Simpson
J.:-On
December
16,
1982,
Revenue
Canada
assessed
the
Canadian
Imperial
Bank
of
Commerce
(the
”CIBC”)
in
the
amount
of
$243,440.69
pursuant
to
section
153
of
the
Income
Tax
Act,
R.S.C.
1952,
c.
148
(am.
S.C.
1970-71-72,
c.
63)
(the
’’Act”).
The
assessment
related
to
source
deductions
which
were
payable
in
October
1982
in
respect
of
wages
which
had
been
paid
to
the
employees
of
Drew
Sawmills
Ltd.
in
September
1982.
This
is
the
CIBC’s
appeal
from
that
assessment.
Background
Drew
Sawmills
Ltd.
(the
’’company")
was
a
private
British
Columbia
company.
Its
principal
shareholders
were
Edgar
Drew
and
Rae
Fujikawa.
Mr.
Drew
was
the
president
and
a
director
and,
by
mid-
1981,
he
was
also
the
general
manager.
Mr.
Fujikawa
was
the
vice-
president
and
the
only
other
director.
He
also
served
as
the
general
manager
of
the
company’s
forestry
operations.
Mr.
Drew
started
the
business
in
1951
with
a
small
logging
and
sawmill
operation
on
his
father’s
ranch.
By
1981,
the
business
had
greatly
expanded
and
was
located
at
Malakwa
near
Revelstoke
in
the
interior
of
B.C.
There
the
company
operated
two
sawmills
and
two
planermills.
In
addition,
the
company
held
permits
from
the
B.C.
Government
which
entitled
it
to
conduct
logging
operations.
Those
operations
provided
the
logs
which
were
cut
and
processed
at
the
company’s
mills.
The
company’s
capital
and
operating
loans
were
provided
by
two
different
banks.
In
the
1970s,
the
company
undertook
significant
capital
investments.
It
built
a
specialty
state-of-the-art
cedar
sawmill,
it
purchased
and
significantly
upgraded
a
second
sawmill
and
it
built
a
new
planermill.
These
projects
were
financed
with
capital
loans
provided
by
the
Canadian
Commercial
Bank
(the
"CCB").
On
the
other
hand,
operations
were
financed
by
the
CIBC.
The
company’s
operating
line
of
credit
had
grown
from
$1.5
million
in
1978
to
$6
million
in
July
1981.
The
CIBC
secured
this
loan
with
a
general
assignment
of
accounts
receivable,
security
on
inventory
under
section
178
of
the
Bank
Act
and
personal
guarantees
from
the
principal
shareholders.
The
late
1970s
had
been
"boom"
years
in
the
forestry
business.
The
company
had
been
well
managed
by
Messrs
Drew
and
Fujikawa
and,
by
the
end
of
the
decade,
the
company
was
very
profitable.
The
difficult
period;
December
1981
-September
1982
Unfortunately,
the
solid
wood
sector
of
the
forestry
industry
entered
a
downturn
in
the
early
19803.
The
year
1982
was
the
industry’s
worst
year
since
World
War
II.
By
then,
the
industry
was
in
total
disarray.
Interest
rates
soared
to
24
per
cent,
and
housing
starts
dropped.
Lumber
prices
also
dropped
and
sales
and
inventory
values
declined.
In
November
1981,
the
company’s
external
accountants
reported
dramatic
losses
exceeding
$3
million
(the
"unexpected
losses").
This
figure
shocked
the
CIBC
because
the
company’s
forecasts
in
August
1981
had
projected
only
a
modest
loss
of
$55,000.
However,
by
November
1981,
the
company
was
losing
$600,000
per
month
and
it
had
become
apparent
that
it
required
an
increase
in
its
operating
loan.
It
had
not
paid
its
suppliers
and
trade
creditors
for
some
months
and
their
arrears
were
in
the
order
of
$4
million.
As
the
company
was
a
large
and
valued
customer,
the
CIBC
handled
its
account
through
its
corporate
banking
office
in
Vancouver.
The
CIBC’s
branch
in
Salmon
Arm
actually
operated
the
company’s
account
but
all
decisions
about
its
operation
and
any
refinancings
were
made
either
in
Vancouver
or
at
the
CIBC’s
head
office
in
Toronto.
The
evidence
disclosed
that,
in
December
1981,
the
CIBC
was
willing
to
continue
to
support
the
company.
However,
it
was
not
prepared
to
risk
a
repetition
of
the
"unexpected
losses"
and
therefore
insisted
that
a
method
be
found
to
ensure
that
it
would
receive
timely
and
accurate
reports
about
the
company’s
financial
position.
To
this
end,
the
CIBC
wanted
to
place
a
representative
at
the
company.
Mr.
Humphries,
the
company’s
solicitor,
suggested
Mr.
Garth
Langford
for
the
role.
Mr.
Drew
and
the
CIBC
agreed.
Accordingly,
Mr.
Langford
was
approached
by
Mr.
Humphries
and,
after
considering
the
company’s
position
and
preparing
two
initial
reports,
Mr.
Langford
agreed
to
serve
as
the
CIBC’s
monitor
at
the
company.
Mr.
Langford
signed
a
letter
of
appointment
in
February
1982.
Mr.
Langford
was
highly
qualified
to
serve
as
the
CIBC’s
monitor
both
because
he
was
well
acquainted
with
the
company’s
business
and
because
he
was
held
in
high
regard
by
Mr.
Drew.
Mr.
Drew
testified
that
Mr.
Langford
had
an
excellent
reputation
and
that
he
was
honest,
credible
and
hardworking.
In
his
early
years
in
business,
Mr.
Langford
had
practiced
as
a
chartered
accountant.
In
1971,
he
left
public
practice
to
join
a
client’s
business.
That
business
was
Downie
Street
Sawmills
which
he
joined
as
an
officer,
director
and
shareholder.
By
1979,
when
the
business
was
sold
on
favourable
terms,
he
had
become
its
president
and
was
also
the
general
manager
responsible
for
all
operations.
Downie
Street
Sawmills
was
located
in
Revelstoke
and,
like
the
company,
it
held
cutting
permits
and
conducted
sawmill
operations.
Although
Mr.
Langford
and
Mr.
Drew
were
not
social
friends,
they
were
well
acquainted
in
the
business
context.
Their
companies
were
not
competitors
and
they
therefore
exchanged
financial
and
operating
information.
Mr.
Langford
testified
that
he
had
a
high
regard
for
the
company
and
for
the
management
skills
of
Messrs
Drew
and
Fujikawa.
The
issues
Broadly
stated,
the
issues
which
will
be
dispositive
of
this
matter
are:
1.
What
role
did
Mr.
Langford
play
at
the
company
in
his
capacity
as
monitor
for
the
CIBC?
2.
Was
Mr.
Langford’s
role
such
that
he
could
be
deemed
to
be
a
trustee
under
section
153
of
the
Income
Tax
Act?
Mr.
Langford's
role
The
documentary
evidence
adduced
at
trial
makes
it
clear
that,
after
December
1981,
the
CIBC
would
not
have
increased
the
company’s
operating
loan
without
installing
a
monitor
at
the
company.
As
well,
further
increases
in
the
company’s
operating
loan
in
the
period
prior
to
the
closing
of
the
sawmills
in
September
1982
depended
on
Mr.
Langford’s
continued
participation
as
monitor.
In
his
letter
to
Mr.
Drew
of
February
10,
1982,
Mr.
Brown,
who
was
the
regional
manager
of
the
CIBC’s
corporate
banking
department
in
Vancouver,
listed
a
series
of
19
understandings
which
were
the
underpinning
of
the
company’s
continuing
credit
arrangements.
They
included:
(6)
the
monitor
will
provide
the
bank
with
weekly
reports.
(18)
it
is
understood
that
the
bank’s
support
is
subject
to
the
participation
of
Garth
Langford
as
the
banks’s
monitor.
The
letter
of
February
10,
1982
also
set
out
a
list
of
matters
which
required
immediate
attention.
They
included
as
item
(f)
a
requirement
that
“the
management
of
the
company
in
conjunction
with
the
bank’s
monitor
will
immediately
undertake
a
full
review
of
the
company’s
operations
with
a
view
to
introducing
all
reasonable
economies
in
its
operations,
which
will
involve
the
analysis
of
all
controllable
overhead
expenses
including
reductions
in
wages,
salary
remunerations
and
personnel
complement".
The
letter
then
concluded
in
these
terms
"it
is
expressly
understood
that
the
arrangement
is
subject
to
immediate
cancellation
and
continuation
is
dependent
entirely
upon
continued
satisfactory
advices
from
the
monitor,
G.L.
Langford".
Mr.
Langford’s
letter
of
appointment
as
monitor
was
dated
February
5,
1982.
It
was
also
written
by
Mr.
Brown
of
the
CIBC
and
it
formally
confirmed
Mr.
Langford’s
engagement
"...as
the
bank’s
monitor
relating
to
the
financial
matters
and
day
to
day
operation
of
Drew
Sawmills
Ltd.".
Among
his
other
duties,
Mr.
Langford
was
required
to
immediately
set
in
place
a
system
to
authorize
payment
of
all
funds
and
within
ten
days
to
Outline
his
progress
concerning
expansion
of
the
sales
organization.
This
letter
also
asked
for
weekly
cash
flow
and
inventory
level
reports
and
for
lists
of
issued
cheques.
On
a
monthly
basis,
Mr.
Langford
was
to
provide
lists
of
receivables,
payables
and
inventory,
a
profit
and
loss
statement
and
progress
reports
about
the
principals’
efforts
to
sell
the
company
as
a
going
concern.
The
letter
mentioned
that
he
might
require
signing
authority
as
a
joint
signatory
of
cheques
with
Mr.
Drew
and
indicated
that
the
CIBC
relied
on
him
to
put
in
place
whatever
controls
he
saw
necessary.
These
letters,
of
February
5
and
10,
1982,
indicate
to
me
that
Mr.
Langford
was
to
be
involved
in
both
decision
making
and
reporting
functions.
Because
the
size
of
the
company’s
operating
loan
was
disproportionate
to
its
net
worth,
approvals
for
credit
increases
were
required
from
the
CIBC’s
head
office
in
Toronto.
Accordingly,
a
series
of
documents
in
the
form
of
status
memoranda
and
applications
for
increased
credit
(the
"internal
correspondence")
flowed
between
the
vice-president
and
regional
general
manager
for
the
CIBC
in
B.C.
("Mr.
Lewis")
and
the
vice-chairman
and
president
of
the
CIBC
in
Toronto.
Mr.
Brown,
testified
on
behalf
of
the
CIBC.
He
reported
to
Mr.
Lewis
in
Vancouver.
Mr.
Brown
reviewed
and
signed
or
initialled
the
internal
correspondence
which
was
prepared
in
Vancouver.
I
have
concluded
that,
in
the
period
from
February
5,
1982
to
August
1982,
the
CIBC
in
Vancouver
employed
language
in
the
internal
correspondence
which
could
have
led
a
reader
at
head
office
to
believe
that
Mr.
Langford
alone
was
directing
the
overall
operations
of
the
company.
For
example,
the
internal
correspondence
stated:
-...controls
which
will
be
imposed
through
the
close
supervision
of
our
Monitor
and
ourselves
over
the
company
*s
operations.
—We
have
given
consideration
to
placing
the
company
into
receivership
but
there
is
no
doubt
in
our
mind
at
this
juncture
that
the
monitor
has
more
expertise
in
the
field
than
any
receiver
we
might
appoint
and,
as
such,
our
present
posture
in
this
account
still
appears
to
be
the
most
practical.
—Improvement
has
been
under
Langford's
direction....
—We
seem
at
the
point
however
where
weekly
continued
improvement
is
difficult
for
the
monitor
to
sustain....
-To
date
we
have
been
satisfied
with
his
direction
and
the
attendant
results.
-In
reviewing
matters
with
Langford,
he
continues
firm
in
his
opinion,
which
would
seem
to
be
borne
out
by
his
successful
management
of
the
operation
during
this
past
six
months....
—On
the
positive
side,
under
Langford’s
management,
the
company
has
operated
through
an
extremely
unsettled
and
difficult
period
when
our
position
has
shown
improvement.
[Emphasis
added.]
It
was
also
clear
that
the
CCB
believed
that
Mr.
Langford
was
to
manage
the
company’s
cash
assets.
On
February
4,
1982,
the
CCB
wrote
to
Mr.
Brown
at
the
CIBC
and
agreed
to
accept
a
moratorium
of
principal
and
interest
payable
by
the
company
to
the
CCB
until
June
30,
1982
on
the
basis
that,
among
other
things,
"A
monitor,
namely
Mr.
Garth
Langford,
will
be
appointed
and
paid
for
the
CIBC
to
manage
the
company’s
cash
assets
and
to
advise
and
implement
any
efficiencies
possible
in
the
operations”.
Based
on
the
documentary
evidence,
there
is
no
doubt
that
the
monitor
was
imposed
on
the
company
as
a
condition
of
continuing
CIBC
support
and
that,
if
the
monitor
had
resigned
or
reported
unfavourably,
the
CIBC
would
have
considered
cancelling
the
company’s
credit
facility.
Revenue
Canada
takes
the
position
that
these
documents
accurately
describe
the
role
Mr.
Langford
played
and
that
he
therefore
had
significant
and
substantial
control
of
the
company’s
overall
operations.
The
CIBC
on
the
other
hand
submitted
that
the
oral
testimony
provided
a
more
reliable
description
of
Mr.
Langford’s
role.
The
CIBC
called
Mr.
Langford
and
Mr.
Brown
as
witnesses.
Mr.
Drew
and
Mr.
Jim
Walker,
who
was
the
company’s
comptroller
after
mid-
June
1982,
testified
for
Revenue
Canada.
Although
there
were
some
differences
in
emphasis,
there
was
little
disagreement
between
the
witnesses
about
the
role
actually
played
by
Mr.
Langford
as
the
CIBC’s
monitor
in
the
period
from
February
5,
1982
to
September
22,
1982,
when
the
company’s
sawmills
closed.
Based
on
all
the
evidence,
I
have
concluded
that
the
CIBC
had
the
following
objectives
in
appointing
a
monitor
and
that
these
were
known
to
Mr.
Langford,
to
Mr.
Drew
and
to
the
other
members
of
the
company’s
management.
Firstly,
the
CIBC
wanted
timely
reports
on
the
company’s
receivables,
payables,
inventory
levels
and
profits
and
losses.
