Bowman
T.C.J.:
These
appeals
were
heard
together
on
common
evidence
and
are
part
of
a
series
of
cases
heard
in
the
spring,
summer
and
fall
of
1998
relating
to
the
deduction
permitted
under
paragraph
8(1
)(c)
of
the
Income
Tax
Act.
These
two
cases
are
concerned
with
the
question
whether
the
appellants,
both
missionaries,
are
members
of
a
religious
order
and
are
either
ministering
to
a
congregation
or
are
engaged
exclusively
in
full-time
administrative
service
by
appointment
of
a
religious
order
or
religious
denomination.
Since
it
was
agreed
that
the
expert
evidence
adduced
by
both
parties
would
apply
to
all
of
the
cases,
I
informed
counsel
that
I
would
defer
issuing
judgment
in
all
of
the
cases
until
they
had
all
been
heard.
As
in
every
case
under
paragraph
8(1)(c)
there
are
two
questions:
status
and
function.
Miss
McGorman
was
employed
by
the
Canadian
Baptist
Overseas
Mission
Board
(“CBOMB”).
We
are
concerned
with
the
period
in
1984
when
she
worked
as
a
missionary
in
Bolivia
(January
to
April)
and
with
the
latter
part
of
the
year
when
she
was
in
Canada
on
leave.
The
two
questions
in
her
case
are
whether
CBOMB
is
a
religious
order
and
whether,
when
she
was
in
Bolivia,
she
was
engaged
exclusively
in
full-time
administrative
service.
When
she
was
in
Canada
she
spent
her
time
visiting
local
congregations
and
speaking
to
them.
The
issue
relating
to
her
function
in
Canada
is
whether
she
was
ministering
to
a
congregation.
The
other
appellant,
John
G.
Miller,
had
been
a
minister
of
SIM
Canada
since
1963.
He
had
served
as
a
SIM
missionary
in
Somalia,
Ethiopia
and
Kenya
from
1963
to
1989.
Since
1991
he
has
served
as
a
SIM
Ethnic
Focus
Missionary
to
Somalis
in
Toronto.
The
questions
in
Mr.
Miller’s
case
are
whether
SIM
Canada
is
a
religious
order
and
whether
his
work
with
the
Somali
community
in
Toronto
in
1994
constituted
ministering
to
a
congregation.
I
shall
consider
first
the
two
missionary
organizations:
CBOMB
CBOMB
was
established
in
1911
to
undertake
foreign
mission
work
on
behalf
of
the
Foreign
Mission
Board
of
the
Canadian
Baptist
Conventions.
It
has
84
missionaries
serving
in
countries
throughout
the
world.
CBOMB
missionaries
make
formal
public
vows
of
diligence,
faithfulness
and
zealousness
in
dedicating
their
time
and
talents
to
God
and
to
their
missionary
work.
I
shall
deal
at
greater
length
later
in
these
reasons
with
the
effect
of
the
department’s
administrative
practice,
but
I
note
that
CBOMB
has
been
treated
as
a
religious
order
by
the
Department
of
National
Revenue
in
1993
and
1996.
CBOMB
has
detailed
and
specific
procedures
for
the
admission
of
members.
Full
members
are
expected
to
make
a
lifetime
commitment.
When
serving
overseas
they
normally
reside
on
the
mission
compound.
They
do
not
take
vows
of
perpetual
poverty,
celibacy
and
obedience.
They
do,
however,
give
a
full-time
commitment
to
the
work
of
the
mission
and
the
service
of
God.
SIM
Canada
SIM
Canada
was
established
in
1893
as
Sudan
Interior
Mission.
Its
present
name
is
an
acronym
for
Society
of
International
Ministries.
Worldwide,
SIM
has
approximately
1,400
missionaries
serving
in
36
countries
on
five
continents.
SIM
Canada
has
approximately
100
members
in
overseas
missionary
service.
It
describes
itself
as
an
interdenominational
and
international
religious
order.
It
has
established
thousands
of
congregations
throughout
the
world,
including
the
Sudan
Interior
Church
and
The
Word
of
Life
Church
(Ethiopia).
It
is
affiliated
with
or
supported
by
more
than
50
denominations
worldwide.
In
Canada,
these
include
the
Baptist
and
Pentecostal
Assemblies,
the
Mennonite
Christian
Missionary
Alliance,
and
the
United
Church
of
Canada.
Like
CBOMB,
members
are
not
required
to
take
vows
of
poverty,
chastity
and
obedience.
Also,
like
CBOMB,
they
commit
themselves
to
a
life
of
self-deprivation,
abstinence
and
dedication
to
the
work
of
God.
Persons
joining
both
SIM
and
CBOMB
must
accept
the
doctrinal
statement
of
the
respective
organizations.
During
the
years
relevant
to
the
assessment
in
issue
(1994)
SIM,
like
(1984)
CBOMB,
was
on
the
Department
of
National
Revenue’s
list
of
qualifying
religious
orders.
Miss
McGorman
has
been
a
CBOMB
missionary
since
1960.
Most
of
her
time
has
been
spent
in
Bolivia.
She
is
a
registered
nurse.
In
1984,
she
was
the
director
of
Project
Reach
in
Bolivia,
training
Bolivians
to
deliver
medical
services
and
basic
hygiene
knowledge.
Some
of
her
time,
apart
from
her
work
with
Project
Reach,
has
been
devoted
to
traditional
pastoral
duties.
In
that
period
she
lived
in
shared
accommodation
provided
by
the
mission.
