Pratte,
J:—The
appellants
are
the
executors
of
the
late
Haskel
S
Abed.
They
continue
the
appeal
brought
by
Mr
Abed
from
a
judgment
of
the
Trial
Division
which
dismissed
with
costs
his
appeal
from
income
tax
assessments
for
the
taxation
years
1960
to
1964
and
referred
the
assessments
back
to
the
Minister
for
reassessment
so
as
to
make
certain
corrections
agreed
to
by
the
parties
and
give
effect
to
the
“Appellant’s
right
to
agree
to
the
application
by
the
Minister
of
the
provisions
of
section
85B
of
the
Income
Tax
Act
to
the
assessments
for
the
years
1960
to
1964”.
There
is
a
cross-appeal
by
the
respondent
from
that
last
part
of
that
judgment
giving
to
the
appellant
the
right
to
agree
to
the
application
of
section
85B
of
the
Act.
The
various
questions
to
be
decided
on
this
appeal
relate
to
the
taxability,
in
the
taxation
years
1960
to
1964,
of
the
profit
realized
by
Mr
Abed
on
the
sales
of
two
parcels
of
land
situated
in
the
outskirts
of
the
City
of
Montreal,
namely,
lot
128
in
the
Parish
of
Pointe
Claire
and
lot
278
in
the
Parish
of
Ste-Geneviève.
It
is
common
ground
that
the
assessments
under
attack
are
in
error
in
two
respects
since,
in
making
them,
the
Minister
(a)
wrongly
assumed
that
Mr
Abed
had
a
one-half
interest
in
lot
128
while
he,
in
fact,
had
only
a
one
quarter
interest;
and
(b)
failed,
in
determining
the
amount
of
the
profit
realized
on
the
two
sales
in
question,
to
deduct
from
gross
profits
all
the
expenses
related
thereto.
It
follows,
therefore,
that
even
if
all
the
appellants’
contentions
were
to
be
rejected,
the
assessments
shall
nevertheless
be
referred
back
to
the
Minister
in
order
that
those
errors
be
corrected.
The
appellants
do
not
challenge
that
the
profit
realized
by
Mr
Abed
on
the
sales
of
lots
128
and
278
is
income.
They
concede
that
he
had
purchased
an
interest
in
these
two
lots
in
order
to
resell
it
at
a
profit.
The
respondent,
on
the
other
hand,
concedes
that
the
Trial
Judge
was
right
in
finding
that
Mr
Abed,
during
the
years
under
consideration,
was
a
resident
of
the
United
States
who
did
not
have
a
residence
in
Canada.
The
appellants’
contentions
on
the
appeal
and
the
cross-appeal
are
that
the
trial
judge
should
have
held
(1)
that,
as
Mr
Abed
was
a
resident
of
the
United
States
who
had
no
residence
in
Canada,
the
profits
that
he
realized
on
the
sales
of
lots
128
and
278
were
either
not
taxable
under
articles
I
and
III
of
the
Canada-US
Reciprocal
Tax
Convention
or,
at
the
very
least,
taxable
at
a
maximum
rate
of
15%
under
article
XI
of
that
Convention;
and
(2)
that,
in
any
event,
no
part
of
the
profit
realized
on
the
sale
of
lot
278
was
taxable
in
the
years
1960
to
1964
since
that
sale
took
place
in
1959
and
since
the
record
does
not
show
that
Mr
Abed
ever
elected
to
take
advantage
of
the
provisions
of
paragraph
85B(1)(d)
of
the
Act.
In
order
to
understand
these
issues,
it
is
necessary
to
know
the
circumstances
that
resulted
in
the
assessments
here
under
attack.
Mr
Haskel
S
Abed
came
from
Iraq
where
he
owned
and
operated
a
General
Motors
car
agency.
In
1948,
he
left
Iraq
with
his
family,
spent
some
time
in
England,
and,
in
1950,
settled
in
New
Rochelle,
New
York,
where
he
bought
a
house
where
he
resided
until
1964.
The
Abeds
were
not
complete
strangers
in
New
Rochelle
since
Mrs
Abed’s
two
brothers,
Saleh
and
Gourdji
Masri,
as
well
as
her
sister
and
her
husband,
Frank
Iny,
had
also
settled
there.