Secondly,
the
CIBC
wanted
the
monitor
to
ensure
that
trade
creditors
were
only
paid
current
amounts
due
and
that
the
company
did
not
bow
to
pressure
from
creditors
to
pay
their
arrears.
Thirdly,
the
CIBC
asked
Mr.
Langford
to
assist
Messrs
Drew
and
Fujikawa
in
their
efforts
to
sell
the
company.
Fourthly
and
finally,
the
CIBC
expected
the
monitor
to
help
the
company
increase
its
lumber
sales
and
introduce
efficiencies
so
that
the
CIBC’s
credit
facility
could
be
operated
within
acceptable
accounts
receivable
and
inventory
margins.
I
will
deal
with
each
of
the
monitor’s
responsibilities
in
turn.
Reporting
Prior
to
his
appointment,
Mr.
Langford
prepared
two
reports
in
which
he
advised
the
CIBC,
on
the
basis
of
his
forecasts
and
budgets,
that
the
best
course
of
action
was
to
keep
the
mills
operating
at
full
capacity.
He
suggested
that
the
mills,
with
some
additional
financing,
would
be
able
to
meet
current
operating
expenses.
Accordingly,
the
bank
advanced
additional
sums
in
1982.
All
the
witnesses
agreed
that
these
advances
were
to
be
used
to
build
log
inventories
so
that
there
would
be
a
sufficient
inventory
of
logs
to
keep
the
mills
operating
at
full
capacity
during
the
spring
break-up
period
when
logging
was
impossible.
It
was
understood
that,
while
suppliers
could
be
kept
current
and
their
positions
would
not
further
deteriorate,
the
company
had
no
money
to
pay
arrears.
During
his
service
as
monitor
in
the
period
from
February
5
to
September
22,
1982,
Mr.
Langford
provided
the
CIBC
with
20
numbered
reports
which
were
addressed
to
the
attention
of
Mr.
Brown
at
the
CIBC.
In
addition,
a
six-month
report
was
prepared
for
the
period
to
June
18,
1982
and
was
sent
to
the
CIBC
in
early
July
1982.
As
well,
a
final
report
was
submitted
dated
December
3,
1982.
These
reports
were
reviewed
by
Mr.
Drew
before
they
were
sent
to
the
CIBC
but
a
revision
was
only
needed
on
one
occasion.
The
reports
were
written
in
narrative
form
and
typically
dealt
with
developments
at
the
company
under
headings
such
as
markets,
cash
flow,
expense
reductions,
disbursements,
sale
of
company
and
logging
and
mill
operations.
After
a
fire,
which
occurred
in
April
1982,
the
reports
also
mentioned
the
associated
insurance
claim.
The
reports
averaged
approximately
three
pages
in
length.
However,
report
no.
9
in
April
1982,
was
much
longer
than
average
because
it
contained
eight
recommendations
about
correcting
customer
dissatisfaction
with
the
company’s
lumber
grading
procedures.
This
problem
had
been
identified
during
customer
visits.
In
his
six-month
report
of
July
1982,
Mr.
Langford
stated
"I
have
no
reservations
that
this
company
is
an
economic
unit,
that
its
operations
are
well
managed
and
that
it
has
the
earning
capacity
to
restore
financial
stability
if
it
can
survive
the
present
disastrous
state
of
the
economy”.
This
view
of
the
company’s
management
was
shared
by
the
CIBC.
It
is
noteworthy
that
the
CIBC
had
complete
confidence
in
the
abilities
of
Messrs
Drew
and
Fujikawa
to
manage
their
sawmill
and
logging
operations.
The
CIBC’s
only
concerns
related
to
the
reliability
of
the
company’s
financial
forecasts
and
timely
reporting.
Mr.
Langford
testified
that
he
served
as
the
CIBC’s
"eyes
and
ears"
at
the
company
and
that
he
attended
weekly
management
meetings
so
that
he
could
be
fully
informed.
Indeed,
management
meetings
were
scheduled
to
suit
his
convenience.
The
reports
indicate,
and
Mr.
Drew
agreed,
that
Mr.
Langford
took
his
responsibilities
seriously
and
that
he
kept
up
to
date
on
all
facets
of
the
company’s
operations.
He
routinely
spent
three
days
each
week
at
the
company’s
facilities
at
Malakwa.
Trade
payables
As
mentioned,
it
was
understood
by
all
the
witnesses
that
a
fundamental
condition
of
the
CIBC’s
extension
of
additional
credit
in
early
1982
was
that
the
payment
of
arrears
to
trade
creditors
would
be
suspended.
Mr.
Langford
was
charged
with
ensuring
that
this
condition
was
met.
As
part
of
his
responsibility
to
ensure
that
creditors
worked
only
on
a
current
basis,
Mr.
Langford
attended
meetings
with
creditors
to
explain
his
role
as
monitor
and
the
terms
of
the
CIBC’s
financing
in
the
hope
that
the
creditors
would
continue
to
deal
with
the
company
on
a
current
basis.
Mr.
Langford
testified
that,
when
he
became
monitor,
the
matter
of
paying
only
current
accounts
was
discussed
at
a
management
meeting
called
by
Mr.
Drew
and
it
was
agreed
that
Mr.
Drew
would
give
prior
approval
to
all
payments.
However,
this
system
failed
twice
in
its
first
two
weeks.
The
failures
occurred,
because
Mr.
Grinnell,
who
was
the
comptroller
at
the
time,
sent
out
cheques
to
pay
creditors’
arrears
without
Mr.
Drew’s
permission.
These
events
were
serious
violations
of
the
company’s
arrangements
with
the
CIBC
and
it
became
clear
that
Mr.
Grinnell
could
not
be
relied
on
to
seek
Mr.
Drew’s
prior
approval.
Accordingly,
it
was
Mr.
Langford’s
evidence
that
Mr.
Drew
asked
him
to
take
cheque
signing
authority
so
that
no
company
cheques
on
the
general
account
could
be
negotiated
without
his
signature.
Mr.
Langford
was
reluctant.
He
had
made
it
clear
at
the
time
he
signed
his
appointment
letter
of
February
5,
1982,
that
he
did
not
want
signing
authority
at
the
company
and
his
view
had
not
changed.
However,
he
recognized
the
urgency
of
the
situation
and
agreed.
Although
Mr.
Drew
could
not
recall
whether
he
suggested
that
Mr.
Langford
sign
the
cheques
or
whether
it
was
a
CIBC
suggestion,
Mr.
Drew
was
clear
that
he
wanted
Mr.
Langford
to
sign
so
that
no
more
creditors’
arrears
would
be
paid.
Mr.
Langford
testified
that
he
agreed
to
sign
the
cheques
as
a
personal
favour
to
Mr.
Drew
and
that
the
CIBC
was
not
involved.
I
accept
this
evidence.
There
was
no
need
for
the
CIBC’s
involvement.
Its
letter
of
February
5,
1982
had
effectively
preapproved
Mr.
Langford
as
a
signatory.
After,
Mr.
Langford
began
approving
cheques.
Mr.
Drew
testified
that
neither
he
nor
Mr.
Fujikawa
signed
any
further
cheques.
From
that
time
forward,
the
company’s
cheques
were
handled
by
the
comptroller
and
Mr.
Langford.
Mr.
Walker
testified
that,
when
he
was
comptroller,
he
presented
cheques
for
current
payables
and
that
they
were
signed
by
Mr.
Langford
without
question.
Mr.
Langford’s
evidence
was
that
he
did
not
decide
what
current
expenditures
were
required
or
which
current
expenditures
should
be
paid
each
week.
He
approved
all
cheques
for
such
expenditures
although
there
appears
to
have
been
a
time
when
he
deferred
signing
any
cheques
for
one
week.
He
testified
that
his
authority
was
only
intended
to
prevent
the
payments
of
creditors’
arrears.
It
was
not
to
control
or
second
guess
current
expenditures.
The
company
operated
three
bank
accounts.
One
was
a
general
account
and
it
was
this
account
for
which
Mr.
Langford
had
signing
authority.
There
were
also
two
payroll
accounts,
one
for
salaried
employees
and
one
for
hourly
employees.
At
payroll
time,
two
cheques
would
be
drawn
on
the
general
account
reflecting
the
net
payroll
for
each
employee
group.
Mr.
Langford
would
sign
those
cheques
and
the
money
would
then
be
deposited
into
the
two
payroll
accounts.
Thereafter,
cheques
for
individual
employees
would
be
generated
by
computer
and
drawn
on
the
payroll
accounts.
Mr.
Langford
did
not
sign
the
individual
payroll
cheques.
The
company
was
required
to
remit
source
deductions
on
the
15th
day
of
each
month
following
a
payroll
payment
and
the
company
routinely
made
the
required
remittance.
While
Mr.
Langford
was
monitor,
he
signed
cheques
drawn
on
the
general
account
which
paid
the
source
deductions.
In
September
1982,
(the
"payment
date")
Mr.
Langford
signed
the
two
payroll
cheques
drawn
on
the
general
account
which
allowed
the
payroll
to
be
issued.
However,
by
mid-October
when
the
cheque
for
source
deductions
relating
to
that
payroll
would
normally
have
been
signed,
Mr.
Langford’s
duties
had
ceased.
He
approved
no
cheques
after
the
sawmills
closed
on
September
22,
1982.
However,
some
cheques
were
issued
after
the
closure
for
specific
purposes
with
the
CIBC’s
express
approval.
Although
it
appears
that
the
October
source
deduction
cheque
was
prepared,
it
was
never
signed
by
anyone
at
the
company
and
was
never
presented
to
the
CIBC
for
approval.
The
sale
of
the
company
It
became
clear
by
April
1982
that
there
were
no
interested
purchasers
for
the
company.
With
Mr.
Drew
and
other
company
managers,
Mr.
Langford
attended
meetings
arranged
by
Mr.
Drew
with
the
B.C.
Minister
and
Deputy
Minister
of
Forests
to
secure
their
undertaking
to
cooperate
in
the
transfer
of
licences
if
a
sale
occurred
and
to
try
and
obtain
permits
for
logging
near
Malakwa.
Mr.
Drew’s
evidence
was
that
in
these
meetings
everyone,
including
Mr.
Langford,
talked
a
good
deal
as
most
of
the
participants
knew
one
another
quite
well.
With
respect
to
a
possible
sale,
Mr.
Drew
testified
that
Mr.
Langford
introduced
one
prospective
purchaser
who
looked
at
the
company
and
met
with
Mr.
Langford
with
Mr.
Drew’s
consent.
Mr.
Langford
testified
that
Mr.
Drew
met
alone
with
five
or
six
other
potential
purchasers
whom
he
identified
without
Mr.
Langford’s
assistance.
Increased
sales
and
reduced
costs
In
these
areas,
the
company
took
active
steps
and
Mr.
Langford
participated
in
virtually
all
meetings
where
such
matters
were
discussed.
Mr.
Drew
described
Mr.
Langford
as
being
involved
in
the
work
of
the
company
in
all
aspects
and
noted
that
he
worked
hard,
had
many
ideas
and
made
numerous
suggestions
in
management
meetings
dealing
with
logging,
milling
and
sales
matters.
He
also
made
suggestions
on
issues
such
as
cost
cutting,
efficiencies
and
significant
expenditures.
According
to
Mr.
Drew,
Mr.
Langford’s
ideas
and
others’
ideas
were
tabled
and
everyone
worked
as
a
group
to
reach
the
best
decision.
Mr.
Drew
testified
that
he
made
the
final
decisions.
Mr.
Langford,
on
the
other
hand,
said
he
kept
a
low
profile
in
meetings
and
only
offered
suggestions
when
they
were
requested.
Whatever
his
demeanour,
I
have
concluded
that
his
advice
was
sought
regularly
and
that
his
suggestions
were
welcomed,
valued
and
frequently
followed.
This
was
the
case
with
the
management
reorganization.
However,
Mr.
Langford
also
noted
that
his
suggestions
were
sometimes
ignored
and
he
gave
examples.
His
suggestions
about
staff
changes
were
ignored.
He
considered
that
cuts
in
the
forestry
staff
were
excessive
and
yet
the
accounting
staff,
in
his
view,
was
not
sufficiently
reduced.
His
suggestions
about
changing
contractors’
hours
and
eliminating
double
planing
of
lumber
were
also
ignored
and
he
considered
these
to
be
significant
and
important
matters.
In
addition,
both
Mr.
Langford
and
Mr.
Drew
had
concerns
about
the
sales
manager’s
plan
to
introduce
a
new
product
to
solve
a
customer
problem.
Yet
the
product
was
launched
and
it
was
a
success.
Mr.
Langford
testified
that
he
did
not
press
his
opinions
and
did
not
report
these
matters
to
the
CIBC.
He
said
that,
in
general
he
was
’’mighty
impressed"
with
the
company’s
management.
There
was
only
one
occasion
when
Mr.
Langford
reported
to
the
CIBC
about
the
company’s
refusal
to
accept
his
advice.
He
wanted
the
company
to
sue
a
customer
because
he
felt
that
it
had
acted
fraudulently
by
taking
delivery
of
a
product
when
it
knew
it
was
about
to
go
bankrupt
and
would
be
unable
to
pay.
Mr.
Langford
tried
to
convince
the
bank
to
pressure
the
company
to
sue,
but
the
bank
refused
to
become
involved.
Mr.
Langford
also
attended
meetings
with
representatives
of
the
Federal
Department
of
Industry,
Trade
and
Commerce
when
it
appeared
that
they
might
offer
the
company
assistance.
As
well,
after
the
fire
at
the
mill
in
April
1982,
Mr.
Drew
testified
that
Mr.
Langford
helped
deal
with
the
related
problems.
He
worked
with
Messrs
Fujikawa
and
Walker.
Mr.
Langford
apparently
identified
a
supplier
and,
with
the
CIBC,
worked
out
a
financial
arrangement
to
secure
a
supply
of
logs
to
replace
those
destroyed
in
the
fire.
At
one
point
the
company
organized
management
visits
to
customers
over
a
two-week
period.
Mr.
Langford
joined
the
trip
during
the
first
week
because
Mr.
Drew
could
not
attend.
However,
Mr.
Drew
participated
without
Mr.
Langford
during
the
second
week.
Finally,
Mr.
Langford
was
involved
in
the
decision
to
close
the
sawmills
on
September
22,
1982.
It
is
clear
from
his
evidence
and
from
Mr.
Drew’s
testimony
that
Mr.
Langford
and
others
made
recommendations
and
that
Mr.
