JUDSON,
J.
(all
concur)
:—We
are
concerned
here
with
appeals
of
Interprovincial
Pipe
Line
Company
from
re-assessments
made
for
its
1960
and
1961
taxation
years.
The
Exchequer
Court
has
affirmed
these
re-assessments.
The
facts
are
substantially
the
same
as
those
in
I
nt
er
provincial
Pipe
Line
Company
v.
M.N.K.,
[1959]
S.C.R.
763;
[1959]
C.T.C.
339.
The
sole
question
again
is
how
the
calculation
of
the
foreign
tax
deduction
under
Section
41
of
the
Income
Tax
Act
is
to
be
made
and
the
result
depends
upon
the
effect
to
be
given
to
the
amendment
to
the
Income
Tax
Act
enacted
in
the
year
1960
following
the
former
decision.
The
amendment
is
to
be
found
in
8-9
Eliz.
II,
8.
C.
1960,
e.
43,
Section
33.
It
repeals
Section
139(1)
(az)
of
the
Act
as
it
stood
when
the
1959
litigation
was
decided
and
substitutes
for
it
a
new
Section
139(la)
and
(lb).
I
will
put
the
old
legislation
and
the
new
legislation
in
two
parallel
columns
for
the
purpose
of
comparison.
I
am
not
reproducing
the
new
legislation
in
full
but
only
those
parts
that
are
relevant
to
this
appeal
:
year
for
the
purposes
of
Part
I
.
.
.
shall
be
deemed
to
be
applicable
either
wholly
or
in
part
to
a
particular
source
or
to
sources
in
a
particular
place.
Old
Legislation
|
|
New
Legislation
1960
|
|
Section
139(l)(az)
|
|
Section
139(la)
and
(lb)
|
|
139.
(1)
In
this
Act,
|
|
(la)
For
the
purposes
of
|
(az)
|
taxpayer’s
income
from
|
this
Act
|
|
(az)
a
taxpayer’s
income
from
|
|
a
|
business,
|
|
employment,
|
(a)
a
taxpayer’s
income
for
a
|
property
or
other
source
|
taxation
year
from
a
busi
|
of
income
or
from
sources
|
ness,
|
employment,
|
prop
|
in
|
a
|
particular
|
place
|
erty
or
|
other
|
source
of
|
means
the
taxpayer’s
in
|
income
or
from
sources
in
|
come
computed
in
accord
|
a
particular
place
means
|
ance
with
this
Act
on
the
|
the
taxpayer’s
income
com
|
assumption
that
he
had
|
puted
in
accordance
with
|
during
the
taxation
year
|
this
Act
on
the
assumption
|
no
|
income
|
except
|
from
|
that
he
had
during
the
|
that
|
source
|
|
or
|
those
|
taxation
|
year
no
income
|
sources
of
income
and
was
|
except
from
that
source
or
|
entitled
to
no
deductions
|
those
|
sources,
|
and
|
was
|
except
|
those
|
|
related
|
to
|
allowed
no
deductions
in
|
that
|
source
|
|
or
|
those
|
computing
his
income
for
|
sources.
|
|
the
taxation
|
year
except
|
|
“be
|
|
such
deductions
|
as
|
may
|
|
reasonably
be
regarded
as
|
|
wholly
applicable
to.
that
|
|
source
or
those
sources
and
|
|
except
such
part
of
any
|
|
other
deductions
as
may
|
|
reasonably
be
regarded
as
|
|
applicable
to
that
source
or
|
|
those
sources;
and
|
|
|
(lb)
In
applying
subsection
|
|
(la)
for
the
purposes
of
sec
|
|
tions
31
and
41,
all
deductions
|
|
allowed
in
computing
the
income
|
|
of
a
taxpayer
for
a
taxation
|
There
is
no
substantial
difference
between
Section
41(1)
and
(5)
of
the
Income
Tax
Act
applicable
to
this
appeal
and
the
section
as
it
read
when
the
1959
appeal
was
decided.
This
section
deals
with
foreign
tax
deduction.