While
he
resided
in
New
Rochelle,
Mr
Abed
seems
to
have
had
very
little,
if
any,
business
activity
in
the
United
States.
He
continued
to
operate
his
car
business
in
Iraq
and,
for
that
purpose,
spent
considerable
time
away
from
home,
mostly
in
England
and
Iraq.
His
activities
in
the
United
States
seem
to
have
been
limited
to
investing
in
blue
chip
securities.
Mr
Abed
also
came
frequently
to
Montreal
both
for
family
and
business
reasons.
His
mother
and
his
two
brothers,
Albert,
a
real
estate
broker,
and
Sassoon,
all
lived
in
Montreal.
Mr
Abed’s
business
activities
in
Montreal
were
numerous,
they
took
three
forms:
first,
he
purchased
and
sold
land
in
the
Montreal
area
in
association
with
the
two
Masris
and
Frank
Iny,
his
three
brothers-in-law
from
New
Rochelle;
second,
he
purchased
and
sold
land
in
the
same
area
in
association
with
other
persons,
mainly
his
Montreal
relatives;
third,
he
was
one
of
the
main
shareholders
of
two
Montreal
companies
that
built
and
managed
apartment
houses
and
he
was
also
interested
in
a
Montreal
real
estate
company.
Of
these
facets
of
Mr
Abed’s
business
activities
in
Montreal,
only
the
first
two
need
retain
our
attention.
Mr
Abed’s
business
association
with
the
Masris
and
Frank
Iny
apparently
Started
in
1954
when
the
four
of
them
purchased
lot
128
in
the
Parish
of
Pointe
Claire
for
the
price
of
$170,000.
They
sold
it
for
$913,000
in
May
1960.
This
is
one
of
the
two
transactions
that
led
to
the
assessments
here
in
question.
In
two
other
instances,
in
1955
and
1957,
Mr
Abed,
acting
in
association
with
the
same
persons,
purchased
land
in
Pointe
Clare
which
was
later
sold
at
a
profit.
In
all
those
transactions,
including
the
purchase
and
sale
of
lot
128,
Mr
Abed
does
not
seem
to
have
played
an
active
role.
He
apparently
relied
entirely
on
his
brother-in-law,
Saleh
Masri,
who
negotiated
alone
the
purchase
and
sale
of
those
properties
and
administered
them
from
his
New
York
office.
As
I
have
already
mentioned,
Mr
Abed
also
purchased
land
in
Montreal
in
association
with
other
persons.
He
did
this
on
seven
occasions
from
1955
to
1963.
One
of
them,
on
September
24,
1957,
he
purchased
lot
278
of
the
Parish
of
Ste-Geneviève
which
he
sold
at
a
profit
on
March
17,
1959.
That
is
the
second
transaction
which
is
at
the
basis
of
the
assessments
under
attack.
All
those
purchases
of
land,
in
association
with
the
Masris
and
other
persons,
were
made
for
the
purpose
of
making
a
profit;
the
purchase
and
sale
by
Mr
Abed
of
lots
128
and
278
were
clearly
not
isolated
adventures
in
the
nature
of
trade.
In
my
view,
there
is
ample
support
in
the
evidence
for
the
finding
of
the
trial
judge
that,
during
the
years
here
in
question,
Mr
Abed
was
in
effect
carrying
on
business
in
Canada
within
the
meaning
of
paragraph
2(2)(b)
of
the
Income
Tax
Act.
I
now
turn
to
the
various
arguments
put
forward
by
Mr
Vineberg
on
behalf
of
the
appellants.
As
I
have
already
indicated,
those
arguments
are
founded
on
the
Tax
Convention
between
Canada
and
the
United
States
and
on
section
85B
of
the
Act.
I
—
The
Canada-US
Reciprocal
Tax
Convention.
The
appellants’
first
argument
is
based
on
article
I
of
the
Convention
which,
according
to
Mr
Vineberg,
must
be
interpreted
as
providing
that
a
resident
of
the
United
States
who
has
no
permanent
establishment
in
Canada
cannot
be
taxed
in
Canada
on
his
commercial
and
industrial
profits.