Drew
alone
made
the
decision
to
shut
down
his
sawmills.
Mr.
Langford’s
role-Conclusion
Mr.
Langford
and
Mr.
Brown
for
the
CIBC
testified
that
Mr.
Langford
did
not
have
and,
in
spite
of
the
language
used
in
the
documents
and
in
some
of
the
internal
correspondence,
was
not
intended
to
have
a
manage-
ment
role.
Mr.
Langford
went
further
and
stated
that,
during
his
discussion
with
Mr.
Brown
on
February
5,
1982,
he
expressed
concern
that
the
company
might
fail
and
that
he
did
not
want
his
name
and
reputation
associated
with
a
failure.
He
was
particularly
sensitive
because
he
knew
personally
and
had
dealt
with
many
of
the
company’s
creditors
and
suppliers
before
he
sold
Downie
Street
Mills.
His
evidence
was
clear
that,
had
he
been
asked
to
play
a
management
role,
he
would
not
have
agreed.
I
accept
his
evidence.
However,
it
is
my
conclusion
that
events
overtook
Mr.
Langford
and
his
initial
intentions.
In
my
view
he
became
an
integral
and
influential
part
of
the
senior
management
team
at
the
company.
All
important
decisions
were
made
at
management
meetings
and
no
significant
decisions
were
made
or
activities
undertaken
without
his
input
and/or
participation.
However,
it
is
also
clear
that,
in
this
role,
he
was
neither
absolutely
nor
substantially
controlling
the
company’s
operations.
That
role
was
at
all
times
played
by
Mr.
Drew.
The
fact
that
Mr.
Drew
did
not
sign
cheques
and
that
Mr.
Langford
had
signing
authority
at
first
blush
makes
it
appear
that
Mr.
Langford
controlled
the
company’s
finances.
However,
this
conclusion
ignores
reality.
The
cheques
written
on
the
general
account
to
pay
for
the
company’s
expenses
were
for
ordinary
amounts
consistent
with
the
cost
of
ongoing
operations.
If
they
were
for
unusual
expenses,
the
evidence
disclosed
that
such
matters
would
have
been
discussed
at
management
meetings.
Mr.
Langford’s
role
was
played
out
at
management
and
other
meetings.
He
did
not
exercise
additional
control
by
reason
of
his
cheque
signing
authority.
I
am
satisfied
that,
once
he
recognized
an
amount
as
a
current
payable
as
opposed
to
trade
creditors’
arrears,
he
essentially
gave
it
a
"rubber
stamp"
approval.
He
at
no
time
controlled
the
company’s
expenditures
through
his
signing
authority.
What
he
may
have
done
from
time
to
time
was
influence
such
expenditures
at
management
meetings.
The
simple
fact
that
he
enforced
the
CIBC’s
and
the
company’s
policy
of
not
paying
creditors’
arrears
did
not
give
him
control
of
the
company’s
finances.
I
reject
the
Crown’s
suggestion
that,
because
the
company
had
to
accept
the
monitor
to
obtain
a
life
saving
loan,
the
monitor
can
automatically
be
deemed
to
have
had
full
control
of
the
company.
This
suggestion
assumes
that
a
monitor
such
as
Mr.
Langford
would
be
able
to
impose
his
wishes
on
the
company
because
he
could
threaten
the
company
with
bank
action
against
the
company
if
his
wishes
weren’t
followed.
This
kind
of
"in
terrorem
reign"
might,
if
proved,
give
a
monitor
de
facto
control
of
the
management
of
a
company
but
the
evidence
does
not
justify
such
a
finding
in
this
case.
This
is
so
particularly
because
the
evidence
was
clear
that
both
the
CIBC
and
Mr.
Langford
had
the
highest
regard
for
the
management
abilities
of
Messrs
Drew
and
Fujikawa.
There
was
clearly
no
need
to
replace
them
or
to
impose
a
monitor’s
wishes
on
management
issues.
Mr.
Langford’s
suggestions
were
welcomed
but
not
necessarily
accepted
even
though,
on
occasion,
Mr.
Drew
felt
they
were
delivered
in
the
form
of
directions.
Further,
on
the
one
occasion
when
Mr.
Langford
tried
to
elicit
the
bank’s
help
to
pressure
the
company
to
commence
a
lawsuit
which
he
felt
was
important,
the
bank
did
not
become
involved.
Accordingly,
I
have
concluded
that
the
evidence
does
not
support
the
assumption
relied
on
by
the
Minister
of
National
Revenue
in
paragraph
3(c)
of
its
statement
of
defence.
There,
it
is
pleaded
that
the
CIBC,
by
engaging
Mr.
Langford
as
monitor,
"...took
over
the
administration
management
and
control..."
of
the
company.
In
my
view,
this
did
not
occur.
Section
153
of
the
Income
Tax
Act
Section
153
(the
"section")
provides
in
the
material
parts
as
follows:
153(1)
Any
person
paying
at
any
time
in
a
taxation
year
(a)
salary
or
wages
or
other
remuneration...
shall
deduct
or
withhold
therefrom
such
amount
as
may
be
determined
in
accordance
with
prescribed
rules
and
shall,
at
such
time
as
may
be
prescribed,
remit
that
amount
to
the
Receiver
General
on
account
of
the
payee’s
tax
for
the
year
under
this
Part
or
Part
XI.3,
as
the
case
may
be.
153(1.3)
For
the
purposes
of
subsection
(1),
where
a
trustee
who
is
administering,
managing,
distributing,
winding
up,
controlling
or
otherwise
dealing
with
the
property,
business,
estate
or
income
of
another
person
authorizes
or
otherwise
causes
a
payment
referred
to
in
subsection
(1)
to
be
made
on
behalf
of
that
other
person,
the
trustee
shall
be
deemed
to
be
a
person
making
the
payment
and
the
trustee
and
that
other
person
shall
be
jointly
and
severally
liable
in
respect
of
the
amount
required
under
that
subsection
to
be
deducted
or
withheld
and
to
be
remitted
on
account
of
the
payment.
153(1.4)
In
subsection
(1.3),
"trustee"
includes
a
liquidator,
receiver,
receiver-manager,
trustee
in
bankruptcy,
assignee,
executor,
administrator,
sequestrator
or
any
other
person
performing
a
function
similar
to
that
performed
by
any
such
person.
[Emphasis
added.]
The
first
question
to
be
addressed
is
whether,
by
reason
of
the
role
played
by
Mr.
Langford,
the
CIBC
as
a
secured
creditor
can
be
deemed
to
be
a
trustee
for
the
purposes
of
section
153.
This
would
be
so
if,
although
he
lacked
a
formal
appointment,
Mr.
Langford
performed
a
function
similar
to
that
performed
by
a
receiver
or
a
receiver-manager.
I
have
stated
the
issue
in
this
fashion
because
the
Crown
conceded
that
only
these
two
offices
are
relevant
for
the
analysis
in
this
case.
The
CIBC
proposed
an
aid
to
the
interpretation
of
section
153.
It
is
a
document
entitled
Budget
Plan,
February
27,
1995
(the
"plan").
Annex
6
to
the
plan
is
entitled
Tax
Measures:
Supplementary
Information
and
Notices
of
Ways
and
Means
Motions.
It
includes
a
Notice
of
Ways
and
Means
Motion
to
amend
the
Income
Tax
Act,
the
Canada
Pension
Plan
and
the
Unemployment
Insurance
Act
(the
"motion").
At
item
26
the
motion
provides
that
section
153
is
to
be
amended
to,
among
other
things,
...extend
the
class
of
persons
to
whom
the
joint
and
several
liability
applies
to
include
interim
receivers,
secured
creditors
and
agents
of
persons
in
that
class.
[Emphasis
added.]
The
CIBC
argues
that
this
statement
of
government
intention
makes
it
clear
that,
at
the
moment,
secured
creditors
cannot
be
liable
for
source
deductions
as
deemed
trustees
under
section
153
because
it
is
recognized
that
a
legislative
amendment
is
required
to
make
them
liable.
If
legislation
had
been
enacted
I
would
have
considered
it
with
the
motion
and
would
have
treated
both
documents
as
interpretive
aids.
In
my
view,
section
45
of
the
Interpretation
Act,
R.S.C.
c.
I-21
would
not
apply
because
I
would
have
had
before
me
both
an
amendment
and
external
evidence
in
the
form
of
the
motion
that
Parliament
did
intend
to
change
the
law.
However,
in
the
absence
of
a
legislative
amendment,
I
am
not
prepared
to
consider
the
text
of
the
motion.
It
would
be
premature
to
do
so
at
this
stage.
Legislation
may
never
be
drafted
and
may
never
become
law.
Accordingly,
I
have
disregarded
the
motion
in
my
deliberations
and
have
relied
only
on
my
findings
of
fact
and
the
relevant
authorities.
In
recent
years,
the
Tax
Court
of
Canada
has
twice
dealt
with
the
application
of
section
153.
In
Plaskett
and
Associates
Ltd.
v.
M.N.R.,
[1991]
1
C.T.C.
2162,
91
D.T.C.
162
(an
appeal
is
pending),
the
question
was
whether
an
interim
receiver
who
was
appointed
to
take
possession
of
a
car
dealership
and
control
its
receipts
and
disbursements
performed
a
function
similar
to
that
of
a
liquidator,
receiver,
receiver-manager,
trustee
in
bankruptcy,
assignee,
executor,
administrator
or
a
sequestrator
(collectively
the
"enumerated
offices").
In
that
case
the
interim
receiver
was
instructed
not
to
interfere
with
the
carrying
on
of
the
debtor’s
business.
For
that
reason,
he
did
not
make
business
decisions.
He
could
not
hire
or
fire
employees
and
he
could
not
dispose
of
the
company’s
assets.
The
Court
noted
(at
page
165)
that,
in
all
the
enumerated
offices,
the
office
holder
is
"...either
vested
with
the
property
and
assets
of
the
debtor;
is
empowered
to
exclude
the
debtor
from
running
the
business;
is
empowered
to
take
possession
of
the
assets
to
the
exclusion
of
the
debtor;
or
is
empowered
to
sell
the
assets
of
the
debtor
and
to
pay
the
proceeds
to
the
creditor
for
whom
he
is
acting
or
for
the
benefit
of
all
creditors
as
in
the
case
of
a
trustee
in
bankruptcy".
On
this
basis
the
Court
concluded
that
the
interim
receiver
did
not
perform
functions
similar
to
those
performed
in
the
enumerated
offices
and
could
therefore
not
be
viewed
as
a
trustee
pursuant
to
section
153.
This
analysis
applies
in
this
case
as
Mr.
Langford
did
not
perform
a
role
at
the
payment
date
which
was
analogous
to
roles
performed
by
those
in
the
enumerated
offices.
In
Toronto
Dominion
Bank
v.
Canada,
[1994]
2
C.T.C.
2615,
94
D.T.C.
1261,
the
question
was
whether
the
bank
could
be
considered
a
trustee
under
subsection
153(1.4)
of
the
Act
by
reason
of
its
own
conduct.
In
that
case
a
different
approach
was
taken.
It
was
alleged
that
the
bank
closely
controlled
the
customer’s
account
and
independently
made
decisions
about
the
customer’s
business
and
that
those
facts
created
a
fiduciary
relationship
between
the
bank
and
its
customer.
It
was
acknowledged
that
the
customer’s
property
and
assets
did
not
vest
in
the
bank,
that
it
could
not
exclude
the
customer
from
its
business,
and
that
it
did
not
administer
the
customer’s
property.
However,
counsel
argued
that
a
fiduciary
relationship
had
been
created
and
that
that
was
sufficient
to
qualify
the
bank
as
a
trustee
under
section
153.
The
Tax
Court
noted
in
that
case
(at
page
1268)
that
Parliament’s
intention
in
enacting
subsection
153(1.4)
was
"...to
make
the
definition
of
‘trustee’
as
broad
as
possible
to
ensure
that
any
person
with
substantial
control
of
the
affairs
of
another
person
be
required
to
deduct
withholding
tax".
The
Court
declined
to
find
a
fiduciary
relationship
between
the
bank
and
the
customer
on
the
basis
that
the
facts
did
not
indicate
a
degree
of
control
by
the
bank
of
the
customers’
business
which
would
reasonably
justify
an
expectation
that
the
bank
would
act
in
the
customers’
interest.
The
Court
did
indicate
in
obiter
dicta
that,
had
it
found
a
fiduciary
relationship,
that
fact
alone
would
have
been
sufficient
to
identify
the
bank
as
a
trustee
as
that
term
is
used
in
section
153.
For
the
CIBC
to
be
deemed
a
trustee
under
section
153
using
the
rationale
in
the
Toronto-Dominion
case,
Mr.
Langford
must
have
exercised
primary
responsibility
for
the
major
aspects
of
the
company’s
business
such
that
he
could
be
described
as
a
fiduciary
at
the
payment
date.
I
have
not
found
the
necessary
degree
of
control
on
the
evidence
before
me.
For
all
these
reasons,
I
have
concluded
that
the
CIBC
is
not
a
trustee
within
the
meaning
of
section
153
and
is
not
liable
to
be
assessed
for
source
deductions
which
were
unpaid
by
the
company
in
October
1982.
The
plaintiffs
action
is
therefore
successful.
Appeal
allowed.
Her
Majesty
The
Queen
v.
Crown
Forest
Industries
[Indexed
as:
Crown
Forest
Industries
Ltd.
v.
Canada]
Supreme
Court
of
Canada
(L’Heureux-Dubé,
Sopinka,
Gonthier,
Cory,
McLachlin,
lacobucci,
Major,
J.),
on
appeal
from
a
decision
of
the
Federal
Court
of
Appeal
reported
at
[1994]
1
C.T.C.
174,
June
22,
1995
(Court
File
No.
23940).
Income
tax—Federal—Income
Tax
Act,
R.S.C.
1952,
c.
148
(am.
S.C.
1970-71-72,
c.
63)-212(l)(d)-Schedule
to
Canada-United
states
Income
Tax
Convention
In
the
1987,
1988
and
1989
taxation
years,
the
taxpayer
paid
rent
to
N
Ltd.
for
the
use
of
certain
barges.
These
barges
were
used
to
transport
wood
chips
to
pulp
mills,
and
goods
from
those
mills
to
markets
in
Canada
and
the
United
States.
N
Ltd.
was
incorporated
in
the
Bahamas
in
1962
but
its
only
office
and
place
of
business
was
in
the
United
States,
in
the
San
Francisco
area,
where
it
employed
approximately
19
people.