John
Miller
has
been
a
member
of
SIM
Canada
since
1963.
Most
of
his
life
since
then
has
been
devoted
to
missionary
work
in
Somalia
and
Kenya.
He
was
commissioned
to
his
SIM
missions
by
his
home
church,
Mennonite
Brethren
in
Saskatchewan.
In
the
1994
taxation
year,
he
lived
in
a
home
provided
by
SIM.
Since
1991,
he
has
worked
as
a
SIM
Ethnic
Focus
Missionary
to
Somalis
in
Toronto.
In
that
service
he
worked
with
the
Somali
community,
which
is
traditionally
Muslim,
seeking
to
establish
a
Somali
led
church.
He
would
lead
religious
services
in
homes
and
churches
for
religious
activities.
The
work
of
both
SIM
and
CBOMB
goes
far
beyond
spreading
the
gospel
or
seeking
to
bring
the
Word
of
God
to
non-Christians,
although
that
is
obviously
central
to
their
motivation.
It
involves
bringing
a
broad
range
of
social,
humanitarian,
educational
and
medical
services.
The
question
what
constitutes
a
religious
order
was
the
subject
of
much
learned
discussion
by
the
impressive
group
of
experts
called
by
the
appellant
and
the
respondent.
I
do
not
recall
ever
having
been
confronted
with
such
an
array
of
theological
erudition.
The
appellants
called
Dr.
Tom
Faulkner,
Professor
of
Comparative
Religion
at
Dalhousie
University
and
Dr.
Ralph
Winter,
Founder
and
General
Director
of
the
United
States
Center
for
World
Mission
and
Chancellor
of
and
a
Professor
at
William
Carey
International
University,
Pasadena,
California.
The
respondent
called
Professor
Donald
Wiebe,
the
Dean
of
the
Faculty
of
Divinity,
Trinity
College
in
the
University
of
Toronto
and
Rever-
end
Francis
Morrisey,
O.M.I.,
a
Professor
of
Canon
Law
at
St
Paul
University
in
Ottawa
and
a
Judge
in
the
(Ecclesiastical)
Canadian
Appeal
Tribunal.
I
shall
not
list
all
of
the
degrees,
academic
honours,
professorships
and
publications
of
these
learned
persons.
Their
curricula
vitae
form
part
of
the
record.
Their
expertise
in
matters
of
church
history
and
comparative
religion
is
not
in
question.
What
may
however
warrant
some
initial
consideration
is
the
extent
to
which
such
expert
opinions,
however
scholarly,
can
assist
in
the
determination
of
the
meaning
of
words
in
a
statute,
which
is
traditionally
regarded
as
a
question
of
law.
In
Oligny
c.
R.
(1995),
96
D.T.C.
1744
(T.C.C.)
Dussault
J.
held
that
expert
opinions
on
the
meaning
of
words
in
paragraph
8(1
)(c)
were
unnecessary,
since
the
words
were
not
used
in
a
technical
sense.
I
agree
that
ultimately
the
construction
of
words
in
a
statute
is
a
matter
for
the
court.
Nonetheless
in
a
case
of
this
type,
where
the
construction
of
a
provision
of
the
Income
Tax
Act
is
based
in
part
upon
concepts
that
are
fundamental
to
religious
observances
and
practices
that
have
developed
over
millennia,
the
court
would
be
depriving
itself
of
the
assistance
of
a
vast
and
potentially
valuable
body
of
scholarship
if
it
were
to
turn
a
blind
eye
to
the
experience,
wisdom
and
learning
of
persons
such
as
the
experts
who
were
called
in
this
case.
The
seemingly
narrow
and
specialized
tax
questions
that
must
be
determined
by
this
court
touch
upon
many
fields
of
human
endeavour
—
engineering,
medicine,
science,
psychology
and
religion,
to
mention
only
a
few.
Our
court
operates
in
neither
a
vacuum
nor
an
ivory
tower.
It
functions
within
the
reality
of
the
workaday
world
of
ordinary
and
sometimes
not
so
ordinary
people.
We
benefit
as
judges
from
the
experience
of
other
disciplines
whose
role
impinges
upon
the
operation
of
the
taxing
statutes.
Here
we
are
dealing
with
words
used
in
a
provision
that
deals,
broadly
speaking,
with
ecclesiastical
concepts.
It
is,
in
determining
the
meaning
to
be
assigned
to
such
concepts
in
paragraph
8(1
)(c),
at
least
informative
to
know
how
these
concepts
have
developed
historically
and
have
been
articulated
within
an
ecclesiastical
context
provided,
of
course,
that
the
court
remains
mindful
of
its
ultimate
responsibility
of
determining
the
meaning
in
law
of
the
words
used.
It
is
significant
that
counsel
for
both
the
appellants
and
the
respondent
adduced
expert
testimony,
evidently
on
the
assumption
that
the
questions
upon
which
the
experts
were
to
testify
were
questions
of
fact.
The
issues
that
arise
in
these
cases
are:
(a)
Are
SIM
and
CBOMB
religious
orders?
(b)
Was
Miss
McGorman,
when
she
was
in
Bolivia
in
1984,
engaged
exclusively
in
full-time
administrative
service
by
appointment
of
a
religious
order?
(c)
Was
Miss
McGorman,
when
she
was
in
Canada
in
the
latter
part
of
1984,
ministering
to
a
congregation?
(d)
Was
Mr.
Miller
in
1994
in
charge
of
or
ministering
to
a
parish,
diocese
or
congregation?