The
other
sections
of
the
Act
are
the
same
in
both
cases:
Section
3
(world
income)
;
Section
4
(income
from
business
or
property)
;
Section
6(1)
(b)
(interest),
and
Section
11(1)
(b)
(deduction
allowed
for
interest
paid
on
borrowed
money
for
the
purpose
of
computing
income).
Interprovincial’s
method
of
financing
is
set
out
in
the
1959
Report.
Interprovincial
owns
and
operates
a
pipe
line
in
Canada
with
a
connecting
link
in
the
United
States.
The
connecting
link
is
owned
and
operated
by
Lakehead
Pipe
Line
Company
Inc.,
a
wholly-owned
subsidiary.
Interprovincial
raised
all
the
money
to
construct
these
lines.
It
lent
the
necessary
money
to
Lake-
head
and
took
bonds
in
return.
In
the
year
1960
Interprovincial
received
interest
on
these
bonds
but
it
itself
had
to
pay
interest
on
its
own
bonds
which
it
had
issued
to
acquire
the
Lakehead
bonds.
These
are
the
figures:
Interest
received
from
Lakehead
Bonds
|
$2,421,165.80
|
Cost
of
borrowed
money
used
to
acquire
Lakehead
|
|
Bonds
|
$2,363,966.79
|
$
|
57,199.01
|
These
figures
can
be
broken
down
by
taking
the
Lakehead
bonds
series
by
series
and
making
the
same
calculation.
The
result
is
the
same
and
there
is
no
dispute
about
the
figures.
During
the
1960
taxation
year,
the
item
of
$2,421,165.80
above
shown
was
not
an
actual
receipt
in
that
the
sum
of
$363,174.87
was
remitted
by
Lakehead
to
the
Government
of
the
United
States
pursuant
to
the
provisions
of
the
Internal
Revenue
Code
of
that
country.
This
was
a
15
per
cent
withholding
tax.
But
Interprovincial,
in
computing
its
income
as
required
by
Section
6
of
the
Act,
included
the
full
sum
of
$2,421,165.80.
Lakehead,
in
computing
its
income,
deducted
as
an
expense
the
said
sum
of
$2,421,165.80.
Interprovincial
claimed
and
was
allowed
as
a
deduction
for
interest
on
borrowed
money
pursuant
to
Section
11(1)
(c)
of
the
Income
Tax
Act
the
sum
of
$4,549,355.
This
sum
includes
the
sum
of
$2,363,966.79
referred
to
above
under
the
heading
‘Cost
of
borrowed
money
used
to
acquire
Lakehead
Bonds’’.
The
question
is
what
is
to
be
done
about
the
$363,174.87
withholding
tax
paid
to
the
United
States.
The
1959
decision
held
(1)
that
his
was
available
as
a
tax
credit
in
respect
of
foreign
tax
paid
on
a
gross
basis
on
receipts
of
an
income
nature
whether
or
not
those
receipts,
after
deduction
of
expenses
incurred
to
earn
them,
resulted
in
a
net
profit
when
brought
into
the
computation
of
the
taxpayer’s
overall
taxable
income;
(2)
that
there
was
no
authority
for
splitting
up
the
income
of
the
business
of
the
taxpayer;
and
(3)
that
the
income
of
the
business
to
be
determined
in
order
to
ascertain
what
was
taxable
income
was
the
entire
income
of
the
appellant
and
not
that
income
split
up
into
parts
according
to
the
situs
of
the
source
of
that
income.
Interprovincial
still
submits
that
it
is
entitled
to
deduct
under
Section
41
of
the
Act
the
full
amount
of
the
United
States
withholding
tax,
$363,174.87.
The
Minister
submits
that
subsection
(lb)
of
Section
139
of
the
Act
contains
a
mandatory
direction
that
in
computing
income
from
various
sources
for
the
purpose
of
Section
41
of
the
Act,
the
deduction
of
$4,549,355,
1.e.,
the
total
interest
on
borrowed
money
claimed
by
Interprovincial
and
allowed
to
it
pursuant
to
Section
11(1)
(c)
of
the
Act,
is
to
be
broken
up
and
related
to
Interprovincial’s
various
sources
of
income.