N
Ltd.’s
primary
source
of
income
arose
from
the
transportation
of
newsprint
internationally.
Both
N
Ltd.
and
the
taxpayer
were
owned
by
the
same
New
Zealand
corporation.
For
the
years
in
issue,
the
only
income
tax
returns
filed
by
N
Ltd.
with
the
U.S.
Internal
Revenue
Service
were
entitled
"Income
Tax
Return
of
a
Foreign
Corporation"
(Form
1120F);
however,
N
Ltd.
never
filed
income
tax
returns
in
Canada,
the
Bahamas,
or
any
country
other
than
the
United
States.
In
the
relevant
taxation
years,
N
Ltd.
paid
no
U.S.
tax
on
the
barge
rental
payments,
claiming
an
exemption
to
which
it
was
entitled
as
an
international
shipping
company
under
section
883
of
the
U.S.
Internal
Revenue
Code.
The
taxpayer
withheld
10
per
cent
tax
on
the
rental
payments,
on
the
footing
that
N
Ltd.
was
a
"resident
of
a
contracting
state"
under
the
Canada-United
States
Income
Tax
Convention
(1980).
The
Minister
assessed
on
the
basis
that
the
taxpayer
was
required
to
pay
withholding
tax
of
25
per
cent
since
N
Ltd.
was
not
a
"resident
of
a
contracting
state".
Article
IV
of
the
Convention
provided
that
a
person
was
a
‘resident
of
a
contracting
state"
if
it
was
"liable
to
tax
therein
by
reason
of
its
domicile,
residence,
place
of
management,
place
of
incorporation
or
any
other
criterion
of
a
similar
nature".
The
issue
was
whether
N
Ltd.
was
a
"resident
of
a
contracting
state"
within
the
meaning
of
Article
IV.
The
Federal
Court-Trial
Division
and
the
Federal
Court
of
Appeal
both
held
that
N
Ltd.
was
a
"resident
of
a
contracting
state".
The
Crown
appealed
to
the
Supreme
Court
of
Canada.
HELD:
The
basis
of
N
Ltd.’s
liability
for
taxation
in
the
United
States
emanated
from
the
fact
that
it
conducted
a
trade
or
business
which
was
effectively
connected
with
the
United
States
and
had
income
arising
from
that
business
which
was
also
effectively
connected
with
the
United
States.
Although
the
fact
that
its
"place
of
management"
was
located
in
the
United
States
was
one
factor
contributing
to
the
finding
that
its
trade
or
business
was
connected
with
the
United
States,
the
veritable
lynch-pin
of
N
Ltd.’s
U.S.
tax
liability
was
the
"engaged
in
a
trade
or
business"
criterion,
not
the
“place
of
management"
criterion.
Furthermore,
"engaged
in
a
business
in
the
U.S."
was
not
a
criterion
of
a
nature
similar
to
the
enumerated
grounds
in
Article
IV.
The
most
similar
element
among
the
enumerated
criteria
was
that,
standing
alone,
they
would
each
constitute
a
basis
on
which
states
generally
impose
full
tax
liability
on
world-wide
income.
However,
tax
liability
for
the
income
effectively
connected
to
a
business
engaged
in
the
U.S.,
pursuant
to
section
882
of
the
Internal
Revenue
Code,
amounted
simply
to
source
liability.
Consequently,
the
"engaged
in
a
business
in
the
U.S."
criterion
was
not
of
a
similar
nature
to
the
enumerated
grounds
since
it
was
but
a
basis
for
source
taxation.
Moreover,
when
one
analyzed
the
intention
of
the
drafters
of
the
Convention,
it
was
clear
that
they
did
not
envision
that
N
Ltd.
ought
to
benefit
from
the
preferential
tax
treatment
accorded
to
residents.
Since
the
application
of
the
Convention
was
to
be
limited
to
taxpayers
bearing
full
tax
liability
on
their
world-wide
income
in
one
of
the
contracting
states,
N
Ltd.
could
not
benefit
from
the
Convention
since
it
was
only
liable
to
tax
on
a
limited
amount
of
income
that
was
"sourced"
to
one
of
the
contracting
states.
Finally,
if
N
Ltd.
were
allowed
to
benefit
from
the
Convention,
such
action
would
lead
to
the
avoidance
of
tax
on
the
rental
income
because
the
liability
for
tax
asserted
by
the
Canadian
authorities
would
be
reduced
notwithstanding
that
the
United
States
chose
not
to
impose
any
tax
thereon
or
did
not
even
have
the
jurisdiction
therefor.
Appeal
allowed.
lan
S.
MacGregor,
Q.C.,
and
Al
Meghji
for
the
appellant.
Warren
J.A.
Mitchell,
Q.C.,
and
Karen
R.
Sharlow
for
the
respondent.
Cases
referred
to:
Gladden
Estate
(J.N.)
v.
The
Queen,
[1985]
1
C.T.C.
163,
85
D.T.C.
5188;
Canada
(A.G.)
v.
Ward,
[1993]
2
S.C.R.
689;
Bacardi
Corp,
of
America
v.
Domenech,
311
U.S.
150
(1940);
U.S.
v.
Stuart,
489
U.S.
353
(1989);
Utah
Mines
Ltd.
v.
The
Queen,
[1992]
1
C.T.C.
306,
92
D.T.C.
6194;
Hunter
Douglas
Ltd.
v.
The
Queen,
[1979]
C.T.C.
424,
79
D.T.C.
5340;
Thiel
v.
Federal
Commission
of
Taxation,
90
A.T.C.
4717;
Thomson
v.
Thomson,
[1994]
3
S.C.R.
551;
Sumitomo
Shoji
America,
Inc.
v.
Avagliano,
457
U.S.
176
(1982).
Iacobucci
J.:-This
appeal
raises
issues
regarding
the
interpretation
of
international
tax
treaties.
The
more
specific
question
is
whether
Norsk
Pacific
Steamship
Company
Limited
("Norsk")
is
a
’’resident
of
a
contracting
state"-in
this
case
the
United
States-within
the
meaning
of
Article
IV
of
the
Convention
Between
Canada
and
the
United
States
of
America
with
respect
to
Taxes
on
Income
and
on
Capital
(hereinafter
the
Canada-United
States
Income
Tax
Convention
(1980))
(enacted
in
law
in
Canada
by
the
Canada-United
States
Income
Tax
Convention
Act,
1984,
S.C.
1984,
c.
20).
If
it
is,
the
amount
of
non-resident
tax
imposed
by
Canada
on
Norsk
and
required
to
be
withheld
by
Crown
Forest
Industries
Limited
("Crown
Forest")
from
the
rent
paid
by
it
to
Norsk
for
the
lease
of
several
maritime
barges
would
be
reduced
by
virtue
of
Article
XII.2
of
the
Convention
from
25
per
cent
to
10
per
cent.
Article
IV
provides
that
a
"resident
of
a
contracting
state"
is
"any
person
[or
entity]
who,
under
the
laws
of
that
state,
is
liable
to
tax
therein
by
reason
of...domicile,
residence,
place
of
management,
place
of
incorporation
or
any
other
criterion
of
a
similar
nature".
For
the
reasons
that
follow,
I
would
allow
the
appeal
with
the
result
that
Crown
Forest
is
to
pay
25
per
cent
withholding
tax
to
Canada.
I.
Background
In
the
1987,
1988
and
1989
taxation
years,
Crown
Forest
paid
rent
to
Norsk
for
the
use
of
certain
barges.
These
barges
were
used
to
transport
wood
chips
to
pulp
mills,
and
goods
from
those
mills
to
markets
in
Canada
and
the
U.S.
Norsk
was
incorporated
in
the
Bahamas
in
1962
but
its
only
office
and
place
of
business
has
been
in
the
U.S.,
in
the
San
Francisco
area.
At
this
office
it,
at
all
relevant
times,
employed
approximately
19
people
with
a
monthly
payroll
of
about
US$75,000.
Both
Norsk
and
Crown
Forest
are
owned
by
the
same
New
Zealand
corporation,
Fletcher
Challenge
Limited.
For
each
of
the
years
under
review,
the
only
income
tax
returns
filed
by
Norsk
with
the
U.S.
Internal
Revenue
Service
were
entitled
"Income
Tax
Return
of
a
Foreign
Corporation"
(Form
1120F);
however,
Norsk
has
never
filed
income
tax
returns
in
Canada,
the
Bahamas,
or
any
country
other
than
the
U.S.
To
this
end,
Norsk
is
a
foreign
corporation
for
U.S.
income
tax
purposes.
Its
primary
source
of
income
arises
from
the
transportation
of
newsprint
internationally.
In
the
relevant
taxation
years,
Norsk
paid
no
U.S.
tax
on
the
barge
rental
payments,
claiming
an
exemption
to
which
it
was
entitled
as
an
international
shipping
company
under
section
883
of
the
U.S.
Internal
Revenue
Code.
This
exemption
accrued
to
Norsk
owing
to
the
fact
that
it
had
been
incorporated
in
the
Bahamas;
given
that
the
Bahamas
has,
in
its
income
tax
legislation,
accorded
a
similar
tax
exemption
to
companies
incorporated
in
the
U.S.,
these
dual
exemptions
are
reciprocal.
Crown
Forest
withheld
ten
per
cent
tax
on
the
rental
payments,
on
the
footing
that
Norsk
was
a
"resident
of
a
contracting
state"
for
the
purposes
of
the
Canada-U.S.
Income
Tax
Convention
(1980).
For
residents,
the
usual
25
per
cent
rate
of
withholding
tax
paid
by
non-residents
(pursuant
to
subsection
212(1)
of
the
Income
Tax
Act,
R.S.C.
1952,
c.
148
(am.
S.C.
1970-71-72,
c.
63)
(the
"Act")
is
reduced
to
ten
per
cent
by
virtue
of
Article
XII
of
the
Convention.
Although
the
Minister
of
National
Revenue
("Minister")
reassessed
Crown
Forest
at
25
per
cent,
this
finding
was
quashed
by
Muldoon
J.
of
the
Federal
Court-Trial
Division
who
found
Norsk
to
be
a
resident
of
a
contracting
party
(the
U.S.).
Muldoon
J.’s
decision
was
upheld
by
the
Federal
Court
of
Appeal,
Décary
J.
dissenting.
The
Minister
appeals
to
this
Court
and
is
supported
by
the
intervener,
the
government
of
the
U.S.,
neither
of
which
wishes
Norsk
to
be
considered
a
"resident"
under
the
Convention.
II.
Relevant
statutory
and
international
convention
provisions
Canada-U.S.
Income
Tax
Convention
(1980)
Article
IV
...
1.
For
the
purposes
of
this
Convention,
the
term
"resident
of
a
contracting
state’’
means
any
person
who,
under
the
laws
of
that
state,
is
liable
to
tax
therein
by
reason
of
his
domicile,
residence,
place
of
management,
place
of
incorporation
or
any
other
criterion
of
a
similar
nature,
but
in
the
case
of
an
estate
or
trust,
only
to
the
extent
that
income
is
derived
by
such
estate
or
trust
is
liable
to
tax
in
that
state,
either
in
its
hands
or
in
the
hands
of
its
beneficiaries.
Article
XII
...
1.
Royalties
arising
in
a
contracting
state
and
paid
to
a
resident
of
the
other
contracting
state
may
be
taxed
in
that
other
state.
2.
However,
such
royalties
may
also
be
taxed
in
the
contracting
state
in
which
they
arise,
and
according
to
the
laws
of
that
state;
but
a
resident
of
the
other
contracting
state
is
the
beneficial
owner
of
such
royalties,
the
tax
so
charged
shall
not
exceed
ten
per
cent
of
the
gross
amount
of
the
royalties.
Income
Tax
Act
212(1)
Every
non-resident
person
shall
pay
an
income
tax
of
25
per
cent
on
every
amount
that
a
person
resident
in
Canada
pays
or
credits,
or
is
deemed
by
Part
I
to
pay
or
credit,
to
him
as,
on
account
or
in
lieu
of
payment
of,
or
in
satisfaction
of,
(d)
rent,
royalty
or
similar
payment....
|
|
U.S.
Internal
Revenue
Code,
1986
864.
|
(c)
|
(i)
For
the
purposes
of
this
title—
|
|
(4)
...
|
|
(B)
Income,
gain,
or
loss
from
sources
without
the
U.S.
shall
be
treated
as
effectively
connected
with
the
conduct
of
a
trade
or
business
within
the
U.S.
by
a
nonresident
alien
individual
or
a
foreign
corporation
if
such
person
has
an
office
or
other
fixed
place
of
business
within
the
United
States
to
which
such
income,
gain,
or
loss
is
attributable
and
such
income,
gain,
or
loss-
(i)
consists
of
rents
or
royalties
for
the
use
of
or
for
the
privilege
of
using
intangible
property
described
in
section
862(a)(4)
derived
in
the
active
conduct
of
such
trade
or
business,
(ii)
consists
of
dividends
or
interest,
and
either
is
derived
in
the
active
conduct
of
a
banking,
financing,
or
similar
business
within
the
United
States
or
is
received
by
a
corporation
the
principal
business
of
which
is
trading
in
stocks
or
securities
for
its
own
account;
or
(iii)
is
derived
from
the
sale
or
exchange
(outside
the
United
states)
through
such
office
or
other
fixed
place
of
business
of
personal
property
described
in
section
1221(1),
except
that
this
clause
shall
not
apply
if
the
property
is
sold
or
exchanged
for
use,
consumption,
or
disposition
outside
the
U.S.
and
an
office
or
other
fixed
place
of
business
of
the
taxpayer
in
a
foreign
country
participated
materially
in
such
sale.
882.
(a)...
(1)
A
foreign
corporation
engaged
in
trade
or
business
within
the
United
States
during
the
taxable
year
shall
be
taxable...on
its
taxable
income
which
is
effectively
connected
with
the
conduct
of
a
trade
or
business
within
the
United
States.
(2)
In
determining
taxable
income
for
purposes
of
paragraph
(1),
gross
income
includes
only
gross
income
which
is
effectively
connected
with
the
conduct
of
a
trade
or
business
within
the
United
states.
883.
(a)
The
following
items
shall
not
be
included
in
gross
income
of
a
foreign
corporation,
and
shall
be
exempt
from
taxation
under
this
subtitle:
(1)
Gross
income
derived
by
a
corporation
organized
in
a
foreign
country
from
the
international
operation
of
a
ship
or
ships
if
such
foreign
country
grants
an
equivalent
exemption
to
corporations
organized
in
the
United
States.