Religious
Order
Professor
Faulkner’s
understanding
of
words
such
as
religious
order,
congregation
and
regular
minister
is
based
upon
a
“functional”
as
opposed
to
a
“substantive”
approach.
He
explained
the
difference
between
these
terms
as
follows:
A
substantive
category
focusses
upon
the
particular
form
that
something
takes,
its
appearance.
A
functional
category
focusses
upon
what
something
does,
i.e.
what
its
essence
really
is,
not
what
it
may
appear
to
be.
I
should
not
have
used
the
word
“substantive”
in
the
sense
in
which
he
uses
it.
Words
such
as
“formal”,
“stereotypical”,
“conventional”
or
“orthodox”
might
more
accurately
convey
the
concept
that
he
seeks
to
express.
Indeed,
substantive,
in
the
sense
in
which
I
understand
it,
connotes
that
which
is
essential
or
intrinsic
as
opposed
to
that
which
is
purely
formal.
Used
in
that
sense
it
is
analogous
to
Professor
Faulkner’s
use
of
the
word
functional.
The
fourth
meaning
of
“substantive”
in
The
Oxford
English
Dictionary
is
“belonging
to
the
real
substance
or
essential
nature
of
a
thing;
essential”.
Webster’s
Third
New
International
Dictionary
defines
“substantive”
as
“belonging
to
the
essence
or
intrinsic
nature
of
the
substance
as
distinguished
from
something
that
is
accidental
or
qualifying;
essential”.
Leaving
aside
such
semantic
cavils,
I
am
persuaded
by
an
approach
that
seeks
to
determine
the
essence
or
the
inherent
attributes
of
the
office,
function
or
institution
to
which
reference
is
made
in
the
statutory
provision
and
is
not
dependent
upon
a
mechanical
application
of
conventional
nomenclature
and
stereotypes.
In
his
report
Professor
Faulkner
takes
exception
to
a
passage
in
the
judgment
of
MacKay
J.
in
Zylstra
Estate
v.
Minister
of
National
Revenue
(1994),
94
D.T.C.
6687
(Fed.
T.D.)
where,
in
discussing
the
evidence
of
Professor
Wiebe
relating
to
the
meaning
of
religious
order
he
said
at
page
6693:
That
phenomenon
is
marked
by
common
characteristics,
when
a
group
of
persons,
distinct
from
within
a
larger
religious
community,
live
under
a
set
of
rules,
bound
by
vows
to
observe
not
only
the
general
precepts
of
their
church,
but
also
vows
of
chastity,
poverty
and
obedience,
including
agreement
to
a
communal
life
unless
permitted
to
live
otherwise.
I
do
not
think
that
in
that
passage
MacKay
J.
was
adopting
the
testimony
of
Professor
Wiebe
as
constituting
a
definition
for
all
purposes
of
the
word
religious
order
or
any
other
word
in
paragraph
8(1)(c).
He
was
merely
paraphrasing
Professor
Wiebe’s
testimony.
If
MacKay
J.
was
not
merely
doing
that,
and
was
expressing
his
own
views,
then
I
respectfully
disagree
with
him.
The
expression“religious
order”
has
a
much
broader
meaning
in
this
century,
and
encompasses
far
more
than
organizations
established
under
the
aegis
of
one
particular
Christian
denomination.
Indeed,
the
Federal
Court
of
Appeal,
in
its
oral
reasons
dismissing
an
appeal
from
MacKay
J.’s
decision
Zylstra
Estate
v.
Minister
of
National
Revenue
(1997),
97
D.T.C.
5124
(Fed.
C.A.)
said
at
page
5125:
It
is
clear
to
us
that
the
Trial
Judge
did
not
purport
to
lay
down
detailed
definitions
of
the
words
and
phrases
in
paragraph
8(1)(c)
applicable
in
all
cases.
Professor
Winter
has
studied
and
analyzed
Protestant
missions
for
over
30
years
and
has
written
a
number
of
articles
on
the
subject.
In
his
report
he
stated:
These
articles
discuss
how
Protestant
mission
organizations
are
the
counterparts
within
Protestantism
of
Roman
Catholic
religious
orders.
Both
are
disciplined
religious
bodies
undertaking
focussed
Christian
ministry.
The
members
of
each
make
a
second
level
religious
commitment
as
adults
beyond
mere
membership
in
the
general
church.
In
addition,
both
have
a
degree
of
autonomy
in
relation
to
the
general
church
(which
they
continue
to
belong
to).
The
general
church
in
both
Protestantism
and
Roman
Catholicism
represents
one
of
the
two
basic
structures
of
God’s
redemptive
mission.
Protestant
missions
and
Roman
Catholic
religious
orders
represent
the
other
basic
and
complementary
structure.
The
evidence
that
I
found
particularly
persuasive
was
that
of
Professor
Winter.
In
his
testimony
he
discussed
an
article
written
by
him
Protestant
Mission
Societies
and
The
“Other
Protestant
Schism”
and
one
written
by
Professor
Thomas
M.
Gannon,
S.J.,
Catholic
Religious
Orders
in
Sociological
Perspective.
Professor
Winter’s
point
is
that
the
15
distinctive
traits
of
Roman
Catholic
religious
orders
are
substantially
mirrored
in
Protestant
missionary
organizations.
He
summarized
these
traits
as
follows:
1.
Voluntary,
deeper
commitment
2
.
Response
to
a
challenge
3
.