As
Mr
Abed
was
a
resident
of
the
United
States
and
did
not
have
a
permanent
establishment
in
Canada,
it
follows,
following
Mr
Vineberg,
that
he
could
not
be
taxed
in
Canada
on
the
profit
that
he
realized
on
the
sales
of
lots
128
and
278.
Article
I
of
the
Convention
must
be
read
with
subparagraphs
3(b)
and
(c)
of
the
Protocol:
Canada-US
Reciprocal
Tax
Convention
Art
I
[Industrial
and
commercial
profits.]
An
enterprise
of
one
of
the
contracting
States
is
not
subject
to
taxation
by
the
other
contracting
State
in
respect
of
its
industrial
and
commercial
profits
allocable
in
accordance
with
the
Articles
of
this
Convention
to
its
permanent
establishment
in
the
latter
State.
No
account
shall
be
taken
in
determining
the
tax
in
one
of
the
contracting
States,
of
the
mere
purchase
of
merchandise
effected
therein
by
an
enterprise
of
the
other
State.
Protocol
3.
As
used
in
this
Convention:
(b)
the
term
“enterprise”
includes
every
form
of
undertaking,
whether
carried
on
by
an
individual,
partnership,
corporation
or
any
other
entity;
(c)
the
term
“enterprise
of
one
of
the
contracting
States”
means,
as
the
case
may
be,
“United
States
enterprise”
or
“Canadian
enterprise”;
When
all
these
provisions
are
read
together,
it
is
clear,
in
my
view,
that
article
l
does
not
exempt
from
taxation
in
Canada
all
the
commercial
and
industrial
profits
realized
by
United
States
residents
who
do
not
have
a
permanent
establishment
in
Canada.
In
order
to
be
exempt
from
Canadian
taxation
under
article
I,
a
profit
realized
by
a
resident
of
the
United
States
must
be
such
that
it
can
be
considered
as
the
profit
of
an
enterprise
or
undertaking
carried
on
in
the
United
States.
It
follows
that
the
resident
of
the
United
States
who
carries
on
business
in
Canada
is
not
entitled
to
invoke
the
protection
of
article
I
of
the
Convention
if
he
does
not
carry
on
an
undertaking
in
the
United
States.
It
also
follows,
in
my
view,
that
article
I
of
the
Convention
affords
no
protection
to
the
United
States
resident
who
carries
on
at
the
same
time
an
undertaking
in
the
United
States
and
a
business
in
Canada,
unless
his
Canadian
business
activities
be
so
related
to
his
United
States
undertaking
as
to
be
considered
as
part
of
that
undertaking.
In
the
present
case,
the
trial
judge
found
that
the
profits
realized
by
Mr
Abed
on
the
sales
of
lots
128
and
278
could
not
be
attributed
to
an
enterprise
carried
on
by
him
in
the
United
States
and
that,
as
a
consequence,
those
profits
were
not
exempt
from
taxation
under
article
I.
This
finding
is,
in
my
opinion,
unassailable
since
the
evidence
does
not
show
that
Mr
Abed’s
business
activities
in
Canada
were
in
any
way
related
to
an
undertaking
carried
on
by
him
in
the
United
States.
This
conclusion
is
not
weakened
by
the
fact
that
the
Trial
Division
decided
differently
in
the
case
of
G
R
Masri
v
MNR,
[1973]
CTC
448;
73
DTC
5367,
where
it
had
to
consider
the
taxability
of
the
profit
realized
on
the
sale
of
lot
128
by
Gourdji
Masri,
one
of
Mr
Abed’s
associates.
In
that
case,
the
Trial
Division
held
that
Mr
Masri
was
carrying
on
an
undertaking
in
the
United
States
and
that
the
profit
he
had
realized
on
the
sale
of
lot
128
could
be
considered
as
a
profit
of
that
undertaking.
I
am
not
certain
that
I
would
have
reached
the
same
conclusion
if
I
had
had
to
decide
that
case.
However,
this
does
not
matter.
The
issue
to
be
resolved
in
this
case
is
different:
it
is
the
taxability
of
the
profits
realized
by
Mr
Abed
who,
contrary
to
his
associates
and
brother-in-law,
never
had
any
business
activities
in
the
United
States.
