relations
between
the
plaintiff
and
his
wife
took
on
an
acrimonious
cast
and
there
was
no
co-operation
to
facilitate
a
reasonable
or
expeditious
settlement
of
their
affairs.
In
January
1982,
the
plaintiff
did
not
deposit
$600
into
the
account
as
he
had
previously
been
doing.
This
led
to
another
letter
from
his
wife's
lawyer
threatening
court
action
to
compel
such
payments
if
they
were
not
made
voluntarily.
The
plaintiff's
lawyer
wrote
back
on
January
26,
1982:
Enclosed
is
our
client’s
cheque
made
out
to
Mrs.
Burgess
in
the
amount
of
$600.00.
These
funds
are
sent
on
a
strictly
without
prejudice
basis
and
are
not
to
be
construed
as
an
admission
on
the
part
of
our
client
that
Mrs.
Burgess
is
entitled
to
or
requires
maintenance.
These
funds
are
sent
with
the
hope
that
they
will
facilitate
the
settlement
that
we
have
proposed
and
to
indicate
our
client's
good
faith
in
this
matter.
We
state
again,
the
offer
that
has
been
made
to
Mrs.
Burgess
is
exceptionally
generous
and
had
it
not
been
for
our
client's
desire
to
see
this
matter
settled
quickly
we
would
have
recommended
most
strongly
against
it.
No
resolution
of
the
differences
between
the
parties,
was
reached,
however,
and
the
plaintiff
continued
to
make
the
monthly
maintenance
payments
until
December
1984.
There
was
no
court
order
requiring
the
plaintiff
to
make
these
payments.
There
was
no
written
separation
agreement
governing
the
relationship
of
the
parties.
The
plaintiff
states
that
his
wife
would
neither
give
him
a
written
agreement
regarding
the
maintenance
payments
nor
accept
his
settlement
offer.
In
his
view,
she
insisted
on
dragging
matters
out.
In
February
1985,
the
plaintiff
took
the
initiative
and
filed
for
divorce.
A
decree
absolute
was
granted
July
26,
1985.
In
filing
his
income
tax
returns
for
1982
and
1983,
the
plaintiff
claimed
deductions
of
$7,380
and
$5,760,
respectively,
on
account
of
the
maintenance
payments
which
had
been
made
to
his
wife.
By
notice
of
reassessment
dated
March
14,
1985,
the
plaintiff's
deduction
was
disallowed
on
the
ground
that
the
plaintiff
had
not
provided
"a
copy
of
the
court
order,
judgement
[sic],
decree
or
written
agreement,
which
is
dated
and
has
been
signed
by
both
parties"
to
support
the
deduction.
The
plaintiff
filed
a
notice
of
objection
to
this
assessment,
stating
that
he
believed
that
letters
between
himself
and
Mrs.
Burgess's
solicitor
indicating
that
he
would
pay
a
certain
amount
of
maintenance
per
month
would
suffice
as
a
written
agreement
for
income
tax
purposes.
By
notice
of
confirmation
dated
July
4,
1985,
the
Minister
of
National
Revenue
confirmed
the
reassessment
and
disallowed
the
deduction
on
the
ground
that
the
payments
had
not
been
made
pursuant
to
a
decree,
order
or
judgment
of
a
competent
tribunal
or
pursuant
to
a
written
agreement
within
the
meaning
of
paragraphs
60(b)
or
60(c)
of
the
Income
Tax
Act.
Statutory
Requirements
Under
paragraphs
60(b)
and
60(c)
of
the
Income
Tax
Act,
alimony
and
maintenance
payments
are
deductible
by
the
person
making
them
if
certain
conditions
are
met.
These
provisions
read
as
follows:
60.