Stress
on
both
devotion
and
active
involvement
4
.
Task
forces
ready
for
good
work
5
.
An
organizational
esprit
de
corps
6.
Both
come-structures
and
go-structures
7
.
Durability
of
purpose
and
existence
8.
Stress
on
Christian
basics
9
.
A
normative
pattern
of
discipline,
for
example:
(a)
community
of
members
(b)
related
to
church
but
semi-autonomous
(c)
a
Structure
of
authority
-
quasi-familial
(d)
common
property
(e)
celibate
chastity,
mono-sexual
membership
(f)
and
(g)
elite
commitment
beyond
that
of
ordinary
church
members
Applying
these
traits
of
a
religious
order,
as
developed
by
Thomas
Gannon,
to
the
Protestant
religious
missions
referred
to
my
articles,
it
is
my
opinion
that
these
missions
are
counterparts
within
Protestantism
of
Roman
Catholic
religious
orders.
The
Protestant
religious
missions
share
most
of
the
distinctive
traits
of
a
religious
order
noted
above.
In
addition,
the
commitment
required
by
a
Protestant
religious
mission
of
its
members
invariably
involves
the
following:
•
The
acceptance
of
poverty
as
a
lifestyle.
This
characterizes
virtually
every
Protestant
mission.
Most
have
parity
of
support
compensation
arrangements,
i.e.
modest
and
similar
allotments
to
meet
basic
needs
in
the
location
of
the
mission.
•
Obedience
to
the
word
and
will
of
God
as
set
out
in
the
Bible
and,
acceptance
of
the
religious
doctrine,
creeds
and
other
rules
of
the
organization,
including
requirements
of
moral
sexual
purity,
i.e.
chastity
within
marriage.
Dr.
Wiebe’s
disagreement
with
the
experts
called
by
the
appellants
can
best
be
summarized
in
a
passage
from
his
report
which
reads:
For
both
Roman
Catholics
and
Protestants,
then,
evangelism
and
missionary
activity
is
part
of
the
baptismal
commitment
of
each
member
of
the
church.
To
be
an
evangelist
or
a
missionary
does
not
make
one
a
clergy
person
or
a
member
of
a
religious
order.
Nor
can
membership
in
or
employment
with
a
voluntary
association
dedicated
to
missionary
activity
be
compared
to
being
a
member
of
a
religious
community.
Members
in
a
religious
order
have
entered
a
vocation
in
order
to
realize
a
form
of
life
together
which
will
assist
in
living
the
fullness
of
the
Gospel
and
they
are
clearly
distinguishable
from
members
of
other
associations
dedicated
to
one
or
other
aspect
of
the
church’s
work.
1
have
given
consideration
as
to
whether
the
Statement
of
Faith,
the
Draft
Policy
on
Religious
Convictions
of
Employees,
and
the
Signature
Form
of
the
Leprosy
Mission
of
Canada
are
equivalent
or
comparable
to
the
vows
undertaken
by
members
of
religious
orders.
In
my
opinion,
they
are
neither
equivalent
nor
comparable.
The
Statement
of
Faith
is
that
expected
of
every
member
of
the
evangelical
churches
from
which
they
draw,
or
appear
to
draw,
their
staff:
as
the
Statement
puts
it,
the
prospective
employee
affirms
membership
“in
the
body
of
Christ’’
which
is
the
whole
church.
The
Draft
Policy
does
little
more
than
list
some
of
the
objectives
of
the
Mission
which
frame
the
tasks
members
of
the
Mission
are
expected
to
take
up.
Indeed,
the
Signature
Form
to
be
signed
by
employees
indicates
that
the
Statement
of
Faith
is
but
an
affirmation
of
being
a
Christian
who
is
ready
to
take
up
the
specific
tasks
of
this
voluntary
organization.
The
Statement
of
Faith
of
SIM
Canada
and
its
Policy
on
Lifestyle
and
Morality
are
similar
to
the
documents
of
the
Leprosy
Mission
discussed
above.
This
Statement
of
Faith
is
also
characteristic
of
the
churches
which
one
will
find
supporting
the
work
of
this
organization
and
the
Policy
on
Lifestyle
and
Morality
is
the
behaviour
those
churches
would
expect
of
all
of
their
members.
For
those
who
would
work
for
SIM,
such
lifestyle
and
morality
issues,
as
the
Statement
of
Faith
makes
clear,
are
made
a
part
of
the
employment
contract.
Neither
these
documents
nor
the
Agreement
Form
distinguish
the
employees
of
SIM
from
others
in
the
churches
of
which
their
employees
are
members.
The
Statement
of
Faith
of
the
International
Teams
of
Canada
are
much
the
same
as
those
of
the
Leprosy
Mission
and
SIM
and
functions
in
the
same
way;
it
does
not
religiously
differentiate
the
members
of
International
Teams
of
Canada
from
that
of
other
members
of
the
church.
Its
Staff
Conduct
Policy,
moreover,
is
meant
to
“endorse”
the
Christian
commitment
of
its
members
and
to
encourage
them
in
the
general
Christian
activities
of
“prayer,
Bible
study,
and
sharing
their
faith
and
beliefs
with
others.”
The
“requirements”
listed
for
members
of
ITC
include
regular
attendance
in
“a
church
whose
beliefs
are
consistent
with
ITC’s
Statement
of
Faith”;
and
whose
conduct
is
“consistent
with
the
principles
of
the
Bible.”
The
latter
portion
of
the
Staff
Conduct
Policy,
furthermore,
provides
elements
of
a
contract
between
ITC
and
its
prospective
employees.