III.
Judgments
below
A.
Federal
Court-Trial
Division,
[1992]
2
C.T.C.
1,
92
D.T.C.
6305,
per
Muldoon
J.
Muldoon
J.
allowed
Crown
Forest’s
appeal
from
the
Minister’s
tax
assessment,
holding
that
Norsk
fit
the
definition
of
"resident
of
a
contracting
state”
in
Article
IV.
1
of
the
Convention.
To
determine
whether
Norsk
was
a
’’resident"
of
the
U.S.
for
the
purposes
of
the
Convention,
Muldoon
J.
queried
whether
Norsk
was
liable
to
tax
in
that
state
by
reason
of
the
criteria
listed
in
Article
IV,
or
by
reason
of
any
criterion
of
a
similar
nature.
He
stated
that
the
answer
was
a
matter
of
U.S.
law.
Muldoon
J.
referred
at
page
4
(D.T.C.
6308)
to
expert
opinion
asserting
that
Norsk
is
liable
to
tax
in
the
U.S.
because
it
conducts
a
"trade
or
business
which
is
effectively
connected
with
the
U.S."
and
that
the
fact
that
its
head
office
and
place
of
management
are
in
the
U.S.
constitutes
a
principal
factor
determining
whether
it
carries
on
a
trade
or
business
in
the
U.S.
He
found,
at
page
8
(D.T.C.
6310),
that
”[t]he
reason
for
which
Norsk’s
income
is
effectively
connected
with
a
trade
or
business
which
it
actively
conducts
in
the
U.S.A.,
is
because
Norsk’s
place
of
management
is
located
in
the
U.S.A.
where
it
conducts
its
trade
or
business".
Having
characterized
"place
of
trade
or
business"
as
an
"other
criterion
of
a
similar
nature"
for
the
purposes
of
Article
IV.
1
of
the
Convention,
Muldoon
J.
then
Stated,
at
page
8
(D.T.C.
6311),
that:
If
it
were
logically
necessary
to
resort
to
the
general
analogous
alternative
expressed
in
Article
IV.
1
of
the
Convention
one
would
say,
as
the
Court
now
holds:
Norsk
is
a
"resident”
of
the
U.S.A.
within
the
meaning
of
Article
IV.
1
of
the
Convention
because
it
is
liable
to
tax
under
U.S.
law
by
reason
of
its
place
of
management
and/or
by
reason
of
its
place
of
conducting
its
trade
or
business....
Muldoon
J.
questioned
why,
if
the
negotiators
of
the
Convention
meant
to
exclude
foreign
corporations
in
the
U.S.
(such
as
Norsk)
from
the
status
of
"resident
of
a
contracting
state",
they
simply
did
not
write
into
the
Convention
exactly
what
they
supposedly
meant
to
say.
B.
Federal
Court
of
Appeal,
[1994]
1
C.T.C.
174,
94
D.T.C.
6107
(i)
Per
Heald
J.A.
(majority)
The
Federal
Court
of
Appeal
dismissed
the
Crown’s
appeal.
Heald
J.A.,
writing
for
himself
and
McDonald
J.A.,
rejected
the
argument
that
Muldoon
J.
had
erred
in
his
findings
of
fact.
In
fact,
he
affirmed
that
Norsk’s
liability
for
U.S.
tax
arises
because
the
trade
or
business
which
it
conducts
is
effectively
connected
with
the
U.S.
and
not
because
its
place
of
management
is
located
in
the
U.S.
Having
stated
at
page
178
(D.T.C.
6112)
that
"[t]he
issue
is
not
the
general
application
of
U.S.
tax
law
but
its
application
to
Norsk
in
particular",
Heald
J.A.
said
that
Muldoon
J.’s
factual
finding
"was
reasonably
open
to
him
on
this
record"
and
that
”...[i]n
any
event,
by
no
stretch
of
the
imagination,
can
it
be
said
that
the
trial
judge
made
a
palpable
or
overriding
error
in
the
findings
of
fact
which
he
made".
In
considering
whether
the
factual
finding
that
Norsk’s
place
of
management
is
a
prime
factor
in
its
liability
to
tax
in
the
U.S.
is
sufficient
to
bring
Norsk
within
Article
IV.
1,
Heald
J.A.
rejected
four
submissions
forwarded
by
the
Crown.
First,
the
Crown
had
argued
that,
since
foreign
corporations
are
not
generally
liable
to
tax
in
the
U.S.
on
the
basis
of
their
place
of
management,
Norsk
cannot
be
found
liable
on
this
basis.
In
response,
Heald
J.A.
ruled
at
page
178
(D.T.C.
6112)
that
this
contention
"...fails
to
take
into
account
the
particular
circumstances
which
make
Norsk
liable....[and]
begs
the
very
question
that
must
be
determined
by
this
Court".
Second,
it
was
argued
that
the
inclusion
of
the
phrase
"or
a
criterion
of
a
similar
nature"
in
Article
IV.
1
indicates
a
common
ground
for
liability
under
that
article,
specifically,
liability
to
tax
on
a
world-wide
basis,
and
that
Norsk
is
not
liable
on
this
basis.
Heald
J.A.
noted,
however,
that
only
domestic
corporations
are
liable
to
tax
on
their
world-wide
income.
Referring
to
the
Crown’s
interpretation
of
Article
IV.
1
he
reasoned,
at
page
179
(D.T.C.
6113),
inter
alia'.
Were
this
the
intention
of
the
contracting
states,
such
a
result
could
have
been
achieved
simply
by
stipulating
that
only
domestic
corporations
subject
to
tax
on
100
per
cent
of
their
world-wide
income
are
residents
for
the
purposes
of
the
Convention.
The
third
submission
advanced
by
the
Crown
was
that
Muldoon
J.’s
finding
that
tax
liability
caused
by
the
conduct
of
a
business
effectively
connected
with
the
U.S.
is
similar
in
nature
to
the
tax
liability
caused
by
the
place
of
management
was
tantamount
to
an
amendment
to
the
Convention.
Heald
J.A.
dismissed
this
claim;
he
relied
at
page
179
(D.T.C.
6113)
upon
a
passage
from
Muldoon
J.’s
judgment
that
"indicates
that
Norsk’s
liability
to
tax
in
the
U.S.
is
by
reason
of
its
place
of
management,
and
that
the
trial
judge
would
find
Norsk
to
be
liable
by
reason
of
a
criterion
of
a
similar
nature
only
if
it
were
‘logically
necessary”’.
Lastly,
it
was
argued
that
the
interpretation
given
to
Article
IV.
1
by
the
trial
judge
would
lead
to
anomalous
results.
One
example
given
was
that,
upon
the
taxpayer’s
interpretation,
a
foreign
corporation
engaged
in
trade
or
business
in
the
U.S.
could
earn
$100
of
effectively
connected
income
(taxable
in
the
U.S.)
and
$1,000,000
of
foreign
source
income
(not
taxable
in
the
U.S.)
and,
yet,
the
foreign
corporation
would
entirely
escape
tax
liability
in
respect
of
that
foreign
source
income.
Heald
J.A.’s
response
was
as
follows:
rejecting
the
"world-wide
income"
test
as
the
only
basis
for
tax
liability
does
not
mean
that
any
corporation
with
U.S.
source
income
is
liable
to
tax
in
the
U.S.,
and,
thereby,
automatically
becomes
a
U.S.
resident
under
the
Convention.
(ii)
Décary
J.A.
(dissenting)
Décary
J.A.
dissented
on
two
grounds.
First,
he
differed
from
Heald
J.A.
by
concluding
that
at
page
181
(D.T.C.
6115)
”[t]he
reason
for
which
Norsk
is
liable
to
tax
in
the
U.S.
is
not
because
its
place
of
management
is
located
in
the
U.S.,
but
because
the
trade
or
business
it
conducts
is
effectively
connected
with
the
U.S.,
that
connection
being
established,
amongst
various
factors,
by
Norsk’s
place
of
management".
Second,
referring
to
the
grounds
enumerated
in
Article
IV.
1,
Décary
J.A.
concluded
at
pages
181-82
(D.T.C.
6115)
that:
The
parties
obviously
intended
to
set
out
very
specific
criteria,
the
common
element
of
all
of
them
being
that
each
was
in
itself
and
standing
alone
a
basis
for
taxation,
that
each
was
easily,
readily
and
objectively
identifiable
and
that
each
could
be
related
to
a
tangible
location.
Any
criterion
"of
a
similar
nature"
must...satisfy
these
common
elements.
Remarking
that
the
basis
for
Norsk’s
U.S.
tax
liability
possesses
none
of
these
common
elements,
Décary
J.A.
went
on
at
page
182
(D.T.C.
6115)
to
hold
that:
To
say
that
the
fact
that
the
place
of
management
is
a
factor
in
determining
the
very
reason
of
Norsk’s
liability
to
tax
(i.e.,
conducting
a
business...),
renders
Norsk
liable
to
tax
by
reason
of
its
place
of
management,
is
to
transform
a
factor
used
in
assessing
a
tax
liability
that
does
not
fall
under
Article
IV,
into
one
of
the
four
criteria
recognized
by
the
article.
IV.
Issue
on
appeal
Is
Norsk
a
resident
of
one
of
the
contracting
parties
to
the
Canada-U.S.
Income
Tax
Convention
(1980)
pursuant
to
the
following
definition
in
Article
IV
thereof:
1.
For
the
purposes
of
this
Convention,
the
term
"resident
of
a
contracting
state"
means
any
person
who,
under
the
laws
of
that
state,
is
liable
to
tax
therein
by
reason
of
his
domicile,
residence,
place
of
management,
place
of
incorporation
or
any
other
criterion
of
a
similar
nature...?
V.
Analysis
In
interpreting
a
treaty,
the
paramount
goal
is
to
find
the
meaning
of
the
words
in
question.
This
process
involves
looking
to
the
language
used
and
the
intentions
of
the
parties.
Both
upon
the
plain
language
reading
of
Article
IV
and
through
an
interpretation
of
the
goals
and
purposes
of
the
Canada-U.S.
Income
Tax
Convention
(1980),
I
reach
the
same
destination:
to
allow
the
appeal.
A.
The
plain
language
At
this
stage
of
the
analysis,
the
primary
question
to
ask
is
why
Norsk
is
liable
to
pay
tax
in
the
U.S.
If
its
liability
is
rooted
in
the
fact
that
"it
is
engaged
in
a
trade
or
business
effectively
connected
with
the
U.S.",
then
it
would
seem
that
Norsk
is
not
a
"resident"
of
the
U.S.
under
Article
IV
since
"engaged
in
a
trade
or
business"
is
not
listed
as
a
factor
to
trigger
residency
under
that
article.
The
only
way
residency
could
be
found
in
such
a
situation
would
be
to
determine
"engaged
in
a
trade
or
business"
to
be
a
"similar
criterion"
under
Article
IV.
On
the
other
hand,
if
Norsk’s
tax
liability
in
the
U.S.
emanates
from
the
fact
that
its
"place
of
management"
is
in
the
U.S.,
then
it
would
appear,
prima
facie,
that
Norsk
could
satisfy
the
residency
requirements
under
Article
IV,
since
"place
of
management"
is
a
sufficient
condition
of
residence.
Article
IV
states
that
the
term
"resident"
means
"any
person
who,
under
the
laws
of
[the
contracting
party
in
question],
is
liable
to
tax
therein
by
reason
of...domicile,
residence,
place
of
management,
place
of
incorporation
or
any
other
criterion
of
a
similar
nature".
The
courts
below
found
Norsk’s
place
of
residence
to
be
in
the
U.S.
At
first
blush,
this
seemingly
disposes
of
the
matter
since
such
a
finding
appears
to
be
sufficient
to
warrant
a
determination
that
Norsk
is
in
fact
a
resident
under
the
Convention.
Nevertheless,
there
is
one
important
caveat.
Under
Article
IV
it
must
be
shown
that
the
liability
to
taxation
operates
by
reason
of
one
of
the
listed
grounds.
This
connotes
the
existence
of
some
sort
of
causal
connection
or,
in
the
least,
some
relationship
of
proximity.
In
my
opinion,
the
fact
that
Norsk’s
place
of
management
is
in
the
U.S.
is
not
causally
or
even
proximately
connected
to
the
basis
of
Norsk’s
tax
liability
in
the
U.S.
Quite
the
contrary:
in
my
mind,
the
reason
why
Norsk
was
liable
to
taxation
in
the
U.S.
was
because
of
the
income
flowing
from
the
business
or
trade
it
conducted
that
was
connected
to
the
U.S.
I
am
supported
in
this
conclusion
by
Muldoon
J.’s
summary
at
pages
4-5
(D.T.C.
6308)
of
the
findings
of
Ginsburg,
the
expert
witnesses
called
by
Crown
Forest
to
testify:
Norsk
is
liable
to
tax
in
the
U.S.A.
because
it
conducts
a
"trade
or
business
which
is
effectively
connected
with
the
United
states"....
This
latter
expression
is
not
identified
in
the
Internal
Revenue
Code..but
is
determined
by
subjective
factors
according
to
common
law....
The
U.S.
taxes
foreign
corporations
on
the
basis
of
the
continuous
and
continuing
conduct
of
an
active
trade
or
business
within
the
territorial
jurisdiction
of
the
U.S.
and
taxes
the
trade’s
or
business’
world-wide
income
"sourced"
either
within
or
outside
of
the
U.S....
The
fact
that
the
foreign
corporation’s
head
office
and
place
of
management
are
in
the
U.S.
are
one
factor-a
principal
factor-in
determining
whether
it
carries
on
a
trade
or
business
in
the
U.S....
In
fact,
Ginsburg
specifically
testified
(at
page
4
(D.T.C.
6308)):
In
our
opinion,
the
fact
that
Norsk
was
entitled
to
the
benefit
of
this
section
883
exemption
does
not
alter
the
fact
that
its
income
was
effectively
connected
with
a
U.S.
trade
or
business,
and
therefore
it
is
"liable
to
tax"
in
the
U.S.
by
virtue
of
its
effectively
connected
U.S.
trade
or
business.
[Emphasis
added.
]
Norsk’s
tax
liability
thus
derived
from
section
882
of
the
Internal
Revenue
Code
which
provides
that
a
foreign
corporation
(such
as
Norsk)
engaged
in
a
trade
or
business
within
the
U.S.
shall
be
taxed
in
the
same
manner
as
a
U.S.
corporation
only
on
that
portion
of
its
taxable
income
which
is
effectively
connected
with
the
conduct
of
its
U.S.
trade
or
business.