There
may
be
deducted
in
computing
a
taxpayer's
income
for
a
taxation
year
such
of
the
following
amounts
as
are
applicable:
(b)
an
amount
paid
by
the
taxpayer
in
the
year,
pursuant
to
a
decree,
order
or
judgment
of
a
competent
tribunal
or
pursuant
to
a
written
agreement,
as
alimony
or
other
allowance
payable
on
a
periodic
basis
for
the
maintenance
of
the
recipient
thereof,
children
of
the
marriage,
or
both
the
recipient
and
children
of
the
marriage,
if
he
was
living
apart
from,
and
was
separated
pursuant
to
a
divorce,
judicial
separation
or
written
separation
agreement
from,
his
spouse
or
former
spouse
to
whom
he
was
required
to
make
the
payment
at
the
time
the
payment
was
made
and
throughout
the
remainder
of
the
year.
(c)
an
amount
paid
by
the
taxpayer
in
the
year,
pursuant
to
an
order
of
a
competent
tribunal,
as
an
allowance
payable
on
a
periodic
basis
for
the
maintenance
of
the
recipient
thereof,
children
of
the
recipient,
or
both
the
recipient
and
children
of
the
recipient
if,
at
the
time
the
payment
was
made
and
throughout
the
remainder
of
the
year,
he
was
living
apart
from
his
spouse
to
whom
he
was
required
to
make
the
payment.
[Emphasis
added.]
It
is
apparent
that
there
is
no
"decree,
order
or
judgment
of
a
competent
tribunal"
governing
the
payments
made
by
the
plaintiff.
It
is
first
of
all
to
be
noted
that
paragraph
60(b)
contains
two
requirements
relevant
to
this
case:
(1)
that
the
payments
be
made
pursuant
to
a
written
agreement
and
(2)
that
the
taxpayer
be
living
apart
from
his
spouse
pursuant
to
a
written
separation
agreement.
If
there
were
only
a
requirement
that
the
payments
be
made
pursuant
to
a
written
agreement,
I
would
be
inclined
to
agree
with
the
plaintiff
that
such
existed.
The
exchange
of
letters
between
counsel
on
their
respective
client's
behalf
would,
in
my
view,
constitute
a
written
agreement.
Whether
the
“
without
prejudice”
qualification
in
the
letter
of
January
26,
1982
would
vitiate
the
arrangement
as
an
agreement
is
a
question
I
have
not
addressed.
At
the
very
least,
however,
even
with
this
clause
being
given
full
play,
the
agreement
was
to
pay
the
wife
maintenance
pending
final
resolution
of
their
matrimonial
dispute.
I
need
not
address
the
significance
of
the
exchange
of
correspondence
as
an
agreement,
however,
because
it
is
clear
from
the
text
of
paragraph
60(b),
and
the
jurisprudence
which
has
interpreted
it,
that
more
than
a
written
agreement
is
required
to
satisfy
paragraph
60(b).
It
is
clear,
from
the
underlined
portions
of
paragraph
60(b),
that
the
taxpayer
must
have
been
living
apart
and
separated
from
his
spouse
"pursuant
to
.
.
.
a
judicial
separation
or
written
separation
agreement'.
To
repeat,
in
order
for
the
payments
to
be
deductible,
not
only
must
they
be
made
pursuant
to
a
written
agreement
but
there
must
be
a
written
separation
agreement
in
effect
governing
the
relationship
of
the
taxpayer
to
his
spouse.
An
agreement
by
exchange
of
letters
of
the
type
which
occurred
in
the
present
case
does
not
satisfy
that
requirement
of
paragraph
60(b).
Having
come
to
the
above
conclusion,
on
the
basis
of
the
wording
of
the
statutory
provision,
it
is
not
strictly
necessary
for
me
to
consider
other
cases
which
have
been
decided
concerning
paragraph
60(b).
Nevertheless,
1
shall
do
so.
It
is
important
to
ensure
consistency
in
judicial
decision
making
and
to
ascertain
whether
the
above
reading
of
paragraph
60(b)
accords
with
or
differs
from
that
of
other
judges.
If
a
reading
of
the
jurisprudence
indicates
that
my
interpretation
of
paragraph
60(b)
differs
from
that
of
others
and
leads
to
the
plaintiff
being
treated
more
harshly
than
other
taxpayers
then
it
would
be
necessary
to
reconsider
what
appears
to
be
a
plain
reading
of
the
paragraph.