As
in
the
case
of
the
Leprosy
Mission
and
SIM,
ITC’s
documents
state
specific
conditions
of
employment
which
individuals
must
agree
to
uphold;
they
are
not
at
all
comparable
to
the
evangelical
counsels
and
the
vows
taken
by
members
of
religious
orders.
In
no
way
do
these
documents
religiously
distinguish
members
of
these
associations
from
members
of
the
supporting
church
communities.
Dr.
Wiebe
reserved
most
of
his
firepower
to
his
rebuttal
report
in
which,
in
discussing
Professor
Faulkner’s
functional
approach
to
the
meaning
of
words
such
as
minister,
congregation
and
religious
order,
he
uses
such
ex-
pressions
as
“incoherent”,
“lacks
plausibility”,
“contradictory”,
“non
se-
quitur”
and
“ambiguous”.
I
found
this
learned
debate
between
Professors
Faulkner
and
Wiebe
instructive
and,
indeed,
entertaining,
but
at
its
conclusion
I
was
no
wiser
(albeit
perhaps
a
little
better
informed)
than
at
the
beginning.
I
do
however
find
Professor
Faulkner’s
and
Dr.
Winter’s
approach
realistic
and
in
accord
with
modern
developments
in
ecclesiastical
organization
as
the
extensive
evidence
reveals.
Father
Morrisey’s
evidence
was
very
useful
in
describing
the
meaning
of
religious
order
under
Roman
Catholic
canon
law
and
generally
within
the
Roman
Catholic
Church.
I
have
no
difficulty
in
accepting
his
evidence
insofar
as
it
pertains
to
usages
and
institutions
within
the
Roman
Catholic
Church.
Its
relevance
to
this
case,
however,
is
helpful
only
if
it
is
accepted
that
for
an
organization
to
be
a
religious
order
within
the
meaning
of
paragraph
8(1)(c)
it
is
insufficient
for
it
to
be
functionally
equivalent
to
traditional
Roman
Catholic
orders
such
as
the
Jesuits,
Trappists
and
Franciscans;
it
must
in
fact
be
a
Roman
Catholic
religious
order.
Counsel
for
the
respondent
urged
me,
with
her
usual
skill
and
force,
to
avoid
falling
into
the
trap
of
functional
equivalency.
I
turn
next
to
the
Department’s
administrative
policy
and
interpretation.
They
“are
not
determinative
but
are
entitled
to
weight
and
can
be
an
important
factor
in
case
of
doubt
about
the
meaning
of
legislation:
per
de
Grand-
pré
J.
in
Harel
v.
Quebec
(Deputy
Minister
of
Revenue)
(1977),
[1978]
I
S.C.R.
851
(S.C.C.)
at
859.”
(Nowegijick
v.
R.
(1983),
83
D.T.C.
5041
(S.C.C.)
at
5044).
Here
we
have
a
departmental
policy
and
interpretation
that
completely
supports
the
appellants’
position
that
SIM
and
CBOMB
are
religious
orders.
Paragraph
2
of
IT-141
states:
The
term“religious
order”
means
a
group
of
people
bound
by
the
same
religious,
moral
and
social
regulations
and
disciplines,
such
as
an
order
of
monks.
In
Revenue
Canada
Directive
TIP
92-02
it
is
stated:
A
religious
order
is
defined
as
a
group
of
people
bound
by
the
same
religious,
moral
and
social
regulations
and
discipline.
The
most
noted
example
of
a
religious
order
is
a
monastic
society
or
fraternity,
such
as
an
order
of
monks
or
friars.
Whether
or
not
an
organization
is
a
religious
order
is
a
question
of
fact
adjudged
for
each
situation.
However,
an
essential
prerequisite
to
being
a
religious
order
is
the
existence
of
vows
or
a
specific
religious
discipline.
This
means
that
the
organization’s
primary
purpose
is
to
preach
the
gospel
and
its
members
are
bound
to
certain
religious,
moral
and
social
regulations
and
discipline,
which
would
distinguish
them
from
members
of
other
organizations.
The
Department
of
National
Revenue
in
its
TIP
92-02
listed
a
number
of
organizations
which
it
determined
were
religious
orders.
These
included
CBOMB
and
SIM.
Although
ultimately
the
status
of
such
organizations
is
a
matter
that
must
be
determined
by
the
court,
in
my
view
the
departmental
administration
and
interpretation
set
out
above
is
entirely
correct
and
in
accordance
with
the
intent
of
the
legislation.
To
effect
so
dramatic
and
radical
a
reversal
of
the
Department’s
position,
apparently
as
the
result
of
the
McRae
decision,
is
in
my
opinion
without
rational
justification.
In
brief,
there
is
no
basis
for
requiring
vows
of
perpetual
poverty,
chastity
and
obedience.
Such
vows
are
not
of
the
essence
of
a
religious
order.
They
represent
one
aspect
of
certain
religious
orders,
particularly
those
created
under
the
aegis
of
the
Roman
Catholic
Church,
but
they
are
neither
an
invariable
attribute
nor
a
universal
requirement.
In
the
evidence
there
are
a
number
of
examples
of
orders
that
do
not
require
such
vows.
I
am
prepared
to
adopt
the
Department’s
own
words
in
a
technical
interpretation:
In
the
case
of
religious
orders,
there
will
be
an
ascertainable
faith
with
tenets
and
principles.