In
this
respect,
for
a
foreign
corporation
to
be
liable,
under
American
law,
to
taxation
in
the
U.S.
it
must
meet
two
conditions:
(1)
it
must
be
’’engaged
in
trade
or
business
in
the
U.S.",
and
(2)
it
must
have
income
which
is
’’effectively
connected"
to
that
trade
or
business.
Clearly,
a
foreign
corporation
may
have
source
income
which
is
not
effectively
connected
to
its
American
operations;
in
that
case,
the
U.S.
would
not
have
the
jurisdiction
to
tax
such
income.
The
place
of
management
is
only
one
factor
in
the
determination
of
whether
the
first
condition
mentioned
above
is
met.
To
this
end,
ascertaining
that
Norsk
is
a
resident
under
the
Convention
because
its
place
of
management
is
in
the
U.S.
erroneously
amounts
to
elevating
a
factor
used
in
determining
its
tax
liability
into
the
actual
grounds
for
that
tax
liability.
Place
of
management
is
one
step
removed
from
the
true
and
immediate
basis
for
tax
liability.
I
further
note
that,
in
the
determination
of
whether
a
company
is
"engaged
in
a
trade
or
a
business
in
the
U.S.’’,
other
factors
may
also
be
considered
along
with
"place
of
management".
These
are
all
analogous
to
"place
of
management"
and
include,
but
are
not
limited
to:
the
extent
of
the
activity
within
the
country
whose
residence
is
claimed,
the
location
of
books
and
records,
the
location
of
the
head
office,
the
nationalities
of
the
persons
employed,
the
use
of
resources,
the
continuing
conduct
of
the
business
over
a
period
of
time,
and
the
location
of
the
principal
place
of
business.
I
find
it
somewhat
perverse
to
have
all
of
these
criteria
individually
elevated
to
actual
grounds
for
tax
liability;
nevertheless,
such
a
result
logically
flows
from
ascribing
such
a
status
to
"place
of
management".
With
respect,
both
Muldoon
J.
and
Heald
J.A.
unfortunately
conflated
"place
of
management"
and
"engaged
in
business"
and
consequently
introduced
a
degree
of
circularity
into
their
reasons.
For
example,
Muldoon
J.
explicitly
found,
at
page
6
(D.T.C.
6309),
that
Norsk
is
liable
to
tax
in
the
U.S.
on
income
connected
with
a
trade
or
business
which
it
carries
on
in
the
U.S.
and
that
both
of
the
experts
agreed,
in
principle,
with
this
conclusion.
The
fact
that
Norsk’s
place
of
management
was
in
the
U.S.
was
determined
to
be
a
"prime
criterion"
for
determining
whether
Norsk
was
Carrying
on
a
trade
or
business
in
the
U.S.
Nevertheless,
after
arriving
at
these
conclusions,
Muldoon
J.
then
went
on
to
find
that
"place
of
management",
even
standing
alone,
could
ground
Norsk’s
U.S.
tax
liability
and
hence
deem
it
a
U.S.
resident
under
the
Convention.
In
my
view,
the
majority
of
the
Federal
Court
of
Appeal
took
an
even
more
troublesome
approach.
It
noted,
at
page
176
(D.T.C.
6111),
that
Norsk
is
liable
to
tax
on
that
portion
of
its
income
which
is
effectively
connected
with
the
conduct
of
its
U.S.
trade
or
business
but
that,
in
making
this
finding,
various
factors
are
to
be
considered
including:
the
head
office
location,
the
place
of
management,
the
extent
of
the
activity
within
the
U.S.,
the
employment
of
individuals,
the
use
of
resources,
and
the
continuity
of
the
conduct
of
the
business
over
a
period
of
time.
In
fact,
the
place
of
management
criterion
was
found
not
to
be
a
factor
which
in
itself
would
determine
the
corporation’s
income
to
be
effectively
connected
with
the
conduct
of
its
U.S.
trade
or
business.
Yet,
despite
arriving
at
these
conclusions,
the
Court
of
Appeal
at
page
177
(D.T.C.
6112)
still
found
it
not
unreasonable
to
conclude,
as
did
the
trial
judge,
that
”[t]he
reason
for
which
Norsk’s
income
is
effectively
connected
with
a
trade
or
business
which
it
actively
conducts
in
the
U.S.A.,
is
because
Norsk’s
place
of
management
is
located
in
the
U.S.A.
where
it
conducts
its
trade
or
business".
The
majority
of
the
Court
of
Appeal
then
further
found
that
Norsk
benefitted
from
residency
status
under
Article
IV
because
its
place
of
management
was
in
the
U.S.
However,
the
point
of
the
matter
is
that
the
finding
that
Norsk’s
place
of
management
is
a
prime
factor
in
its
liability
to
tax
in
the
U.S.
does
not
mean
that
its
U.S.
tax
liability
operates
by
reason
of
its
place
of
management
in
the
U.S.
This
inconsistency
was
observed
by
Décary
J.A.
in
dissent.
Décary
J.A.
correctly
noted
that
a
foreign
corporation
is
not
liable
for
tax
in
the
U.S.
by
reason
solely
of
its
domicile,
of
its
residence
or
of
its
place
of
management.
Décary
J.A.
also
found,
at
page
181
(D.T.C.
6115),
that
the
trial
judge
had
erred
in
determining
that
Norsk
was
liable
to
tax
in
the
U.S.
by
reason
of
its
place
of
management:
The
reason
for
which
Norsk
is
liable
to
tax
in
the
U.S.
is
not
because
its
place
of
management
is
located
in
the
United
States,
but
because
the
trade
or
business
it
conducts
is
effectively
connected
with
the
United
States,
that
connection
being
established,
amongst
various
factors,
by
Norsk’s
place
of
management.
The
nuance
is
of
major
significance:
liability
to
tax
derives
from
Norsk’s
trade
or
business,
not
from
Norsk’s
place
of
management
which,
in
itself,
does
not
make
Norsk
liable
to
tax
in
the
United
States.
To
say
that
the
fact
that
the
place
of
management
is
a
factor
in
determining
the
very
reason
of
Norsk’s
liability
of
tax
(i.e.,
conducting
a
business...),
renders
Norsk
liable
to
tax
by
reason
of
its
place
of
management,
is
to
transform
a
factor
used
in
assessing
a
tax
liability
that
does
not
fall
under
Article
IV,
into
one
of
the
four
criteria
recognized
by
the
article.
Had
the
contracting
states
intended
to
qualify
as
residents
foreign
corporations
liable
to
tax
by
reason
of
the
conduct
of
their
business,
it
would
have
been
very
easy
to
add
another
criterion
such
as
conduct
of
business
or
place
of
business.
This
analysis
has
been
echoed
in
the
academic
literature.
For
example,
Michael
Edwardes-Ker
writes,
in
a
case-comment
on
the
Federal
Court-Trial
Division
judgment
(The
International
Tax
Treaties
Service,
at
page
10.5007):
Muldoon
J.
seems
to
have
assumed
that
because
Norsk
had
a
place
of
management
in
the
U.S.,
it
was
liable
to
tax
as
a
resident
(i.e.,
full
tax
liability).
This
is
not
the
case;
’’place
of
management”
is
not
a
criterion
for
full
tax
liability
in
the
U.S.
Norsk
was
liable
to
U.S.
tax
because
it
had
a
U.S.
trade
or
business.
The
fact
that
this
business
included
a
place
of
management
was
simply
a
factor
in
establishing
that
a
U.S.
trade
or
business
existed....
[Emphasis
added,
except
”as
a
resident”.]
Out
of
this
web
of
nuance
flow,
in
my
opinion,
two
conclusions:
Norsk
conducted
a
trade
or
business
connected
to
the
U.S.
and
Norsk’s
place
of
management
was
in
the
U.S.
Both
of
these
findings
of
fact
appear
fully
reasonable;
however,
the
veritable
lynch-pin
of
Norsk’s
U.S.
tax
liability
is
the
"engaged
in
a
trade
or
business"
criterion,
not
the
"place
of
management".
While
the
courts
below
were
correct
that
Norsk’s
place
of
management
was
a
factor
relevant
to
its
American
tax
liability,
they
erred
when
they
concluded
that
the
legal
basis
of
Norsk’s
tax
liability
was
the
fact
that
its
place
of
management
was
in
the
U.S.
In
other
words,
the
courts
below
erred
in
interpreting
the
expression
"by
reason
of"
as
found
in
the
Convention.
The
respondent
argues
that
this
Court
should
not
interfere
with
the
findings,
allegedly
of
fact,
of
the
trial
judge.
It
is
further
submitted
that
an
appellate
court
should
normally
only
overturn
a
trial
judge’s
finding
of
fact
if
there
is
evidence
of
palpable
or
overriding
error.
I
agree
with
this
latter
submission.
However,
at
issue
in
this
appeal
are
not
factual
findings,
but
the
trial
judge’s
interpretation
of
the
Convention,
this
being
a
conclusion
as
to
law
or,
in
the
least,
mixed
law
and
fact,
and,
hence,
properly
reviewable
by
an
appellate
court.
I
further
note
that
the
expert
testimony
was
clear
that
the
legal
basis
for
Norsk’s
tax
liability
was
the
"engaged
in
a
business
in
the
U.S."
criterion.
Therefore,
it
is
proper
to
revisit
the
legal
conclusions
of
the
trial
and
Federal
Court
of
Appeal
judges
and
clearly
find,
as
did
Décary
J.A.
in
dissent,
that
Norsk’s
U.S.
tax
liability
as
a
foreign
corporation
arose
by
reason
of
the
fact
it
derived
some
income
which
was
effectively
connected
to
the
U.S.
from
a
business
in
which
it
was
engaged
in
the
U.S.
Although
the
barge
income
itself
may
not
have
been
"effectively
connected"
to
the
U.S.,
Norsk
did
have
other
sources
of
income
that
appear
to
be
so
connected.
Nevertheless,
the
analysis
does
not
end
here.
Should
the
respondent
successfully
demonstrate
that
"engaged
in
a
business
in
the
U.S."
is
a
criterion
of
a
nature
similar
to
the
enumerated
grounds,
then
Norsk
will
be
deemed
to
be
a
resident
under
the
Convention.
I
agree
with
the
appellant
that
the
most
similar
element
among
the
enumerated
criteria
is
that,
standing
alone,
they
would
each
constitute
a
basis
on
which
states
generally
impose
full
tax
liability
on
world-wide
income:
Klaus
Vogel
on
Double
Taxation
Conventions
(1991),
at
pages
154-59;
Joseph
Isenbergh,
International
Taxation:
U.S.
Taxation
of
Foreign
Taxpayers
and
Foreign
Income,
Vol.
I
(1990),
at
pages
326-27.
In
this
respect,
the
criteria
for
determining
residence
in
Article
IV.
1
involve
more
than
simply
being
liable
to
taxation
on
some
portion
of
income
(source
liability);
they
entail
being
subject
to
as
comprehensive
a
tax
liability
as
is
imposed
by
a
state.
In
the
U.S.
and
Canada,
such
comprehensive
taxation
is
taxation
on
world-wide
income.
However,
tax
liability
for
the
income
effectively
connected
to
a
business
engaged
in
the
U.S.,
pursuant
to
section
882
of
the
Internal
Revenue
Code,
amounts
simply
to
source
liability.
Consequently,
the
"engaged
in
a
business
in
the
U.S."
criterion
is
not
of
a
similar
nature
to
the
enumerated
grounds
since
it
is
but
a
basis
for
source
taxation.
In
sum,
I
endorse
the
following
excerpt
of
the
judgement
of
Décary
J.A.
(at
page
181
(D.T.C.
6115)):
To
say
that
Norsk,
which
is
not
liable
to
tax
by
reason
of
its
place
of
management,
is
liable
to
tax
by
reason
of
a
criterion
of
a
similar
nature
because
its
place
of
management
is
one
of
the
factors
to
be
considered
in
determining
the
very
reason
of
its
liability
to
tax,
i.e.,
the
conduct
of
a
business...is
to
beg
the
question
and
try
to
enter
through
a
door
that
has
already
been
closed.
B.
What
was
the
intention
of
the
drafters
of
the
Convention?
On
a
direct
application
of
Article
IV,
I
hold
that
Norsk
is
not
a
"resident".
This
conclusion
is
confirmed
when
undertaken
with
an
eye
to
the
intentions
of
the
drafters
of
the
Convention
and
to
the
goals
of
international
taxation
treaties.
In
other
words,
I
do
not
believe
that
Norsk
should
be
considered
a
resident
under
Article
IV
of
the
Convention
nor
that
the
designers
of
the
Convention
would
have
envisioned
that
it
ought
to
benefit
from
the
preferential
tax
treatment
accorded
to
residents.
Reviewing
the
intentions
of
the
drafters
of
a
taxation
convention
is
a
very
important
element
in
delineating
the
scope
of
the
application
of
that
treaty.
As
noted
by
Addy
J.
in
Gladden
Estate
(J.N.)
v.
The
Queen,
[1985]
1
C.T.C.
163,
85
D.T.C.
5188
(F.C.T.D.),
at
pages
166-67
(D.T.C.
5191):
Contrary
to
an
ordinary
taxing
statute
a
tax
treaty
or
convention
must
be
given
a
liberal
interpretation
with
a
view
to
implementing
the
true
intentions
of
the
parties.
A
literal
or
legalistic
interpretation
must
be
avoided
when
the
basic
object
of
the
treaty
might
be
defeated
or
frustrated
in
so
far
as
the
particular
item
under
consideration
is
concerned.
[Emphasis
added.]
See
David
A.
Ward,
"Principles
to
be
Applied
in
Interpreting
Tax
Treaties"
(1977),
25
Can.
Tax
J.
264;
see
also
the
methodology
used
by
this
Court
in
Canada
(A.G.)
v.
Ward,
[1993]
2
S.C.R.
689,
at
pages
713-16
(albeit
not
within
the
context
of
taxation,
but
refugee
determination).
A
similar
position
underpins
American
jurisprudence.
In
Bacardi
Corp.
of
America
v.
Domenech,
311
U.S.
150
(1940),
the
Supreme
Court
of
the
U.S.
held
at
page
163
that
a
treaty
should
generally
be
”...construe[d]...liberally...to
give
effect
to
the
purpose
which
animates
it”.
See
also
U.S.
v.
Stuart,
489
U.S.