Jurisprudence
In
Kostiner
v.
M.N.R.
(1963),
32
Tax
A.B.C.
124;
63
D.T.C.
478,
a
1963
Tax
Appeal
Board
case,
Mr.
Fordham,
Q.C.
at
125
(D.T.C.
479),
stated:
The
Board
has
held
consistently
that
informal
writings
such
as
correspondence
and
memoranda
between
a
husband
and
wife,
or
between
their
respective
solicitors,
will
not
be
acceptable
as
evidence
of
the
right
to
deduct
alimony
or
maintenance
payments
from
the
payer's
taxable
income.
The
wording
of
section
11(1)(l)
[now
paragraph
60(b)]
is
reasonably
clear
and
means
just
what
is
implied
and
it
contains
no
reference
whatever
to
correspondence
and
other
informal
writings.
In
Gagnon
v.
M.N.R.
(1966),
41
Tax
A.B.C.
58;
66
D.T.C.
319,
the
Tax
Appeal
Board
dealt
with
the
claim
of
a
taxpayer
to
deduct
maintenance
payments
made
to
his
wife
for
the
support
of
herself
and
her
son.
The
parties
at
the
time
were
neither
divorced
nor
judicially
separated.
The
taxpayer
attempted
to
rely
on
three
letters
as
evidence
of
a
written
agreement
to
pay.
At
pages
61-62
(D.T.C.
321),
it
was
held:
The
words
"written
agreement"
and
"written
separation
agreement"
must
be
taken
as
meaning
"instrument"
which
is
"a
formal
or
legal
document
in
writing”.
There
was
a
situation
of
fact
existing
between
the
appellant
and
his
wife,
the
evidence
of
it
appears
from
the
correspondence.
The
trouble
was
that
they
waited
until
the
1st
day
of
January
1963
to
join
in
a
single
"agreement
in
writing",
.
.
.
And
at
page
63
(D.T.C.
322)
of
that
case:
What
was
done
by
the
appellant
and
his
wife
does
not
fulfil
the
requirements
of
Section
11(1)(l)—and
amongst
the
requirements
there
is
a
specific
one,
i.e.,
to
have
at
the
time
he
was
making
the
payment
to
his
wife
a
written
separation
agreement
from
his
spouse.
In
January
1962
no
such
agreement
in
writing
existed,
neither
in
February,
nor
in
any
other
month
of
the
taxation
year
1962.
To
entertain
the
view
that
the
evidence,
in
this
appeal,
is
conclusive
of
an
agreement
to
pay
and
to
live
separately,
as
contemplated
by
the
section
cited
above,
would
make
it
easy
to
defeat
the
purpose
of
the
section
and
to
evade
the
burden
of
tax
imposed
upon
the
taxpayer.
By
an
exchange
of
letters
husband
and
wife
could
conceal
taxable
income
under
the
pretence
of
a
fake
separation.
In
Reid
v.
M.N.R.,
[1972]
C.T.C.
2661;
72
D.T.C.
1540,
a
Tax
Review
Board
case,
it
was
held
that
the
words
“written
agreement"
meant
a
formal
agreement
between
the
parties,
and
than
an
undated,
unsigned
document
would
not
be
sufficient.
A
similar
conclusion
was
reached
by
Bonner,
T.C.J.
in
Kapel
v.
M.N.R.,
[1979]
C.T.C.
2187;
79
D.T.C.
199;
he
stated
at
2188
(D.T.C.
200):
“In
my
view,
whatever
else
may
be
required
to
constitute
a
written
separation
agreement
for
purposes
of
paragraph
60(b),
the
signature
of
both
parties
to
an
agreement
is
an
irreducible
minimum.”
See
also
Volk
v.
M.N.R.,
[1977]
C.T.C.
2012;
77
D.T.C.
12
(T.R.B.).
Horkins
v.
The
Queen,
[1976]
C.T.C.
52;
76
D.T.C.
6043
(F.C.T.D.)
dealt
with
an
argument
similar
to
that
put
forward
by
the
plaintiff
in
the
present
case.