There
will
also
be
established
religious,
moral
and
social
regulations
and
discipline
and
a
requirement
for
their
adherence.
While
I
do
not
intend
these
criteria
to
be
inflexible,
I
should
think
that
the
following
characteristics
would
be
indicative
of
a
religious
order
as
that
expression
is
used
in
paragraph
8(1
)(c)
of
the
Income
Tax
Act:
(1)
The
purpose
of
the
organization
should
be
primarily
religious.
By
this
I
do
not
imply
that
it
can
have
no
other
objects
within
the
overall
context
of
that
religious
purpose
such
as
education,
the
relief
of
poverty,
or
the
alleviation
of
social
ills
and
suffering.
Indeed,
to
exclude
religious
organizations
from
the
definition
of
religious
order
on
the
ground
that
they
had
objects
that
went
beyond
preaching
the
gospel
and
prayer
and
meditation
and
extended
to
works
beneficial
to
humanity
such
as
running
hospitals,
or
helping
the
poor
and
homeless,
is
historically
incorrect,
scripturally
wrong,
at
least
in
the
context
of
Christian
orders,
(see
James
2:20-26)
and,
as
a
practical
matter,
unreasonable
and
unworkable.
The
propagation
of
the
gospel
has
traditionally
been
by
example,
good
works
and
ministering
to
people’s
needs,
not
by
merely
preaching
to
them.
(2)
The
members
must
agree
to
adhere
to
and
in
fact
adhere
to
a
strict
moral
and
spiritual
regime
of
self-sacrifice
and
dedication
to
the
goals
of
the
organization
to
the
detriment
of
their
own
material
well
being.
(3)
The
commitment
of
the
members
should
be
full-time
and
of
a
longterm
nature.
In
some
cases
it
may
be
for
life,
but
this
is
not
essential.
It
is
important
that
it
not
be
short
term,
temporary
or
part-time.
(4)
The
spiritual
and
moral
discipline
and
regime
under
which
the
members
live
must
be
markedly
stricter
than
that
to
which
the
lay
church
members
are
expected
to
adhere.
(5)
Admission
to
the
order
must
be
in
accordance
with
strict
standards
of
spiritual
and
personal
suitability.
(6)
There
should
generally
be
a
sense
of
communality.
In
formulating
these
criteria,
I
have
endeavoured
to
draw
upon
the
numerous
authorities
to
which
counsel
referred
me
in
an
attempt
to
find
a
common
thread
that
takes
into
account
the
varieties
of
religious
institutions
that
have
developed
over
the
centuries
and
that
is
at
the
same
time
practical
and
workable
within
the
statutory
regime
governed
by
paragraph
8(1
)(c).
It
goes
without
saying
that
any
definition
of
religious
order
(or,
for
that
matter
any
other
words
in
paragraph
8(1)(c))
should
not
be
premised
upon
the
assumption
of
a
legislative
bias
in
favour
of
one
particular
denomination.
In
Jeffrey
v.
Minister
of
National
Revenue
(July
31,
1992),
Doc.
91-
929(IT)
(T.C.C.),
I
said,
in
discussing
the
meaning
of
religious
order:
It
may
well
be
that
in
this
modern
age
and
in
the
context
of
increasingly
complex
and
novel
forms
of
ecclesiastical
organization
it
has
a
broader
meaning
than
that
traditionally
associated
with
the
term
which
would
apply
to
such
ancient
orders
as
the
Jesuits
or
the
Franciscans.
The
statement
was
obiter
but
it
continues
to
be
my
view.
That
the
concept
of
religious
order
is
an
evolving
one
is
recognized
in
The
Harper
Collins
Encyclopedia
of
Catholicism,
in
the
chapter
on“Religious
Orders
and
Congregations”:
Some
of
the
striking,
if
superficial,
differences
between
orders
have
blurred
in
recent
years
with
the
move
toward
less
institutional
life-styles
and
the
breakdown
of
rigid
distinctions
between
contemplation
and
action.
Since
the
Second
Vatican
Council
(1962-65),
the
recovery
of
a
theology
of
one,
common
baptismal
vocation
and
the
rejection
of
a
spirituality
of
separation
from
the
world
as
the
precondition
of
holiness
have
also
blurred
the
distinction
between
religious
life
and
the
laity
and
clergy.
New
religious
movements
and
groups
are
increas-
ingly
open
to
single
and
married
people
alike.
In
this
context,
the
precise
future
of
the
traditional
structures
of
religious
orders
has
become
more
uncertain.
Numerous
dictionary
definitions
were
referred
to
by
counsel.
I
shall
mention
only
one,
as
the
others
are
similar.
The
Oxford
English
Dictionary
defines
“order”,
inter
alia,
as
“a
body
or
society
of
persons
living
by
common
consent
under
the
same
religious,
moral,
or
social
regulations
and
discipline.”
In
my
opinion
both
CBOMB
and
SIM
are
religious
orders
within
the
meaning
of
paragraph
8(1
)(c)
and
within
the
criteria
that
I
have
formulated
above.
It
follows
that
Mr.
Miller
and
Miss
McGorman
were
members
of
a
religious
order.
I
turn
now
to
the
second
question,
that
of
the
function
of
Mr.
Miller
and
Miss
McGorman.
It
is
contended
that
Mr.
Miller
was
ministering
to
a
congregation.
He
was
in
1994
a
SIM
Ethnic
Focus
Missionary
serving
the
Somali
community
in
Toronto.