353
(1989),
at
page
368,
per
Brennan
J.
(delivering
the
opinion
of
the
Court).
Clearly,
the
purpose
of
the
Convention
has
significant
relevance
to
how
its
provisions
are
to
be
interpreted.
I
agree
with
the
intervener
Government
of
the
United
States’
submission
that,
in
ascertaining
these
goals
and
intentions,
a
court
may
refer
to
extrinsic
materials
which
form
part
of
the
legal
context
(these
include
accepted
model
conventions
and
official
commentaries
thereon)
without
the
need
first
to
find
an
ambiguity
before
turning
to
such
materials.
I
accept
the
appellant
and
intervener’s
submission
that,
since
the
application
of
the
Convention
is
to
be
limited
to
taxpayers
bearing
full
tax
liability
in
one
of
the
contracting
parties,
then
Norsk
cannot
benefit
from
the
Convention
and
is
consequently
not
to
be
characterized
as
a
resident
under
Article
IV(1).
As
shall
become
apparent
in
the
discussion
infra,
the
courts
below
departed
from
the
historical
raison
d'etre
of
international
tax
treaties
when
proposing
that
the
Canada-U.S.
Income
Tax
Convention
(1980),
covers
taxpayers
liable
only
to
source
taxation
in
one
of
the
contracting
parties.
At
this
point
in
the
analysis,
it
is
important
to
take
a
step
backwards
and
isolate
exactly
whom
the
Convention
was
intended
to
benefit.
The
target
group
are
Canadians
working
in
the
U.S.
(or
vice
versa)
and
Canadian
companies
operating
in
the
U.S.
(again,
or
vice
versa).
It
was
deemed
important,
in
order
to
promote
international
trade
between
Canada
and
the
U.S.,
to
spare
such
individuals
and
corporations
double
taxation
(consequently
promoting
the
equitable
allocation
of
profits
of
enterprises
doing
business
in
both
countries):
see
Preamble
to
the
Convention;
see
also
Utah
Mines
Ltd.
v.
The
Queen,
[1992]
1
C.T.C.
306,
92
D.T.C.
6194
(F.C.A.),
and
U.S.
Senate
(Foreign
Relations
Committee),
Tax
Convention
and
Proposed
Protocols
with
Canada,
at
page
2:
"The
principal
purposes
of
the
proposed
income
tax
treaty
between
the
U.S.
and
Canada
are
to
reduce
or
eliminate
double
taxation
of
income
earned
by
citizens
and
residents
of
either
country
from
sources
within
the
other
country,
and
to
prevent
avoidance
or
evasion
of
income
taxes
of
the
two
countries".
An
ancillary
goal
would
also
be
to
mitigate
the
administrative
complexities
occasioned
by
having
to
file
simultaneously
income
tax
returns
in
two
uncoordinated
taxation
systems.
I
note
that
states
have
the
jurisdiction
to
tax
income
arising
from
all
commercial
transactions,
whether
these
be
domestic
or
international
in
nature.
Where
money
flows
from
a
domestic
to
a
foreign
party,
and
the
income
received
by
the
foreign
party
is
outside
the
jurisdiction
of
the
state,
the
state
exercises
its
jurisdiction
over
the
transaction
by
requiring
the
domestic
party
to
withhold
a
certain
amount
from
the
foreign
party.
This
amount
is
what
is
termed
a
’’withholding
tax";
it
is
this
type
of
tax
that
constitutes
the
subject
matter
of
the
appeal
at
bar.
Withholding
taxes
creates
immediate
problems,
since
it
gives
rise
to
the
possibility
that
the
taxpayer
shall
be
vulnerable
to
double
taxation
on
all
foreign
transactions.
The
root
of
this
double
liability
emanates
from
the
fact
that,
upon
one
transaction,
a
withholding
tax
may
be
imposed
by
the
payor’s
government
and,
at
the
same
time,
an
income
tax
may
be
imposed
by
the
recipient’s
government.
So,
theoretically,
international
transactions
could
be
subject
to
twice
the
tax
exposure
of
domestic
transactions.
This,
in
turn,
creates
a
potential
deterrent
to
foreign
trade
and
transboundary
transactions.
In
the
case
at
bar,
I
underscore
that
there
is
no
need
to
prevent
double
taxation
because
the
U.S.
has
declined
to
tax
Norsk’s
revenue.
Although
this
does
not
affect
Norsk’s
tax
liability,
the
effect
is
still
that
Norsk
is
not
required
to
pay
any
tax
in
the
U.S.
by
virtue
of
the
section
883(a)
exemption,
this
exemption
arising
by
virtue
of
a
reciprocal
arrangement
between
the
U.S.
and
the
Bahamas,
where
Norsk
is
incorporated.
Further,
it
is
unclear
whether
the
specific
rental
income
at
issue
is
even,
independent
of
the
exemption,
subject
to
taxation
in
the
U.S.
because,
pursuant
to
section
864(c)(4)
of
the
Internal
Revenue
Code,
it
might
not
be
considered
to
be
effectively
connected
with
the
conduct
of
Norsk’s
American
trade
or
business.
Allowing
Norsk
to
benefit
from
the
Convention
in
this
case
would
actually
lead
to
the
avoidance
of
tax
on
the
rental
income
because
the
liability
for
tax
asserted
by
the
Canadian
authorities
would
be
reduced
notwithstanding
that
the
U.S.
chooses
not
to
impose
any
tax
thereon
or
does
not
even
have
the
jurisdiction
therefor.
The
goal
of
the
Convention
is
not
to
permit
companies
incorporated
in
a
third
party
country
(the
Bahamas)
to
benefit
from
a
reduced
tax
liability
on
source
income
merely
by
virtue
of
dealing
with
a
Canadian
company
through
an
office
situated
in
the
U.S.
As
far
as
I
can
see
it,
if
there
were
any
tax
convention
that
Norsk
would
be
able
to
benefit
from,
it
is
that
concluded
between
the
U.S.
and
the
Bahamas.
There
is
no
reason
to
assume
that,
in
the
context
of
this
case,
Canada
entered
into
a
treaty
with
the
U.S.
with
a
view
to
ceding
its
taxing
authority
to
a
jurisdiction
that
is
a
stranger
to
the
Convention,
namely
the
Bahamas.
As
mentioned
earlier,
the
reason
Norsk
benefitted
from
the
section
883
U.S.
Internal
Revenue
Code
tax
exemption
was
because
it
was
incorporated
in
the
Bahamas
which
grants
an
equivalent
exemption
to
U.S.
corporations.
It
seems
to
me
that
both
Norsk
and
the
respondent
are
seeking
to
minimize
their
tax
liability
by
picking
and
choosing
the
international
tax
regimes
most
immediately
beneficial
to
them.
Although
there
is
nothing
improper
with
such
behaviour,
I
certainly
believe
that
it
is
not
to
be
encouraged
or
promoted
by
judicial
interpretation
of
existing
agreements.
Nor
do
I
believe
it
to
have
been
within
the
intentions
of
the
drafters
of
the
Convention
to
permit
a
corporation
(such
as
Norsk)
who
is
liable
for
tax
on
a
limited
amount
that
is
"sourced"
to
one
of
the
contracting
states-in
this
case
only
on
income
that
is
effectively
connected
to
the
U.S.-to
avail
itself
of
the
benefits
of
the
Convention
even
in
respect
of
income
which
is
not
so
connected
and
in
respect
of
which
the
U.S.
has
no
interest.
Naturally,
were
Norsk
to
be
a
domestic
corporation,
it
could
properly
benefit
from
the
Convention
since
it
would
be
subject
to
double
taxation
on
the
rental
income
in
the
U.S.
(by
virtue
of
its
residency)
as
well
as
in
Canada
(by
virtue
of
the
"source"
principle).
The
appellant
submits
that
adopting
the
respondent’s
understanding
of
Article
IV
would
lead
to
anomalous
results
and
sets
forth
the
following
example:
Assume
that...a
foreign
corporation
is
engaged
in
a
trade
or
business
in
the
U.S.
and
earns
$100
of
"effectively
connected
income"
(which
is
taxable
in
the
U.S.)
and
$1,000,000
of
foreign
source
"non-connected
income"
(assume
income
from
Canada)
which
is
not
taxable
in
the
United
States.
Pursuant
to
the
respondent’s
interpretation,
[this
corporation]
would
be
considered
to
be
a
resident
of
the
U.S.
within
the
meaning
of
Article
IV
because
it
is
liable
to
tax
in
the
U.S.
on
the
$100.
It
would
therefore
be
able
to
benefit
from
the
Convention
is
respect
of
the
$1,000,000
even
though
the
U.S.
declines
to
tax
that
income.
It
is
submitted
that
this
was
not
intended
by
the
contracting
States,
and
that
it
would
encourage
enterprises
to
"treaty
shop"
by
routing
their
income
through
a
particular
state
in
order
to
avail
themselves
of
benefits
that
were
designed
to
be
given
only
to
residents
of
the
contracting
states.
[Emphasis
in
original.]
But
the
shortcomings
to
the
respondent’s
interpretation
go
beyond
the
scenarios
envisioned
by
the
appellant.
In
fact,
under
the
respondent’s
interpretation,
a
foreign
corporation
whose
place
of
management
is
in
the
U.S.
would
be
a
resident
of
the
U.S.
for
purposes
of
the
Convention
notwithstanding
that
such
a
corporation
may
not
have
any
effectively
connected
income
to
the
U.S.
and
hence
no
U.S.
tax
liability
at
all.
I
find
this
possibility
to
be
highly
undesirable.
"Treaty
shopping"
might
be
encouraged
in
which
enterprises
could
route
their
income
through
particular
states
in
order
to
avail
themselves
of
benefits
that
were
designed
to
be
given
only
to
residents
of
the
contracting
states.
This
result
would
be
patently
contrary
to
the
basis
on
which
Canada
ceded
its
jurisdiction
to
tax
as
the
source
country,
namely
that
the
U.S.
as
the
resident
country
would
tax
the
income.
On
this
point,
see
also
Richard
G.
Tremblay,
"Crown
Forest-Tax
Treaty
Interpretation
Bonanza"
(1994),
4
Can.
Current
Tax
C41.
The
respondent
replies
by
submitting
that
it
is
the
appellant’s
interpretation
of
Article
IV
that
would
give
rise
to
anomalous
results.
Most
notably:
...if
a
United
Kingdom
corporation,
the
sole
business
of
which
for
50
years
has
been
operating
a
Wyoming
ranch,
receives
some
passive
income
from
Canada,
it
would
not
be
considered
a
resident
of
the
U.S.
under
the
appellant’s
interpretation
simply
because
of
its
historic
place
of
incorporation,
even
though
all
of
its
economic
connections
are
with
the
United
States.
I
find
this
scenario
far
less
troubling
than
the
one
proposed
by
the
appellants.
In
the
above
situation,
the
mere
incorporation
of
a
company
in
the
U.S.
to
which
the
passive
income
from
Canada
would
flow
would
permit
the
taxpayer
to
benefit
from
the
Convention.
I
now
turn
to
another
set
of
extrinsic
materials,
other
international
taxation
conventions
and
general
models
thereof,
in
order
to
help
illustrate
and
illuminate
the
intentions
of
the
parties
to
the
Canada-U.S.
Income
Tax
Convention
(1980).
Articles
31
and
32
of
the
Vienna
Convention
on
the
Law
of
Treaties
(Can.
T.S.
1980
No.
37)
indicate
that
reference
may
be
made
to
these
types
of
extrinsic
materials
when
interpreting
international
documents
such
as
taxation
conventions;
see
also
Hunter
Douglas
Ltd.
v.
The
Queen,
[1979]
C.T.C.
424,
79
D.T.C.
5340,
(F.C.T.D.),
at
page
430
(D.T.C.
5344-45),
and
Thiel
v.
Federal
Commission
of
Taxation,
90
A.T.C.
4717
(H.
C.
Aus.),
at
page
4722.
Of
high
persuasive
value
in
terms
of
defining
the
parameters
of
the
Canada-U.S.
Income
Tax
Convention
(1980)
is
the
OECD
Model
Double
Taxation
Convention
on
Income
and
Capital
(1963,
re-enacted
in
1977):
Arnold
and
Edgar,
eds.,
Materials
on
Canadian
Income
Tax
(9th
ed.
1990),
at
page
208.
As
noted
by
the
Court
of
Appeal,
it
served
as
the
basis
for
the
Canada-U.S.
Income
Tax
Convention
(1980)
and
also
has
world-wide
recognition
as
a
basic
document
of
reference
in
the
negotiation,
application
and
interpretation
of
multilateral
or
bilateral
tax
conventions.
Article
4
of
the
OECD
Convention
reads
as
follows:
1.
For
the
purposes
of
this
Convention,
the
term
’’resident
of
a
contracting
state"
means
any
person
who,
under
the
laws
of
that
state,
is
liable
to
tax
therein
by
reason
of
his
domicile,
residence,
place
of
management
or
any
other
criterion
of
a
similar
nature.
But
this
term
does
not
include
any
person
who
is
liable
to
tax
in
that
state
in
respect
only
of
income
from
sources
in
that
state
or
capital
situated
therein.
[Emphasis
added.]
The
underscored
sentence
does
not
form
part
of
Article
IV
of
the
Canada-U.S.
Income
Tax
Convention
(1980).
Nevertheless,
as
I
will
discuss
below,
I
reject
the
respondent’s
argument
(accepted
by
Heald
J.A.)
that
the
failure
to
reproduce
the
second
line
of
the
OECD
Model
Convention
residency
definition
in
Article
IV
of
the
Canada-U.S.
Income
Tax
Convention
(1980)
indicates
a
desire
to
permit
even
those
only
liable
for
source
income
to
qualify
as
residents
under
the
Canada-U.S.
Income
Tax
Convention
(1980).
Consequently,
I
do
not
find
that
this
omission
indicates
that
the
intention
of
the
drafters
of
the
Convention
was
to
permit
entities
such
as
Norsk
to
benefit
from
’’residency’’
status.
The
commentaries
to
the
OECD
Model
Convention
as
well
as
academic
sources
indicate
that
generally
the
domestic
laws
of
the
contracting
states
employ
residence
to
apply
on
"full-tax
liability":
paragraphs
3
and
8
to
the
commentary
to
Article
IV;
Nathan
Boidman,
L.
Frank
Chopin
and
Alan
W.
Granwell,
"Tax
Effects
for
Canadians
of
the
New
U.S.