The
second
argument
advanced
on
behalf
of
the
appellants
is
based
on
article
VIII
of
the
Convention.
That
article
reads
as
follows:
Art
VIII
[Gains
from
sale
of
capital
assets.]
Gains
derived
in
one
of
the
contracting
States
from
the
sale
or
exchange
of
capital
assets
by
a
resident
or
a
corporation
or
other
entity
of
the
other
contracting
State
shall
be
exempt
from
taxation
in
the
former
State,
provided
such
resident
or
corporation
or
other
entity
has
no
permanent
establishment
in
the
former
State.
The
appellants’
argument
is
expressed
in
the
following
terms
in
their
factum:
30.
A
further
argument
is
invoked
under
Article
VIII
of
the
Convention.
A
resident
of
the
USA
is
not
subject
to
tax
on
capital
gains
in
Canada
provided
such
resident
has
no
permanent
establishment
here.
It
is
acknowledged
that,
by
virtue
of
the
extended
definition
of
“business”,
the
assessment
does
not
purport
to
treat
the
gain
as
being
on
capital
but
only
on
income
account.
However,
this
extended
definition
only
came
into
operation
in
1949
under
which
the
adoption
of
the
term
“adventure
or
concern
in
the
nature
of
trade”
substantially
enlarged
the
ambit
of
the
kinds
of
transactions
the
profit
from
which
were
subject
to
income
tax
(MNR
v
James
A
Taylor,
[1956]
CTC
189
at
p
210).
At
the
time
of
the
adoption
of
the
present
Convention
in
1942,
both
Canada
and
the
United
States
understood
that
the
type
of
transaction
presently
under
consideration
was
on
capital
account.
In
the
United
States
in
the
taxation
years
under
review,
the
gains
were
still
considered
to
be
capital
gains.
It
is
not
open
to
one
of
the
parties
to
the
Convention
to
change
its
meaning
by
a
unilateral
act
through
changing
the
meaning
of
the
expression
“capital
assets”
as
it
was
adopted
in
1942
and
as
it
continued
to
apply
in
the
taxation
years
under
review.
The
answer
to
that
argument,
in
my
opinion,
is
that
article
VIII
applies
to
“gains
derived
.
.
.
from
the
sale
.
.
.
of
capital
assets”
and
that
the
meaning
of
that
phrase,
in
Canadian
law,
has
not
changed
since
the
date
of
the
Convention.
The
fact
that
the
expression
“business”
is
now
defined
so
as
to
include
“an
adventure
or
concern
in
the
nature
of
trade”
is
irrelevant
since,
in
this
case,
the
purchase
and
sale
of
lots
128
and
278
were
not
isolated
transactions
but
part
of
the
carrying
on
of
a
business.
The
appellants’
third
argument
is
that,
in
any
event,
under
paragraph
1
of
article
XI
of
the
Convention,
the
rate
of
tax
could
not
exceed
15%.
Paragraph
1
of
article
XI
reads
thus:
Art
Xi
[Withholding
rates.]
1.
The
rate
of
income
tax
imposed
by
one
of
the
contracting
States,
in
respect
of
income
(other
than
earned
income)
derived
from
sources
therein,
upon
individuals
residing
in,
or
corporations
organized
under
the
laws
of,
the
other
contracting
State,
and
not
having
a
permanent
establishment
in
the
former
State,
shall
not
exceed
15
percent
for
each
taxable
year.
In
my
opinion,
article
XI
has
no
application
in
this
case.
It
provides
for
a
maximum
rate
of
income
tax
of
15%
in
respect
of
income
other
than
earned
income.
While
it
may
be
difficult
to
give
a
precise
definition
of
the
phrase
“earned
income”,
I
am
of
opinion
that
it
certainly
includes
the
income
derived
from
commercial
transactions
like
those
here
in
question.
II
—
Section
85B
of
the
Act
In
order
to
understand
the
last
argument
submitted
on
behalf
of
the
appellants,
it
is
first
necessary
to
have
in
mind
some
of
the
provisions
contained
in
section
85B
of
the
Income
Tax
Act:
Sec
85B
(1)
In
computing
the
income
of
a
taxpayer
for
a
taxation
year,
(b)
every
amount
receivable
in
respect
of
property
sold
..