Counsel
summarized
his
work
as
follows:
•
heads
the
SIM
Somali
pastoral
team
as
“leader”:
°
leads
regular
Somali
language
Sunday
worship
services
(bi-weekly
-
weekly
for
a
while)
and
midweek
Bible
studies.
The
Sunday
worship
services
include
prayer,
singing,
scripture
readings
and
formal
message.
They
are
held
in
a
small
home
church.
Conducts
other
religious
services
(e.g.
memorial
service)
as
appropriate
to
the
needs
of
his
congregation;
°
conducts
one-on-one
pastoral
counselling
and
Bible
study:
°
does
regular
home
visits;
°
holds
gatherings
in
his
home
to
celebrate
Christian
holy
days
(Christmas,
Easter,
etc.)
and
to
help
introduce
non-Christian
Somalis
to
Christianity;
*
is
recognized
by
his
congregation
as
a
leader
-
Daahir-pur
“anyone
in
Toronto
can
find
Daahir”:
•
is
called
by
members
of
his
congregation
in
times
of
sickness,
death,
prison,
hospitalization
and
other
crises;
•
has
helped
persons
convert
to
Christianity,
join
the
congregation
and
participate
in
its
services;
¢
does
other
pastoral
work
as
required
by
his
unique
congregation;
°
makes
himself
visible
to
the
Somali
community
by
tutoring
and
interpreting
for
the
Scarborough
Board
of
Education
-
the
income
from
which
is
turned
over
to
SIM;
¢
worked
with
the
First
Alliance
Church
(CMA)
to
help
it
welcome
members
of
Toronto’s
Somali
community
into
their
church
with
a
view
to
developing
a
distinct
Somali
congregation;
°
speaks
at
the
Chinese
Gospel
Church,
First
Alliance
Church
(and
others);
•
he
has
also
been
involved
in
preparing
other
SIM
missionaries
for
overseas
ministry
(“minimal”).
He
also
lectures
on
Islamics
(culture,
beliefs
and
practice)
to
college
interns
and
to
other
missionaries
(one
hour
per
week).
I
think
that,
on
the
evidence,
this
is
a
substantially
accurate
description
of
his
work
although
it
must
be
acknowledged
that
since
1991
his
activities
have
broadened.
Leaving
aside
for
the
moment
the
meaning
of
“congregation”,
was
he
“ministering?”
His
work
encompassed
everything
that
is
traditionally
done
by
a
minister
or
priest
who
has
one
church.
“To
minister”
means
merely
“to
serve”,
or
“to
attend
to
the
needs
of”.
A
physician
or
nurse
ministers
to
the
physical
needs
of
a
patient.
A
clergyman,
minister,
priest
or
spiritual
counsellor
ministers
to
the
spiritual
needs
of
a
congregation,
collectively
or
individually.
Ministers
are,
however,
called
on
to
do
much
more
than
offer
spiritual
guidance.
They
provide
psychological
and
marital
counselling.
They
advise
on
family
and
career
related
matters.
It
is
to
the
church
that
people
turn
when
faced
with
the
infinite
variety
of
problems
that
arise
in
life.
Ministering
is
a
very
broad
concept,
particularly
in
the
context
of
the
work
of
a
person
of
the
cloth.
There
is
no
question
that
Mr.
Miller
was
ministering
to
the
persons
with
whom
he
dealt.
Were
they
a
congregation?
“Congregation”
has
a
variety
of
meanings,
depending
on
the
context.
It
can
mean
a
body
of
people
assembled
to
hear
a
sermon
on
a
given
day,
irrespective
of
their
religious
beliefs
or
their
reasons
for
being
there.
It
is
irrelevant
whether
they
attend
the
particular
church
only
once
in
their
life,
or
whether
they
pay
any
attention
to
the
sermon.
They
are,
while
they
are
there,
a
member
of
the
congregation.
“Congregation”
can
also
mean
the
body
of
persons
who
regularly
and
customarily
attend
a
particular
church.
If
they
happen
to
miss
church
on
a
particular
day
they
do
not
cease
to
be
a
member
of
the
congregation.
I
discuss
at
somewhat
greater
length
the
meaning
of
congregation
in
my
reasons
in
the
appeal
of
Reverend
Vic
Baker.
In
the
case
of
the
Somali
community
to
which
Mr.
Miller
ministers
we
are
dealing
with
a
different
phenomenon.
Many
are
not
Christians.
The
group
is
fluid
and
fluctuating.
Meetings
are
frequently
held
in
small
groups
and
in
people’s
homes.
Yet
I
can
think
of
no
word
more
apt
to
describe
the
group
or
groups
to
whose
spiritual
and
other
needs
Mr.
Miller
ministers
than
“his
congregation”.
Jesus
in
His
ministry
travelled
throughout
the
Holy
Land
preaching
the
Gospel,
healing
the
sick
and,
on
one
recorded
occasion,
feeding
His
congregation.
They
came
from
all
backgrounds
and
places.
I
do
not
think
it
could
reasonably
be
said
that
He
was
not
ministering
to
a
congregation.
Whether
one
describes
the
group
collectively
as
a“congregation”,
or
the
several
groups
to
whom
he
provided
spiritual
guidance
and
other
assistance
as
“congregations”
is
irrelevant
to
the
application
of
paragraph
8(1)(c).
There
is
no
reason,
either
as
a
matter
of
statutory
interpretation
or
of
common
sense
why
one
should
lose
the
deduction
simply
because
he
or
she
is
ministering
to
more
than
one
congregation.