If
this
is
done,
as
I
have
shown
above,
Interprovincial’s
income
for
the
year
1960
from
United
States
sources
was
$57,199.01.
In
my
opinion
the
Minister
is
right
and
the
effect
of
the
1960
amendment
(the
new
Section
139(la)
and
(lb)
above
quoted)
is
to
require
this
to
be
done.
This
is
the
conclusion
also
reached
by
the
Exchequer
Court
and
I
would
affirm
it.
We
now
must
start
by
segregating
the
income
from
United
States
sources.
That
income
is
not
a
gross
amount
of
$2,421,165.80,
but
a
net
amount
of
$57,199.01
after
deducting
the
cost
of
borrowed
money
used
to
acquire
the
Lakehead
bonds.
Interprovin-
cial’s
submission
that
its
income
from
sources
in
the
United
States
for
the
purpose
of
computing
the
amount
deductible
under
Section
41
was
still
the
gross
amount
of
interest
received
from
the
United
States
without
being
reduced
by
its
interest
expense
in
Canada,
is
in
error.
I
cannot
see
that
there
is
any
substantial
difference
between
Section
41(1)
and
(5)
dealing
with
the
foreign
tax
deduction
as
it
stood
when
the
1959
case
was
decided
and
as
it
now
stands.
Briefly,
it
enables
the
taxpayer
to
deduct
from
the
tax
payable
an
amount
equal
to
the
lesser
of
two
sums,
(a)
any
income
or
profits
taxes
paid
to
the
government
of
a
country
other
than
Canada
for
the
year,
or
(b)
that
proportion
of
the
tax
that
(i)
the
taxpayer’s
income
from
sources
in
that
country
is
of
(ii)
the
taxpayer’s
income
for
the
year.
The
lesser
of
these
two
sums
is
now
the
sum
calculated
in
accordance
with
the
provisions
of
Section
41(1)
(b)
and
this
is
all
that
is
allowable
as
a
foreign
tax
credit
when
the
provisions
of
the
new
Section
139
(la)
and
(lb)
are
applied.
Interprovincial
also
put
forward
an
alternative
argument
that
the
provisions
of
the
Canada-U.S.
Reciprocal
Tax
Convention
prevented
the
application
of
the
Income
Tax
Act
in
the
way
above
outlined
and
that
the
Minister
could
not
deny
the
taxpayer
the
full
deduction
of
foreign
taxes
paid.
Article
XV
of
the
Convention
provides
:
1.
As
far
as
may
be
in
accordance
with
the
provisions
of
the
Income
Tax
Act,
Canada
agrees
to
allow
as
a
deduction
from
the
Dominion
income
and
excess
profits
taxes
on
any
income
which
was
derived
from
sources
within
the
United
States
of
America
and
was
there
taxed,
the
appropriate
amount
of
such
taxes
paid
to
the
United
States
of
America.
2.
As
far
as
may
be
in
accordance
with
the
provisions
of
the
United
States
Internal
Revenue
Code,
the
United
States
of
America
agrees
to
allow
as
a
deduction
from
the
income
and
excess
profits
taxes
imposed
by
the
United
States
of
America
the
appropriate
amount
of
such
taxes
paid
to
Canada.
I
agree
with
the
judgment
of
the
Exchequer
Court
that
the
effect
of
this
Article
was
to
establish
a
mutual
covenant
to
apply
as
between
each
country
whatever
foreign
tax
credit
provision
the
respective
domestic
laws
of
each
country
might
from
time
to
time
adopt
and
that
this
covenant
does
not
require
any
alteration
in
the
appellant’s
rights
as
determined
by
the
interaction
of
Section.
41
of
the
Income
Tax
Act
and
Section
139
(la)
and
(lb).
I
therefore
agree
with
the
judgment
of
the
Exchequer
Court
on
both
grounds
and
I
would
affirm
it.
The
appeal
should
be
dismissed
with
costs.