The
taxpayer
claimed
that
draft
separation
agreements,
correspondence
and
the
acceptance
of
the
maintenance
cheques
amounted
to
either
a
written
separation
agreement
or
a
written
agreement.
Collier,
J.
stated
at
page
56
(D.T.C.
6046):
It
was
submitted
the
payments
were
made
pursuant
to
an
agreement
in
writing
while
the
plaintiff
was
living
apart
from
his
wife
and
while
he
was
separated
from
her
pursuant
to
a
written
separation
agreement.
Counsel
urged
that
the
following
facts
when
put
all
together
amounted
to
a
written
separation
agreement
pursuant
to
which
the
plaintiff
was
separated
and
living
apart,
and
the
payments
in
question
were
made
pursuant
to
a
written
agreement:
(a)
husband
and
wife
had
orally
agreed
to
live
separate
and
apart.
(b)
written
draft
separation
agreements
passed
back
and
forth
between
their
representatives,
as
well
as
correspondence
on
the
same
matters
directly
between
the
parties.
Those
documents
and
letters,
it
is
said,
confirmed
in
writing
the
separation
and
the
living
apart.
(c)
the
acceptance
of
the
alimony
cheques
by
the
wife
for
the
months
in
question,
and
the
general
reference
to
the
payments
in
the
letter
earlier
set
out
In
my
opinion,
no
matter
how
hard
one
strains
to
find
in
favour
of
the
plaintiff,
those
facts
cannot
be
held
to
be
an
agreement
in
writing
or
a
written
separation
agreement
(or
both).
They
do
not,
as
I
see
it,
meet
the
requirements
of
11(1)(l).
See
also
Knapp
v.
M.N.R.,
[1985]
2
C.T.C.
2046;
85
D.T.C.
424
(T.C.C.),
where
it
was
held
that
an
unexecuted
separation
agreement
together
with
proof
of
actual
payments
of
the
amounts
in
question
did
not
meet
the
requirements
of
paragraph
60(b),
and
Ardley
v.
M.N.R.,
[1980]
C.T.C.
2126;
80
D.T.C.
1106
(T.R.B.),
where
similar
informal,
unexecuted
arrangements
were
held
not
to
meet
the
requirements
of
paragraph
60(b).
In
Hodson
v.
The
Queen,
[1987]
1
C.T.C.
219;
87
D.T.C.
5113
(F.C.T.D.),
Mr.
Justice
Strayer
commented
on
the
proper
interpretative
approach
to
be
employed
with
respect
to
paragraph
60(b)
and
the
underlying
justification
for
applying
a
strict
standard
(pages
220-21
(D.T.C.
5114)):
The
intention
of
Parliament
as
expressed
in
paragraph
60(b)
is
quite
clear:
either
there
must
be
a
court
order
requiring
such
payments
or
else
there
must
be
a
"written
agreement"
requiring
them.
If
Parliament
had
intended
to
permit
such
deductions
to
be
made
on
the
basis
of
oral
agreements
or
in
respect
of
purely
voluntary
payments
it
would
have
said
so.
Having
used
the
words
"written
agreement"
it
has
clearly
excluded
other
less
formal
arrangements.
Such
an
interpretation
does
not
lead
to
an
absurdity
or
manifest
injustice.
It
must
be
kept
in
mind
that
normally
spouses
who
live
together
cannot
split
their
income
so
as
to
reduce
total
family
taxation.
Paragraph
60(b)
creates
an
exception
to
the
general
rule,
giving
separated
spouses
who
come
within
its
terms
a
certain
tax
advantage.
As
the
Supreme
Court
of
Canada
said
in
Gagnon
v.
The
Queen,
[1986]
1
C.T.C.
410
at
412;
86
D.T.C.
6179
at
6181:
The
purpose
of
these
provisions,
by
allowing
income
splitting
between
former
spouses
or
separated
spouses,
is
to
distribute
the
tax
burden
between
them.
As
C.