.
in
the
course
of
business
in
the
year
shall
be
included
notwithstanding
that
the
amount
is
not
receivable
until
a
subsequent
year.
.
.
(d)
where
an
amount
has
been
included
in
computing
the
taxpayer’s
income
from
the
business
for
the
year
or
for
a
previous
year
in
respect
of
property
sold
in
the
course
of
the
business
and
that
amount
or
a
part
thereof
is
not
receivable,
(ii)
where
the
property
sold
is
land,
until
a
day
that
is
after
the
end
of
the
taxation
year,
(e)
there
shall
be
included
the
amounts
deducted
under
paragraphs
(c),
(d)
and
(da)
in
computing
the
income
of
the
taxpayer
for
the
immediately
preceding
year.
It
is
also
necessary,
at
this
stage,
to
mention
certain
facts
to
which
I
have
not
yet
made
reference:
1.
The
assessments
here
in
question
are
for
the
taxation
years
1960
to
1964
inclusive.
Lot
278
was
not
sold
by
Mr
Abed
during
any
one
of
those
years.
It
was
sold
in
1959
for
a
price
which
was
payable
in
part
in
the
years
1960
to
1963
inclusive.
As
to
lot
128,
it
was
sold
in
1960
for
a
price
payable
in
part
in
each
one
of
the
years
1960
to
1965.
2.
In
those
circumstances,
it
is
clear
that
Mr
Abed,
in
making
his
income
tax
returns
for
1959
and
1960,
could
have
elected
to
include
the
whole
profit
realized
on
the
sales
of
the
two
lots
in
his
income
for
the
year
in
which
each
lot
had
been
sold.
Or,
at
his
option,
he
could
have
chosen
to
take
advantage
of
the
reserve
provisions
of
section
85B.
However,
Mr
Abed
who
was
not
a
Canadian
resident
did
not
make
any
income
tax
returns
for
those
years.
The
Minister
nevertheless
assessed
him
for
the
years
1960
to
1964
inclusive,
as
he
was
entitled
to
do
under
subsection
46(6)*;
the
record
does
not
disclose
if
or
how
Mr
Abed
was
assessed
for
the
year
1959.
3.
During
the
argument
before
the
Trial
Division,
counsel
for
Mr
Abed
submitted
that
the
assessments
under
attack
were
irregular
in
that
Mr
Abed
had
never
elected
to
take
advantage
of
the
reserve
provisions
of
section
85B.
That
submission
was
then
made
for
the
first
time;
it
was
not
even
alluded
to
in
the
pleadings
and
had
not
been
made
before
the
Tax
Appeal
Board.
It
is
in
response
to
that
argument
of
Mr
Vineberg
that
the
trial
judge
expressed
the
view
that
Mr
Abed
had
not
had
the
opportunity
to
choose
whether
or
not
to
take
advantage
of
the
reserve
provisions
of
section
85B.
In
order
to
give
him
that
opportunity,
the
learned
judge
decided
to
refer
the
assessments
back
to
the
Minister
for
reassessment
“under
reserve
of
appellant’s
right
to
agree
to
the
application
by
the
Minister
of
the
provisions
of
section
85B
of
the
Income
Tax
Act
to
the
assessments
for
the
years
1960
to
1964”.
There
is,
in
my
opinion,
an
error
in
that
part
of
the
judgment
under
appeal.
It
is
not
correct
to
say
that
Mr
Abed
did
not
have
the
opportunity
to
choose
whether
or
not
to
take
advantage
of
the
reserve
provisions
of
section
85B.
After
he
had
been
assessed
as
if
he
had
elected
to
take
advantage
of
those
provisions,
nothing
prevented
him
from
expressing
his
disagreement
with
that
assumption.
Moreover,
the
court
could
not,
in
my
view,
render
a
judgment
which
could,
for
certain
of
the
years
under
consideration,
result
in
a
higher
assessment
than
the
assessment
under
attack.
The
Trial
Division,
therefore,
should
not
have
reserved
to
Mr
Abed
the
right
to
agree
to
the
application
of
the
reserve
provisions
of
section
85B.