Code
and
Treaty
Residency
Rules
(Part
Two)"
(1985),
14
Tax
Mgmt.
Inti.
J.
183,
at
pages
184-85.
So,
too,
does
the
American
Law
Institute,
Federal
Income
Tax
Project-International
Aspects
of
U.S.
Income
Taxation
II-Proposals
on
U.S.
Income
Tax
Treaties,
at
pages
127-28:
Under
prevailing
practice,
a
country
entering
into
an
income
tax
treaty
extends
the
benefits
of
the
treaty
to
a
person
or
entity
that
is
a
’’resident
of
(the
other)
contracting
state".
"Residence",
in
turn,
is
defined
in
terms
of
taxing
jurisdiction.
A
person
or
entity
is
considered
resident
in
a
country
if
that
country
asserts
an
unlimited
right
to
tax
his
or
its
income-that
is,
a
right
based
upon
the
taxpayer’s
personal
connection
with
the
country
(as
opposed
to
the
source
of
the
income
or
other
income-
or
asset-
related
factors).
The
test
of
residence
requires
that
the
person
or
entity
claiming
treaty
benefits
be
"fully
taxable"
in
the
residence
country,
in
the
sense
of
being
fully
subject
to
its
plenary
taxing
jurisdiction.
Full
tax
liability
is
not
satisfied
in
a
case
where
an
entity
is
liable
to
tax
in
a
jurisdiction
only
on
a
part
of
its
income.
The
authority
for
the
proposition
that
only
those
who
are
liable
to
tax
on
their
world-wide
income
can
be
justifiably
considered
residents
for
the
purposes
of
international
taxation
conventions
is
found
in
the
first
sentence
in
Article
4
of
the
OECD
Model
Convention
and
the
absence
of
the
second
sentence
in
the
Canada-U.S.
Income
Tax
Convention
(1980)
does
not
detract
therefrom.
This
is
because
the
second
sentence
is
relevant
to
a
situation
in
which
a
person
is
considered
a
resident
under
domestic
law
but
where
that
person,
by
reason
of
a
special
privilege,
nevertheless
is
not
subject
to
tax
on
the
basis
of
world-wide
income.
Paragraph
8
of
the
commentary
to
Article
4
of
the
OECD
Model
Convention
addresses
this
point:
In
accordance
with
the
provisions
of
the
second
sentence
of
paragraph
1,
however,
a
person
is
not
to
be
considered
a
"resident
of
a
contracting
state"
in
the
sense
of
the
Convention
if,
although
not
domiciled
in
that
state,
he
is
considered
to
be
a
resident
according
to
the
domestic
laws
but
is
subject
only
to
a
taxation
limited
to
the
income
from
sources
in
that
state
or
to
capital
situated
in
that
state.
That
situation
exists
in
some
states
in
relation
to
individuals,
e.g.,
in
the
case
of
a
foreign
diplomatic
and
consular
staff
serving
in
their
territory.
In
support
of
its
submission
that
the
second
sentence
of
the
OECD
Model
Convention
Article
4
was
omitted
from
Article
IV
of
the
Canada-U.S.
Income
Tax
Convention
(1980)
because
it
simply
was
not
required
in
the
context
of
the
Canadian
and
U.S.
taxation
systems,
the
appellant
relies
upon
B.P.
Dwyer
and
J.C.
Ross
("Canada-Recent
Cases
Concerning
Withholding
Tax"
(1992),
19
Tax
Planning
International
Rev.
28
(a
case-comment
on
the
Federal
Court-Trial
Division
decision)).
At
page
33
and
footnote
19
of
this
comment,
these
authors
conclude:
The
Court’s
approach
implies
that
a
person
taxed
by
a
particular
country
solely
on
a
source
basis
can
be
considered
to
be
a
resident
of
that
country
for
treaty
basis.
This
was
apparently
not
Canada’s
view
when
it
subscribed
without
reservation
to
the
portion
of
the
commentary
to
the
OECD
Model
Treaty
that
equates
the
"state
of
residence"
with
the
state
that
imposes
comprehensive
tax
liability....
It
may
be
questioned
whether
the
omission
of
the
second
sentence
of
the
residence
definition
in
the
Canada-U.S.
treaty
makes
this
agreement
substantially
different
from
the
OECD
Model,
on
the
facts
of
Crown
Forest.
There
is
no
indication
in
the
commentary
to
the
OECD
Model
Treaty
that
the
addition
of
the
second
sentence,
which
was
not
found
in
the
1963
OECD
Model,
was
intended
to
affect
the
position
of
a
person
not
viewed
as
a
resident
by
the
domestic
law
of
the
taxing
state....
The
1977
Commentary
and
later
OECD
reports
make
it
clear
that
the
change
was
intended
to
address
the
position
of
a
person
viewed
as
a
resident
by
the
domestic
law
of
the
taxing
state
(e.g.,
by
reason
of
an
attachment
such
as
residence
or
place
of
management)
but
who,
by
reason
of
special
privilege
(diplomatic
personnel,
base
companies)
was
not
subject
to
world-wide
taxation
by
the
state.
Canada
did
not
need
a
provision
like
the
second
sentence,
because
its
legislation
generally
does
not
include
such
source-taxation
privileges.
I
would
also
refer
to
Victor
Peters,
’’Resident
(Article
4)",
Special
Seminar
on
Analysis
of
Canada's
Tax
Conventions
and
Comparison
to
the
OECD
Model
Double
Taxation
Convention
(1979).
Mr.
Peters
concludes
at
page
49
that
"in
virtually
any
case
in
which
[one]
might
wish
to
qualify
for
some
sort
of
tax
relief
pursuant
to
a
provision
of
the
Model
Treaty,
[one]
will
first
have
to
be
able
to
qualify
thereunder
as
a
resident
of
at
least
one
of
the
contracting
states".
Had
this
second
sentence
been
included
in
the
Canada-U.S.
Income
Tax
Convention
(1980)
it
would
only
have
applied
to
exclude
from
the
definition
of
a
resident
a
domestic
corporation
if
it
were
only
subject
to
sourcebased
taxation
in
the
U.S.
Since
(as
shall
be
further
discussed
infra)
under
U.S.
law
all
domestic
corporations
are
taxed
on
world-wide
income,
the
second
sentence
was
simply
not
required
in
the
Convention.
The
OECD
Model
Convention
is
not
the
only
international
agreement
worthy
of
consideration
as
an
extrinsic
material.
I
also
draw
from
the
UN
Model
Convention.
Article
IV
of
this
convention
does
not
contain
the
"second
sentence"
but,
in
the
commentary
thereto,
recognizes
that,
in
order
for
a
person
to
be
a
resident
of
a
contracting
state,
that
person
must
be
liable
to
tax
in
that
state
on
world-wide
income.
See
also
the
Income
Tax
Treaty
between
the
People's
Republic
of
China
and
the
United
States,
1986.
In
this
connection,
I
find
persuasive
the
submission
that
only
those
corporations
that
are
liable
to
taxation
for
the
full
amount
of
their
worldwide
income
meet
the
definition
of
"resident"
in
the
Canada-U.S.
Income
Tax
Convention
(1980).
This
appears
to
me
to
be
the
intention
of
the
contracting
parties.
Moreover,
as
noted
by
La
Forest
J.
in
Thomson
v.
Thomson,
[1994]
3
S.C.R.
551,
at
page
578:
It
would
be
odd
if
in
construing
an
international
treaty
to
which
the
legislature
has
attempted
to
give
effect,
the
treaty
were
not
interpreted
in
the
manner
in
which
the
state
parties
to
the
treaty
must
have
intended.
This
is
also
the
view
in
American
jurisprudence.
The
Supreme
Court
of
the
United
States,
in
Sumitomo
Shoji
America,
Inc.
v.
Avagliano,
457
US.
176
(1982),
at
pages
184-85,
held
that
"[although
not
conclusive,
the
meaning
attributed
to
treaty
provisions
by
the
Government
agencies
charged
with
their
negotiation
and
enforcement
is
entitled
to
great
weight".
I
am
sensitive
to
the
fact
that
limiting
residence
to
those
taxed
only
on
world-wide
income
effectively
narrows
the
benefits
of
the
Convention
(in
so
far
as
American
companies
are
concerned)
only
to
entities
actually
incorporated
in
the
U.S.
After
all,
"foreign
corporations"
(i.e.,
those
not
incorporated
in
the
U.S.)
remain
liable
only
for
their
U.S.
source
income.
This
was
a
concern
of
Heald
J.A.,
at
page
179
(D.T.C.
6113).
For
my
part,
I
see
nothing
fundamentally
unjust
with
the
situation
where,
owing
to
the
nature
of
U.S.
tax
legislation,
the
Convention
would
be
limited
to
those
who
actually
incorporated
in
the
U.S.
(i.e.,
those
who
are
actually
American
residents).
After
all,
why
should
entities
not
regarded
as
"residents"
by
a
contracting
state
be
regarded
as
residents
of
that
state
for
the
purposes
of
the
Convention?
Article
I
of
the
Convention
specifically
states
that
it
is
generally
applicable
to
persons
who
are
"residents
of
one
or
both
of
the
contracting
states";
see
also
the
Technical
Explanation
of
the
U.S.-
Canada
Income
Tax
Convention,
1980
which,
with
respect
to
Article
IV,
notes:
"Article
IV
provides
a
detailed
definition
of
the
term
‘resident
of
a
contracting
state’.
The
definition
begins
with
a
person’s
liability
to
tax
as
a
resident
under
the
respective
taxation
laws
of
the
contracting
states".
I
do
not
really
see
anything
"tautological"
(as
alleged
by
the
respondent)
about
grounding
residency
under
the
Convention
in
actual
residency
in
one
of
the
contracting
parties
according
to
that
party’s
domestic
legislation.
As
noted
by
the
appellant,
the
Convention
was
not
intended
to
allow
entities
to
achieve
a
higher
status
of
residence
under
its
terms
than
would
be
available
at
domestic
law.
The
intervener
makes
several
informative
submissions
that
support
the
conclusion
that
it
was
expressly
intended
by
the
U.S.
to
have
residence
under
the
Convention
determined
(for
its
part)
only
by
place
of
incorporation.
It
is
noted
that
Article
4(1)
of
the
OECD
Model
Convention
does
not
contain
"place
of
incorporation"
as
grounds
for
residence.
However,
recognizing
that
"place
of
incorporation"
is
the
only
criterion
that
has
any
relevance
to
the
determination
of
world-wide
tax
liability
under
U.S.
law,
the
U.S.
entered
a
reservation
to
Article
4(1)
for
the
right
to
use
"place
of
incorporation"
as
an
indicator
of
residence.
However,
in
order
to
preserve
overall
conformity
with
the
OECD
Model
Convention,
the
decision
was
taken
not
to
remove
the
other
OECD
criteria
from
Article
IV(1).
Nevertheless,
the
term
"place
ofincorporation"
is
the
only
term
in
Article
IV(1)
that
governs
the
determination
of
the
residence
of
a
corporation
in
the
U.S.
for
purposes
of
its
tax
conventions.
It
is
for
this
reason
that
the
Trial
judge’s
rhetorical
conclusion,
at
page
8
(D.T.C.
6310),
(”...if
the
negotiators
of
the
Convention
meant
to
exclude
foreign
corporations
in
the
U.S.,
like
Norsk,
from
the
status
of
resident
of
a
contracting
state
(i.e.,
the
U.S.A.)
one
wonders
why
they
simply
did
not
write
into
the
Convention
exactly
what
they
allegedly
meant
to
say”)
must
be
rejected.
The
extrinsic
materials
reveal
that
such
explicit
"writing-in"
was
simply
not
necessary.
This
analysis
helps
further
rebut
the
respondent’s
other
submission
that,
since
in
its
tax
treaties
with
other
nations
the
U.S
has
chosen
to
utilize
more
restrictive
language
in
terms
of
the
definition
of
resident,
the
intention
of
the
U.S.
in
its
agreement
with
Canada
was
not
to
limit
the
benefit
of
the
Convention
solely
to
those
liable
to
taxation
on
world-wide
income.
In
sum,
the
intentions
of
the
drafters
of
the
Convention
and
the
other
extrinsic
materials
demonstrate
that
Norsk
is
not
a
resident
under
the
Convention.
VI.
Conclusions
and
disposition
My
conclusions
may
be
summarized
as
follows:
1.
The
basis
of
Norsk’s
liability
for
taxation
in
the
U.S.
emanates
from
the
fact
that
it
conducts
a
trade
or
business
which
is
effectively
connected
with
the
U.S.
and
has
income
arising
from
that
business
which
is
also
effectively
connected
with
the
U.S.
Although
the
fact
that
its
"place
of
management"
is
located
in
the
U.S.
is
one
factor
contributing
to
the
finding
that
its
trade
or
business
is
connected
with
the
U.S.,
it
does
not
constitute
the
basis
for
Norsk’s
tax
liability
in
the
first
place.
A
factual
proposition
which
merely
informs
domestic
tax
liability
cannot
constitute
a
residency
criterion
under
the
Convention.
2.
As
such,
the
only
way
for
Norsk
to
benefit
from
residency
status
under
the
Convention
is
if
source
taxation
on
a
business
effectively
connected
with
the
contracting
party
constitutes
a
criterion
similar
to
the
other
enumerated
criteria
in
Article
IV
(residence,
place
of
management,
place
of
incorporation,
domicile).
It
is
not
similar,
since
all
of
the
other
criteria
constitute
grounds
for
taxation
on
world-wide
income,
not
just
source
income.
3.
The
parties
to
the
Convention
intended
only
that
persons
who
were
resident
in
one
of
the
contracting
states
and
liable
to
tax
in
one
of
the
contracting
states
on
their
"world-wide
income"
be
considered
"residents"
for
purposes
of
the
Convention.
4.
Norsk
is
thus
not
a
"resident"
of
the
U.S.
for
the
purposes
of
Article
IV
of
the
Canada-U.S.
Income
Tax
Convention
(1980).
As
a
result,
the
courts
below
erred
in
limiting
Crown
Forest’s
nonresident
withholding
tax
to
ten
per
cent
instead
of
25
per
cent.
Consequently,
I
would
allow
the
appeal
with
costs
throughout,
set
aside
the
judgment
of
the
Federal
Court
of
Appeal,
and
in
substitution
therefor
restore
the
Minister’s
assessment
of
25
per
cent
withholding
tax
required
of
Crown
Forest
on
rental
payments
to
Norsk
for
the
taxation
years
in
question.
Appeal
allowed.