Dawe
wrote
in
an
article
titled
"Section
60(b)
of
the
Income
Tax
Act:
An
Analysis
and
some
Proposals
for
Reform”,
(1980)
5
Queen's
L.J.
153:
(T)his
allows
the
spouses
greater
financial
resources
than
when
living
together,
compensating
in
part
for
the
lost
economies
of
maintaining
a
single
household.
It
is
no
doubt
for
this
reason
that
the
courts
have
accepted
what
appears
to
be
the
literal
meaning
of
paragraph
60(b),
that
is
that
to
be
deductible
from
income
any
such
payment
must
be
made
under
a
specific
court
order
or
a
written
agreement.
The
reasoning
of
Strayer,
J.
was
confirmed
on
appeal
by
Heald,
J.
in
Hodson
v.
The
Queen,
[1988]
1
C.T.C.
2;
88
D.T.C.
6001
(F.C.A.),
at
5
(D.T.C.
6003):
Parliament
has
spoken
in
clear
and
unmistakeable
terms.
Had
Parliament
wished
to
extend
the
benefit
conferred
by
paragraph
60(b)
on
separated
spouses
who,
as
in
this
case,
do
not
have
either
a
court
order
or
a
written
agreement,
it
would
have
said
so.
The
rationale
for
not
including
separated
spouses
involved
in
payments
made
and
received
pursuant
to
a
verbal
understanding
is
readily
apparent.
Such
a
loose
and
indefinite
structure
might
well
open
the
door
to
colourable
and
fraudulent
arrangements
and
schemes
for
tax
avoidance.
I
hasten
to
add
that
there
is
no
suggestion
in
the
case
at
bar
of
any
such
fraudulent
or
colourable
arrangement.
The
Minister
agrees
that,
in
the
case
at
bar,
the
appellant
has
made
the
alimony
payments
to
his
spouse
in
good
faith.
Nevertheless,
such
a
possible
scenario
in
other
cases
commends
itself
to
me
as
the
rationale
for
the
carefully
worded
restrictions
set
out
in
the
paragraph.
If
the
words
used
by
Parliament
create
hardships,
as
suggested
by
the
appellant,
it
is
Parliament,
and
not
the
Court,
that
has
the
power
to
redress
those
hardships.
It
is
clear
that
the
jurisprudence
overwhelmingly
supports
the
defendant's
position.
The
plaintiff
referred
to
the
decisions
in
Zarbatany
v.
M.N.R.,
[1974]
C.T.C.
2195;
74
D.T.C.
1134
(T.R.B.)
and
Kates
v.
M.N.R.,
[1968]
Tax
A.B.C.
209;
68
D.T.C.
219
(T.A.B.).
The
Zarbatany
case
dealt
with
a
husband
and
wife
living
in
Quebec
where
consensual
separation
agreements
were
not
possible
under
the
law.
In
that
province
a
legal
separation
could
only
be
obtained
through
a
court
order.
The
Tax
Review
Board
accepted
the
documentation
which
was
filed
to
commence
judicial
separation
proceedings,
as
fulfilling
the
role
of
a
written
separation
agreement
for
the
purposes
of
paragraph
11
(1)(l)
(now
paragraph
60(b))
in
that
province.
The
Tax
Review
Board
could
not,
however,
find
a
formal
written
agreement
pursuant
to
which
the
interim
alimony
in
question
had
been
paid
and
thus
the
taxpayer
did
not
satisfy
the
requirements
of
paragraph
11(1)
(I).
In
the
Kates
decision,
the
spouses
were
involved
in
such
acrimonious
bickering
that
they
left
the
negotiation
and
preparation
of
an
interim
settlement
agreement
to
their
respective
counsel.
The
report
of
the
decision
indicates
that
the
spouses
could
not
be
in
the
same
room
with
each
other
without
arguments
breaking
out.
A
“memorandum
of
interim
settlement"
was
prepared
by
the
lawyers
which
was
extensive
and
detailed.
It
provided
that
the
wife
would
commence
divorce
proceedings
immediately
and
that
the
husband
would
undertake
a
variety
of
financial
obligations.
It
set
out
provisions
for
access
to
the
couple’s
children.