I
find
support
for
this
in
the
thorough
analysis
made
by
Garon
J.
in
Vibe
v.
R.
(1997),
98
D.T.C.
1684
(T.C.C.).
Miss
McGorman’s
work
in
Bolivia
was
that
of
director
of
Project
Reach,
training
Bolivians
in
providing
medical
services
and
basic
hygiene.
That
was
her
full-time
responsibility.
She
had
primary
responsibility
for
the
program
and
was
described
as
Administrator,
Director,
or
National
Coordinator.
She
has
a
Masters
degree
in
Public
Health
from
Liverpool
University
and
a
Certificate
of
Management
Organization
in
Management
and
Health
Service.
Unquestionably,
as
with
all
missionary
projects,
there
was
an
ingredient
of
evangelism.
Her
motivation
in
undertaking
this
arduous
and
sometimes
dangerous
assignment
was
love
of
God
and
her
desire
to
bring
the
word
of
God
to
the
villagers.
Therefore
she
engaged
as
well
in
pastoral
work
-
preaching,
counselling,
teaching,
performing
baptisms
and
funerals,
assisting
in
communion
services
and
at
prayers,
devotions
and
spiritual
services.
There
can
be
no
question
that
her
full-time
work
in
administering,
on
behalf
of
and
by
appointment
by
CBOMB,
the
major
social
program
in
Bolivia,
constituted
in
administrative
service.
The
respondent
contends,
however,
that
because
as
a
devoted
Baptist
missionary
she
engaged
in
other
spiritual
activities
in
spreading
the
Word
of
God,
her
administrative
service
function,
for
the
purpose
of
paragraph
8(1)(c),
has
become
tainted,
because
of
the
words
“exclusively”
and
“full-
time”.
“Full-time”
is
used
in
contradistinction
to
“part-time”
(see
Minister
of
National
Revenue
v.
Ritchie
(1971),
71
D.T.C.
5503
(Fed.
T.D.)).
It
cannot
be
said
that
her
administrative
work
in
directing
the
Reach
program
was
part
time.
CBOMB
appointed
her
to
this
assignment
because
of
her
qualifications
and
her
dedication
to
the
work
of
the
mission.
Both
the
words
exclusively
and
full-time
imply
that
the
person
not
have
some
other
form
of
employment,
business
or
occupation
that
is
in
addition
to,
and
impinges
upon
the
administrative
work
performed
for
the
church,
congregation
or
order.
If
we
are
to
adopt
a
teleological
approach
to
the
interpretation
of
this
provision
we
must
ask
“what
is
the
telos
at
which
the
statute
is
aimed?”
Clearly,
it
is
not
aimed
at
denying
the
deduction
to
a
missionary
such
as
Miss
McGorman
who
has
a
full-time
job
administering
an
important
social
program
on
behalf
of
the
mission
in
Bolivia
but
who
also
engages,
as
an
incident
of
that
assignment,
in
doing
some
pastoral
or
evangelical
work.
After
all,
what
would
one
expect
a
Baptist
missionary
to
do
in
the
jungles
of
Bolivia?
I
find
that
Miss
McGorman
was
engaged
exclusively
in
full-time
administrative
service
in
Bolivia
by
appointment
of
CBOMB.
When
she
came
back
to
Canada
she
engaged
in
a
very
heavy
schedule
of
preaching
and
travelling
throughout
Canada.
She
visited
Canadian
congregations
and
delivered
her
message
from
the
pulpit
on
Sundays,
evening
services
and
mid-week
services,
as
well
as
speaking
to
women’s,
youth
and
children’s
groups.
It
appears
that
in
addition
to
preaching
the
gospel
she
also
informed
the
congregation
of
the
work
of
the
mission
in
Bolivia.
When
in
Canada
Miss
McGorman
lived
in
her
mother’s
house
in
New
Brunswick.
Accordingly,
counsel
informed
me
that
it
is
only
the
value
of
the
accommodation
provided
to
her
in
Bolivia
that
is
in
issue.
While
I
do
not,
therefore,
need
to
make
a
final
determination
of
her
function
in
Canada
in
1984,
counsel
raised
the
issue
and
I
shall
deal
with
it
briefly.
I
think
her
activities
clearly
fall
within
the
words
“ministering
to
a
congregation”
in
the
sense
in
which
I
used
them
in
the
Miller
appeal.
The
point
was
not
argued
and
I
make
no
finding
to
this
effect,
but
I
should
have
thought
it
was
arguable
that
her
work
in
Canada
was
a
necessary
adjunct
to
the
administrative
work
she
was
doing
in
Bolivia.
It
is
customary
for
missionaries
to
take
periodic
home
leave.
At
that
time
it
is
not
uncommon
for
them
to
speak
to
their
home
congregations
about
their
work
with
the
foreign
mission.
Such
activity
could
well
be
seen
as
a
necessary
incident
of
their
work
abroad.
However,
the
point
was
not
dealt
with
by
counsel
for
either
party
and
I
raise
it
merely
as
a
point
that
might
be
considered
at
another
time.
These
appeals
are
allowed
and
the
assessments
are
referred
back
to
the
Minister
of
National
Revenue
for
reconsideration
and
reassessment
on
the
basis
that
Mr.
Miller
and
Miss
McGorman
are
entitled
to
the
deduction
claimed
under
paragraph
8(1)(c).
I
shall
defer
dealing
with
costs
in
all
of
these
cases
until
I
have
received
representations
from
counsel
for
all
parties.
Appeals
allowed.