However,
this
is
not
the
end
of
the
matter.
For
each
one
of
the
years
under
consideration,
the
Trial
Division
had
to
determine
whether
the
amount
of
the
assessment
was
excessive.
Mr
Abed’s
income
tax
for
the
years
1960
to
1964
was
assessed
on
the
basis
that
his
income
for
each
one
of
those
years
included
part
of
the
profit
realized
on
the
sales
of
lots
128
and
278.
Mr
Vineberg,
as
I
understood
him,
did
not
quarrel
with
the
inclusion
in
each
one
of
those
years
of
part
of
the
profit
arising
from
the
sale
of
lot
128
in
1960
(provided
that
profit
was
otherwise
found
to
be
taxable).
His
argument
was
that
no
part
of
the
profit
realized
on
the
sale
of
lot
278,
in
1959,
could
be
included
in
Mr
Abed’s
income
for
the
subsequent
years.
That
contention
is,
in
my
view,
well
founded.
The
whole
of
the
profit
made
in
1959
on
the
sale
of
lot
278
could
have
been
taxed
in
1959;
if
it
had,
it
could
not
be
taxed
in
the
subsequent
years.
The
record
does
not
show
how
Mr
Abed’s
income
tax
was
assessed
for
the
year
1959;
it
does
not
even
disclose
that
there
was
an
assessment
for
that
year.
It
follows,
in
my
view,
that
no
part
of
the
profit
made
in
1959
could
be
included
in
Mr
Abed’s
income
for
the
subsequent
years.
The
fact
the
Mr
Abed
did
not
raise
that
argument
before
the
Tax
Appeal
Board
and
in
the
pleadings
in
the
Trial
Division
is,
in
my
view,
irrelevant.
For
these
reasons,
I
would
allow
the
appeal
in
part,
dismiss
the
crossappeal
and
substitute
the
following
judgment
for
the
judgment
of
the
Trial
Division:
The
appeal
is
allowed
in
part
and
the
assessments
are
referred
back
to
the
Minister
for
reassessment
on
the
basis:
(a)
that
Mr
Abed
had
only
a
%
interest
in
lot
128
in
the
Parish
of
Pointe
Claire;
(b)
that,
in
determining
the
profit
realized
by
Mr
Abed
on
the
sale
of
lot
128
in
the
Parish
of
Pointe
Claire,
there
should
be
deducted
from
gross
profits
all
expenses
related
thereto;
and
(c)
that
no
part
of
the
profit
realized
by
Mr
Abed
on
the
sale,
in
1959,
of
lot
278
in
the
Parish
of
Ste-Geneviève
is
to
be
included
in
Mr
Abed’s
income
for
the
subsequent
years.
As
the
amount
of
the
profit
derived
from
the
sale
of
lot
278
is
minimal
compared
with
the
profit
derived
from
the
sale
of
lot
128,
I
would,
in
spite
of
the
partial
success
of
the
appellants,
grant
the
respondent
her
costs
in
this
Court
and
in
the
Trial
Division.
Le
Dain,
J:—I
agree
that
the
appeal
and
the
cross-appeal
should
be
disposed
of
in
the
manner
proposed
by
my
brother
Pratte
and
for
the
reasons
given
by
him.
It
is
a
matter
of
particular
concern
that
the
profit
earned
by
Mr
Abed
on
the
sale
of
Lot
128
should
be
treated
differently,
in
so
far
as
the
Canada-US
Tax
Convention
is
concerned,
from
that
earned
by
his
associates
in
the
transaction.
But
I
agree
that
the
facts,
as
disclosed
by
the
findings
in
G
R
Masri
v
MNR,
[1973]
FC
848;
[1973]
CTC
448;
73
DTC
5367,
(by
which
the
parties
agreed
to
be
bound)
and
by
the
evidence
in
this
case,
do
not
support
a
conclusion
that
Mr
Abed
was
carrying
on
a
United
States
enterprise
within
the
meaning
of
the
Convention.
The
fact
that
he
left
the
management
of
the
transactions
in
which
he
was
involved
with
the
Masris
to
Saleh
Masri
did
not
make
their
enterprise
his
enterprise.