The
lawyers
for
the
respective
parties
signed
on
their
client's
behalf.
The
Tax
Appeal
Board
held
that
the
document
was
"comprehensive
and
covered
all
the
chief
points
as
usually
found
in
a
separation
agreement".
The
Board
was
prepared,
therefore,
to
hold
that
the
agreement
met
the
requirements
of
paragraph
11(1)(l)
(now
paragraph
60(b)).
The
Board
was
not
prepared
merely
because
the
document
carried
the
title
"memorandum
of
interim
settlement"
instead
of
separation
agreement"
and
because
it
had
been
signed
by
the
solicitors
on
their
client's
behalf
to
disregard
that
document.
Conclusion
Unfortunately,
the
Zarbatany
and
Kates
cases
do
not
assist
the
plaintiff.
The
Zarbatany
case
is
one
where
the
Tax
Review
Board
was
attempting
to
interpret
the
then
paragraph
11(1)(l)
(now
paragraph
60(b))
in
a
province
where
no
consensual
separation
agreement
was
possible.
The
present
plaintiff's
situation
is
not
of
this
nature
and,
in
any
event,
an
action
for
judicial
separation
was
never
commenced
by
him
or
by
his
wife.
Thus,
even
if
the
Zarbatany
decision
were
to
be
applied
in
provinces
where
consensual
as
well
as
judicial
separation
is
possible
the
type
of
documentation
which
was
placed
before
the
Tax
Review
Board
in
the
Zarbatany
case
does
not
exist
in
this
case.
The
Zarbatany
decision
cannot
be
expanded
to
equate
the
commencement
of
court
proceedings
to
obtain
maintenance
or
the
filing
of
petitions
for
divorce
with
the
commence-
ment
of
proceedings
for
a
judicial
separation.
If
the
Zarbatany
decision
were
so
expanded
it
would
render
parts
of
paragraph
60(b)
meaningless
(i.e.,
those
which
provide
consequences
as
a
result
of
living
apart
pursuant
to
a
divorce).
The
Kates
decision
is
also
of
little
assistance
to
the
plaintiff.
In
that
case,
an
agreement
existed
which
the
Board
found
to
be
in
substance,
a
separation
agreement.
It
simply
did
not
have
the
correct
title.
It
was
signed
by
counsel
as
agents
for
the
parties;
that
would
not
undercut
its
validity.
In
the
present
case,
however,
no
such
comprehensive
separation
agreement
exists.
The
correspondence
between
the
solicitors
simply
cannot
be
equated
to
a
separation
agreement.
With
respect
to
the
jurisprudence
which
exists
with
respect
to
the
interpretation
or
paragraph
60(b)
and
its
predecessor
11(1)(I),
a
distinction
is
not
always
made
in
that
jurisprudence
between
the
requirements
of
a
"written
agreement"
and
the
requirements
of
"a
written
separation
agreement”.
As
a
matter
of
statutory
interpretation,
I
could
accept
that
the
first,
a
written
agreement,
could
be
entered
into
as
a
result
of
an
exchange
of
letters
between
counsel,
in
the
same
way
that
contracts
are
often
formed
through
an
exchange
of
letters.
And,
in
this
case,
it
is
at
least
arguable
that
such
existed.
There
is,
however,
simply
no
documentation
which
could
support
an
argument
that"a
written
separation
agreement"
existed.
Thus,
even
if
the
first
requirement
of
paragraph
60(b)
were
met,
the
second
is
not.
The
result
in
this
case
is
an
unfortunate
one.
The
plaintiff
clearly
lost
a
tax
advantage
he
could
have
had,
through
no
fault
of
his
own.
He
acted
in
a
reasonable
way
in
voluntarily
agreeing
to
provide
maintenance
to
his
wife,
without
the
necessity
of
being
compelled
to
do
so
by
court
order.
The
statutory
provisions
in
question,
however,
do
not
admit
of
an
interpretation
favourable
to
him.
For
the
reasons
given
his
appeal
must
be
dismissed.
Appeal
dismissed.